Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45711039 от 2026-06-02
Поставка средств дезинфицирующих
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.62
Срок подачи заявок — 10.06.2026
Номер извещения: 0355100002726000257
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОЙ ХИРУРГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. ПЕНЗА)
Наименование объекта закупки: Поставка средств дезинфицирующих
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603551000027001000008
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОЙ ХИРУРГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. ПЕНЗА)
Почтовый адрес: Российская Федерация, 440071, Пензенская обл, Пенза г, Стасова ул, Д. 6
Место нахождения: Российская Федерация, 440071, Пензенская обл, Пенза г, Стасова ул, Д. 6
Ответственное должностное лицо: Соломатина Е. Ф.
Адрес электронной почты: cardio-penza-torgi@rambler.ru
Номер контактного телефона: 7-8412-234620
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Пензенская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 02.06.2026 09:15 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 10.06.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 10.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 619 520,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261583507566158350100100090070000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 15.03.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Объем тары ? 1 и < 1.25 Л; ДМ3 Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов - Литр; кубический дециметр - 160,00 - 2 145,00 - 343 200,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Готовое к применению средство Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание в составе этилового спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание в составе хлоргексидина биглюконата ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук ? 15 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с дозаторами тип УМР Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание в составе хлоргексидина биглюконата - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание в составе хлоргексидина биглюконата - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в прикрепленном файле
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Объем тары ? 0.25 и < 0.5 Л; ДМ3 Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов - Литр; кубический дециметр - 20,00 - 2 904,00 - 58 080,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем тары ? 0.25 и < 0.5 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Готовое к применению средство Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание в составе этилового спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание в составе хлоргексидина биглюконата ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук ? 15 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля ? 30 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем тары - ? 0.25 и < 0.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание в составе хлоргексидина биглюконата - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем тары - ? 0.25 и < 0.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание в составе хлоргексидина биглюконата - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В составе средства не содержатся ЧАС, амины, фенол и его производные, пропиловые спирты, кислоты, краситель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в прикрепленном файле
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000002 - Средство дезинфицирующее Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Объем тары ? 1 и < 1.25 Л; ДМ3 - Литр; кубический дециметр - 120,00 - 847,00 - 101 640,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Гель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Готовое дезинфицирующее средство в виде гелеобразной жидкости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание в составе этилового спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук ? 35 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с дозаторами тип УМР Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Готовое дезинфицирующее средство в виде гелеобразной жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Готовое дезинфицирующее средство в виде гелеобразной жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в прикрепленном файле
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Объем тары ? 1 и < 1.25 Л; ДМ3 Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов - Литр; кубический дециметр - 40,00 - 2 145,00 - 85 800,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем тары ? 1 и < 1.25 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Готовое к применению средство Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание в составе этилового спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук ? 35 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимость с дозаторами тип УМР Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем тары - ? 1 и < 1.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Обработка рук хирургов - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки кожи операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимость с дозаторами тип УМР - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в прикрепленном файле
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Объем тары ? 0.1 и < 0.15 Л; ДМ3 Вид тары, упаковки Флакон Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов - Литр; кубический дециметр - 10,00 - 3 080,00 - 30 800,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем тары ? 0.1 и < 0.15 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид тары, упаковки Флакон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Для обработки кожных покровов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Готовое к применению средство Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержание в составе этилового спирта ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук ? 35 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем тары - ? 0.1 и < 0.15 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид тары, упаковки - Флакон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Для обработки кожных покровов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Готовое к применению средство - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Содержание в составе этилового спирта - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В состав средства не должны входить другие активные действующие вещества кроме спирта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает бактерицидной, вирулицидной, туберкулоцидной и фунгицидной антимикробной активностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденные режимы применения: Гигиеническая обработка рук - ? 35 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время обработки инъекционного поля - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противобактериальному режиму (кроме туберкулеза) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По параметрам острой токсичности при введении в желудок, нанесении на кожу, класс - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденные режимы применения: Время экспозиции для дезинфекции поверхностей из различных материалов по противовирусному режиму - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указано в прикрепленном файле
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования документы, подтверждающие соответствие участника закупки требованиям, установленным пунктом 1 части 1 статьи 31 Закона (выписка из реестра лицензий по форме, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 29.12.2020 № 2343, либо копия акта лицензирующего органа о принятом решении, содержащие сведения о действующей лицензии на закупку, хранение и поставки спиртосодержащей непищевой продукции, либо копия собственной действующей лицензии на закупку, хранение и поставки спиртосодержащей непищевой продукции) 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 6 195,20 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участники закупок, являющиеся иностранными лицами, предоставляют обеспечение заявок на участие в закупках в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 10 апреля 2023 г. N 579 «Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами».
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000013238, л/c 20556X02790, БИК 012202102
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОПЕРАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА (МИНЗДРАВ РОССИИ) ИНН: 7707778246 КПП: 770701001 КБК: 05611610051019000140 ОКТМО: 45382000 40102810045370000002 03100643000000019500 024501901
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Пензенская, г.о. город Пенза, г Пенза, ул Стасова, д. 6, федеральное государственное бюджетное учреждение «Федеральный центр сердечно-сосудистой хирургии» Министерства здравоохранения Российской Федерации (г. Пенза), 440071, г. Пенза, ул. Стасова, 6. Аптечный склад. Контактные телефоны для согласования даты и времени поставки товара: (8412) 23-46-42, (8412) 23-46-23.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 185 856,00 ? (30 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона, или внесением денежных средств
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000013238, л/c 20556X02790, БИК 012202102
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Требования к гарантии качества товара, а также требования к гарантийному сроку и (или) объему предоставления гарантий их качества: Поставщик предоставляет гарантии качества товара на весь срок годности поставляемого товара. Остаточный срок годности товара на момент поставки заказчику должен составлять: для товара со сроком годности 1 (один) год с остаточным сроком годности не менее 80%; для товара со сроком годности от 1 (одного) года до 3 (трех) лет - не менее 60 %; для товара со сроком годности более 3 (трех) лет – не менее 40 %. В период гарантийного срока поставщик обязан за свой счет производить замену некачественного товара в соответствии с требованиями действующего законодательства Российской Федерации и контракта в разумный срок, но не более 3 (трех) дней со дня уведомления поставщика о недостатках качества товара
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: -
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
