Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45791012 от 2026-06-15

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4

Срок подачи заявок — 23.06.2026

Номер извещения: 0349100021126000252

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МУРМАНСКИЙ МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ Н.И. ПИРОГОВА ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603491000211002000011

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МУРМАНСКИЙ МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ Н.И. ПИРОГОВА ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 183031, Мурманская обл, Мурманск г, Павлика Морозова ул, Д. 6

Место нахождения: Российская Федерация, 183031, Мурманская обл, Мурманск г, Павлика Морозова ул, Д. 6

Ответственное должностное лицо: Постникова Е. Н.

Адрес электронной почты: mmc.zakup@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-8152-551252

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Мурманская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 15.06.2026 10:50 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.06.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 439 749,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261519005315951900100100112520000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007743 - Держатель хирургического лезвия  (является медицинским изделием) Инструмент в виде цельнометаллической каплевидной пластины, с областью для крепления сменных лезвий на дистальном конце, на торцевых сторонах имеются продольные бороздки для крепления лезвий Соответствие Длина, мм ?130 и ?140 Ширина на проксимальном конце, мм ?12 и ?14 - Штука - 10,00 - 1 012,00 - 10 120,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инструмент в виде цельнометаллической каплевидной пластины, с областью для крепления сменных лезвий на дистальном конце, на торцевых сторонах имеются продольные бороздки для крепления лезвий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, мм ?130 и ?140 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина на проксимальном конце, мм ?12 и ?14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина, мм ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина области для крепления, мм ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина области для крепления, мм ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина области для крепления, мм ?2,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для крепления лезвий № 16-36 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На двух сторонах ручки на расстоянии 70 мм от проксимального конца симметрично расположена тракторная поперечная насечка на протяжении 22 мм, и продольный желобок Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шаг насечки, мм ?4 и ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина желобка, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инструмент в виде цельнометаллической каплевидной пластины, с областью для крепления сменных лезвий на дистальном конце, на торцевых сторонах имеются продольные бороздки для крепления лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, мм - ?130 и ?140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина на проксимальном конце, мм - ?12 и ?14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина области для крепления, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина области для крепления, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина области для крепления, мм - ?2,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для крепления лезвий № 16-36 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На двух сторонах ручки на расстоянии 70 мм от проксимального конца симметрично расположена тракторная поперечная насечка на протяжении 22 мм, и продольный желобок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шаг насечки, мм - ?4 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина желобка, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Инструмент в виде цельнометаллической каплевидной пластины, с областью для крепления сменных лезвий на дистальном конце, на торцевых сторонах имеются продольные бороздки для крепления лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина, мм - ?130 и ?140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина на проксимальном конце, мм - ?12 и ?14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина области для крепления, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина области для крепления, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина области для крепления, мм - ?2,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для крепления лезвий № 16-36 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На двух сторонах ручки на расстоянии 70 мм от проксимального конца симметрично расположена тракторная поперечная насечка на протяжении 22 мм, и продольный желобок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шаг насечки, мм - ?4 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина желобка, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007743 - Держатель хирургического лезвия  (является медицинским изделием) Инструмент в виде цельнометаллической пластины с областью для крепления сменных лезвий Соответствие Длина, мм ?130 Толщина, мм ?2 - Штука - 10,00 - 1 012,00 - 10 120,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инструмент в виде цельнометаллической пластины с областью для крепления сменных лезвий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, мм ?130 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина, мм ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина области для крепления сменных лезвий, мм ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для лезвий №10-15С Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность ручки имеет поперечные насечки шириной, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инструмент в виде цельнометаллической пластины с областью для крепления сменных лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, мм - ?130 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина области для крепления сменных лезвий, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для лезвий №10-15С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность ручки имеет поперечные насечки шириной, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Инструмент в виде цельнометаллической пластины с областью для крепления сменных лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина, мм - ?130 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина области для крепления сменных лезвий, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для лезвий №10-15С - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность ручки имеет поперечные насечки шириной, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007381 - Ножницы сосудистые  (является медицинским изделием) Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными деликатными лезвиями Соответствие Общая длина, мм ?140 и ?150 Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм ?40 - Штука - 5,00 - 14 836,00 - 74 180,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными деликатными лезвиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?140 и ?150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм ?40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина лезвий у основания, мм ?5 и ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий на дистальном конце, мм ?1,6 и ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал армирования Карбид вольфрама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными деликатными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина лезвий у основания, мм - ?5 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?1,6 и ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными деликатными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина лезвий у основания, мм - ?5 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?1,6 и ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007381 - Ножницы сосудистые  (является медицинским изделием) Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, с тупоконечными деликатными лезвиями Соответствие Общая длина, мм ?170 и ?180 Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм ?40 - Штука - 10,00 - 11 541,00 - 115 410,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, с тупоконечными деликатными лезвиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?170 