Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45961095 от 2026-07-13

Поставка расходных материалов медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4

Срок подачи заявок — 23.07.2026

Номер извещения: 0360100030526001069

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.И.РАЗУМОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов медицинского назначения №42

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603601000305004000008

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.И.РАЗУМОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, Большая Казачья ул, Д.112

Место нахождения: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, Большая Казачья ул, Д.112

Ответственное должностное лицо: Алимова Т. А.

Адрес электронной почты: meduniv@sgmu.ru

Номер контактного телефона: 7-8452-496136

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Саратовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.07.2026 18:07 (МСК+1)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.07.2026 13:00 (МСК+1)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.07.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.07.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 396 198,74

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261645200647164520100100081770000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 25.01.2027 Сроки исполнения отдельных этапов исполнения контракта определяются на основании заявок заказчика в порядке, предусмотренном контрактом

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 21.20.24.133 21.20.24.133-00000025 - Бинт эластичный, многоразового использования  (является медицинским изделием) Длина ? 4 и Растяжимость ? 100 и Способ фиксации Металлическая клипса - Штука - 141,75 - 141,75

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 4 и Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Растяжимость ? 100 и Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ фиксации Металлическая клипса Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 5 и ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бинт медицинский фиксирующий, ленточный, компресионный средней растяжимости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для профилактики и лечения венозной недостаточности, тромбофлебите поверхностных вен, в операционный и послеоперационный периоды при растяжениях, отеках Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 4 и - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Растяжимость - ? 100 и - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ фиксации - Металлическая клипса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 5 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бинт медицинский фиксирующий, ленточный, компресионный средней растяжимости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для профилактики и лечения венозной недостаточности, тромбофлебите поверхностных вен, в операционный и послеоперационный периоды при растяжениях, отеках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 4 и - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Растяжимость - ? 100 и - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ фиксации - Металлическая клипса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 5 и ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бинт медицинский фиксирующий, ленточный, компресионный средней растяжимости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначен для профилактики и лечения венозной недостаточности, тромбофлебите поверхностных вен, в операционный и послеоперационный периоды при растяжениях, отеках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики (в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные) указаны в связи с отсутствием данных характеристик в КТРУ и обусловлены особенностями методик и правил проведения медицинских манипуляций, обеспечивающих качественное оказание медицинской помощи

- 21.20.24.133 21.20.24.133-00000010 - Бинт эластичный, нелатексный, нестерильный, одноразового использования  (является медицинским изделием) Бинт медицинский эластичный фиксирующий когезивный Соответствие Размер бинта в растянутом состоянии: длина ? 10 Размер бинта в растянутом состоянии: ширина ? 6 - Штука - 230,52 - 230,52

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Бинт медицинский эластичный фиксирующий когезивный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер бинта в растянутом состоянии: длина ? 10 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер бинта в растянутом состоянии: ширина ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначен для фиксации перевязочных средств, компрессов путем самофиксирования на различных частях тела пациента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Бинт медицинский эластичный фиксирующий когезивный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер бинта в растянутом состоянии: длина - ? 10 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер бинта в растянутом состоянии: ширина - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначен для фиксации перевязочных средств, компрессов путем самофиксирования на различных частях тела пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Бинт медицинский эластичный фиксирующий когезивный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер бинта в растянутом состоянии: длина - ? 10 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер бинта в растянутом состоянии: ширина - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Предназначен для фиксации перевязочных средств, компрессов путем самофиксирования на различных частях тела пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.129 - Маска лицевая кислородная реверсивная  (является медицинским изделием) Размер L Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие - Штука - 99,87 - 99,87

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер L Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удлинительная трубка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эластичная лента для фиксации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 4 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 140,66 - 140,66

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 1 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 135,30 - 135,30

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 2 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 136,63 - 136,63

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 3 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 137,97 - 137,97

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 5 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 150,34 - 150,34

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.129 - Маска лицевая кислородная реверсивная  (является медицинским изделием) Размер S Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие - Штука - 81,95 - 81,95

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер S Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удлинительная трубка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эластичная лента для фиксации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер - S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер - S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.21.129 - Маска лицевая кислородная реверсивная  (является медицинским изделием) Размер M Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие - Штука - 83,20 - 83,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер M Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма маски удлиненная «под подбородок» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удлинительная трубка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эластичная лента для фиксации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер - M - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма маски удлиненная «под подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительная трубка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эластичная лента для фиксации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования  (является медицинским изделием) Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Размер 0 Материал изготовления Прозрачный пластик - Штука - 126,08 - 126,08

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Прозрачный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета мягкая по периметру маски Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъем 22F со стороны дыхательного контура Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначена для проведения ингаляционной анестезии на фоне самостоятельного дыхания, вспомогательной и принудительной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Прозрачный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета мягкая по периметру маски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем 22F со стороны дыхательного контура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007463 - Фиксатор эндотрахеальной трубки  (является медицинским изделием) Предназначен для фиксации и стабилизации положения эндотрахеальной трубки в любом положении пациента Соответствие Лента-фиксатор Наличие Стерильно, одноразового использования Соответствие - Штука - 117,00 - 117,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для фиксации и стабилизации положения эндотрахеальной трубки в любом положении пациента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лента-фиксатор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для фиксации и стабилизации положения эндотрахеальной трубки в любом положении пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лента-фиксатор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначен для фиксации и стабилизации положения эндотрахеальной трубки в любом положении пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Лента-фиксатор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.21.123 32.50.21.123-00000032 - Абсорбент диоксида углерода  (является медицинским изделием) Масса ? 4.5 и ? 5 Предназначен для удаления углекислого газа из дыхательного контура наркозно-дыхательных аппаратов и систем искусственной вентиляции легких Соответствие Форма гранул Полусферическая - Штука - 3 561,93 - 3 561,93

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Масса ? 4.5 и ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначен для удаления углекислого газа из дыхательного контура наркозно-дыхательных аппаратов и систем искусственной вентиляции легких Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма гранул Полусферическая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав: гидроксид кальция, гидроксид натрия, цветоиндикатор Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит гидроксид калия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветоиндикация при насыщении углекислым газом от белого к фиолетовому Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Масса - ? 4.5 и ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначен для удаления углекислого газа из дыхательного контура наркозно-дыхательных аппаратов и систем искусственной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма гранул - Полусферическая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав: гидроксид кальция, гидроксид натрия, цветоиндикатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит гидроксид калия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветоиндикация при насыщении углекислым газом от белого к фиолетовому - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Масса - ? 4.5 и ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Предназначен для удаления углекислого газа из дыхательного контура наркозно-дыхательных аппаратов и систем искусственной вентиляции легких - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма гранул - Полусферическая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав: гидроксид кальция, гидроксид натрия, цветоиндикатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит гидроксид калия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветоиндикация при насыщении углекислым газом от белого к фиолетовому - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительные характеристики (в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные) указаны в связи с отсутствием данных характеристик в КТРУ и обусловлены особенностями методик и правил проведения медицинских манипуляций, обеспечивающих качественное оказание медицинской помощи

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005064 - Катетер аспирационный трахеальный  (является медицинским изделием) Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Аспирационный катетер, Fr 12 Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие - Штука - 923,76 - 923,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный катетер, Fr 12 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Несмываемая маркировка длины катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворотный коннектор для соединения с контуром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъединительное устройство Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механизм управления вакуумом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный катетер, Fr - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный катетер, Fr - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005064 - Катетер аспирационный трахеальный  (является медицинским изделием) Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Аспирационный катетер, Fr 14 Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие - Штука - 923,76 - 923,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный катетер, Fr 14 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Несмываемая маркировка длины катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворотный коннектор для соединения с контуром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъединительное устройство Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механизм управления вакуумом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный катетер, Fr - 14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный катетер, Fr - 14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005064 - Катетер аспирационный трахеальный  (является медицинским изделием) Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Аспирационный катетер, Fr 10 Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие - Штука - 923,76 - 923,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационный катетер, Fr 10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Несмываемая маркировка длины катетера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поворотный коннектор для соединения с контуром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разъединительное устройство Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механизм управления вакуумом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно, одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационный катетер, Fr - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначен для удаления секрета у ИВЛ-зависимых пациентов с эндотрахеальной трубкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный катетер, Fr - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выполнен в виде закрытой аспирационной системы для взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Несмываемая маркировка длины катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Катетер помещен в прозрачный защитный кожух для визуального контроля манипуляций с катетером и отделяемого секрета - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поворотный коннектор для соединения с контуром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к эндотрахеальной или трахеостомической трубке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор для подключения к вакуум-аспиратору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъединительное устройство - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт для промывания катетера и для введения лекарственных препаратов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Запорный клапан для изоляции катетера от остальной части системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механизм управления вакуумом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно, одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием характеристик в КТРУ и для обеспечения лечебного процесса Заказчиком указаны необходимые характеристики

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 13 961,99 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона N 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в порядке, предусмотренном частью 5 статьи 44 Федерального закона N 44-ФЗ

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000013247, л/c 20606X65450, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ (ФГБОУ ВО САРАТОВСКИЙ ГМУ ИМ.В.И.РАЗУМОВСКОГО МИНЗДРАВА РОССИИ) () ИНН: 6452006471 КПП: 645201001 КБК: 00011610000000000140 ОКТМО: 63701000 40102810845370000052 03100643000000016000 016311121

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Саратовская, г.о. город Саратов, г. Саратов, ул. Большая Садовая, д. 137 Российская Федерация, обл. Саратовская, г.о. город Саратов, г. Саратов, г. Саратов ул. Соколовая, 97/100

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 69 809,94 Российский рубль (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000013247, л/c 20606X65450, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности/стерильности на момент поставки товара: в соответствии с описанием объекта закупки.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Объем предоставления гарантий качества Товара: в случае обнаружения Заказчиком недостатков товара Поставщик должен в течение 15 (пятнадцати) дней провести замену бракованных Товаров без расходов со стороны Заказчика с момента предъявления соответствующего требования о замене бракованных товаров Заказчиком.

Требования к гарантии производителя товара: Не требуется

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru