Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45904474 от 2026-07-02
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.31
Срок подачи заявок — 10.07.2026
Номер извещения: 0365300019526000098
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1"
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения для нужд эндоскопического отделения
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603653000195001000120
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1"
Почтовый адрес: 69, Томская область
Место нахождения: 634040, Томская область, г. Томск, ул. Бела Куна, дом 3
Ответственное должностное лицо: Калитвянская Е. В.
Адрес электронной почты: glavzdravzakup@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-3822-341266
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Томская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 02.07.2026 13:52 (МСК+4)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 10.07.2026 10:00 (МСК+4)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 10.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 310 180,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262701700444770170100101200013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.01.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007750 - Щипцы биопсийные для гибкой эндоскопии, одноразового использования (является медицинским изделием) Совместимость с инструментальным каналом 2,8 мм Соответствие Длина инструмента ? 2200 и ? 2300 Бранши овального типа с отверстиями Соответствие - Штука - 40,00 - 1 104,00 - 44 160,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с инструментальным каналом 2,8 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инструмента ? 2200 и ? 2300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бранши овального типа с отверстиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Увеличенный размер бранш Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механизм «Качающиеся бранши» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция без иглы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пластиковая оплетка вводимой части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с инструментальным каналом 2,8 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инструмента - ? 2200 и ? 2300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бранши овального типа с отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Увеличенный размер бранш - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механизм «Качающиеся бранши» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция без иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пластиковая оплетка вводимой части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с инструментальным каналом 2,8 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина инструмента - ? 2200 и ? 2300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Бранши овального типа с отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Увеличенный размер бранш - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Механизм «Качающиеся бранши» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция без иглы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пластиковая оплетка вводимой части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге .
- 32.50.13.190 - Загубник (является медицинским изделием) Совместимость с дилататором пищевода и другими инструментами диаметром до 60 Фр включительно Соответствие Ремешок для крепления Соответствие Порты для аспирации выделений Соответствие - Штука - 50,00 - 220,00 - 11 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с дилататором пищевода и другими инструментами диаметром до 60 Фр включительно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ремешок для крепления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порты для аспирации выделений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с дилататором пищевода и другими инструментами диаметром до 60 Фр включительно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ремешок для крепления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порты для аспирации выделений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с дилататором пищевода и другими инструментами диаметром до 60 Фр включительно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ремешок для крепления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порты для аспирации выделений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Катетер баллонный желудочно-кишечный/билиарный дилатационный (является медицинским изделием) Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм Соответствие Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 Инъекционное отверстие выше баллона Соответствие - Штука - 1,00 - 27 210,00 - 27 210,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инъекционное отверстие выше баллона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для введения жидкостей с разъемом "Луер-Лок" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для проводника в дистальной части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для подачи воздуха с запорным краном с разъемом "Луер-Лок" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Три откалиброванных шприца Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры раздутого баллона при использовании первого шприца ? 8 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры раздутого баллона при использовании второго шприца ? 11 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры раздутого баллона при использовании третьего шприца ? 14 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгенконтрастные метки в дистальной части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с проводником 0,035 дюйма Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Интегрированная ручка с C-образным держателем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инъекционное отверстие выше баллона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для введения жидкостей с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для проводника в дистальной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для подачи воздуха с запорным краном с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Три откалиброванных шприца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры раздутого баллона при использовании первого шприца - ? 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры раздутого баллона при использовании второго шприца - ? 11 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры раздутого баллона при использовании третьего шприца - ? 14 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгенконтрастные метки в дистальной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с проводником 0,035 дюйма - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Интегрированная ручка с C-образным держателем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инъекционное отверстие выше баллона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для введения жидкостей с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для проводника в дистальной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для подачи воздуха с запорным краном с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Три откалиброванных шприца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры раздутого баллона при использовании первого шприца - ? 8 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры раздутого баллона при использовании второго шприца - ? 11 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры раздутого баллона при использовании третьего шприца - ? 14 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгенконтрастные метки в дистальной части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с проводником 0,035 дюйма - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Интегрированная ручка с C-образным держателем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007012 - Корзина для удаления желчных/мочевых камней, одноразового использования (является медицинским изделием) Совместимость с инструментальным каналом 3,7 мм Соответствие Длина инструмента ? 1900 и ? 2000 Четырехпроволочная корзинка Соответствие - Штука - 1,00 - 38 510,00 - 38 510,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с инструментальным каналом 3,7 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инструмента ? 1900 и ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Четырехпроволочная корзинка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр корзинки ? 20 и ? 22 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пластиковая оболочка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец совместимый с проводником 0,89 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Интегрированная ручка с C-образным держателем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с инструментальным каналом 3,7 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инструмента - ? 1900 и ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр корзинки - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец совместимый с проводником 0,89 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Интегрированная ручка с C-образным держателем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с инструментальным каналом 3,7 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина инструмента - ? 1900 и ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр корзинки - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дистальный конец совместимый с проводником 0,89 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Интегрированная ручка с C-образным держателем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге .
- 32.50.13.190 - Петля жесткая для удаления полипов, одноразового использования (является медицинским изделием) Возможность выполнения полипэктомии без использования коагуляции Соответствие Покрытие внутри внешнего тубуса петли, позволяющее свободно выдвигать петлю в сложных анатомических участках толстой кишки Соответствие Петля округлой формы Соответствие - Штука - 20,00 - 2 529,00 - 50 580,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возможность выполнения полипэктомии без использования коагуляции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие внутри внешнего тубуса петли, позволяющее свободно выдвигать петлю в сложных анатомических участках толстой кишки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Петля округлой формы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Жесткая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина петли ? 9 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний диаметр катетера ? 2.3 и ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина катетера ? 235 и ? 245 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный диаметр рабочего канала совместимого эндоскопа ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возможность выполнения полипэктомии без использования коагуляции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие внутри внешнего тубуса петли, позволяющее свободно выдвигать петлю в сложных анатомических участках толстой кишки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Петля округлой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Жесткая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина петли - ? 9 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний диаметр катетера - ? 2.3 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина катетера - ? 235 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный диаметр рабочего канала совместимого эндоскопа - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Возможность выполнения полипэктомии без использования коагуляции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие внутри внешнего тубуса петли, позволяющее свободно выдвигать петлю в сложных анатомических участках толстой кишки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Петля округлой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Жесткая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина петли - ? 9 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний диаметр катетера - ? 2.3 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина катетера - ? 235 и ? 245 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальный диаметр рабочего канала совместимого эндоскопа - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Корзина для удаления желчных/мочевых камней, одноразового использования (является медицинским изделием) Совместимость с ручкой для механических литотрипторов Соответствие Совместимость с инструментальным каналом 4,2 мм Соответствие Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 - Штука - 1,00 - 69 360,00 - 69 360,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с ручкой для механических литотрипторов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с инструментальным каналом 4,2 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Четырехпроволочная корзинка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр корзинки ? 30 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Функция вращения корзинки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешняя металлическая витая оболочка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Атравматичный закругленный дистальный конец Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с ручкой для механических литотрипторов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с инструментальным каналом 4,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр корзинки - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Функция вращения корзинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешняя металлическая витая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Атравматичный закругленный дистальный конец - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с ручкой для механических литотрипторов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с инструментальным каналом 4,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр корзинки - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Функция вращения корзинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешняя металлическая витая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Атравматичный закругленный дистальный конец - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Корзина для удаления желчных/мочевых камней, одноразового использования (является медицинским изделием) Совместимость с ручкой для механических литотрипторов Соответствие Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм Соответствие Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 - Штука - 1,00 - 69 360,00 - 69 360,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Совместимость с ручкой для механических литотрипторов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина инструмента ? 1850 и ? 1950 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Четырехпроволочная корзинка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр корзинки ? 30 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Функция вращения корзинки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешняя металлическая витая оболочка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Атравматичный закругленный дистальный конец Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовое использование Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Совместимость с ручкой для механических литотрипторов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр корзинки - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Функция вращения корзинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешняя металлическая витая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Атравматичный закругленный дистальный конец - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Совместимость с ручкой для механических литотрипторов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с инструментальным каналом 3,2 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина инструмента - ? 1850 и ? 1950 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Четырехпроволочная корзинка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр корзинки - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Функция вращения корзинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешняя металлическая витая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренняя трубчатая пластиковая оболочка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Атравматичный закругленный дистальный конец - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Порт для введения контраста с разъемом "Луер-Лок" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовое использование - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Томская, г.о. город Томск, г. Томск, ул. Бела Куна, д. 3
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению предусмотрены статьей 96 Закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии предусмотрен частью 3 статьи 96 Закона № 44-ФЗ. В случае, если при проведении электронных конкурса или аукциона предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ. Положения Закона № 44-ФЗ об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях, предусмотренных частью 8 статьи 96 Закона № 44-ФЗ. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ, в соответствии с частью 8.1 статьи 96 Закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643690000006500, л/c 6104000545, БИК 016902004, ОКЦ № 10 СибГУ Банка России//УФК по Томской области, г Томск, к/c 40102810245370000058
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