и ?180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм ?40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина лезвий у основания, мм ?5 и ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий на дистальном конце, мм ?1,6 и ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Разная заточка лезвий: одно имеет острую микротомную режущую кромку, другое заточено пилообразно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Работает вся длина режущий поверхности, до самого кончика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На лезвия нанесен твердый сплав для упрочнения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кольца имеют цветовую идентификацию - одно кольцо хромировано черным для обозначения заточки, другое кольцо покрыто золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 для обозначения твердого сплава на лезвии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал армирования Карбид вольфрама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, с тупоконечными деликатными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?170 и ?180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина лезвий у основания, мм - ?5 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?1,6 и ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Разная заточка лезвий: одно имеет острую микротомную режущую кромку, другое заточено пилообразно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Работает вся длина режущий поверхности, до самого кончика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На лезвия нанесен твердый сплав для упрочнения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кольца имеют цветовую идентификацию - одно кольцо хромировано черным для обозначения заточки, другое кольцо покрыто золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 для обозначения твердого сплава на лезвии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 20 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, с тупоконечными деликатными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?170 и ?180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части от винта до дистального лезвия, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Лезвия с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина лезвий у основания, мм - ?5 и ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?1,6 и ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Разная заточка лезвий: одно имеет острую микротомную режущую кромку, другое заточено пилообразно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Работает вся длина режущий поверхности, до самого кончика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На лезвия нанесен твердый сплав для упрочнения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кольца имеют цветовую идентификацию - одно кольцо хромировано черным для обозначения заточки, другое кольцо покрыто золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 для обозначения твердого сплава на лезвии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007082 - Ножницы диссекционные  (является медицинским изделием) Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными лезвиями Соответствие Общая длина, мм ?160 и ?170 Длина рабочей части, мм ?55 - Штука - 5,00 - 18 043,00 - 90 215,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными лезвиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?160 и ?170 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий у основания, мм ?10 и ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий на дистальном конце, мм ?2 и ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Лезвия армированы твердым сплавом карбид вольфрама для упрочнения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ручки покрыты золотистым напылением по ГОСТ 21239-93 для идентификации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?160 и ?170 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий у основания, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?2 и ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Лезвия армированы твердым сплавом карбид вольфрама для упрочнения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ручки покрыты золотистым напылением по ГОСТ 21239-93 для идентификации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнены в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с тупоконечными лезвиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?160 и ?170 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий у основания, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий на дистальном конце, мм - ?2 и ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Лезвия армированы твердым сплавом карбид вольфрама для упрочнения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ручки покрыты золотистым напылением по ГОСТ 21239-93 для идентификации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007082 - Ножницы диссекционные  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом Соответствие Общая длина, мм ?140 и ?150 Длина рабочей части от винта до дистального конца, мм ?55 - Штука - 20,00 - 11 045,00 - 220 900,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?140 и ?150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части от винта до дистального конца, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина лезвий, мм ?45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий у основания, мм ?10 и ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина лезвий на дистальном конце лезвия, мм ?8 и ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отклонение дистального конца от оси инструмента, мм ?10 и ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал армирования Карбид вольфрама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Коррозионностойкая высоколегированная нержавеющая медицинская сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части от винта до дистального конца, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина лезвий, мм - ?45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий у основания, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина лезвий на дистальном конце лезвия, мм - ?8 и ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отклонение дистального конца от оси инструмента, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Коррозионностойкая высоколегированная нержавеющая медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, вертикально-изогнутых по дуге на 15 градусов, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками, соединение винтом, рабочая часть с микротомной заточкой, армированы твердым сплавом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части от винта до дистального конца, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина лезвий, мм - ?45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий у основания, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина лезвий на дистальном конце лезвия, мм - ?8 и ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отклонение дистального конца от оси инструмента, мм - ?10 и ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кольца ручек покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21239-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная нержавеющая медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, с плоской ручкой с поперечной насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу Соответствие Общая длина, мм ?140 и ?150 Ширина ручки с насечкой, мм ?9 - Штука - 20,00 - 1 907,00 - 38 140,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, с плоской ручкой с поперечной насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?140 и ?150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ручки с насечкой, мм ?9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота рабочей части, мм ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части на дистальном конце, мм ?2 и ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При смыкании вершины зубцов одной половины свободно входят во впадины другой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, с плоской ручкой с поперечной насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ручки с насечкой, мм - ?9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота рабочей части, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?2 и ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При смыкании вершины зубцов одной половины свободно входят во впадины другой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, с плоской ручкой с поперечной насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?140 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ручки с насечкой, мм - ?9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота рабочей части, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?2 и ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

При смыкании вершины зубцов одной половины свободно входят во впадины другой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007359 - Зажим гемостатический, для мелких сосудов  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?120 и ?130 Рабочие части сужающиеся дистально, деликатные, вертикально-изогнутые по дуге на 30 градусов Соответствие - Штука - 15,00 - 2 215,00 - 33 225,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?120 и ?130 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части сужающиеся дистально, деликатные, вертикально-изогнутые по дуге на 30 градусов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочих частей от соединения до дистального конца, мм ?22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа с насечкой длиной, мм ?20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть с поперечной насечкой толщиной, мм ?0,2 и ?0,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у основания, мм ?5 и ?7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части на дистальном конце, мм ?1,2 и ?1,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное раскрытие губок, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение бранш коробчатого типа, диагональ соединения, мм ?15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина медианы просвета треугольника между кремальерой и соединительной частью браншей, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина фиксатора, мм ?8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина фиксатора, мм ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр колец, мм ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коэффициент сжатия ?0,85 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кольца без упора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?120 и ?130 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части сужающиеся дистально, деликатные, вертикально-изогнутые по дуге на 30 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочих частей от соединения до дистального конца, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа с насечкой длиной, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть с поперечной насечкой толщиной, мм - ?0,2 и ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у основания, мм - ?5 и ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?1,2 и ?1,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное раскрытие губок, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение бранш коробчатого типа, диагональ соединения, мм - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина медианы просвета треугольника между кремальерой и соединительной частью браншей, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина фиксатора, мм - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина фиксатора, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр колец, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коэффициент сжатия - ?0,85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?120 и ?130 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части сужающиеся дистально, деликатные, вертикально-изогнутые по дуге на 30 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочих частей от соединения до дистального конца, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа с насечкой длиной, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая часть с поперечной насечкой толщиной, мм - ?0,2 и ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части у основания, мм - ?5 и ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?1,2 и ?1,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальное раскрытие губок, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение бранш коробчатого типа, диагональ соединения, мм - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина медианы просвета треугольника между кремальерой и соединительной частью браншей, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина фиксатора, мм - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина фиксатора, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр колец, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коэффициент сжатия - ?0,85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007361 - Зажим гемостатический  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?130 и ?150 Соединение коробчатого типа Соответствие - Штука - 10,00 - 2 551,00 - 25 510,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?130 и ?150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие поверхности деликатные изогнутые по вертикали с поперечной насечкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина от соединения, мм ?35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Платформа с насечкой длиной ?33 и ?35 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочих кончиков, мм ?2,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?130 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие поверхности деликатные изогнутые по вертикали с поперечной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина от соединения, мм - ?35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Платформа с насечкой длиной - ?33 и ?35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочих кончиков, мм - ?2,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?130 и ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочие поверхности деликатные изогнутые по вертикали с поперечной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина от соединения, мм - ?35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Платформа с насечкой длиной - ?33 и ?35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочих кончиков, мм - ?2,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007359 - Зажим гемостатический, для мелких сосудов  (является медицинским изделием) Специализированный инструмент для мелких сосудов по Halsted-Mosquito (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?180 и ?190 Соединение коробчатого типа Соответствие - Штука - 20,00 - 3 413,00 - 68 260,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный инструмент для мелких сосудов по Halsted-Mosquito (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?180 и ?190 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 20 градусов, сужающиеся дистально, с мелкой насечкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочих поверхностей, мм ?32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Платформа длиной, мм ?30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы на дистальном конце, мм ?1,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы у основания, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный инструмент для мелких сосудов по Halsted-Mosquito (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?180 и ?190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 20 градусов, сужающиеся дистально, с мелкой насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочих поверхностей, мм - ?32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Платформа длиной, мм - ?30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы на дистальном конце, мм - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы у основания, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный инструмент для мелких сосудов по Halsted-Mosquito (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?180 и ?190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 20 градусов, сужающиеся дистально, с мелкой насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочих поверхностей, мм - ?32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Платформа длиной, мм - ?30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы на дистальном конце, мм - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы у основания, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матовая поверхность инструмента обладает низким коэффициентом отражения света, тем самым обеспечивая ему антибликовый эффект - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007560 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме ножниц, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных, вертикально-изогнутых на конце браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?200 Соединение коробчатого типа Соответствие - Штука - 20,00 - 4 217,00 - 84 340,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных, вертикально-изогнутых на конце браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие поверхности плоские, с крупной поперечной насечкой, платформой с насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части бранши, мм ?55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина платформы с насечкой, мм ?28 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширин платформы с насечкой, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая высота зубчиков, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зубчиков, мм ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных, вертикально-изогнутых на конце браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие поверхности плоские, с крупной поперечной насечкой, платформой с насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части бранши, мм - ?55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина платформы с насечкой, мм - ?28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширин платформы с насечкой, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая высота зубчиков, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зубчиков, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных, вертикально-изогнутых на конце браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочие поверхности плоские, с крупной поперечной насечкой, платформой с насечкой, с зубчиками один и два сверху и снизу соответственно, прилегающими при закрытии инструмента плотно друг к другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части бранши, мм - ?55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина платформы с насечкой, мм - ?28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширин платформы с насечкой, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая высота зубчиков, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина зубчиков, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007560 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме ножниц, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?175 и ?185 Соединение коробчатого типа Соответствие - Штука - 15,00 - 5 296,00 - 79 440,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?175 и ?185 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 80 градусов, с платформой до середины бранш, поперечной насечкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочих поверхностей от соединения, мм ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина от изгиба до дистального конца, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части на дистальном конце, мм ?1,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у основания, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кремальеры, мм ?11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?175 и ?185 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 80 градусов, с платформой до середины бранш, поперечной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочих поверхностей от соединения, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина от изгиба до дистального конца, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кремальеры, мм - ?11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?175 и ?185 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочие поверхности вертикально-изогнутые по дуге на 80 градусов, с платформой до середины бранш, поперечной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочих поверхностей от соединения, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина от изгиба до дистального конца, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?1,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кремальеры, мм - ?11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?150 Рабочие части предназначены для работы с сосудистыми иглами, деликатные, сужающиеся дистально, прямые Соответствие - Штука - 10,00 - 17 413,00 - 174 130,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части предназначены для работы с сосудистыми иглами, деликатные, сужающиеся дистально, прямые Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей поверхности от соединения, мм ?18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, мм ?15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина, мм ?0,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина насечки, мм ?0,16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочих кончиков у основания, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочих кончиков на дистальном конце, мм ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диагональ соединения, мм ?20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кремальеры, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина кремальеры, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр колец, мм ?24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коэффициент сжатия ?0,81 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кольца без упора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал армирования Карбид вольфрама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части предназначены для работы с сосудистыми иглами, деликатные, сужающиеся дистально, прямые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, мм - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина, мм - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина насечки, мм - ?0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочих кончиков у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочих кончиков на дистальном конце, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диагональ соединения, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кремальеры, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина кремальеры, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр колец, мм - ?24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коэффициент сжатия - ?0,81 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части предназначены для работы с сосудистыми иглами, деликатные, сужающиеся дистально, прямые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина, мм - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина, мм - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина насечки, мм - ?0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочих кончиков у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочих кончиков на дистальном конце, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диагональ соединения, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кремальеры, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина кремальеры, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр колец, мм - ?24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коэффициент сжатия - ?0,81 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?180 Рабочие части сужающиеся дистально, прямые Соответствие - Штука - 2,00 - 19 235,00 - 38 470,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части сужающиеся дистально, прямые Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей поверхности от соединения, мм ?22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, мм ?16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина у основания, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина на дистальном конце, мм ?2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина, мм ?0,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина насечки, мм ?0,16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у основания, мм ?8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части на дистальном конце, мм ?3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное раскрытие губок, мм ?58 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диагональ соединения, мм ?22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фиксатора Трехзубчатая кремальера Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кремальеры, мм ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина кремальеры, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр колец, мм ?25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коэффициент сжатия ?0,88 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кольца без упора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал армирования Карбид вольфрама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части сужающиеся дистально, прямые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, мм - ?16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина на дистальном конце, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина, мм - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина насечки, мм - ?0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у основания, мм - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное раскрытие губок, мм - ?58 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диагональ соединения, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кремальеры, мм - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина кремальеры, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр колец, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коэффициент сжатия - ?0,88 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части сужающиеся дистально, прямые - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа с твердосплавной вставкой с нанесенной на нее мелкой шахматной насечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина, мм - ?16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина у основания, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина на дистальном конце, мм - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина, мм - ?0,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина насечки, мм - ?0,16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части у основания, мм - ?8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота платформы от кончиков до соединения в сомкнутом состоянии, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальное раскрытие губок, мм - ?58 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диагональ соединения, мм - ?22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фиксатора - Трехзубчатая кремальера - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кремальеры, мм - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина кремальеры, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ручки покрыты золотистым напылением в соответствии с ГОСТ 21238-93 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр колец, мм - ?25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коэффициент сжатия - ?0,88 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кольца без упора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал армирования - Карбид вольфрама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007073 - Зажим типа "бульдог"  (является медицинским изделием) Специализированный инструмент для сосудистой хирургии по De Bakey-Diethrich (по автору), выполнен в виде двух перекрещенных, изогнутых браншей с плоской пружинной ручкой с насечкой, рабочие поверхности изогнуты по ребру у основания под углом 65°, с атравматической продольной насечкой в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль Соответствие Общая длина, мм ?55 Длина продольной насечки, мм ?20 - Штука - 6,00 - 6 408,00 - 38 448,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный инструмент для сосудистой хирургии по De Bakey-Diethrich (по автору), выполнен в виде двух перекрещенных, изогнутых браншей с плоской пружинной ручкой с насечкой, рабочие поверхности изогнуты по ребру у основания под углом 65°, с атравматической продольной насечкой в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина продольной насечки, мм ?20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Открытие и закрытие зажима осуществляется рычажным способом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный инструмент для сосудистой хирургии по De Bakey-Diethrich (по автору), выполнен в виде двух перекрещенных, изогнутых браншей с плоской пружинной ручкой с насечкой, рабочие поверхности изогнуты по ребру у основания под углом 65°, с атравматической продольной насечкой в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина продольной насечки, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Открытие и закрытие зажима осуществляется рычажным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный инструмент для сосудистой хирургии по De Bakey-Diethrich (по автору), выполнен в виде двух перекрещенных, изогнутых браншей с плоской пружинной ручкой с насечкой, рабочие поверхности изогнуты по ребру у основания под углом 65°, с атравматической продольной насечкой в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина продольной насечки, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Открытие и закрытие зажима осуществляется рычажным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка электроэррозионным способом: наименования производителя, артикула, номер партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный инструмент для нейрохирургии, выполнен в виде двух байонетных пружинящих пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечной тракторной насечкой на внешней стороне для надежной фиксации Соответствие Общая длина, мм ?210 Ширина ручки, мм ?10 - Штука - 1,00 - 24 695,00 - 24 695,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный инструмент для нейрохирургии, выполнен в виде двух байонетных пружинящих пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечной тракторной насечкой на внешней стороне для надежной фиксации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?210 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ручки, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина площадок с насечками, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг насечки, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочего штока от дистального конца до изгиба, мм ?100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На дистальном конце рабочего штока есть платформа, армированная твердосплавным напылением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина платформы, мм ?7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы у основания, мм ?1,3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы на дистальном конце, мм ?1,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный инструмент для нейрохирургии, выполнен в виде двух байонетных пружинящих пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечной тракторной насечкой на внешней стороне для надежной фиксации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина площадок с насечками, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг насечки, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочего штока от дистального конца до изгиба, мм - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На дистальном конце рабочего штока есть платформа, армированная твердосплавным напылением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина платформы, мм - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы у основания, мм - ?1,3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы на дистальном конце, мм - ?1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный инструмент для нейрохирургии, выполнен в виде двух байонетных пружинящих пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечной тракторной насечкой на внешней стороне для надежной фиксации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина площадок с насечками, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шаг насечки, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочего штока от дистального конца до изгиба, мм - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На дистальном конце рабочего штока есть платформа, армированная твердосплавным напылением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина платформы, мм - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы у основания, мм - ?1,3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы на дистальном конце, мм - ?1,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечными насечками на внешней стороне для надежной фиксации Соответствие Общая длина, мм ?210 Ширина ручки, мм ?10 - Штука - 1,00 - 25 724,00 - 25 724,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечными насечками на внешней стороне для надежной фиксации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?210 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ручки, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина площадок с насечками, мм ?55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг насечки, мм ?4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце есть платформа, армированная твердым сплавом, с зубчиками один и два соответственно на дистальных концах бранш, при смыкании плотно прилегающих друг к другу без зазора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина платформы, мм ?7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части от дистального конца до изгиба, мм ?100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части на дистальном конце, мм ?0,7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечными насечками на внешней стороне для надежной фиксации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина площадок с насечками, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг насечки, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце есть платформа, армированная твердым сплавом, с зубчиками один и два соответственно на дистальных концах бранш, при смыкании плотно прилегающих друг к другу без зазора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина платформы, мм - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части от дистального конца до изгиба, мм - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?0,7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выполнен в виде двух пружинящих металлических пластинок, расходящихся под углом, двояко-изогнутых по ребру, с плоской ручкой с поперечными насечками на внешней стороне для надежной фиксации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина площадок с насечками, мм - ?55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Шаг насечки, мм - ?4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На внутренней стороне ручки имеются 2 упора-стопора на расстоянии 40 мм друг от друга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце есть платформа, армированная твердым сплавом, с зубчиками один и два соответственно на дистальных концах бранш, при смыкании плотно прилегающих друг к другу без зазора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина платформы, мм - ?7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части от дистального конца до изгиба, мм - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части на дистальном конце, мм - ?0,7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Общая длина, мм ?240 Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 - Штука - 1,00 - 40 953,00 - 40 953,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?240 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина поперечной насечки, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие поверхности прямые, заужены дистально Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длиннику ориентированную вдоль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?240 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длиннику ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?240 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длиннику ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Общая длина, мм ?200 Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 - Штука - 1,00 - 40 953,00 - 40 953,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина поперечной насечки, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие поверхности прямые, заужены дистально Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине, ориентированную вдоль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Титановый сплав Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине, ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Титановый сплав - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине, ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Титановый сплав - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением Соответствие Общая длина, мм ?200 Длина ручки, мм ?75 - Штука - 1,00 - 19 756,00 - 19 756,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ручки, мм ?75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Платформа с симметричными кольцевидными губками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина платформы, мм ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы у основания, мм ?0,9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр платформы на дистальном конце, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина упора-фиксатора положения, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр отверстия, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм ?1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ручки, мм - ?75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Платформа с симметричными кольцевидными губками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина платформы, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы у основания, мм - ?0,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина упора-фиксатора положения, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр отверстия, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм - ?1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ручки, мм - ?75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Платформа с симметричными кольцевидными губками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина платформы, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы у основания, мм - ?0,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина упора-фиксатора положения, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр отверстия, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм - ?1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Общая длина, мм ?180 и <200 Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 - Штука - 1,00 - 41 159,00 - 41 159,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?180 и <200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина поперечной насечки, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина поперечной насечки, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие поверхности прямые, заужены дистально Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?180 и <200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный инструмент для сосудистой хирургии по DE BAKEY (по автору), выполнен в виде двух упругих браншей, расходящихся под углом 15 градусов, с круглой ручкой с перекрестной насечкой и поперечной насечкой, нанесенной с шагом 10 мм по всей длине ручки и обеспечивающей надежный захват инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?180 и <200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина поперечной насечки, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина поперечной насечки, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие поверхности прямые, заужены дистально - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая платформа на дистальном конце имеет атравматичную продольную насечку по всей длине в виде двух чередующихся желобков и гребешков с мельчайшими насечками на каждой из рабочих поверхностей, при смыкании плотно входящих друг в друга и образующих замкнутую полость по длине ориентированную вдоль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На внутренней поверхности ручек имеется направитель-фиксатор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007558 - Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением Соответствие Общая длина, мм ?170 и <190 Длина ручки, мм ?60 - Штука - 1,00 - 18 213,00 - 18 213,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?170 и <190 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ручки, мм ?60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки, мм ?10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Платформа с симметричными кольцевидными губками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина платформы, мм ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина платформы у основания, мм ?0,9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр платформы на дистальном конце, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина упора-фиксатора положения, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр отверстия, мм ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм ?1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочих частях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?170 и <190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ручки, мм - ?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Платформа с симметричными кольцевидными губками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина платформы, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина платформы у основания, мм - ?0,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина упора-фиксатора положения, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр отверстия, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм - ?1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный микрохирургический инструмент, выполнен в виде двух пружинящих пластинок, расходящихся под углом, с круглой ручкой, с мелкозернистым шахматным рифлением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?170 и <190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ручки, мм - ?