Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45624453 от 2026-05-21

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.072, 0.072

Срок подачи заявок — 29.05.2026

Номер извещения: 0387200009126002256

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ЦЕНТР ЛЕКАРСТВЕННОГО МОНИТОРИНГА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603872000003001000215

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение

Организация, осуществляющая размещение: КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ЦЕНТР ЛЕКАРСТВЕННОГО МОНИТОРИНГА"

Почтовый адрес: 628400, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра , Г. СУРГУТ, ПР-КТ НАБЕРЕЖНЫЙ, Д. 41

Место нахождения: 628400, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра , Г. СУРГУТ, ПР-КТ НАБЕРЕЖНЫЙ, Д. 41

Ответственное должностное лицо: Гончарова А. В.

Адрес электронной почты: zakypki@clm86.ru

Номер контактного телефона: 8-34625-89821

Дополнительная информация: БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "СУРГУТСКИЙ ОКРУЖНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ОХРАНЫ МАТЕРИНСТВА И ДЕТСТВА"; Место нахождения, почтовый адрес: 628406, ХантыМансийский автономный округ - Югра , городской округ СУРГУТ, Г СУРГУТ, ПР-КТ ПРОЛЕТАРСКИЙ, ЗД. 15 номер контактного телефона/факса: 7-3462-589030; адрес электронной почты: l.gapayeva@surgut-kpc.ru контактное лицо: Салимова Таисия Ильинична, Заместитель главного врача по работе с сестринским персоналом, контактный телефон: 8-34625- 89030, Адрес электронной почты: t.salimova@surgut-kpc.ru

Регион: Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 21.05.2026 14:09 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.05.2026 09:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.05.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 71 511,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262860200080686020100104470230000244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 14.19.32.120 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Описание Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования. Вариант исполнения Комплект белья хирургического для малоинвазивных вмешательств из нетканых материалов (для ангиографии) Простыня на инструментальный столик соответствие - Штука - 30,00 - 2 383,70 - 71 511,00

БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "СУРГУТСКИЙ ОКРУЖНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ОХРАНЫ МАТЕРИНСТВА И ДЕТСТВА" - 30 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения Комплект белья хирургического для малоинвазивных вмешательств из нетканых материалов (для ангиографии) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня на инструментальный столик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество простыней на инструментальный столик 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал простыней на инструментальный столик 2-х слойный нетканый материал, влагонепроницаемый по всей поверхности с одной стороны и впитывающей с другой. Значение характеристики не может изменяться участником закупки длина простыней на инструментальный столик ? 220 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыней на инструментальный столик ? 140 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала простыней на инструментальный столик, г/м2 ? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала Простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 ? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной ? 330 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной ? 240 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитывающая зона простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной ? 240 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной ? 110 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной 3-х слойный по технологии: 1-й слой – полипропилен; 2-й слой – гидрофильный нетканый материал из вискозных волокон; 3-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 ? 100 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для радиального доступа 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия для радиального доступа ? 5 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина отверстия для радиального доступа ? 7 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстие для бедренного доступа 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина отверстия для бедренного доступа ? 7 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина отверстия для бедренного доступа ? 9 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивный слой отверстия для бедренного доступа по периметру отверстий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачные вставки отверстия для бедренного доступа наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал отверстия для бедренного доступа полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность отверстия для бедренного доступа, мкр не менее 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 220 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 70 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Простыня с адгезивным слоем наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество простыней с адгезивным слоем 5 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал простыней с адгезивным слоем 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 ,простыней с адгезивным слоем ? 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыней с адгезивным слоем ? 90 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыней с адгезивным слоем ? 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивный слой по длинной стороне ? 90 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первый. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое ? 150 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество. Первый чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первый. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первый. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр не менее 40 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое ? 100 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество. Второй чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Второй. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр не менее 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Чехол для инструментального стола наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество чехлов для инструментального стола 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал чехлов для инструментального стола материал ламинированный по технологии спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2, чехлов для инструментального стола ? 40 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина чехлов для инструментального стола ? 140 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина чехлов для инструментального стола ? 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитывающая зона чехлов для инструментального стола наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола ? 60 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола ? 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал впитывающей зоны чехлов для инструментального стола комбинированный впитывающий 2-х слойный нетканый материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат "хирургический с усиленной защитной зоной. Каждый набор содержит халаты в трех размерных сетках: 46-48 (1шт) 48-50 (1шт) 52-54 (1шт) " Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал спинки халата 3-х слойный нетканый материал по технологии(спанбонд - мельтблаун – спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 халата ? 42 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал передней полочки и рукавов двухслойный нетканый материал: первый слой - полиэтиленовый микробонепроницаемый и влагонепроницаемый, второй слой - нетканый материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 передней полочки и рукавов ? 40 Значение характеристики не может изменяться участником закупки липучка для фиксации ворота наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки рукава на манжете Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота манжет, ? 7 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки спинка с запахом Значение характеристики не может изменяться участником закупки дублирующая система завязок наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата, ? 140 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Укладка специальная операционная укладка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная двойная, с химическими индикаторами стерильности и схематическим изображением направления вскрытия упаковки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность стерильно Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения - Комплект белья хирургического для малоинвазивных вмешательств из нетканых материалов (для ангиографии) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня на инструментальный столик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество простыней на инструментальный столик - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал простыней на инструментальный столик - 2-х слойный нетканый материал, влагонепроницаемый по всей поверхности с одной стороны и впитывающей с другой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - длина простыней на инструментальный столик - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыней на инструментальный столик - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала простыней на инструментальный столик, г/м2 - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала Простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 330 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитывающая зона простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 110 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 3-х слойный по технологии: 1-й слой – полипропилен; 2-й слой – гидрофильный нетканый материал из вискозных волокон; 3-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 - ? 100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для радиального доступа - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия для радиального доступа - ? 5 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина отверстия для радиального доступа - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстие для бедренного доступа - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина отверстия для бедренного доступа - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина отверстия для бедренного доступа - ? 9 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивный слой отверстия для бедренного доступа - по периметру отверстий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачные вставки отверстия для бедренного доступа - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал отверстия для бедренного доступа - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность отверстия для бедренного доступа, мкр - не менее 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 70 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Простыня с адгезивным слоем - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество простыней с адгезивным слоем - 5 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал простыней с адгезивным слоем - 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 ,простыней с адгезивным слоем - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыней с адгезивным слоем - ? 90 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыней с адгезивным слоем - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивный слой по длинной стороне - ? 90 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первый. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - ? 150 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество. Первый чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первый. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первый. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр - не менее 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - ? 100 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество. Второй чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Второй. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр - не менее 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Чехол для инструментального стола - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество чехлов для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал чехлов для инструментального стола - материал ламинированный по технологии спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2, чехлов для инструментального стола - ? 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина чехлов для инструментального стола - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина чехлов для инструментального стола - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитывающая зона чехлов для инструментального стола - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - ? 60 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - комбинированный впитывающий 2-х слойный нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат - "хирургический с усиленной защитной зоной. Каждый набор содержит халаты в трех размерных сетках: 46-48 (1шт) 48-50 (1шт) 52-54 (1шт) " - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал спинки халата - 3-х слойный нетканый материал по технологии(спанбонд - мельтблаун – спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 халата - ? 42 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал передней полочки и рукавов - двухслойный нетканый материал: первый слой - полиэтиленовый микробонепроницаемый и влагонепроницаемый, второй слой - нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 передней полочки и рукавов - ? 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - липучка для фиксации ворота - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - рукава - на манжете - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота манжет, - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - спинка - с запахом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - дублирующая система завязок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата, - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Укладка - специальная операционная укладка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - индивидуальная двойная, с химическими индикаторами стерильности и схематическим изображением направления вскрытия упаковки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание - Набор стерильных предметов белья, предназначенных для использования при осмотре пациента или проведении медицинских процедур. В состав набора могут быть включены предметы одежды для врача и/или пациента, используемые во время осмотра пациента или проведения медицинских процедур. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вариант исполнения - Комплект белья хирургического для малоинвазивных вмешательств из нетканых материалов (для ангиографии) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня на инструментальный столик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество простыней на инструментальный столик - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал простыней на инструментальный столик - 2-х слойный нетканый материал, влагонепроницаемый по всей поверхности с одной стороны и впитывающей с другой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

