Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45670134 от 2026-05-27
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.60
Срок подачи заявок — 04.06.2026
Номер извещения: 0318300163426000500
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ВЫСЕЛКОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ ЗАСЛУЖЕННОГО ВРАЧА РФ В.Ф. ДОЛГОПОЛОВА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603183001634001000010
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ВЫСЕЛКОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ ЗАСЛУЖЕННОГО ВРАЧА РФ В.Ф. ДОЛГОПОЛОВА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 353101, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , ВЫСЕЛКОВСКИЙ Р-Н, СТ-ЦА ВЫСЕЛКИ, УЛ СЕВЕРНАЯ, Д. 7
Место нахождения: 353101, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , ВЫСЕЛКОВСКИЙ Р-Н, СТ-ЦА ВЫСЕЛКИ, УЛ СЕВЕРНАЯ, Д. 7
Ответственное должностное лицо: Гапоненко О. В.
Адрес электронной почты: oksana.gaponenko.82@inbox.ru
Номер контактного телефона: 8-86157-73468
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 27.05.2026 15:28 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 04.06.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 04.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 08.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 600 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Формула цены контракта: не применяется
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263232800558923280100100111030000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 28.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 ШТ 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд соответствие 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 СМ - Штука - 1 944,84 - 1 944,84
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.Плотность материала простыни, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.Длина отверстия ? 33 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.Ширина отверстия ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.Длина кармана ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.Ширина кармана ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.Ширина отвода ? 18 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13.Длина отвода ? 100 и ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.Плотность материала простыни, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.Длина отверстия - ? 33 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.Длина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.Ширина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.Ширина отвода - ? 18 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13.Длина отвода - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.Плотность материала простыни, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.Длина отверстия - ? 33 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.Длина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.Ширина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.Ширина отвода - ? 18 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13.Длина отвода - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора: В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Простыня хирургическая в составе набора ? 2 ШТ 1.1.Длина простыни хирургической ? 240 и ? 250 СМ 1.2.Ширина простыни хирургической ? 140 и ? 150 СМ - Штука - 3 731,16 - 3 731,16
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Простыня хирургическая в составе набора ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Длина простыни хирургической ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.Ширина простыни хирургической ? 140 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.Материал изготовления простыни -ламинированный нектаный материал соотвесттвие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.Плотность материала изготовления, г/м? ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Салфетка впитывающая в составе набора ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Длина салфетки ? 40 и ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.Ширина салфетки ? 20 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.Материал изготовления салфетки -нетканый маткериал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.Поверхностная плотность материала изготовления салфеток, г/м? ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Чехол на инстументальный стол в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Длина чехла ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2.Ширина чехла ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3.Материал изготовления чехла-ламинированный спанбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4.Плотность материала изготовления чехла,г/м2 ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5.Чехол имеет впитывающую зону в виде накладки из нетканого впитывающего материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.6.Длина впитывающей зоны чехла ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.7.Ширина впитывающей зоны чехла ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8.Материал изготовления впитывающей зоны чехла- ламинированный спанлейс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.Простыня для кесарева сечения в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Длина простыни для кесарева сечения ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Ширина простыни для кесарева сечения ? 160 и ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Материал изготовления простыни для кесарева сечения -многослойный впитывающий, влагонепроницаемый нетканый материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4.Плотность материала,г/ м2 ? 95 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5.В центре простыни для кесарева сечения отверстие с хирургической пленкой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.Длина отверстия ? 35 и ? 38 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7.Ширина отверстия ? 30 и ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.8.Вокруг отверстия карман-приемник и отвод для жидкости наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.Плотность материала изготовления кармана и отвода для жидкости,г/м2 ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Простыня хирургическая в составе набора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Длина простыни хирургической - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.Ширина простыни хирургической - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.Материал изготовления простыни -ламинированный нектаный материал - соотвесттвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.Плотность материала изготовления, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Салфетка впитывающая в составе набора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Длина салфетки - ? 40 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.Ширина салфетки - ? 20 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.Материал изготовления салфетки -нетканый маткериал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.Поверхностная плотность материала изготовления салфеток, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Чехол на инстументальный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Длина чехла - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2.Ширина чехла - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3.Материал изготовления чехла-ламинированный спанбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4.Плотность материала изготовления чехла,г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5.Чехол имеет впитывающую зону в виде накладки из нетканого впитывающего материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.6.Длина впитывающей зоны чехла - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.7.Ширина впитывающей зоны чехла - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8.Материал изготовления впитывающей зоны чехла- ламинированный спанлейс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.Простыня для кесарева сечения в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Длина простыни для кесарева сечения - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Ширина простыни для кесарева сечения - ? 160 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Материал изготовления простыни для кесарева сечения -многослойный впитывающий, влагонепроницаемый нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4.Плотность материала,г/ м2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5.В центре простыни для кесарева сечения отверстие с хирургической пленкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.Длина отверстия - ? 35 и ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.8.Вокруг отверстия карман-приемник и отвод для жидкости - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.Плотность материала изготовления кармана и отвода для жидкости,г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Простыня хирургическая в составе набора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Длина простыни хирургической - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.Ширина простыни хирургической - ? 140 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.Материал изготовления простыни -ламинированный нектаный материал - соотвесттвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.Плотность материала изготовления, г/м? - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.Салфетка впитывающая в составе набора - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Длина салфетки - ? 40 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.Ширина салфетки - ? 20 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.Материал изготовления салфетки -нетканый маткериал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.Поверхностная плотность материала изготовления салфеток, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Чехол на инстументальный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.1. Длина чехла - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.2.Ширина чехла - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.3.Материал изготовления чехла-ламинированный спанбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.4.Плотность материала изготовления чехла,г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.5.Чехол имеет впитывающую зону в виде накладки из нетканого впитывающего материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.6.Длина впитывающей зоны чехла - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.7.Ширина впитывающей зоны чехла - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.8.Материал изготовления впитывающей зоны чехла- ламинированный спанлейс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.Простыня для кесарева сечения в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.1.Длина простыни для кесарева сечения - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.2.Ширина простыни для кесарева сечения - ? 160 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.3.Материал изготовления простыни для кесарева сечения -многослойный впитывающий, влагонепроницаемый нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4.Плотность материала,г/ м2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5.В центре простыни для кесарева сечения отверстие с хирургической пленкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.Длина отверстия - ? 35 и ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.8.Вокруг отверстия карман-приемник и отвод для жидкости - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.Плотность материала изготовления кармана и отвода для жидкости,г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1. Простыня хирургическая в составе набора : В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1.Салфетка в составе набора ? 20 ШТ 1.1.Количество сложений ? 8 ШТ 1.2.Материал изготовления салфетки -хлопчатобумажный соответствие - Штука - 476,41 - 476,41
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.Салфетка в составе набора ? 20 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Количество сложений ? 8 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.Материал изготовления салфетки -хлопчатобумажный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.Плотность материала салфетки ,г/м? ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.Длина салфетки ? 5 и ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.Ширина салфетки ? 5 и ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Тупфер (тампон) в составе набора ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Тупферы (тампоны) изготовлены из цельноскрученного фрагмента хлопковой марли. Имеют форму "Фасолька" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.Во время инвазивных процедур изделие следует использовать исключительно в неразвернутом состоянии соотвтетствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.Плотность материала,г/м? ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Длина готового изделия ? 1.5 и ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5.Ширина готового изделия ? 2.5 и ? 3.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6.Впитываемость,г/г ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.Материал изготовления салфетки -хлопчатобумажный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.Плотность материала салфетки ,г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.Длина салфетки - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.Ширина салфетки - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Тупфер (тампон) в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Тупферы (тампоны) изготовлены из цельноскрученного фрагмента хлопковой марли. Имеют форму "Фасолька" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.Во время инвазивных процедур изделие следует использовать исключительно в неразвернутом состоянии - соотвтетствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.Плотность материала,г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Длина готового изделия - ? 1.5 и ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5.Ширина готового изделия - ? 2.5 и ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6.Впитываемость,г/г - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.Материал изготовления салфетки -хлопчатобумажный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.Плотность материала салфетки ,г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.Длина салфетки - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.Ширина салфетки - ? 5 и ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.Тупфер (тампон) в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Тупферы (тампоны) изготовлены из цельноскрученного фрагмента хлопковой марли. Имеют форму "Фасолька" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.Во время инвазивных процедур изделие следует использовать исключительно в неразвернутом состоянии - соотвтетствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.Плотность материала,г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4.Длина готового изделия - ? 1.5 и ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5.Ширина готового изделия - ? 2.5 и ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6.Впитываемость,г/г - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1.Салфетка в составе набора: В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 ШТ 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая соответствие 1.2. Длина простыни на операционный стол ? 200 и ? 220 СМ - Штука - 3 595,22 - 3 595,22
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Длина простыни на операционный стол ? 200 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Ширина простыни на операционный стол ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Салфетка в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина салфетки ? 70 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Ширина салфетки ? 60 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7. Содержание вискозных волокон в составе ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Мешок для ног в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Длина мешка для ног ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина мешка для ног ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Радиус вырезов простыни ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия ? 3.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13. Плотность основы простыни, г/м2 ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Зеркало гинекологическое в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1. Размер зеркала М соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Длина простыни на операционный стол - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Ширина простыни на операционный стол - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Ширина салфетки - ? 60 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7. Содержание вискозных волокон в составе - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Длина мешка для ног - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина мешка для ног - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13. Плотность основы простыни, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1. Размер зеркала М - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Длина простыни на операционный стол - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3. Ширина простыни на операционный стол - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Ширина салфетки - ? 60 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.7. Содержание вискозных волокон в составе - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.5. Длина мешка для ног - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.6. Ширина мешка для ног - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13. Плотность основы простыни, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.1. Размер зеркала М - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1. Простыня на операционный стол в составе набора: В связи с отсутствием характеристик в КТРУ, Заказчик осуществляет закупку исходя из потребностей (дополнительные характеристики объекта закупки установлены в соответствии со статьей 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ)
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, м.р-н Выселковский, с.п. Выселковское, ст-ца Выселки, ул Северная, 7
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 60 000,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527650, БИК 010349101, ОКЦ № 1 ЮГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю, г Краснодар, к/c 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
