Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45830958 от 2026-06-19

Поставка медицинских изделий

Класс 8.9.2 — Тепловое, газовое, водно-канализационное, сантехническое оборудование и материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.36, 0.36

Срок подачи заявок — 29.06.2026

Номер извещения: 0142200001326013615

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий для нужд операционного блока (лот 15) Государственного бюджетного учреждения здравоохранения «Самарский областной клинический кардиологический диспансер им. В.П. Полякова».

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603422000049002000081

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, УЛИЦА СКЛЯРЕНКО, 20

Место нахождения: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, УЛИЦА СКЛЯРЕНКО, 20

Ответственное должностное лицо: Гаврюшов И. В.

Адрес электронной почты: GavryushovIV@samregion.ru

Номер контактного телефона: 8-846-2143315

Факс: 7-846-3351228

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Самарская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 19.06.2026 11:56 (МСК+1)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.06.2026 12:00 (МСК+1)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 01.07.2026

Начальная (максимальная) цена контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 363 825,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262631102793763110100100790012221244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000012 - Дренаж для раны хирургический трубчатый, полый, из синтетического полимера  (является медицинским изделием) Назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Состоит из двух неразделимых частей Наличие Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие - Штука - 10,00 - 3 307,50 - 33 075,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ КАРДИОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМ. В.П. ПОЛЯКОВА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из двух неразделимых частей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность оснащения троакаром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления всех частей дренажа силикон Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие метки глубины помещения дренажа в рану Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие в изделии латекса и ПВХ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединения спиральной части дренажа и трубки ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 2.10000000000 и < 2.30000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажа ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие троакара Отсутствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материалы изделия должны соответствовать международным стандартамUNIENISO10993-1 и UNIENISO 10993-4 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из двух неразделимых частей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 2.10000000000 и < 2.30000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажа - ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие троакара - Отсутствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материалы изделия должны соответствовать международным стандартамUNIENISO10993-1 и UNIENISO 10993-4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состоит из двух неразделимых частей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 2.10000000000 и < 2.30000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дренажа - ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие троакара - Отсутствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы изделия должны соответствовать международным стандартамUNIENISO10993-1 и UNIENISO 10993-4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000012 - Дренаж для раны хирургический трубчатый, полый, из синтетического полимера  (является медицинским изделием) Назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Состоит из двух неразделимых частей наличие Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие - Штука - 50,00 - 3 307,50 - 165 375,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ КАРДИОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМ. В.П. ПОЛЯКОВА" - 50 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из двух неразделимых частей наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность оснащения троакаром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления всех частей дренажа силикон Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие метки глубины помещения дренажа в рану Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие в изделии латекса и ПВХ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединения спиральной части дренажа и трубки ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажа ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие троакара Отсутствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из двух неразделимых частей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажа - ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие троакара - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состоит из двух неразделимых частей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дренажа - ? 109.00000000000 и ? 111.00000000000 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие троакара - Отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказника с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств

- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000012 - Дренаж для раны хирургический трубчатый, полый, из синтетического полимера  (является медицинским изделием) назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Состоит из двух неразделимых частей наличие Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие - Штука - 50,00 - 3 307,50 - 165 375,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ КАРДИОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР ИМ. В.П. ПОЛЯКОВА" - 50 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке назначение Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из двух неразделимых частей наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность оснащения троакаром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления всех частей дренажа силикон Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие метки глубины помещения дренажа в рану Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие в изделии латекса и ПВХ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединения спиральной части дренажа и трубки ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажа ? 1099.00000000000 и ? 1101.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие троакара Отсутствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из двух неразделимых частей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажа - ? 1099.00000000000 и ? 1101.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие троакара - Отсутствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

назначение - Предназначен для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состоит из двух неразделимых частей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану должна быть рентген контрастной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа помещаемая в рану имеет каналы для отведения раневого отделяемого - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану имеет желобки по всей поверхности - ? 3.00000000000 и ? 5.00000000000 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Часть дренажа помещаемая в рану спирально закручена для увеличения площади дренирования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие окклюзии дренажных канавок при скручивании и вытяжении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность оснащения троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Часть дренажа выходящая из раны представляет собой прозрачную силиконовую трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления всех частей дренажа силикон - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие метки глубины помещения дренажа в рану - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отсутствие в изделии латекса и ПВХ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 8.00000000000 и ? 10.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.00000000000 и ? 7.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.60000000000 и ? 3.80000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дренажа - ? 1099.00000000000 и ? 1101.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие троакара - Отсутствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы изделия должны соответствовать международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 и UNI EN ISO 10993-4 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноразовый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44 «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603422000049002000081

Начальная (максимальная) цена контракта: 363 825,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262631102793763110100100790012221244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.11.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Самарская, г.о. Самара, г. Самара, ул. Революционная, д. 144, Транспортные средства предприятий-поставщиков, служб обеспечения жизнедеятельности учреждения допускаются на территорию Учреждения по заявке, подаваемой заблаговременно за подписью руководителя организации, заместителю главного врача по гражданской обороне и мобилизационной работе Слезко А.Г. тел. 373-70-32, е-mail: ohrana6021@yandex.ru. В заявке в обязательном порядке указывается: номер договора (контракта), дата начала и дата окончания договорных обязательств, цель въезда каждой автомашины, время въезда на территорию, марка автомашины, государственный номер, фамилия, имя, отчество (полностью) и должность лица, управляющего автомобилем. Прием товара осуществляется по рабочим дням Заказчика (с понедельника по пятницу) с 8.30 до 14.00 часов ответственными за приемку товара сотрудниками СОККД. Ответственное лицо: заведующая аптекой Сабанцева Т.П., тел. 373-70-18, aptekasokkd1@mail.ru.

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 36 382,50 Российский рубль (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с требованиями извещения

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643360000004200, л/c 612.01.012.0, БИК 013601205, ОКЦ № 2 ВВГУ Банка России//УФК по Самарской области, г Самара, к/c 40102810545370000036

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с требованиями извещения

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с требованиями извещения

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с требованиями извещения

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.11.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru