Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45523306 от 2026-05-06
Поставка медицинского оборудования
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 38.0
Срок подачи заявок — 14.05.2026
Номер извещения: 0348200081026002672
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинского оборудования - лот 77.4
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603482000810001001691
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Место нахождения: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Ответственное должностное лицо: Маслова Е. М.
Адрес электронной почты: maslovaem@gku-mo.ru
Номер контактного телефона: 7-495-6467299
Факс: 7-495-6467299
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 06.05.2026 16:11 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.05.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 18.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 37 988 633,75
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262502406865650240100117440013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026 Сроки исполнения отдельных этапов исполнения контракта определяются на основании заявок заказчика в порядке, предусмотренном контрактом
Количество этапов: 9
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Московская область
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 46000000: Муниципальные образования Московской области
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная Наличие 1.1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на дистальном конце, Шр ? 9.5 1.1.2. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на проксимальном конце, Шр ? 12 - Штука - 3,00 - 1 749 032,25 - 5 247 096,75
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на дистальном конце, Шр ? 9.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на проксимальном конце, Шр ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.3. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Рабочая длина, см ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Передне-бокового видения, градусов ? 6 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.6. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Встроенный оптоволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Одноступенчатый, конический тубус Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С расположенным под углом окуляром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.10. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С двумя боковыми отверстиями для промывания Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Инструментальный канал, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: с двумя подвижными браншами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Зубцы на внутренней поверхности браншей, треугольной формы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.3. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Размер, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Длина, см ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: с двумя подвижными браншами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.2. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Длина, см ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Размер, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Выкусыватель биопсийный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Выкусыватель биопсийный: с двумя подвижными браншами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.2. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.3. Выкусыватель биопсийный: Длина, см ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5. Нож Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Нож: Для применения с цистоскопом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.2. Нож: Используется в педиатрии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Эндоигла инъекционная Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.2. Эндоигла инъекционная: Одноразового применения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.3. Эндоигла инъекционная: Размер, Шр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.4. Эндоигла инъекционная: Количество штук в упаковке ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Электрод монополярный, пуговчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Электрод монополярный, пуговчатый: Размер, Шр ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.2. Электрод монополярный, пуговчатый: Длина, см ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Электрод монополярный, коагуляционный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Электрод монополярный, коагуляционный: Размер, Шр ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.2. Электрод монополярный, коагуляционный: Рабочая длина, см ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Электрод монополярный, игольчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Электрод монополярный, крючок Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Электрод монополярный, крючок: Размер, Шр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.2. Электрод монополярный, крючок: Количество штук в упаковке ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Комплект поставки: Оптика полу-гибкая стекловолоконная, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для малых фрагментов, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Нож, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Эндоигла инъекционная, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Электрод монополярный, пуговчатый, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Электрод монополярный, коагуляционный, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на дистальном конце, Шр - ? 9.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на проксимальном конце, Шр - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.3. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Рабочая длина, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Передне-бокового видения, градусов - ? 6 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.6. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Встроенный оптоволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Одноступенчатый, конический тубус - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С расположенным под углом окуляром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.10. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С двумя боковыми отверстиями для промывания - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Инструментальный канал, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Зубцы на внутренней поверхности браншей, треугольной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.3. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.2. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Выкусыватель биопсийный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Выкусыватель биопсийный: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.2. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.3. Выкусыватель биопсийный: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5. Нож - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Нож: Для применения с цистоскопом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.2. Нож: Используется в педиатрии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Эндоигла инъекционная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.2. Эндоигла инъекционная: Одноразового применения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.3. Эндоигла инъекционная: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.4. Эндоигла инъекционная: Количество штук в упаковке - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Электрод монополярный, пуговчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Электрод монополярный, пуговчатый: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.2. Электрод монополярный, пуговчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Электрод монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Электрод монополярный, коагуляционный: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.2. Электрод монополярный, коагуляционный: Рабочая длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Электрод монополярный, игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Электрод монополярный, крючок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Электрод монополярный, крючок: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.2. Электрод монополярный, крючок: Количество штук в упаковке - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Комплект поставки: Оптика полу-гибкая стекловолоконная, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для малых фрагментов, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Нож, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Эндоигла инъекционная, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Электрод монополярный, пуговчатый, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Электрод монополярный, коагуляционный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на дистальном конце, Шр - ? 9.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Размер тубуса на проксимальном конце, Шр - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.3. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Рабочая длина, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Передне-бокового видения, градусов - ? 6 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.6. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Встроенный оптоволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Одноступенчатый, конический тубус - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С расположенным под углом окуляром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.10. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: С двумя боковыми отверстиями для промывания - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Оптика полу-гибкая стекловолоконная: Инструментальный канал, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.2. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Зубцы на внутренней поверхности браншей, треугольной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.3. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Захватывающие щипцы для малых фрагментов: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.2. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.3. Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4. Выкусыватель биопсийный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Выкусыватель биопсийный: с двумя подвижными браншами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.2. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.3. Выкусыватель биопсийный: Длина, см - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5. Нож - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Нож: Для применения с цистоскопом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.2. Нож: Используется в педиатрии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Эндоигла инъекционная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.2. Эндоигла инъекционная: Одноразового применения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.3. Эндоигла инъекционная: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.4. Эндоигла инъекционная: Количество штук в упаковке - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7. Электрод монополярный, пуговчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Электрод монополярный, пуговчатый: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.2. Электрод монополярный, пуговчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Электрод монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Электрод монополярный, коагуляционный: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.2. Электрод монополярный, коагуляционный: Рабочая длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Электрод монополярный, игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Электрод монополярный, крючок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Электрод монополярный, крючок: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.2. Электрод монополярный, крючок: Количество штук в упаковке - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1. Комплект поставки: Оптика полу-гибкая стекловолоконная, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для малых фрагментов, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для больших камней и фрагментов, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Нож, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Эндоигла инъекционная, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Электрод монополярный, пуговчатый, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Электрод монополярный, коагуляционный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 - Штука - 1,00 - 2 201 303,70 - 2 201 303,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов ? 70 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов ? 80 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов 70 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9. Отклоняющий механизм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12. Ножницы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.2. Ножницы: Размер, Шр ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.3. Ножницы: Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15. Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16. Эндошприц Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм ? 259 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм ? 49 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра Стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.4. Эндошприц: Объем, мл ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.6. Эндошприц: Колба запасная для использования с эндошприцем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.7. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.15. Комплект поставки: Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12. Ножницы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.2. Ножницы: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.3. Ножницы: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15. Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.6. Эндошприц: Колба запасная для использования с эндошприцем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.7. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.15. Комплект поставки: Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12. Ножницы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.2. Ножницы: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.3. Ножницы: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15. Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.6. Эндошприц: Колба запасная для использования с эндошприцем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.7. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.15. Комплект поставки: Адаптер для уретроскопии у женщин по NICKELL, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 - Штука - 3,00 - 1 749 032,25 - 5 247 096,75
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов ? 70 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 300 и ? 305 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8. Отклоняющий механизм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Выкусыватель биопсийный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Выкусыватель биопсийный: Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.2. Выкусыватель биопсийный: Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.3. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.4. Выкусыватель биопсийный: Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11. Инъекционная канюля Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Инъекционная канюля: Гибкая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.2. Инъекционная канюля: Размер, Шр ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.3. Инъекционная канюля: Длина, см ? 33 и ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12. Электрод пуговчатый, гибкий Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.1. Электрод пуговчатый, гибкий: Размер, Шр ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.2. Электрод пуговчатый, гибкий: Монополярный, коагуляционный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.3. Электрод пуговчатый, гибкий: Длина, см ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13. Электрод игольчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.1. Электрод игольчатый: Размер, Шр ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13.2. Электрод игольчатый: Монополярный, коагуляционный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.3. Электрод игольчатый: Длина, см ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14. Щипцы оптические, захватывающие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.1. Щипцы оптические, захватывающие: Подвижные бранши ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.2. Щипцы оптические, захватывающие: Для прямого визуального контроля захвата применяется с оптикой цистоскопа 0 и 12 градусов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.3. Щипцы оптические, захватывающие: Используются с тубусами цисто-уретроскопов, минимальным размером, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15. Зажим корзинчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см ? 115 и ? 120 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм ? 14 и ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16. Серповидный нож Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.1. Серповидный нож: Используется в сочетании с оптическим уретротомом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.2. Серповидный нож: Используется в педиатрии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Инъекционная канюля, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.12. Комплект поставки: Электрод пуговчатый, гибкий, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.13. Комплект поставки: Электрод игольчатый, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.14. Комплект поставки: Щипцы оптические, захватывающие , шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.15. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.16. Комплект поставки: Серповидный нож, шт. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 и ? 305 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Выкусыватель биопсийный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Выкусыватель биопсийный: Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.2. Выкусыватель биопсийный: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.3. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.4. Выкусыватель биопсийный: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11. Инъекционная канюля - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Инъекционная канюля: Гибкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.2. Инъекционная канюля: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.3. Инъекционная канюля: Длина, см - ? 33 и ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12. Электрод пуговчатый, гибкий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.1. Электрод пуговчатый, гибкий: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.2. Электрод пуговчатый, гибкий: Монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.3. Электрод пуговчатый, гибкий: Длина, см - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13. Электрод игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.1. Электрод игольчатый: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13.2. Электрод игольчатый: Монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.3. Электрод игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14. Щипцы оптические, захватывающие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.1. Щипцы оптические, захватывающие: Подвижные бранши - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.2. Щипцы оптические, захватывающие: Для прямого визуального контроля захвата применяется с оптикой цистоскопа 0 и 12 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.3. Щипцы оптические, захватывающие: Используются с тубусами цисто-уретроскопов, минимальным размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15. Зажим корзинчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см - ? 115 и ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм - ? 14 и ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16. Серповидный нож - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.1. Серповидный нож: Используется в сочетании с оптическим уретротомом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.2. Серповидный нож: Используется в педиатрии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Инъекционная канюля, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.12. Комплект поставки: Электрод пуговчатый, гибкий, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.13. Комплект поставки: Электрод игольчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.14. Комплект поставки: Щипцы оптические, захватывающие , шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.15. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.16. Комплект поставки: Серповидный нож, шт. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 и ? 305 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Выкусыватель биопсийный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Выкусыватель биопсийный: Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.2. Выкусыватель биопсийный: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.3. Выкусыватель биопсийный: Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.4. Выкусыватель биопсийный: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11. Инъекционная канюля - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Инъекционная канюля: Гибкая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.2. Инъекционная канюля: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.3. Инъекционная канюля: Длина, см - ? 33 и ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12. Электрод пуговчатый, гибкий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.1. Электрод пуговчатый, гибкий: Размер, Шр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.2. Электрод пуговчатый, гибкий: Монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.3. Электрод пуговчатый, гибкий: Длина, см - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13. Электрод игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.1. Электрод игольчатый: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13.2. Электрод игольчатый: Монополярный, коагуляционный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.3. Электрод игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14. Щипцы оптические, захватывающие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.1. Щипцы оптические, захватывающие: Подвижные бранши - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.2. Щипцы оптические, захватывающие: Для прямого визуального контроля захвата применяется с оптикой цистоскопа 0 и 12 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.3. Щипцы оптические, захватывающие: Используются с тубусами цисто-уретроскопов, минимальным размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15. Зажим корзинчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см - ? 115 и ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм - ? 14 и ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16. Серповидный нож - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.1. Серповидный нож: Используется в сочетании с оптическим уретротомом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.2. Серповидный нож: Используется в педиатрии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Инъекционная канюля, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.12. Комплект поставки: Электрод пуговчатый, гибкий, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.13. Комплект поставки: Электрод игольчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.14. Комплект поставки: Щипцы оптические, захватывающие , шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.15. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.16. Комплект поставки: Серповидный нож, шт. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Тубус резектоскопа Наличие 1.1.1. Тубус резектоскопа: Размер внешнего тубуса, Шр ? 26 1.1.2. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка с керамической изоляцией Наличие - Штука - 2,00 - 2 970 849,59 - 5 941 699,18
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Тубус резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Тубус резектоскопа: Размер внешнего тубуса, Шр ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка с керамической изоляцией Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.3. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.4. Тубус резектоскопа: Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.5. Тубус резектоскопа: Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.6. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Тубус внутренний Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Тубус внутренний: Размер внутреннего тубуса, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.2. Тубус внутренний: Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.3. Тубус внутренний: Керамический дистальный изолятор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.4. Тубус внутренний: Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Стандартный обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Стандартный обтюратор: Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Оптический обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Оптический обтюратор: длина рабочей части, мм ? 240 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Оптический обтюратор: наружный диаметр, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.3. Оптический обтюратор: Размер тубуса, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5. Кабель биполярный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Кабель биполярный: Для биполярной резектоскопии в солевом растворе Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.2. Кабель биполярный: Длина кабеля, м ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.3. Кабель биполярный: Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.4. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.5. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Рабочий элемент резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Рабочий элемент резектоскопа: Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.2. Рабочий элемент резектоскопа: Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.4. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с оптикой, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.5. Рабочий элемент резектоскопа: Подвижное кольцо для большого пальца Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.6. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.7. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.8. Рабочий элемент резектоскопа: Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.9. Рабочий элемент резектоскопа: Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов 12 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 297 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 300 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9. Рабочий элемент по KUNTZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Рабочий элемент по KUNTZ: Используется с тубусами резектоскопов, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.2. Рабочий элемент по KUNTZ: Канал для лазерных зондов, мм ? 0.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.3. Рабочий элемент по KUNTZ: Резание при помощи пружинного привода Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.4. Рабочий элемент по KUNTZ: Наличие фиксатора для точного ведения лазерных зондов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10. Электрод биполярный, петлевой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Электрод биполярный, петлевой: Режущая петля многоразового использования, может быть подвергнута стерилизации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.2. Электрод биполярный, петлевой: Размер, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.3. Электрод биполярный, петлевой: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов 12 и 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.4. Электрод биполярный, петлевой: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.5. Электрод биполярный, петлевой: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм ? 0.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.6. Электрод биполярный, петлевой: Количество в упаковке, штук ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов 12 и 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.2. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Размер, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.3. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.4. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Количество в упаковке, штук ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12. Электрод биполярный, вапоризационный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.1. Электрод биполярный, вапоризационный: Форма активного электрода полусферическая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.2. Электрод биполярный, вапоризационный: Размер, Шр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.3. Электрод биполярный, вапоризационный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов 12 и 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.4. Электрод биполярный, вапоризационный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.5. Электрод биполярный, вапоризационный: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм ? 0.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.6. Электрод биполярный, вапоризационный: Количество в упаковке, штук ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.7. Электрод биполярный, вапоризационный: Многоразового использования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.1. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты: Количество в упаковке, штук ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14. Эндошприц Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.1. Эндошприц: Общая длина, мм ? 259 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм ? 49 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.3. Эндошприц: Материал цилиндра Стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.4. Эндошприц: Объем, мл ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Тубус внутренний, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Стандартный обтюратор, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Оптический обтюратор, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Кабель биполярный, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Рабочий элемент по KUNTZ, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Электрод биполярный, петлевой, упак. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.12. Комплект поставки: Электрод биполярный, вапоризационный, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.13. Комплект поставки: Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.14. Комплект поставки: Эндошприц, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Тубус резектоскопа: Размер внешнего тубуса, Шр - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка с керамической изоляцией - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.3. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.4. Тубус резектоскопа: Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.5. Тубус резектоскопа: Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.6. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Тубус внутренний - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Тубус внутренний: Размер внутреннего тубуса, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.2. Тубус внутренний: Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.3. Тубус внутренний: Керамический дистальный изолятор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.4. Тубус внутренний: Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Стандартный обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Стандартный обтюратор: Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Оптический обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Оптический обтюратор: длина рабочей части, мм - ? 240 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Оптический обтюратор: наружный диаметр, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.3. Оптический обтюратор: Размер тубуса, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5. Кабель биполярный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Кабель биполярный: Для биполярной резектоскопии в солевом растворе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.2. Кабель биполярный: Длина кабеля, м - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.3. Кабель биполярный: Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.4. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.5. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Рабочий элемент резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Рабочий элемент резектоскопа: Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.2. Рабочий элемент резектоскопа: Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.4. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с оптикой, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.5. Рабочий элемент резектоскопа: Подвижное кольцо для большого пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.6. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.7. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.8. Рабочий элемент резектоскопа: Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.9. Рабочий элемент резектоскопа: Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 297 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9. Рабочий элемент по KUNTZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Рабочий элемент по KUNTZ: Используется с тубусами резектоскопов, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.2. Рабочий элемент по KUNTZ: Канал для лазерных зондов, мм - ? 0.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.3. Рабочий элемент по KUNTZ: Резание при помощи пружинного привода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.4. Рабочий элемент по KUNTZ: Наличие фиксатора для точного ведения лазерных зондов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10. Электрод биполярный, петлевой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Электрод биполярный, петлевой: Режущая петля многоразового использования, может быть подвергнута стерилизации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.2. Электрод биполярный, петлевой: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.3. Электрод биполярный, петлевой: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.4. Электрод биполярный, петлевой: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.5. Электрод биполярный, петлевой: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.6. Электрод биполярный, петлевой: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.2. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.3. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.4. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12. Электрод биполярный, вапоризационный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.1. Электрод биполярный, вапоризационный: Форма активного электрода полусферическая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.2. Электрод биполярный, вапоризационный: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.3. Электрод биполярный, вапоризационный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.4. Электрод биполярный, вапоризационный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.5. Электрод биполярный, вапоризационный: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.6. Электрод биполярный, вапоризационный: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.7. Электрод биполярный, вапоризационный: Многоразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.1. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Тубус внутренний, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Стандартный обтюратор, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Оптический обтюратор, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Кабель биполярный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Рабочий элемент по KUNTZ, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Электрод биполярный, петлевой, упак. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.12. Комплект поставки: Электрод биполярный, вапоризационный, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.13. Комплект поставки: Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.14. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Тубус резектоскопа: Размер внешнего тубуса, Шр - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка с керамической изоляцией - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.3. Тубус резектоскопа: Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.4. Тубус резектоскопа: Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.5. Тубус резектоскопа: Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.6. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Тубус внутренний - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Тубус внутренний: Размер внутреннего тубуса, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.2. Тубус внутренний: Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.3. Тубус внутренний: Керамический дистальный изолятор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.4. Тубус внутренний: Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Стандартный обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Стандартный обтюратор: Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4. Оптический обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Оптический обтюратор: длина рабочей части, мм - ? 240 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Оптический обтюратор: наружный диаметр, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.3. Оптический обтюратор: Размер тубуса, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5. Кабель биполярный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Кабель биполярный: Для биполярной резектоскопии в солевом растворе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.2. Кабель биполярный: Длина кабеля, м - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.3. Кабель биполярный: Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.4. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.5. Кабель биполярный: Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Рабочий элемент резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Рабочий элемент резектоскопа: Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.2. Рабочий элемент резектоскопа: Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.4. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с оптикой, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.5. Рабочий элемент резектоскопа: Подвижное кольцо для большого пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.6. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.7. Рабочий элемент резектоскопа: Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.8. Рабочий элемент резектоскопа: Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.9. Рабочий элемент резектоскопа: Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 297 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9. Рабочий элемент по KUNTZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Рабочий элемент по KUNTZ: Используется с тубусами резектоскопов, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.2. Рабочий элемент по KUNTZ: Канал для лазерных зондов, мм - ? 0.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.3. Рабочий элемент по KUNTZ: Резание при помощи пружинного привода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.4. Рабочий элемент по KUNTZ: Наличие фиксатора для точного ведения лазерных зондов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10. Электрод биполярный, петлевой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Электрод биполярный, петлевой: Режущая петля многоразового использования, может быть подвергнута стерилизации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.2. Электрод биполярный, петлевой: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.3. Электрод биполярный, петлевой: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.4. Электрод биполярный, петлевой: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.5. Электрод биполярный, петлевой: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.6. Электрод биполярный, петлевой: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.2. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.3. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.4. Электрод биполярный, коагулирующий, точечный: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12. Электрод биполярный, вапоризационный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.1. Электрод биполярный, вапоризационный: Форма активного электрода полусферическая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.2. Электрод биполярный, вапоризационный: Размер, Шр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.3. Электрод биполярный, вапоризационный: Для использования с оптикой с направлением обзора, градусов - 12 и 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.4. Электрод биполярный, вапоризационный: С активным и возвратными электродами, расположенными на расстоянии, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.5. Электрод биполярный, вапоризационный: Активный электрод выполнен из проволоки диаметром, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.6. Электрод биполярный, вапоризационный: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.7. Электрод биполярный, вапоризационный: Многоразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.1. Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты: Количество в упаковке, штук - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Тубус внутренний, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Стандартный обтюратор, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Оптический обтюратор, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Кабель биполярный, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Рабочий элемент по KUNTZ, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Электрод биполярный, петлевой, упак. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.12. Комплект поставки: Электрод биполярный, вапоризационный, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.13. Комплект поставки: Электрод биполярный для трансуретральной электроэнуклеации простаты, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.14. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 2.7 - Штука - 3,00 - 1 749 032,25 - 5 247 096,75
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 2.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 182 и ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 2.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 187 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Размер тубуса, Шр ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Инструментальный канал, Шр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Рабочая длина, см ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Размер, Шр ? 13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): С инструментальным каналом, Шр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Рабочая длина, см ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Размер, Шр ? 14.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Рабочая длина, см ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с переходником, Шр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с отклоняющим механизмом, Шр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для использования с тубусом цистоскопа, Шр. ? 14.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с инструментами диаметром, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Отклоняющий механизм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Отклоняющий механизм: Для инструментов, Шр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см ? 28 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Выкусыватель биопсийный гибкий Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Выкусыватель биопсийный гибкий: Бранши контейнерного типа для сбора материала Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.2. Выкусыватель биопсийный гибкий: Размер, Шр. ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.3. Выкусыватель биопсийный гибкий: Длина, см ? 28 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Электрод монополярный, крючок Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11. Электрод монополярный, игольчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см ? 53 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный гибкий, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 2.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 182 и ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 187 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Размер тубуса, Шр - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Инструментальный канал, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Рабочая длина, см - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Размер, Шр - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): С инструментальным каналом, Шр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Рабочая длина, см - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Размер, Шр - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Рабочая длина, см - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с переходником, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с отклоняющим механизмом, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для использования с тубусом цистоскопа, Шр. - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с инструментами диаметром, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Отклоняющий механизм: Для инструментов, Шр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Выкусыватель биопсийный гибкий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Выкусыватель биопсийный гибкий: Бранши контейнерного типа для сбора материала - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.2. Выкусыватель биопсийный гибкий: Размер, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.3. Выкусыватель биопсийный гибкий: Длина, см - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Электрод монополярный, крючок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11. Электрод монополярный, игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный гибкий, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 2.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 182 и ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 187 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Размер тубуса, Шр - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Инструментальный канал, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Рабочая длина, см - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором: Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Размер, Шр - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): С инструментальным каналом, Шр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Рабочая длина, см - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Размер, Шр - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Рабочая длина, см - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.4. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с переходником, Шр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.5. Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2): Инструментальный канал с отклоняющим механизмом, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для использования с тубусом цистоскопа, Шр. - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с инструментами диаметром, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Отклоняющий механизм: Для инструментов, Шр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Выкусыватель биопсийный гибкий - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Выкусыватель биопсийный гибкий: Бранши контейнерного типа для сбора материала - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.2. Выкусыватель биопсийный гибкий: Размер, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.3. Выкусыватель биопсийный гибкий: Длина, см - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Электрод монополярный, крючок - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11. Электрод монополярный, игольчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Электрод монополярный, игольчатый: Размер, Шр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.2. Электрод монополярный, игольчатый: Длина, см - ? 53 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа с обтюратором, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа педиатрический (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный гибкий, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Электрод монополярный, крючок, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Электрод монополярный, игольчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов 0 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 2.9 - Штука - 2,00 - 2 852 099,59 - 5 704 199,18
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 2.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 267 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Рабочий элемент, монополярный Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Рабочий элемент, монополярный: двигается при помощи пружины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Тубус резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Тубус резектоскопа: Скошенный конец Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.2. Тубус резектоскопа: Размер, Шр ? 14.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.3. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Электрод монополярный (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Электрод монополярный (тип 1): Коагуляционный электрод в форме петли Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.2. Электрод монополярный (тип 1): Для использования с рабочим элементом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Электрод монополярный (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Электрод монополярный (тип 2): Для коагуляции с острым дистальным концом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.2. Электрод монополярный (тип 2): Для использования с рабочим элементом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 2.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Минимальная ширина рабочей части, мм ? 1.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 182 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Металлический тубус резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Металлический тубус резектоскопа: Размер, Шр. ? 11.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Рабочий элемент резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Рабочий элемент резектоскопа: Движение с помощью пружины Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Рабочий элемент резектоскопа: Опора большого пальца подвижна Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится внутри тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9. Режущая петля, угловая Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10. Коагуляционный электрод, угловой, тупой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11. Коагуляционный электрод, угловой, острый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.1. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Коэффициент передачи отклоняющего механизма 1:1 Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.2. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Внешний диаметр вводимой части, Шр. ? 9.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.3. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Направление обзора, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.4. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол обзора, градусов ? 105 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.5. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Рабочая длина, см ? 65 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.6. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Масса, г ? 120 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.7. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Инструментальный канал, Шр ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.8. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вверх, градусов ? 270 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.9. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вниз, градусов ? 270 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.10. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Тип матрицы CMOS Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.11. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Совместим с лазерным литотриптором благодаря интегрированной керамической вставке на дистальном конце рабочего канала Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Встроенный LED источник света для получения гомогенного освещения и возможности работы без внешнего фиброволоконного световода Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.13. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Одноразовый, поставляется в стерильной упаковке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.14. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Количество в упаковке, шт. ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Рабочий элемент, монополярный, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Металлический тубус резектоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Режущая петля, угловая, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, тупой, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, острый, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.12. Комплект поставки: Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости, упак. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 267 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Рабочий элемент, монополярный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Рабочий элемент, монополярный: двигается при помощи пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Тубус резектоскопа: Скошенный конец - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.2. Тубус резектоскопа: Размер, Шр - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.3. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Электрод монополярный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Электрод монополярный (тип 1): Коагуляционный электрод в форме петли - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.2. Электрод монополярный (тип 1): Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Электрод монополярный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Электрод монополярный (тип 2): Для коагуляции с острым дистальным концом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.2. Электрод монополярный (тип 2): Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Минимальная ширина рабочей части, мм - ? 1.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 182 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Металлический тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Металлический тубус резектоскопа: Размер, Шр. - ? 11.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Рабочий элемент резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Рабочий элемент резектоскопа: Движение с помощью пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Рабочий элемент резектоскопа: Опора большого пальца подвижна - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится внутри тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9. Режущая петля, угловая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10. Коагуляционный электрод, угловой, тупой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11. Коагуляционный электрод, угловой, острый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.1. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Коэффициент передачи отклоняющего механизма 1:1 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.2. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Внешний диаметр вводимой части, Шр. - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.3. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Направление обзора, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.4. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол обзора, градусов - ? 105 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.5. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Рабочая длина, см - ? 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.6. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Масса, г - ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.7. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Инструментальный канал, Шр - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.8. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вверх, градусов - ? 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.9. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вниз, градусов - ? 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.10. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Тип матрицы CMOS - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.11. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Совместим с лазерным литотриптором благодаря интегрированной керамической вставке на дистальном конце рабочего канала - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Встроенный LED источник света для получения гомогенного освещения и возможности работы без внешнего фиброволоконного световода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.13. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Одноразовый, поставляется в стерильной упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.14. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Количество в упаковке, шт. - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Рабочий элемент, монополярный, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Металлический тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Режущая петля, угловая, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, тупой, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, острый, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.12. Комплект поставки: Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 267 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Рабочий элемент, монополярный - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Рабочий элемент, монополярный: двигается при помощи пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Тубус резектоскопа: Скошенный конец - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.2. Тубус резектоскопа: Размер, Шр - ? 14.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.3. Тубус резектоскопа: Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Электрод монополярный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Электрод монополярный (тип 1): Коагуляционный электрод в форме петли - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.2. Электрод монополярный (тип 1): Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Электрод монополярный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Электрод монополярный (тип 2): Для коагуляции с острым дистальным концом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.2. Электрод монополярный (тип 2): Для использования с рабочим элементом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 2.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Минимальная ширина рабочей части, мм - ? 1.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 182 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7. Металлический тубус резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Металлический тубус резектоскопа: Размер, Шр. - ? 11.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Рабочий элемент резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Рабочий элемент резектоскопа: Движение с помощью пружины - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Рабочий элемент резектоскопа: Опора большого пальца подвижна - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Рабочий элемент резектоскопа: В нерабочей позиции электрод находится внутри тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9. Режущая петля, угловая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10. Коагуляционный электрод, угловой, тупой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11. Коагуляционный электрод, угловой, острый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.1. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Коэффициент передачи отклоняющего механизма 1:1 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.2. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Внешний диаметр вводимой части, Шр. - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.3. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Направление обзора, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.4. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол обзора, градусов - ? 105 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.5. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Рабочая длина, см - ? 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.6. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Масса, г - ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.7. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Инструментальный канал, Шр - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.8. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вверх, градусов - ? 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.9. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Угол отклонения дистального кончика вниз, градусов - ? 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.10. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Тип матрицы CMOS - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.11. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Совместим с лазерным литотриптором благодаря интегрированной керамической вставке на дистальном конце рабочего канала - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.12. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Встроенный LED источник света для получения гомогенного освещения и возможности работы без внешнего фиброволоконного световода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.13. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Одноразовый, поставляется в стерильной упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.14. Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости: Количество в упаковке, шт. - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Рабочий элемент, монополярный, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Электрод монополярный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Металлический тубус резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Рабочий элемент резектоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Режущая петля, угловая, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, тупой, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Коагуляционный электрод, угловой, острый, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.12. Комплект поставки: Видеоуретерореноскоп повышенной изгибаемости, упак. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 - Штука - 2,00 - 1 537 047,62 - 3 074 095,24
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов ? 80 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 70 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 300 и ? 303 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Отклоняющий механизм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Выкусыватель биопсийный (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Выкусыватель биопсийный (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11. Эндошприц Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Эндошприц: Общая длина, мм ? 259 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра, мм ? 49 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.3. Эндошприц: Материал цилиндра Стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.4. Эндошприц: Объем, мл ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Эндошприц, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 и ? 303 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра, мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.5. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.10. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 300 и ? 303 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра, мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007058 - Цистоскоп жесткий 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 - Штука - 2,00 - 2 663 023,10 - 5 326 046,20
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов ? 68 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов ? 70 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов ? 80 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов 70 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4.05 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм ? 282 и ? 304 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9. Отклоняющий механизм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12. Ножницы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.2. Ножницы: Размер, Шр ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.12.3. Ножницы: Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см ? 33 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15. Цистоскоп жесткий (тип 4) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.1. Цистоскоп жесткий (тип 4): Направление наблюдения, градусов 12 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.2. Цистоскоп жесткий (тип 4): Максимальная ширина рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15.3. Цистоскоп жесткий (тип 4): Рабочая длина, мм ? 297 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.15.4. Цистоскоп жесткий (тип 4): Встроенный фиброволоконный световод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.5. Цистоскоп жесткий (тип 4): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.6. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.7. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.8. Цистоскоп жесткий (тип 4): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.9. Цистоскоп жесткий (тип 4): Анти-рефлексное внутреннее покрытие Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.15.10. Цистоскоп жесткий (тип 4): Стерилизация в автоклаве Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16. Эндошприц Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм ? 259 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм ? 49 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра Стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.4. Эндошприц: Объем, мл ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.16.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.17. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.17.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.17.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.17.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18. Зажим корзинчатый Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.18.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см ? 115 и ? 120 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.18.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм ? 14 и ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.18.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.18.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.15. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 4), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.17. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.18. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12. Ножницы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.2. Ножницы: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.12.3. Ножницы: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15. Цистоскоп жесткий (тип 4) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.1. Цистоскоп жесткий (тип 4): Направление наблюдения, градусов - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.2. Цистоскоп жесткий (тип 4): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15.3. Цистоскоп жесткий (тип 4): Рабочая длина, мм - ? 297 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.15.4. Цистоскоп жесткий (тип 4): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.5. Цистоскоп жесткий (тип 4): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.6. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.7. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.8. Цистоскоп жесткий (тип 4): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.9. Цистоскоп жесткий (тип 4): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.15.10. Цистоскоп жесткий (тип 4): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.16.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.17. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.17.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.17.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.17.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18. Зажим корзинчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.18.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см - ? 115 и ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.18.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм - ? 14 и ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.18.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.18.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.15. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 4), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.17. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.18. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.1. Цистоскоп жесткий (тип 1): Поле зрения, градусов - ? 68 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.2. Цистоскоп жесткий (тип 1): угол направления наблюдения, градусов - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.3. Цистоскоп жесткий (тип 1): Максимальный диаметр рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.4. Цистоскоп жесткий (тип 1): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.6. Цистоскоп жесткий (тип 1): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.7. Цистоскоп жесткий (тип 1): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.8. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.9. Цистоскоп жесткий (тип 1): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.11. Цистоскоп жесткий (тип 1): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.12. Цистоскоп жесткий (тип 1): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.13. Цистоскоп жесткий (тип 1): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.14. Цистоскоп жесткий (тип 1): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.1.15. Цистоскоп жесткий (тип 1): Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Цистоскоп жесткий (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.1. Цистоскоп жесткий (тип 2): Поле зрения, градусов - ? 70 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.2. Цистоскоп жесткий (тип 2): Направление наблюдения, градусов - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.3. Цистоскоп жесткий (тип 2): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.4. Цистоскоп жесткий (тип 2): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.2.5. Цистоскоп жесткий (тип 2): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.6. Цистоскоп жесткий (тип 2): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.7. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.8. Цистоскоп жесткий (тип 2): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.9. Цистоскоп жесткий (тип 2): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.10. Цистоскоп жесткий (тип 2): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.11. Цистоскоп жесткий (тип 2): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.12. Цистоскоп жесткий (тип 2): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.13. Цистоскоп жесткий (тип 2): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Цистоскоп жесткий (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.1. Цистоскоп жесткий (тип 3): Поле зрения, градусов - ? 80 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.2. Цистоскоп жесткий (тип 3): Направление наблюдения, градусов - 70 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.3. Цистоскоп жесткий (тип 3): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4.05 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.4. Цистоскоп жесткий (тип 3): Рабочая длина, мм - ? 282 и ? 304 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.5. Цистоскоп жесткий (тип 3): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.6. Цистоскоп жесткий (тип 3): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.7. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.8. Цистоскоп жесткий (тип 3): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.9. Цистоскоп жесткий (тип 3): На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.10. Цистоскоп жесткий (тип 3): Цветовая маркировка направления наблюдения оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.11. Цистоскоп жесткий (тип 3): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.12. Цистоскоп жесткий (тип 3): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.13. Цистоскоп жесткий (тип 3): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Размер, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 1): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.2. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Для использования с оптикой с направлением взгляда 0 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.3. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1): Фиксирующий замок поворотного типа со стороны оптики и со стороны тубуса - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Размер, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.6.2. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): С вырезом противоскольжения гибких инструментов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 2): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.1. Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2): Для использования с тубусами размером, Шр - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.1. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Один рабочий/инструментальный канал - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.2. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Инструментальный канал закрываемый с краном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.3. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусами различного размера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8.4. Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа: Для работы с эндоскопами диаметром, мм - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9. Отклоняющий механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.1. Отклоняющий механизм: по ALBARRAN для тубусов цистоскопа с управляющим рычагом с ускоренным регулированием отклонения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.2. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг без фиксации в промежуточных положениях - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.3. Отклоняющий механизм: Управляющий рычаг расположен выше продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.4. Отклоняющий механизм: С инструментальными каналами, шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9.5. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы с краном, закрываемые - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.6. Отклоняющий механизм: Инструментальные каналы расположены ниже продольной оси инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.7. Отклоняющий механизм: Универсальный поворотный механизм соединения с тубусом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.8. Отклоняющий механизм: Для использования с эндоскопом диаметром, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.10.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11. Выкусыватель биопсийный (тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.1. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.2. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.11.3. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Размер, Шр. - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.4. Выкусыватель биопсийный (тип 1): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12. Ножницы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.1. Ножницы: Гибкие, с одним подвижным лезвием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.2. Ножницы: Размер, Шр - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.12.3. Ножницы: Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.1. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.2. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.13.3. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13.4. Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14. Выкусыватель биопсийный (тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.1. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Тип: Гибкие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.2. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Обе бранши подвижны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.14.3. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Размер, Шр. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.4. Выкусыватель биопсийный (тип 2): Длина, см - ? 33 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15. Цистоскоп жесткий (тип 4) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.1. Цистоскоп жесткий (тип 4): Направление наблюдения, градусов - 12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.2. Цистоскоп жесткий (тип 4): Максимальная ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15.3. Цистоскоп жесткий (тип 4): Рабочая длина, мм - ? 297 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.15.4. Цистоскоп жесткий (тип 4): Встроенный фиброволоконный световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.5. Цистоскоп жесткий (тип 4): Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.6. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.7. Цистоскоп жесткий (тип 4): Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.8. Цистоскоп жесткий (тип 4): Сапфировое стекло на дистальном конце оптики - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.9. Цистоскоп жесткий (тип 4): Анти-рефлексное внутреннее покрытие - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.15.10. Цистоскоп жесткий (тип 4): Стерилизация в автоклаве - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16. Эндошприц - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.1. Эндошприц: Общая длина, мм - ? 259 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.2. Эндошприц: Внешний диаметр цилиндра,мм - ? 49 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.3. Эндошприц: Материал цилиндра - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.4. Эндошприц: Объем, мл - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.16.5. Эндошприц: по Reiner-Alexander - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.16.6. Эндошприц: Адаптер для использования шприца с внешним тубусом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.17. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.17.1. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Размер, Шр - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.17.3. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Атравматичная форма дистального конца тубуса для безопасного введения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.17.4. Тубус цисто-уретроскопа (тип 3): Обтюратор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18. Зажим корзинчатый - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.1. Зажим корзинчатый: Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.2. Зажим корзинчатый: Количество нитей, образующих корзинчатый зажим - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.3. Зажим корзинчатый: Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.4. Зажим корзинчатый: Корзинка зажима выполнена с наконечником - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.5. Зажим корзинчатый: Размер рабочей части, Шр. - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.18.6. Зажим корзинчатый: Длина рабочей части, см - ? 115 и ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.18.7. Зажим корзинчатый: Диаметр корзинки зажима в максимально раскрытом состоянии, мм - ? 14 и ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.18.8. Зажим корзинчатый: Зажим поставляется стерильным - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.18.9. Зажим корзинчатый: Зажим предназначен для одноразового использования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Комплект поставки: Обтуратор оптический для тубусов цисто-уретроскопов (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Комплект поставки: Переходной мостик для применения с тубусом цистоскопа, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Комплект поставки: Отклоняющий механизм, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.10. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.11. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 1), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.12. Комплект поставки: Ножницы, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.13. Комплект поставки: Захватывающие щипцы для удаления инородных тел (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.14. Комплект поставки: Выкусыватель биопсийный (тип 2), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.15. Комплект поставки: Цистоскоп жесткий (тип 4), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.16. Комплект поставки: Эндошприц, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.17. Комплект поставки: Тубус цисто-уретроскопа (тип 3), шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.18. Комплект поставки: Зажим корзинчатый, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: .
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 1 899 431,69 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03221643460000004800, л/c 03825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА Росии по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Павлово-Посадский, Московская область, Павловский Посад ул. К. Маркса д.6 Российская Федерация, обл Московская, м.о. Можайский, Московская область, г. Можайск, улица Амбулаторная, дом 1, кор.11 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Воскресенск, Московская область, г. о. Воскресенск, г. Воскресенск, проезд Больничный, зд. 1 к. 6 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 11 396 590,13 ? (30 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03221643460000004800, л/c 03825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА Росии по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: не менее 12 месяцев
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 1 899 431,69 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Гарантийные обязательства обеспечиваются независимой гарантией, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на счет Заказчика, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения гарантийных обязательств не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Независимая гарантия должна содержать в том числе указание на то, что споры, возникающие в связи с исполнением обязательств по независимой гарантии, подлежат рассмотрению в Арбитражном суде Московской области.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03221643460000004800, л/c 03825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА Росии по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/с 40102810845370000004
Дополнительная информация
Дополнительная информация: .
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