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр ручки, мм - ?10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части деликатные, прямые, с гладкой платформой на дистальном конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Платформа с симметричными кольцевидными губками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина платформы, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина платформы у основания, мм - ?0,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр платформы на дистальном конце, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа армирована путем напыления твердосплавных частиц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для исключения бокового смещения с внутренней стороны на расстоянии 65 мм от дистального конца на одной бранше имеется двухступенчатый упор-фиксатор положения, а на другой бранше соответствующее по размеру сквозное отверстие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина упора-фиксатора положения, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр отверстия, мм - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

При смыкании упор-фиксатор располагается внутри сквозного отверстия, платформы плотно прилегают друг к другу без смещения и зазора, а между ручками остается зазор, мм - ?1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с информационной этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочих частях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный инструмент по Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Общая длина, мм ?140 Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части Соответствие - Штука - 1,00 - 19 756,00 - 19 756,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный инструмент по Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?140 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей поверхности от соединения, мм ?32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа с твердосплавным напылением с твердосплавным напылением на всей площади, без насечек Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей платформы, мм ?17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей платформы у основания, мм ?3,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм ?1,7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режущая часть в виде лезвий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина лезвий, мм ?18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина, мм ?5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина лезвий, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение бранш коробчатого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диагональ соединения, мм ?16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Специализированная групповая упаковка всех титановых инструментов для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации инструментов из титановых сплавов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный инструмент по Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа с твердосплавным напылением с твердосплавным напылением на всей площади, без насечек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей платформы, мм - ?17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей платформы у основания, мм - ?3,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1,7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режущая часть в виде лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина лезвий, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина лезвий, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение бранш коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диагональ соединения, мм - ?16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Специализированная групповая упаковка всех титановых инструментов для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный инструмент по Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа с твердосплавным напылением с твердосплавным напылением на всей площади, без насечек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей платформы, мм - ?17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей платформы у основания, мм - ?3,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей платформы на дистальном конце, мм - ?1,7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режущая часть в виде лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина лезвий, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина, мм - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина лезвий, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение бранш коробчатого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диагональ соединения, мм - ?16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Специализированная групповая упаковка всех титановых инструментов для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный инструментпо Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручкам Соответствие Общая длина, мм ?160 Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части Соответствие - Штука - 1,00 - 21 197,00 - 21 197,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный инструментпо Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручкам Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, мм ?160 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей поверхности от соединения, мм ?40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая платформа с твердосплавным напылением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей платформы, мм ?12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рабочих кончиков (длина х ширина на дистальном конце) Не менее 15х2 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режущая часть в виде лезвий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина лезвий, мм ?20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина, мм ?6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина лезвий, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное раскрытие губок (от кончика до кончика), мм ?75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение бранш винтом "заподлицо" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диагональ соединения, мм ?18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка с этикеткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитный колпачок на рабочей части Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Групповая упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В коврике, корпусе и крышке контейнера есть отверстия для вентиляции и стерилизации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный инструментпо Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручкам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, мм - ?160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая платформа с твердосплавным напылением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей платформы, мм - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рабочих кончиков (длина х ширина на дистальном конце) - Не менее 15х2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режущая часть в виде лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина лезвий, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина лезвий, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное раскрытие губок (от кончика до кончика), мм - ?75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение бранш винтом "заподлицо" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диагональ соединения, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка с этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитный колпачок на рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Групповая упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В коврике, корпусе и крышке контейнера есть отверстия для вентиляции и стерилизации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный инструментпо Olsen-Hegar (по автору), выполнен в виде двух соединенных между собой, перекрещенных браншей с кольцевидными ручкам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, мм - ?160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочие части сужающиеся дистально, прямые, состоящие из рабочей платформы и режущей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей поверхности от соединения, мм - ?40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая платформа с твердосплавным напылением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей платформы, мм - ?12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рабочих кончиков (длина х ширина на дистальном конце) - Не менее 15х2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режущая часть в виде лезвий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина лезвий, мм - ?20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина, мм - ?6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина лезвий, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальное раскрытие губок (от кончика до кончика), мм - ?75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковое смещение сомкнутых рабочих частей отсутствует - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединение бранш винтом "заподлицо" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диагональ соединения, мм - ?18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка с этикеткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный колпачок на рабочей части - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Групповая упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В коврике, корпусе и крышке контейнера есть отверстия для вентиляции и стерилизации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007073 - Зажим типа "бульдог"  (является медицинским изделием) Специализированный немагнитный сосудистый аппроксиматор, выполнен в виде сложной конструкции, состоящей из рейки, состоящей из трех параллельных цилиндров с двумя винтовыми фиксаторами-ограничителями на концах, центральным ограничителем посередине рейки, и двумя клеммами типа "бульдог" прямого пружинного типа с атравматичной насечкой, которые подвижно закреплены на этой рейке Соответствие Винтовые фиксаторы приводят в движение клеммы вдоль рейки симметрично впротивоход друг другу относительно центрального ограничителя Соответствие Длина клемм, мм ?60 - Штука - 1,00 - 86 435,00 - 86 435,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Специализированный немагнитный сосудистый аппроксиматор, выполнен в виде сложной конструкции, состоящей из рейки, состоящей из трех параллельных цилиндров с двумя винтовыми фиксаторами-ограничителями на концах, центральным ограничителем посередине рейки, и двумя клеммами типа "бульдог" прямого пружинного типа с атравматичной насечкой, которые подвижно закреплены на этой рейке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Винтовые фиксаторы приводят в движение клеммы вдоль рейки симметрично впротивоход друг другу относительно центрального ограничителя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клемм, мм ?60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина носика на дистальном конце, мм ?0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Профиль рабочей части клемм байонетно-изогнутый в плоскости рейки, направления первого изгиба клемм от проксимального конца - навстречу друг другу Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет независимый механизм регулировки силы сжатия каждой клеммы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титановый сплав Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ровное анодное покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состояние поверхности Антибликовая обработка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердого сплава Алмазная крошка или Сапфировая крошка Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от коррозии Анодирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения Наличие (указать цвет) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Специализированный немагнитный сосудистый аппроксиматор, выполнен в виде сложной конструкции, состоящей из рейки, состоящей из трех параллельных цилиндров с двумя винтовыми фиксаторами-ограничителями на концах, центральным ограничителем посередине рейки, и двумя клеммами типа "бульдог" прямого пружинного типа с атравматичной насечкой, которые подвижно закреплены на этой рейке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Винтовые фиксаторы приводят в движение клеммы вдоль рейки симметрично впротивоход друг другу относительно центрального ограничителя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клемм, мм - ?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина носика на дистальном конце, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Профиль рабочей части клемм байонетно-изогнутый в плоскости рейки, направления первого изгиба клемм от проксимального конца - навстречу друг другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет независимый механизм регулировки силы сжатия каждой клеммы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Специализированный немагнитный сосудистый аппроксиматор, выполнен в виде сложной конструкции, состоящей из рейки, состоящей из трех параллельных цилиндров с двумя винтовыми фиксаторами-ограничителями на концах, центральным ограничителем посередине рейки, и двумя клеммами типа "бульдог" прямого пружинного типа с атравматичной насечкой, которые подвижно закреплены на этой рейке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Винтовые фиксаторы приводят в движение клеммы вдоль рейки симметрично впротивоход друг другу относительно центрального ограничителя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клемм, мм - ?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина носика на дистальном конце, мм - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Профиль рабочей части клемм байонетно-изогнутый в плоскости рейки, направления первого изгиба клемм от проксимального конца - навстречу друг другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструмент имеет независимый механизм регулировки силы сжатия каждой клеммы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ровное анодное покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состояние поверхности - Антибликовая обработка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал твердого сплава - Алмазная крошка или Сапфировая крошка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от коррозии - Анодирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет инструмента синий или иной, отличный от серого стального цвета по ГОСТ 9.301-86 для грамотной стерилизации, обработки и хранения - Наличие (указать цвет) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоев, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устойчивость к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка: специализированный контейнер для соблюдения условий транспортировки, хранения и стерилизации микрохирургических инструментов из титановых сплавов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Силиконовый коврик внутри с перегородками игольчатого типа конусообразной формы для надежной фиксации каждого инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие лазерной маркировки на инструменте с использованием матричного кода типа data-matrix в соответствии со стандартом ГОСТ Р ИСО/МЭК 16022-2008 для системы учета использования, обработки, стерилизации и хранения: наименования торговой марки или наименования производителя, артикула, номера партии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкция по эксплуатации на русском языке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с файлом "Описание объекта закупки"

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 397,49 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявок на участие в закупке установлен статьей 44 Федерального закона № 44-ФЗ.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОПЕРАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА (ФМБА РОССИИ) () ИНН: 7734521419 КПП: 773401001 КБК: 38811610051019000140 ОКТМО: 45372000 40102810045370000002 03100643000000019500 024501901

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Мурманская, г.о. город Мурманск, г. Мурманск, г. Мурманск, ул. Павлика Морозова дом 5, корпус 1, аптечный склад.

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 143 974,90 Российский рубль (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. ст. 45, 96 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки самостоятельно. Контракт заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru