Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45626407 от 2026-05-21
Поставка мебели
Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера
Цена контракта лота (млн.руб.) — 2.4
Срок подачи заявок — 29.05.2026
Номер извещения: 0373100029526000137
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "МИРЭА - РОССИЙСКИЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Наименование объекта закупки: Поставка мебели
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603731000295001000030
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "МИРЭА - РОССИЙСКИЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 119454, Москва, ПРОСПЕКТ ВЕРНАДСКОГО, 78
Место нахождения: Российская Федерация, 119454, Москва, Вернадского пр-кт, Д.78
Ответственное должностное лицо: Пичик О. Б.
Адрес электронной почты: tenderkom@mirea.ru
Номер контактного телефона: 7-499-6008080-20112
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 21.05.2026 12:37 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.05.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 2 402 600,03
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261772904049177290100100310110000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 0 календарных дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 72 рабочих дней
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 31.01.11.150 31.01.11.150-00000010 - Секция стульев многоместная Вид материала сиденья Дерево Вид материала спинки Дерево Количество посадочных мест 2 ШТ - Штука - 40,00 - 26 000,00 - 1 040 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала сиденья Дерево Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала спинки Дерево Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество посадочных мест 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкого сиденья Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкой спинки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие откидного сиденья Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие подлокотников Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ? 40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм ? 25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет металлокаркаса Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сечение горизонтальных поперечин, мм ?50х25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм ?25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 2 откидных сидения и 2 спинки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина сидения, мм ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина сидения, мм ? 400 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина шпона, мм ? 0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм ?390х330 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал накладки искусственная кожа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет накладки серый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм ?850х1150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритный размер блока сидений (глубина), мм ?450 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала сиденья - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала спинки - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество посадочных мест - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкого сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие откидного сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие подлокотников - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ? 40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ? 25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет металлокаркаса - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сечение горизонтальных поперечин, мм - ?50х25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 2 откидных сидения и 2 спинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина сидения, мм - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина сидения, мм - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина шпона, мм - ? 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм - ?390х330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал накладки - искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет накладки - серый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм - ?850х1150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритный размер блока сидений (глубина), мм - ?450 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала сиденья - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала спинки - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество посадочных мест - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие мягкого сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие откидного сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие подлокотников - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ? 40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ? 25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет металлокаркаса - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сечение горизонтальных поперечин, мм - ?50х25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 2 откидных сидения и 2 спинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина сидения, мм - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Глубина сидения, мм - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина шпона, мм - ? 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм - ?390х330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал накладки - искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет накладки - серый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм - ?850х1150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритный размер блока сидений (глубина), мм - ?450 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.11.150 31.01.11.150-00000010 - Секция стульев многоместная Вид материала сиденья Дерево Вид материала спинки Дерево Количество посадочных мест 3 ШТ - Штука - 10,00 - 34 000,00 - 340 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала сиденья Дерево Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала спинки Дерево Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество посадочных мест 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкого сиденья Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие мягкой спинки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие откидного сиденья Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ? 40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм ? 25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет металлокаркаса Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сечение горизонтальных поперечин, мм ?50х25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм ?25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 3 откидных сидения и 3 спинки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина сидения, мм ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина сидения, мм ? 400 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина шпона, мм ? 0,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм ?390х330 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал накладки искусственная кожа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет накладки серый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм ?850х1725 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритный размер блока сидений (глубина), мм ? 450 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала сиденья - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала спинки - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество посадочных мест - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкого сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие откидного сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ? 40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ? 25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет металлокаркаса - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сечение горизонтальных поперечин, мм - ?50х25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 3 откидных сидения и 3 спинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина сидения, мм - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина сидения, мм - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина шпона, мм - ? 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм - ?390х330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал накладки - искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет накладки - серый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм - ?850х1725 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритный размер блока сидений (глубина), мм - ? 450 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала сиденья - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала спинки - Дерево - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество посадочных мест - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие мягкого сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие мягкой спинки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие откидного сиденья - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Металлокаркас разборный, имеющий анкерное крепление к полу, диаметр сверления под саморезы, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Металлокаркас имеет жёсткое соединение труб между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сварные боковины соединяются металлическими поперечинами и рамами с помощью специальных винтов и потайных гаек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы металлокаркасов имеют пластиковые заглушки в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вертикальные стойки изготавливаются из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ? 40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Держатели сидений изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ? 25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет металлокаркаса - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция блока сидений – откидная, с возвратным механизмом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Горизонтальная поперечина откидных сидений кресел должна быть изготовлена из стальной прямоугольной трубы с толщиной стенок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сечение горизонтальных поперечин, мм - ?50х25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рамная опора спинок кресел должна быть О-образной и изготовлена из стальной прямоугольной трубы, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На поперечине металлокаркаса установлен поворотный механизм с пружинной функцией возврата на котором крепится 3 откидных сидения и 3 спинки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сидение/спинка кресел должны иметь эргономическую анатомическую форму радиусного сечения и должны быть выполнены из гнутоклеенной влагостойкой фанеры, толщиной, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каждое сиденье/спинка кресел должны иметь один радиусный изгиб в вертикальной плоскости и два радиусных изгиба в горизонтальной плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина сидения, мм - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Глубина сидения, мм - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наружные поверхности сидений/спинок должны быть оклеены натуральным шпоном «дуб выбеленный" и покрыты двумя слоями бесцветного лака - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина шпона, мм - ? 0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На каждом сидении/спинке должна быть установлена мягкая накладка, крепление винтами, размером ( ШхГ), мм - ?390х330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал накладки - искусственная кожа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет накладки - серый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритный размер блока сидений (высота х длина), мм - ?850х1725 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритный размер блока сидений (глубина), мм - ? 450 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Мягкая накладка на каждом сидении/спинке должна быть выполнена из специализированной обивочной ткани для общественных мест с повышенными характеристиками эксплуатационных нагрузок, стойкой перед истиранием, растяжением, а также безопасной для постоянного использования в помещениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.12.122 31.01.12.122-00000004 - Стол ученический Регулировка по высоте Нет Ростовая группа 6 Тип Двухместный - Штука - 36,00 - 17 000,00 - 612 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Регулировка по высоте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ростовая группа 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Двухместный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма столешницы Прямоугольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм ?1150х350х760 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цельносварные боковины имеют жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ?40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер профиля, мм ?50х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижние опоры в виде пластины размером, мм ?190х70х5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет металла Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет кромки экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры экрана (ДхШ), мм ? 1070х400 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет кромки столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм ?1150х350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1150х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер профиля, мм - ?50х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1070х400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ?1150х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1150х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер профиля, мм - ?50х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1070х400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ?1150х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.12.122 31.01.12.122-00000004 - Стол ученический Регулировка по высоте Нет Ростовая группа 6 Тип Двухместный - Штука - 4,00 - 17 000,00 - 68 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Регулировка по высоте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ростовая группа 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Двухместный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма столешницы Прямоугольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм ?1150х350х760 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цельносварные боковины имеют жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ?40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер профиля, мм ?50х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижние опоры в виде пластины размером, мм ?190х70х5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет металла Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет кромки экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры экрана (ДхШ), мм ? 1070х600 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет кромки столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм ?1150х350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Данные столы должны быть установлены в передние ряды аудитории Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1150х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер профиля, мм - ?50х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1070х600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ?1150х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Данные столы должны быть установлены в передние ряды аудитории - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1150х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер профиля, мм - ?50х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1070х600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ?1150х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Данные столы должны быть установлены в передние ряды аудитории - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.12.122 31.01.12.122-00000004 - Стол ученический Регулировка по высоте Нет Ростовая группа 6 Тип Двухместный - Штука - 9,00 - 21 666,67 - 195 000,03
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Регулировка по высоте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ростовая группа 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Двухместный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма столешницы Прямоугольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм ?1725х350х760 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цельносварные боковины имеют жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ?40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер профиля, мм ?50х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижние опоры в виде пластины размером, мм ?190х70х5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм ?25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет металла Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет кромки – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры экрана (ДхШ), мм ? 1645х400 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет кромки столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм ? 1725х350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1725х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер профиля, мм - ?50х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет кромки – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1645х400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ? 1725х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1725х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер профиля, мм - ?50х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет кромки – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1645х400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Боковина стола должно выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ? 1725х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.12.122 31.01.12.122-00000004 - Стол ученический Регулировка по высоте Нет Ростовая группа 6 Тип Двухместный - Штука - 1,00 - 25 333,33 - 25 333,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Регулировка по высоте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ростовая группа 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Двухместный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма столешницы Прямоугольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм ?1725х350х760 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цельносварные боковины имеют жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм ?40х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая ширина двух сваренных труб, мм 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер профиля, мм ?50х20х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижние опоры в виде пластины размером, мм ?190х70х5,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм ?25х25х1,5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет металла Effect 110-6 Муар Матовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет кромки экрана – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры экрана (ДхШ), мм ? 1645х600 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковина стола должна выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет кромки столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм ? 1725х350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия столешницы – текстура древесины дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Данный стол должен быть установлен в передние ряды аудитории Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1725х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер профиля, мм - ?50х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1645х600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковина стола должна выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ? 1725х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Данный стол должен быть установлен в передние ряды аудитории - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Регулировка по высоте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ростовая группа - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Двухместный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма столешницы - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры стола аудиторного (ДхШхВ), мм - ?1725х350х760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В основании разборной конструкции стола – две цельносварные боковины, имеющие анкерное крепление к полу (диаметр сверления под саморез), мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цельносварные боковины имеют - жесткое соединение между собой посредством экрана и столешницы с помощью специальных винтов и потайных гаек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины должны быть изготовлены из комбинации двух труб арочного сечения, сваренных между собой сторонами прямоугольной формы, размером, мм - ?40х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая ширина двух сваренных труб, мм - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер профиля, мм - ?50х20х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижние опоры в виде пластины размером, мм - ?190х70х5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сварные швы должны быть выполнены по ГОСТ 11533-75 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцы труб закрыты пластиковыми заглушками в цвет каркаса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предусмотрено усиление каркаса траверсом под столешницей, предотвращающее от прогиба столешницы, изготавливается из профильной трубы квадратного сечения, мм - ?25х25х1,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Металлические детали должны быть окрашены эпоксиполиэфирной порошковой краской - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет металла - Effect 110-6 Муар Матовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экран должен быть изготовлен из ЛДСП средней плотности толщиной, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты экрана – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет кромки экрана – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры экрана (ДхШ), мм - ? 1645х600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Боковина стола должна выдерживать статическую вертикальную нагрузку , кг - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие плиты столешницы – ламинат с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На торцах столешницы по периметру должна быть наклеена кромка из ПВХ, толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет кромки столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры столешницы (ДхШ), мм - ? 1725х350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница должна быть закреплена на опорном основании в горизонтальной плоскости с помощью скрытых винтовых соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия столешницы – текстура древесины - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Данный стол должен быть установлен в передние ряды аудитории - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Секции столов в ряду должны иметь жёсткое крепление между собой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковины столов должны быть перпендикулярны полу, без уклона, должны образовывать со столешницей угол 90 градусов. Столешница должна быть параллельна полу, без наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.1 31.01.10.000-00000004 - Стол письменный Вид материала каркаса ЛДСП Вид материала столешницы ЛДСП Вид опоры стола П-образная - Штука - 2,00 - 33 000,00 - 66 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала каркаса ЛДСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала столешницы ЛДСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид опоры стола П-образная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конфигурация стола Прямой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение стола письменного Для руководителя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регулируемая высота опоры Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип каркаса Деревянный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип покрытия Матовое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота, мм ? 760 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина, мм ? 800 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина, мм ? 2500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота экрана, мм ? 350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид материала экрана ЛДСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина материала ЛДСП экрана и каркаса, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина материала ЛДСП столешницы, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина кромки ПВХ, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет покрытия изделия дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет кромки дуб шамони светлый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стол письменный имеет скругления с двух внешних углов (не прилегающих к трибуне) для лучшей эргономики пространства Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В столе предусмотрено два отверстия для компьютерных проводов и одно отверстие для USB разъема и розетки на 220 В Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В конструкции стола под столешницей предусмотрена дополнительная опора, обеспечивающая исключение провисания столешницы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала каркаса - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала столешницы - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид опоры стола - П-образная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конфигурация стола - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение стола письменного - Для руководителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регулируемая высота опоры - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип каркаса - Деревянный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип покрытия - Матовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота, мм - ? 760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина, мм - ? 2500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота экрана, мм - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид материала экрана - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина материала ЛДСП экрана и каркаса, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина материала ЛДСП столешницы, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина кромки ПВХ, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет покрытия изделия - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет кромки - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стол письменный имеет скругления с двух внешних углов (не прилегающих к трибуне) для лучшей эргономики пространства - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В столе предусмотрено два отверстия для компьютерных проводов и одно отверстие для USB разъема и розетки на 220 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В конструкции стола под столешницей предусмотрена дополнительная опора, обеспечивающая исключение провисания столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала каркаса - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала столешницы - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид опоры стола - П-образная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конфигурация стола - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение стола письменного - Для руководителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регулируемая высота опоры - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип каркаса - Деревянный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип покрытия - Матовое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота, мм - ? 760 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Глубина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина, мм - ? 2500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота экрана, мм - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид материала экрана - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина материала ЛДСП экрана и каркаса, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина материала ЛДСП столешницы, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина кромки ПВХ, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет покрытия изделия - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет кромки - дуб шамони светлый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стол письменный имеет скругления с двух внешних углов (не прилегающих к трибуне) для лучшей эргономики пространства - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В столе предусмотрено два отверстия для компьютерных проводов и одно отверстие для USB разъема и розетки на 220 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В конструкции стола под столешницей предусмотрена дополнительная опора, обеспечивающая исключение провисания столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 31.01.12.190 - Трибуна для выступления Высота, мм ? 1200 Длина, мм ? 800 Ширина, мм ? 800 - Штука - 1,00 - 56 266,67 - 56 266,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Высота, мм ? 1200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина, мм ? 800 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина, мм ? 800 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вся конструкция должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной , мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На торцах деталей по периметру наклеена кромка из ПВХ толщиной, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Про краям с передней стороны бортики высотой, мм ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трибуна имеет 2 внутренние полки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутреннее пространство закрывается двумя распашными, глухими дверками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет покрытия изделия текстура древесины «дуб шамони светлый» Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Высота, мм - ? 1200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вся конструкция должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной , мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На торцах деталей по периметру наклеена кромка из ПВХ толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Про краям с передней стороны бортики высотой, мм - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трибуна имеет 2 внутренние полки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутреннее пространство закрывается двумя распашными, глухими дверками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет покрытия изделия - текстура древесины «дуб шамони светлый» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Высота, мм - ? 1200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вся конструкция должна быть изготовлена из древесно-стружечной плиты, толщиной , мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На торцах деталей по периметру наклеена кромка из ПВХ толщиной, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Про краям с передней стороны бортики высотой, мм - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Трибуна имеет 2 внутренние полки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутреннее пространство закрывается двумя распашными, глухими дверками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет покрытия изделия - текстура древесины «дуб шамони светлый» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: 1. Участник закупки в порядке статьи 431.2 Гражданского кодекса Российской Федерации при подаче заявки на участие в закупке предоставляет следующие заверения и гарантии: информация, сообщенная и документы, представленные участником закупки при подаче заявки на участие в закупке, являются правдивыми, точными, полными и не вводящими в заблуждение. 2. Настоящим извещением предусмотрено предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий (п. 24 ч. 1 ст. 42 № 44-ФЗ). 3. В соответствии с пп. «а» и «б» п. 3, п. 10 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 в составе заявки на участие в закупке должна содержаться информация и документы, установленные Приложением №3 к настоящему извещению и подтверждающие страну происхождения товара. В случае отсутствия таких информации и документов в заявке на участие в закупке такая заявка приравнивается к заявке, в которой содержится предложение о поставке товаров, происходящих из иностранного государства.
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 24 026,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной торговой площадки
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, Проспект Вернадского, 86. Поставка товара осуществляется в течение 45 (сорока пяти ) рабочих дней с даты заключения Контракта с возможностью досрочной поставки.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 240 260,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором, в соответствии с законодательством Российской Федерации, учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии определяется в соответствии с требованиями Закона №44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно, при этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки в срок, установленный для заключения контракта, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Законом № 44-ФЗ. Участник вместе с подписанным со своей стороны проектом контракта предоставляет заказчику обеспечение исполнения контракта в размере, указанном в настоящем извещении. В случае не предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта. В случае проведения закупок, участниками которых могут быть только субъекты малого предпринимательства, социально ориентированных некоммерческих организаций участник закупки освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта в случае предоставления таким участником закупки до заключения контракта информации, указанной в ч. 8.1. ст. 96 Закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017300, л/c 20736X43540, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок должен составлять не менее 12 (двенадцати) месяцев с даты подписания Сторонами структурированного документа о приемке
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 24 026,00 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В соответствии с п.4 Требований к содержанию, составу заявки на участие в закупке
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03214643000000017300, л/c 20736X43540, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/с 40102810545370000003
Дополнительная информация
Дополнительная информация: 1. Участник закупки в порядке статьи 431.2 Гражданского кодекса Российской Федерации при подаче заявки на участие в закупке предоставляет следующие заверения и гарантии: информация, сообщенная и документы, представленные участником закупки при подаче заявки на участие в закупке, являются правдивыми, точными, полными и не вводящими в заблуждение. 2. Настоящим извещением предусмотрено предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий (п. 24 ч. 1 ст. 42 № 44-ФЗ). 3. В соответствии с пп. «а» и «б» п. 3, п. 10 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 в составе заявки на участие в закупке должна содержаться информация и документы, установленные Приложением №3 к настоящему извещению и подтверждающие страну происхождения товара. В случае отсутствия таких информации и документов в заявке на участие в закупке такая заявка приравнивается к заявке, в которой содержится предложение о поставке товаров, происходящих из иностранного государства.
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
