Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45955851 от 2026-07-13
Приобретение вещевого имущества
Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.1
Срок подачи заявок — 21.07.2026
Номер извещения: 0162100022626000096
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: Приобретение вещевого имущества (боевая одежда пожарного для сотрудников групп экстренного реагирования)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202601621000226001000164
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 620014, Свердловская обл, Екатеринбург г, Шейнкмана ул, СТР. 84
Место нахождения: Российская Федерация, 620014, Свердловская обл, Екатеринбург г, Шейнкмана ул, СТР. 84
Ответственное должностное лицо: Лопатин А. С.
Адрес электронной почты: ookr@66.mchs.gov.ru
Номер контактного телефона: 7-343-3461183
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Свердловская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 13.07.2026 09:56 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 21.07.2026 09:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 21.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 23.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 116 360,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261667217660966710100101500933299244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 03.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Федеральный бюджет
Вид бюджета: федеральный бюджет
Код территории муниципального образования: 00000001: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Федеральный бюджет
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.99.11.140 32.99.11.140-00000002 - Боевая одежда пожарного (БОП) Вид БОП в зависимости от материала верха Вид Т (ткань синтетическая термостойкая (без покрытия) Вид комплектации Комплект БОП Класс БОП Класс 1 категория 1-а - Комплект - 15,00 - 74 424,00 - 1 116 360,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид БОП в зависимости от материала верха Вид Т (ткань синтетическая термостойкая (без покрытия) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид комплектации Комплект БОП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс БОП Класс 1 категория 1-а Значение характеристики не может изменяться участником закупки Климатическое исполнение БОП Тип У Значение характеристики не может изменяться участником закупки Принадлежность БОП Для рядового состава Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав защитной одежды Куртка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съемная теплоизоляционная подкладка Полукомбинезон Комплектация БОП, конструктивные и цветовые показатели в каждом виде и типе БОП должны быть единообразны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В комплект поставки БОП входит: куртка, полукомбинезон, съемная теплоизоляционная подкладка куртки, съемная теплоизоляционная подкладка полукомбинезона, элементы динамической защиты (защитные вставки в костюм в область позвоночника, в область плечевого пояса, в область локтевых и коленных суставов), ремкомплект (отрезок материала верха костюма размером 20?20 см, нитки швейные термостойкие – 5 м), индивидуальная упаковка (полиэтиленовый пакет и сумка), руководство по эксплуатации и паспорт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры БОП (обхват груди/рост) Согласовываются между Поставщиком и Заказчиком после заключения контракта Значение характеристики не может изменяться участником закупки БОП для сотрудников групп экстренного реагирования состоит из куртки и полукомбинезона со съемными теплоизоляционными подкладками. Куртка и полукомбинезон на подкладке и соединяются в единое изделие при помощи разъемной застежки «молнии», расположенной на спинке куртки и полукомбинезона по линии талии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Куртка и полукомбинезон включают сигнальные накладки двухцветные представляющие собой ленты с люминесцентным покрытием лимонного цвета шириной не менее, мм 50 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сигнальные накладки, имеющие по центру светоотражающую полосу, расположенные в два ряда по низу рукавов и брючин, а также светосигнальные элементы в виде лент серебристого цвета по боковому шву полукомбинезона, шириной не более, мм 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки В верхней части спинки куртки должна располагаться надпись в две строки из материала с люминесцентным покрытием «МЧС РОССИИ» (рис. 4) размером (все буквы надписи должны быть одной величины), мм - высота - длина 120±5 450±10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки В области коленных и локтевых суставов, плечевого пояса и позвоночника предусмотрены съемные амортизирующие вставки, защищающие человека от динамического удара. По защитным характеристикам вставки должны соответствовать требованиям EN 1621 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Куртка (рис. 1), прямого силуэта с воротником-стойкой, центральной застежкой на тесьму «молния» до верхнего края воротника с притачной планкой, застегивающейся на текстильную ленту «контакт». Рукава покроя «реглан» с притачными манжетами. Пояс притачной, со вставками из эластичной ленты в боковых частях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На куртке расположены два накладных кармана с застегивающимися клапанами в области груди и два кармана с застежками на тесьму «молния» в нижних частях полочек. На подкладке в верхней части левой полочки расположен потайной карман с застежкой на тесьму «молния». В области плечевого пояса расположены шлевки для крепления погон, на рукавах - нарукавные знаки различия МЧС России, на клапанах нагрудных карманов - нашивки с надписью: «МЧС РОССИИ» (рис. 3) и обозначением Ф.И.О. сотрудника. По линии талии с внутренней стороны куртки имеется тесьма «молния», предназначенная для крепления полукомбинезона к куртке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота воротника – стойки куртки БОП не менее, мм 100 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал верха костюма – ткань синтетическая термостойкая из арамидных волокон (черного цвета). Материал верха костюма имеет сертификат соответствия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки БОП для сотрудников групп экстренного реагирования, материал верха БОП для сотрудников групп экстренного реагирования имеет экспертное заключение на их соответствие установленным гигиеническим правилам и нормативам Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съемные теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из пакета материалов: водонепроницаемого слоя, двух слоев утеплителя и гигиенической подкладки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Водонепроницаемый слой БОП представляет собой материал на основе текстильного полотна из арамидных волокон с внутренним полимерным покрытием и обладает паропроницаемостью и повышенной износостойкостью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из двух слоев утеплителя из химических волокон, учитывая специфику проводимых работ и в целях защиты от попадания пламени в подкостюмное пространство пожарного, утеплители обладают огнестойкими свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полукомбинезон (рис. 2) со съемным лифом, пристегивающимся при помощи тесьмы «молния». Лиф выполнен с бретелями из эластичной ленты, регулируемой при помощи самосбросов. В нижней части брючины в боковом шве с внешней стороны располагается пуфта с застежкой на тесьму «молния». Пояс, завышенный в области спины, застегивается на тесьму «молния», текстильную ленту «контакт» и кнопки. В верхних частях передних половинок располагаются карманы, застегивающиеся на тесьму «молния». В области коленных суставов располагаются усилительные накладки, выполненные из материала верха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Куртка и полукомбинезон черного цвета, из материала верха с пропиткой, состоящей из 100% арамидной штапельной нити «черного» цвета и арамидной нити «желтого» цвета, образующие клетку. Пакет материалов БОП состоит из слоев: материал верха-ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон; водонепроницаемый слой (ткань техническая с полимерным покрытием); полотно нетканое термоскрепленное объемное; гигиеническая подкладка (ткань хлопчатобумажная) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все швы на материале верха БОП выполнены термостойкими нитками из арамидных волокон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 5 кВт/м2 не менее, с 240 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 40 кВт/м2 не менее, с 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию открытого пламени не менее, с 15 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по основе не менее, Н 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по утку не менее, Н 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по основе не менее, Н 1200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по утку не менее, Н 900 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию температуры окружающей среды до 300°С не менее, с 300 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к материалам БОП Водонепроницаемость материала при статическом давлении 1000 мм вод. ст. не менее, мин 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон для верха; ткань с полимерным покрытием для водонепроницаемого слоя; материал с полимерным покрытием для накладки с надписью и сигнальных элементов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткани хлопчатобумажные и смешанные бытовые Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно палаточное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно нетканое термоскрепленное объемное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно трикотажное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Текстильная застежка (лента-контакт) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лента эластичная (резинка) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нитки швейные термостойкие Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нитки швейные 45ЛЛ Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Люверсы металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пряжка «фастекс» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Застежка-молния разъемная однозамковая тракторная тип 8 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Застежка-молния витая рулонная тип 5 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Застежка-молния витая разъемная тип 5 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для маркировки БОП применяется лента, втачанная: - на куртке в шов притачивания воротника по центру; - на теплоизоляционной подкладке куртки в боковой шов с изнаночной стороны; - на полукомбинезоне с изнаночной стороны; - на теплоизоляционной подкладке полукомбинезона в средний шов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На ленте указаны следующие реквизиты: - наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - товарный знак (при наличии); - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер и рост БОП; - год и месяц выпуска; Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки обозначение по защитным свойствам Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки символы по уходу за изделием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки БОП сопровождается товарным ярлыком, на котором указаны следующие реквизиты: - товарный знак (при наличии), наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер, рост; - год и месяц выпуска; - штамп ОТК. Товарный ярлык крепится к бегунку застежки-молнии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка: БОП упаковывается в два полиэтиленовых мешка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В индивидуальную упаковку должно быть вложено руководство по эксплуатации и паспорт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка: мешок из хлопчатобумажной ткани Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид БОП в зависимости от материала верха - Вид Т (ткань синтетическая термостойкая (без покрытия) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид комплектации - Комплект БОП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс БОП - Класс 1 категория 1-а - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Климатическое исполнение БОП - Тип У - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Принадлежность БОП - Для рядового состава - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав защитной одежды - Куртка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съемная теплоизоляционная подкладка - Полукомбинезон - Комплектация БОП, конструктивные и цветовые показатели в каждом виде и типе БОП должны быть единообразны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В комплект поставки БОП входит: куртка, полукомбинезон, съемная теплоизоляционная подкладка куртки, съемная теплоизоляционная подкладка полукомбинезона, элементы динамической защиты (защитные вставки в костюм в область позвоночника, в область плечевого пояса, в область локтевых и коленных суставов), ремкомплект (отрезок материала верха костюма размером 20?20 см, нитки швейные термостойкие – 5 м), индивидуальная упаковка (полиэтиленовый пакет и сумка), руководство по эксплуатации и паспорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры БОП (обхват груди/рост) - Согласовываются между Поставщиком и Заказчиком после заключения контракта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - БОП для сотрудников групп экстренного реагирования состоит из куртки и полукомбинезона со съемными теплоизоляционными подкладками. Куртка и полукомбинезон на подкладке и соединяются в единое изделие при помощи разъемной застежки «молнии», расположенной на спинке куртки и полукомбинезона по линии талии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Куртка и полукомбинезон включают сигнальные накладки двухцветные представляющие собой ленты с люминесцентным покрытием лимонного цвета шириной не менее, мм - 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сигнальные накладки, имеющие по центру светоотражающую полосу, расположенные в два ряда по низу рукавов и брючин, а также светосигнальные элементы в виде лент серебристого цвета по боковому шву полукомбинезона, шириной не более, мм - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В верхней части спинки куртки должна располагаться надпись в две строки из материала с люминесцентным покрытием «МЧС РОССИИ» (рис. 4) размером (все буквы надписи должны быть одной величины), мм - высота - длина - 120±5 450±10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В области коленных и локтевых суставов, плечевого пояса и позвоночника предусмотрены съемные амортизирующие вставки, защищающие человека от динамического удара. По защитным характеристикам вставки должны соответствовать требованиям EN 1621 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Куртка (рис. 1), прямого силуэта с воротником-стойкой, центральной застежкой на тесьму «молния» до верхнего края воротника с притачной планкой, застегивающейся на текстильную ленту «контакт». Рукава покроя «реглан» с притачными манжетами. Пояс притачной, со вставками из эластичной ленты в боковых частях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На куртке расположены два накладных кармана с застегивающимися клапанами в области груди и два кармана с застежками на тесьму «молния» в нижних частях полочек. На подкладке в верхней части левой полочки расположен потайной карман с застежкой на тесьму «молния». В области плечевого пояса расположены шлевки для крепления погон, на рукавах - нарукавные знаки различия МЧС России, на клапанах нагрудных карманов - нашивки с надписью: «МЧС РОССИИ» (рис. 3) и обозначением Ф.И.О. сотрудника. По линии талии с внутренней стороны куртки имеется тесьма «молния», предназначенная для крепления полукомбинезона к куртке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота воротника – стойки куртки БОП не менее, мм - 100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал верха костюма – ткань синтетическая термостойкая из арамидных волокон (черного цвета). Материал верха костюма имеет сертификат соответствия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - БОП для сотрудников групп экстренного реагирования, материал верха БОП для сотрудников групп экстренного реагирования имеет экспертное заключение на их соответствие установленным гигиеническим правилам и нормативам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съемные теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из пакета материалов: водонепроницаемого слоя, двух слоев утеплителя и гигиенической подкладки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водонепроницаемый слой БОП представляет собой материал на основе текстильного полотна из арамидных волокон с внутренним полимерным покрытием и обладает паропроницаемостью и повышенной износостойкостью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из двух слоев утеплителя из химических волокон, учитывая специфику проводимых работ и в целях защиты от попадания пламени в подкостюмное пространство пожарного, утеплители обладают огнестойкими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полукомбинезон (рис. 2) со съемным лифом, пристегивающимся при помощи тесьмы «молния». Лиф выполнен с бретелями из эластичной ленты, регулируемой при помощи самосбросов. В нижней части брючины в боковом шве с внешней стороны располагается пуфта с застежкой на тесьму «молния». Пояс, завышенный в области спины, застегивается на тесьму «молния», текстильную ленту «контакт» и кнопки. В верхних частях передних половинок располагаются карманы, застегивающиеся на тесьму «молния». В области коленных суставов располагаются усилительные накладки, выполненные из материала верха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Куртка и полукомбинезон черного цвета, из материала верха с пропиткой, состоящей из 100% арамидной штапельной нити «черного» цвета и арамидной нити «желтого» цвета, образующие клетку. Пакет материалов БОП состоит из слоев: материал верха-ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон; водонепроницаемый слой (ткань техническая с полимерным покрытием); полотно нетканое термоскрепленное объемное; гигиеническая подкладка (ткань хлопчатобумажная) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все швы на материале верха БОП выполнены термостойкими нитками из арамидных волокон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 5 кВт/м2 не менее, с - 240 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 40 кВт/м2 не менее, с - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию открытого пламени не менее, с - 15 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по основе не менее, Н - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по утку не менее, Н - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по основе не менее, Н - 1200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по утку не менее, Н - 900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию температуры окружающей среды до 300°С не менее, с - 300 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к материалам БОП Водонепроницаемость материала при статическом давлении 1000 мм вод. ст. не менее, мин - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон для верха; ткань с полимерным покрытием для водонепроницаемого слоя; материал с полимерным покрытием для накладки с надписью и сигнальных элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткани хлопчатобумажные и смешанные бытовые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно палаточное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно нетканое термоскрепленное объемное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно трикотажное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Текстильная застежка (лента-контакт) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лента эластичная (резинка) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нитки швейные термостойкие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нитки швейные 45ЛЛ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Люверсы металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пряжка «фастекс» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка-молния разъемная однозамковая тракторная тип 8 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка-молния витая рулонная тип 5 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Застежка-молния витая разъемная тип 5 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для маркировки БОП применяется лента, втачанная: - на куртке в шов притачивания воротника по центру; - на теплоизоляционной подкладке куртки в боковой шов с изнаночной стороны; - на полукомбинезоне с изнаночной стороны; - на теплоизоляционной подкладке полукомбинезона в средний шов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На ленте указаны следующие реквизиты: - наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - товарный знак (при наличии); - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер и рост БОП; - год и месяц выпуска; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - обозначение по защитным свойствам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - символы по уходу за изделием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - БОП сопровождается товарным ярлыком, на котором указаны следующие реквизиты: - товарный знак (при наличии), наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер, рост; - год и месяц выпуска; - штамп ОТК. Товарный ярлык крепится к бегунку застежки-молнии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка: БОП упаковывается в два полиэтиленовых мешка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В индивидуальную упаковку должно быть вложено руководство по эксплуатации и паспорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка: мешок из хлопчатобумажной ткани - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид БОП в зависимости от материала верха - Вид Т (ткань синтетическая термостойкая (без покрытия) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид комплектации - Комплект БОП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс БОП - Класс 1 категория 1-а - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Климатическое исполнение БОП - Тип У - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Принадлежность БОП - Для рядового состава - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав защитной одежды - Куртка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Съемная теплоизоляционная подкладка
Полукомбинезон
Комплектация БОП, конструктивные и цветовые показатели в каждом виде и типе БОП должны быть единообразны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В комплект поставки БОП входит: куртка, полукомбинезон, съемная теплоизоляционная подкладка куртки, съемная теплоизоляционная подкладка полукомбинезона, элементы динамической защиты (защитные вставки в костюм в область позвоночника, в область плечевого пояса, в область локтевых и коленных суставов), ремкомплект (отрезок материала верха костюма размером 20?20 см, нитки швейные термостойкие – 5 м), индивидуальная упаковка (полиэтиленовый пакет и сумка), руководство по эксплуатации и паспорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры БОП (обхват груди/рост) - Согласовываются между Поставщиком и Заказчиком после заключения контракта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
БОП для сотрудников групп экстренного реагирования состоит из куртки и полукомбинезона со съемными теплоизоляционными подкладками. Куртка и полукомбинезон на подкладке и соединяются в единое изделие при помощи разъемной застежки «молнии», расположенной на спинке куртки и полукомбинезона по линии талии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Куртка и полукомбинезон включают сигнальные накладки двухцветные представляющие собой ленты с люминесцентным покрытием лимонного цвета шириной не менее, мм - 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сигнальные накладки, имеющие по центру светоотражающую полосу, расположенные в два ряда по низу рукавов и брючин, а также светосигнальные элементы в виде лент серебристого цвета по боковому шву полукомбинезона, шириной не более, мм - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В верхней части спинки куртки должна располагаться надпись в две строки из материала с люминесцентным покрытием «МЧС РОССИИ» (рис. 4) размером (все буквы надписи должны быть одной величины), мм - высота - длина - 120±5 450±10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В области коленных и локтевых суставов, плечевого пояса и позвоночника предусмотрены съемные амортизирующие вставки, защищающие человека от динамического удара. По защитным характеристикам вставки должны соответствовать требованиям EN 1621 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Куртка (рис. 1), прямого силуэта с воротником-стойкой, центральной застежкой на тесьму «молния» до верхнего края воротника с притачной планкой, застегивающейся на текстильную ленту «контакт». Рукава покроя «реглан» с притачными манжетами. Пояс притачной, со вставками из эластичной ленты в боковых частях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На куртке расположены два накладных кармана с застегивающимися клапанами в области груди и два кармана с застежками на тесьму «молния» в нижних частях полочек. На подкладке в верхней части левой полочки расположен потайной карман с застежкой на тесьму «молния». В области плечевого пояса расположены шлевки для крепления погон, на рукавах - нарукавные знаки различия МЧС России, на клапанах нагрудных карманов - нашивки с надписью: «МЧС РОССИИ» (рис. 3) и обозначением Ф.И.О. сотрудника. По линии талии с внутренней стороны куртки имеется тесьма «молния», предназначенная для крепления полукомбинезона к куртке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота воротника – стойки куртки БОП не менее, мм - 100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал верха костюма – ткань синтетическая термостойкая из арамидных волокон (черного цвета). Материал верха костюма имеет сертификат соответствия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
БОП для сотрудников групп экстренного реагирования, материал верха БОП для сотрудников групп экстренного реагирования имеет экспертное заключение на их соответствие установленным гигиеническим правилам и нормативам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Съемные теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из пакета материалов: водонепроницаемого слоя, двух слоев утеплителя и гигиенической подкладки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Водонепроницаемый слой БОП представляет собой материал на основе текстильного полотна из арамидных волокон с внутренним полимерным покрытием и обладает паропроницаемостью и повышенной износостойкостью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Теплоизоляционные подкладки куртки и полукомбинезона состоят из двух слоев утеплителя из химических волокон, учитывая специфику проводимых работ и в целях защиты от попадания пламени в подкостюмное пространство пожарного, утеплители обладают огнестойкими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полукомбинезон (рис. 2) со съемным лифом, пристегивающимся при помощи тесьмы «молния». Лиф выполнен с бретелями из эластичной ленты, регулируемой при помощи самосбросов. В нижней части брючины в боковом шве с внешней стороны располагается пуфта с застежкой на тесьму «молния». Пояс, завышенный в области спины, застегивается на тесьму «молния», текстильную ленту «контакт» и кнопки. В верхних частях передних половинок располагаются карманы, застегивающиеся на тесьму «молния». В области коленных суставов располагаются усилительные накладки, выполненные из материала верха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Куртка и полукомбинезон черного цвета, из материала верха с пропиткой, состоящей из 100% арамидной штапельной нити «черного» цвета и арамидной нити «желтого» цвета, образующие клетку. Пакет материалов БОП состоит из слоев: материал верха-ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон; водонепроницаемый слой (ткань техническая с полимерным покрытием); полотно нетканое термоскрепленное объемное; гигиеническая подкладка (ткань хлопчатобумажная) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все швы на материале верха БОП выполнены термостойкими нитками из арамидных волокон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 5 кВт/м2 не менее, с - 240 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию теплового потока 40 кВт/м2 не менее, с - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию открытого пламени не менее, с - 15 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по основе не менее, Н - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Сопротивление раздиранию по утку не менее, Н - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по основе не менее, Н - 1200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Разрывная нагрузка по утку не менее, Н - 900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Устойчивость к воздействию температуры окружающей среды до 300°С не менее, с - 300 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к материалам БОП Водонепроницаемость материала при статическом давлении 1000 мм вод. ст. не менее, мин - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ткань синтетическая термостойкая из полиарамидных волокон для верха; ткань с полимерным покрытием для водонепроницаемого слоя; материал с полимерным покрытием для накладки с надписью и сигнальных элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ткани хлопчатобумажные и смешанные бытовые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полотно палаточное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полотно нетканое термоскрепленное объемное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полотно трикотажное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Текстильная застежка (лента-контакт) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Лента эластичная (резинка) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нитки швейные термостойкие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нитки швейные 45ЛЛ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Люверсы металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пряжка «фастекс» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Застежка-молния разъемная однозамковая тракторная тип 8 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Застежка-молния витая рулонная тип 5 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Застежка-молния витая разъемная тип 5 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для маркировки БОП применяется лента, втачанная: - на куртке в шов притачивания воротника по центру; - на теплоизоляционной подкладке куртки в боковой шов с изнаночной стороны; - на полукомбинезоне с изнаночной стороны; - на теплоизоляционной подкладке полукомбинезона в средний шов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На ленте указаны следующие реквизиты: - наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - товарный знак (при наличии); - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер и рост БОП; - год и месяц выпуска; - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
обозначение по защитным свойствам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
символы по уходу за изделием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
БОП сопровождается товарным ярлыком, на котором указаны следующие реквизиты: - товарный знак (при наличии), наименование и местонахождение (адрес) поставщика; - наименование изделия; - тип и вид исполнения БОП; - размер, рост; - год и месяц выпуска; - штамп ОТК. Товарный ярлык крепится к бегунку застежки-молнии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индивидуальная упаковка: БОП упаковывается в два полиэтиленовых мешка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В индивидуальную упаковку должно быть вложено руководство по эксплуатации и паспорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Транспортная упаковка: мешок из хлопчатобумажной ткани - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с требованиями постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 г. № 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее – КТРУ), для детального описания закупаемого товара, отвечающего требованиям Заказчика, и в целях улучшения качества выполнения своих функциональных обязанностей, помимо показателей, которые применялись Заказчиком из КТРУ, были использованы показатели с дополнительными функциональными, техническими и качественными характеристиками, не внесенными в КТРУ. Дополнительные характеристики к товару являются уточняющими и отражают потребности Заказчика
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 5 581,80 Российский рубль
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Предоставление обеспечения заявки на участие в закупке осуществляется в порядке, установленном статьей 44 Федерального закона о контрактной системе.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03212643000000015113, л/c 05621783390, БИК 015004950, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Новосибирской области, г Новосибирск, к/c 40102810445370000043
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ (ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МЧС РОССИИ ПО СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ) () ИНН: 6672176609 КПП: 667101001 КБК: 17711610051019000140 ОКТМО: 65701000001 40102810645370000054 03100643000000016200 016577551
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Свердловская, м.о. Первоуральск, с. Новоалексеевское, ул. Буденного 2а (Склад МТС Главного управления МЧС России по Свердловской области). Рабочее время: понедельник-четверг - с 9:00 до 16:00; пятница - с 9:00 до 15:00, обеденный перерыв – с 12:00 до 13:00. Контактное лицо: Шефер Анна Викторовна, тел. +7 904 542 24 71
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона о контрактной системе или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику или подтверждением добросовестности. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона о контрактной системе участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона о контрактной системе. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона о контрактной системе, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона о контрактной системе, в случае предоставления таким участником закупки информации, содержащейся в реестре контрактов, заключенных заказчиками, и подтверждающей исполнение таким участником (без учета правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке трех контрактов, исполненных без применения к такому участнику неустоек (штрафов, пеней). Такая информация представляется участником закупки до заключения контракта в случаях, установленных настоящим Федеральным законом для предоставления обеспечения исполнения контракта. При этом сумма цен таких контрактов должна составлять не менее начальной (максимальной) цены контракта, указанной в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03212643000000015113, л/c 05621783390, БИК 015004950, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Новосибирской области, г Новосибирск, к/c 40102810445370000043
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок эксплуатации Товара не менее 24 месяцев. Срок хранения Товара не менее 36 месяцев. Товар принят техническим контролем предприятия-изготовителя
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