длина простыней на инструментальный столик - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыней на инструментальный столик - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала простыней на инструментальный столик, г/м2 - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала Простыней с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 330 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина Простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитывающая зона простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - ? 110 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной - 3-х слойный по технологии: 1-й слой – полипропилен; 2-й слой – гидрофильный нетканый материал из вискозных волокон; 3-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, впитывающей зоны простыни с отверстием адгезивным слоем с впитывающей зоной, г/м2 - ? 100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для радиального доступа - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия для радиального доступа - ? 5 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина отверстия для радиального доступа - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отверстие для бедренного доступа - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина отверстия для бедренного доступа - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина отверстия для бедренного доступа - ? 9 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивный слой отверстия для бедренного доступа - по периметру отверстий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачные вставки отверстия для бедренного доступа - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал отверстия для бедренного доступа - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность отверстия для бедренного доступа, мкр - не менее 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 70 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Простыня с адгезивным слоем - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество простыней с адгезивным слоем - 5 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал простыней с адгезивным слоем - 1-й слой – впитывающий вискозный; 2-й слой – специальная непроницаемая пленка с микрорельефом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2 ,простыней с адгезивным слоем - ? 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина простыней с адгезивным слоем - ? 90 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина простыней с адгезивным слоем - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивный слой по длинной стороне - ? 90 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первый. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - ? 150 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество. Первый чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первый. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первый. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр - не менее 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй. Чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - ? 100 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество. Второй чехол на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй. Материал чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Второй. Плотность материала чехлов на медоборудование круглой формы на резинке, в крое, мкр - не менее 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Чехол для инструментального стола - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество чехлов для инструментального стола - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал чехлов для инструментального стола - материал ламинированный по технологии спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2, чехлов для инструментального стола - ? 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина чехлов для инструментального стола - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина чехлов для инструментального стола - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Впитывающая зона чехлов для инструментального стола - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - ? 60 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - ? 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал впитывающей зоны чехлов для инструментального стола - комбинированный впитывающий 2-х слойный нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат - "хирургический с усиленной защитной зоной. Каждый набор содержит халаты в трех размерных сетках: 46-48 (1шт) 48-50 (1шт) 52-54 (1шт) " - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал спинки халата - 3-х слойный нетканый материал по технологии(спанбонд - мельтблаун – спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2 халата - ? 42 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал передней полочки и рукавов - двухслойный нетканый материал: первый слой - полиэтиленовый микробонепроницаемый и влагонепроницаемый, второй слой - нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала, г/м2 передней полочки и рукавов - ? 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

липучка для фиксации ворота - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

рукава - на манжете - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота манжет, - ? 7 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

спинка - с запахом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

дублирующая система завязок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата, - ? 140 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Укладка - специальная операционная укладка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка - индивидуальная двойная, с химическими индикаторами стерильности и схематическим изображением направления вскрытия упаковки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Плотность материала, г/м2, чехлов для инструментального стола: Обеспечивает прочность и износостойкость, Длина чехлов для инструментального стола: Оптимальное значение параметра для использования Ширина чехлов для инструментального стола: Оптимальное значение параметра для использования Впитывающая зона чехлов для инструментального стола: Дополнительная защита от проливов Длина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола: Оптимальное значение параметра для использования Ширина впитывающей зоны чехлов для инструментального стола: Оптимальное значение параметра для использования Материал впитывающей зоны чехлов для инструментального стола: Препятствует проникновению биологических жидкостей и микроорганизмов. Халат: в соответствии с потребностью Заказчика Материал спинки халата: Препятствует проникновению биологических жидкостей и микроорганизмов. Плотность материала, г/м2 халата: Обеспечивает прочность и износостойкость Материал передней полочки и рукавов: Препятствует проникновению биологических жидкостей и микроорганизмов. Плотность материала, г/м2 передней полочки и рукавов: Обеспечивает прочность и износостойкость липучка для фиксации ворота: Снижение риска самоипроизвольного раастегивания в процессе медицинских манипуляций, обеспечивает устойчивость застежки при движениях хирурга и способствует сохранению барьерных свойств рукава: Обеспечение стерильности с учетом различных типов телосложения Высота манжет,: Обеспечение стерильности с учетом различных типов телосложения спинка: для поддержания стрильности во время надевания и проведения медицинских манипуляций дублирующая система завязок: для поддержания стрильности во время надевания и проведения медицинских манипуляций Длина халата,: Оптимальное значение параметра для использования Укладка: Обеспечивает удобство работы и снижает риск расстерилизации изделия Стерильность: защиты как пациента, так и персонала операционной от переноса микроорганизмов, частиц жидкости Упаковка: Для обеспечения сохранности м

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603872000003001000215

Начальная (максимальная) цена контракта: 71 511,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262860200080686020100104470230000244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.06.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, а.окр. Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г.о. Сургут, г. Сургут, Бюджетное учреждение Ханты-Мансийского автономного округа - Югры «Сургутский окружной клинический центр охраны материнства и детства», 628400,Тюменская область, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра, г. Сургут, ул. Инженерная, 18 или проспект Пролетарский, здание 15, исходя из отгрузочной разнарядки заказчика (заявке заказчика)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 21 453,30 ? (30 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, обеспечения исполнения контракта в соответствии с 44-ФЗ. Положения настоящего извещения об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений ст. 37 44-ФЗ, не применяются в случае: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) у СМП, СОНКО, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в соответствии с ч. 8.1. ст. 96 44-ФЗ. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта, новое обеспечение исполнения контракта, в соответствии с ч. 7 ст. 96 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643718000008700, л/c 620316910, БИК 007162163, ОКЦ № 8 УГУ Банка России//УФК по Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре, г Ханты-Мансийск, к/c 40102810245370000007

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.06.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru