Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45426239 от 2026-04-22

На поставку товара (шторы рулонные)

Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.43

Срок подачи заявок — 30.04.2026

Номер извещения: 0343200013826000246

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"

Наименование объекта закупки: На поставку товара (шторы рулонные)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603432000138001000220

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 640014, Курганская обл, Курган г, УЛ. КАРБЫШЕВА, Д. 33

Место нахождения: Российская Федерация, 640014, Курганская обл, Курган г, УЛ. КАРБЫШЕВА, Д. 33

Ответственное должностное лицо: Соловьева М. А.

Адрес электронной почты: ood45jur@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-3522-437541

Факс: 7-3522-234241

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Курганская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 22.04.2026 15:03 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 30.04.2026 09:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 30.04.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.05.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 428 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262450101937745010100102200011392244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.08.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 110 и ? 111 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 1,00 - 7 250,00 - 7 250,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 110 и ? 111 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 110 и ? 111 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 110 и ? 111 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 120 и ? 121 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 1,00 - 7 250,00 - 7 250,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 120 и ? 121 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 120 и ? 121 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 120 и ? 121 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 125 и ? 126 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 2,00 - 7 500,00 - 15 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 125 и ? 126 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 125 и ? 126 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 125 и ? 126 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 130 и ? 131 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 5,00 - 7 500,00 - 37 500,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 130 и ? 131 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 130 и ? 131 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 130 и ? 131 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 135 и ? 136 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 1,00 - 7 900,00 - 7 900,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 135 и ? 136 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 135 и ? 136 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 135 и ? 136 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 140 и ? 141 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 1,00 - 7 900,00 - 7 900,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 140 и ? 141 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 140 и ? 141 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 140 и ? 141 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 145 и ? 146 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 7,00 - 8 100,00 - 56 700,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 145 и ? 146 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 145 и ? 146 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 145 и ? 146 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 150 и ? 151 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 7,00 - 9 000,00 - 63 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 150 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 150 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 150 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 155 и ? 156 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 3,00 - 9 000,00 - 27 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 155 и ? 156 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 155 и ? 156 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 155 и ? 156 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Тип ткани Скрин Размер рулонных штор: ширина ? 160 и ? 161 СМ Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 СМ - Штука - 1,00 - 9 000,00 - 9 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ткани Скрин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рулонных штор: ширина ? 160 и ? 161 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рулонных штор: высота ? 210 и ? 211 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, диаметром ? 38 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация: труба алюминиевая, толщина ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики профиль алюминиевый верхний для рулонных штор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки отвес металлический наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки фурнитура заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид ткани сетчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки состав: полиэфирное волокно ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики состав: поливинилхлорид ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики плотность ткани, гр./кв. метр ? 460 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина ткани ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры боковых крышек, декорированных в тон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крепления металлические Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки механизм крепления стеновой на одно окно ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светозащитная категория ткани Полупрозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма электроприводного управления Система управления настенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Настенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ткань огнестойкая Антибактериальная пропитка Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рулонных штор: ширина - ? 160 и ? 161 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ткань огнестойкая - Антибактериальная пропитка - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип ткани - Скрин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рулонных штор: ширина - ? 160 и ? 161 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рулонных штор: высота - ? 210 и ? 211 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, диаметром - ? 38 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектация: труба алюминиевая, толщина - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

профиль алюминиевый верхний для рулонных штор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

отвес металлический - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

фурнитура - заглушки, крепления, цепь, а также другие элементы и механизмы управления, обеспечивающие сборку готового изделия, его установку и эксплуатацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид ткани - сетчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

состав: полиэфирное волокно - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

состав: поливинилхлорид - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

плотность ткани, гр./кв. метр - ? 460 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

толщина ткани - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рулонные шторы полностью закрывают окно, с выносом ткани по сторонам (с каждой стороны) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Все крепежные элементы маскируются с помощью стильной фурнитуры - боковых крышек, декорированных в тон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поднимание и опускание рулонных штор выполняется с помощью цепочки с фиксирующим механизмом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полотно рулонной шторы наматывается на алюминиевую трубу - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый профиль, на котором держится труба с намотанной тканью крепится к стене с помощью специальных механизмов крепления, на одно окно - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ крепления полотна должен гарантировать полное разматывание шторы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет рулонных штор согласовывается с Заказчиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крепления металлические - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

механизм крепления стеновой на одно окно - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Светозащитная категория ткани - Полупрозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма электроприводного управления - Система управления настенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид материала карниза - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип крепления - Настенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань огнестойкая

Антибактериальная пропитка

Утяжелитель по нижнему краю

Водоотталкивающая пропитка

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145 «Об утверждении правил формирования и введения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, в целях обеспечения соответствия закупаемых товаров потребностям заказчика, а также обеспечения взаимодействия закупаемых товаров с товарами, используемыми заказчиком, в описании объекта закупки заказчиком использовались дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, которые не предусмотрены или не уточнены в позициях каталога.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Курганская, г.о. город Курган, г. Курган, ул. Карбышева, стр. 33, 640014

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению определены статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на 1 месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае наступления события, предусмотренного статьей 37 Федерального закона № 44-ФЗ, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений указанной статьи. Особенности предоставления обеспечения исполнения контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, определены частями 6.2, 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение исполнения контракта не требуется в случаях, предусмотренных частью 8 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643370000004300, л/c 20014X73480, БИК 045004108, ОКЦ № 1 СибГУ Банка России//УФК по Курганской области, г Курган, к/c 40102810445370000108

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru