Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45425821 от 2026-04-22
Поставка мебели для дооснащения объекта капитального строительства: Центр доклинических ...
Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.94
Срок подачи заявок — 30.04.2026
Номер извещения: 0337400000726000307
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://etp_rts
Размещение осуществляет: Заказчик МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Наименование объекта закупки: Поставка мебели для дооснащения объекта капитального строительства «Центр доклинических исследований (ЦДИ) ФГБУ «НМИЦ радиологии» Минздрава России»
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603374000007001000097
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, Маршала Жукова ул, Д. 10
Место нахождения: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, Маршала Жукова ул, Д. 10
Ответственное должностное лицо: Соколова И. В.
Адрес электронной почты: tender@mrrc.obninsk.ru
Номер контактного телефона: 7-484-3964112
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Калужская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 22.04.2026 14:31 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 30.04.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 30.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 940 786,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261771404207040254300101310013250407
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.30.119 - Стол лабораторный Толщина фронтальных панелей рабочей камеры ? 16 ММ Возможность дезинфекционной обработки пола в месте установки изделия наличие Толщина стекла ? 6 ММ - Штука - 2,00 - 470 393,00 - 940 786,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Толщина фронтальных панелей рабочей камеры ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность дезинфекционной обработки пола в месте установки изделия наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина стекла ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Подъемный экран оснащен системой противовесов, обеспечивающих легкий подъем, опускание и возможность фиксации экрана на любой высоте Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Освещение рабочей зоны выполняется с помощью светодиодного светильника, отделенного от рабочей зоны стеклом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мощность светодиодного светильника ? 18 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мощность светового потока светодиодного светильника ? 1600 Люмен Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота стола ? 2100 и ? 2250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глубина стола ? 700 и ? 750 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина стола ? 1400 и ? 1500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие состоит из рабочей камеры с вытяжным устройством, столешницы, врезной сливной раковины, тумбы и металлического основания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Столешница выполнена из химстойкого монолитного пластика. Материал имеет гомогенную непористую структуру, обладает антибактериальными свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность столешницы устойчива к воздействию (в течение ? 10 минут при комнатной температуре) концентрированных кислот и щелочей без изменения внешнего вида и без появления разрушений и дефектов на поверхности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина столешницы ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница размещена на подложке из ДСП класса эмиссии не хуже Е1 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина подложки столешницы ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Врезная мойка выполнена из нержавеющей стали не хуже AISI 304 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мойка имеет в комплекте патрубки для воды и комплект фурнитуры для подключения к коммуникациям Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мойка установлена в левой части столешницы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На столешнице установлена рабочая камера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стенки рабочей камеры выполнены из влагостойкого ДСП, покрытого химстойким бумажно-слоистым пластиком с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина стенок рабочей камеры ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фронтальные панели рабочей выполнены из химостойкого монолитного пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая температура светодиодного светильника ? 4000 и ? 5000 Кельвин Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На фронтальной панели рабочей камеры располагаются брызгозащищенные розетки, выключатели светильников и семисторный регулятор мощности вытяжного вентилятора Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество розеток ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество выключателей ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Система вентиляции рабочей камеры имеет установочные фланцы для подключения и гибкий воздуховод для отведения воздуха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая камера шкафа оснащена канальным вентилятором напряжением 220 В Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная производительность канального вентилятора ? 700 Кубический метр в час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Уровень издаваемого шума вытяжного вентилятора ? 60 Децибел Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Столешница с рабочей камерой установлены на тумбу Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тумба состоит из корпуса с полкой и двух распашных дверей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество распашных дверей ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус разделен полкой на подполочниках с возможностью регулировки по высоте Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Распашные двери навешаны на накладные четырехшарнирные петли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пружины петель фиксируют распашные двери в открытом и закрытом положении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На каждой распашной двери установлено по металлической ручке типа «Скоба» с межосевым расстоянием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Межосевое расстояние ? 128 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус, полка и двери выполнены из ламинированного ДСП Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все открытые торцы корпуса, полки и дверей облицованы АБС-кромкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина ламинированного ДСП ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина АБС-кромки дверей ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие установлено на металлическое цельносварное основание Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание представляет собой конструкцию из стальной трубы с прямоугольным сечением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединения конструкции выполнены с помощью электродуговой полуавтоматической сварки, гарантирующей прочность конструкции, и обработаны шлифовально-полировальным станком, исключающим наличие неровностей в местах соединений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлическое основание состоит из верхней замкнутой обвязки и вертикальных стоек Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество вертикальных стоек ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер сечения профиля металлического основания, мм ? 30х30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота металлического основания ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каждая вертикальная стойка металлического основания имеет по полиуретановой опоре, регулируемой по высоте Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень регулировки опор по высоте (путем её увеличения), мм ? 0-30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подъемный экран выполнен из трехслойного противоосколочного стекла наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Толщина фронтальных панелей рабочей камеры - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность дезинфекционной обработки пола в месте установки изделия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина стекла - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Подъемный экран оснащен системой противовесов, обеспечивающих легкий подъем, опускание и возможность фиксации экрана на любой высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Освещение рабочей зоны выполняется с помощью светодиодного светильника, отделенного от рабочей зоны стеклом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мощность светодиодного светильника - ? 18 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мощность светового потока светодиодного светильника - ? 1600 - Люмен - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота стола - ? 2100 и ? 2250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глубина стола - ? 700 и ? 750 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина стола - ? 1400 и ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие состоит из рабочей камеры с вытяжным устройством, столешницы, врезной сливной раковины, тумбы и металлического основания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Столешница выполнена из химстойкого монолитного пластика. Материал имеет гомогенную непористую структуру, обладает антибактериальными свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность столешницы устойчива к воздействию (в течение ? 10 минут при комнатной температуре) концентрированных кислот и щелочей без изменения внешнего вида и без появления разрушений и дефектов на поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина столешницы - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница размещена на подложке из ДСП класса эмиссии не хуже Е1 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина подложки столешницы - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Врезная мойка выполнена из нержавеющей стали не хуже AISI 304 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мойка имеет в комплекте патрубки для воды и комплект фурнитуры для подключения к коммуникациям - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мойка установлена в левой части столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На столешнице установлена рабочая камера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стенки рабочей камеры выполнены из влагостойкого ДСП, покрытого химстойким бумажно-слоистым пластиком с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина стенок рабочей камеры - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фронтальные панели рабочей выполнены из химостойкого монолитного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая температура светодиодного светильника - ? 4000 и ? 5000 - Кельвин - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На фронтальной панели рабочей камеры располагаются брызгозащищенные розетки, выключатели светильников и семисторный регулятор мощности вытяжного вентилятора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество розеток - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество выключателей - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Система вентиляции рабочей камеры имеет установочные фланцы для подключения и гибкий воздуховод для отведения воздуха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая камера шкафа оснащена канальным вентилятором напряжением 220 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная производительность канального вентилятора - ? 700 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Уровень издаваемого шума вытяжного вентилятора - ? 60 - Децибел - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Столешница с рабочей камерой установлены на тумбу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тумба состоит из корпуса с полкой и двух распашных дверей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество распашных дверей - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус разделен полкой на подполочниках с возможностью регулировки по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Распашные двери навешаны на накладные четырехшарнирные петли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пружины петель фиксируют распашные двери в открытом и закрытом положении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На каждой распашной двери установлено по металлической ручке типа «Скоба» с межосевым расстоянием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Межосевое расстояние - ? 128 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус, полка и двери выполнены из ламинированного ДСП - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все открытые торцы корпуса, полки и дверей облицованы АБС-кромкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина ламинированного ДСП - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина АБС-кромки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие установлено на металлическое цельносварное основание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание представляет собой конструкцию из стальной трубы с прямоугольным сечением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединения конструкции выполнены с помощью электродуговой полуавтоматической сварки, гарантирующей прочность конструкции, и обработаны шлифовально-полировальным станком, исключающим наличие неровностей в местах соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлическое основание состоит из верхней замкнутой обвязки и вертикальных стоек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество вертикальных стоек - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер сечения профиля металлического основания, мм - ? 30х30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота металлического основания - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каждая вертикальная стойка металлического основания имеет по полиуретановой опоре, регулируемой по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень регулировки опор по высоте (путем её увеличения), мм - ? 0-30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подъемный экран выполнен из трехслойного противоосколочного стекла - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Толщина фронтальных панелей рабочей камеры - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность дезинфекционной обработки пола в месте установки изделия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина стекла - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Подъемный экран оснащен системой противовесов, обеспечивающих легкий подъем, опускание и возможность фиксации экрана на любой высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Освещение рабочей зоны выполняется с помощью светодиодного светильника, отделенного от рабочей зоны стеклом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мощность светодиодного светильника - ? 18 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Мощность светового потока светодиодного светильника - ? 1600 - Люмен - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота стола - ? 2100 и ? 2250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Глубина стола - ? 700 и ? 750 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина стола - ? 1400 и ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие состоит из рабочей камеры с вытяжным устройством, столешницы, врезной сливной раковины, тумбы и металлического основания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Столешница выполнена из химстойкого монолитного пластика. Материал имеет гомогенную непористую структуру, обладает антибактериальными свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхность столешницы устойчива к воздействию (в течение ? 10 минут при комнатной температуре) концентрированных кислот и щелочей без изменения внешнего вида и без появления разрушений и дефектов на поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина столешницы - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница размещена на подложке из ДСП класса эмиссии не хуже Е1 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина подложки столешницы - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Врезная мойка выполнена из нержавеющей стали не хуже AISI 304 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мойка имеет в комплекте патрубки для воды и комплект фурнитуры для подключения к коммуникациям - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мойка установлена в левой части столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На столешнице установлена рабочая камера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стенки рабочей камеры выполнены из влагостойкого ДСП, покрытого химстойким бумажно-слоистым пластиком с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина стенок рабочей камеры - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фронтальные панели рабочей выполнены из химостойкого монолитного пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая температура светодиодного светильника - ? 4000 и ? 5000 - Кельвин - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На фронтальной панели рабочей камеры располагаются брызгозащищенные розетки, выключатели светильников и семисторный регулятор мощности вытяжного вентилятора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество розеток - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество выключателей - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Система вентиляции рабочей камеры имеет установочные фланцы для подключения и гибкий воздуховод для отведения воздуха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая камера шкафа оснащена канальным вентилятором напряжением 220 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальная производительность канального вентилятора - ? 700 - Кубический метр в час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Уровень издаваемого шума вытяжного вентилятора - ? 60 - Децибел - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Столешница с рабочей камерой установлены на тумбу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тумба состоит из корпуса с полкой и двух распашных дверей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество распашных дверей - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Корпус разделен полкой на подполочниках с возможностью регулировки по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Распашные двери навешаны на накладные четырехшарнирные петли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пружины петель фиксируют распашные двери в открытом и закрытом положении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На каждой распашной двери установлено по металлической ручке типа «Скоба» с межосевым расстоянием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Межосевое расстояние - ? 128 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Корпус, полка и двери выполнены из ламинированного ДСП - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все открытые торцы корпуса, полки и дверей облицованы АБС-кромкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина ламинированного ДСП - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина АБС-кромки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие установлено на металлическое цельносварное основание - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание представляет собой конструкцию из стальной трубы с прямоугольным сечением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединения конструкции выполнены с помощью электродуговой полуавтоматической сварки, гарантирующей прочность конструкции, и обработаны шлифовально-полировальным станком, исключающим наличие неровностей в местах соединений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Металлическое основание состоит из верхней замкнутой обвязки и вертикальных стоек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество вертикальных стоек - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер сечения профиля металлического основания, мм - ? 30х30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота металлического основания - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каждая вертикальная стойка металлического основания имеет по полиуретановой опоре, регулируемой по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень регулировки опор по высоте (путем её увеличения), мм - ? 0-30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подъемный экран выполнен из трехслойного противоосколочного стекла - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Заказчик в соответствии с требованиями абзаца 4 подпункта а) пункта 7 постановления Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 "О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» декларирует отсутствие товара с характеристиками, соответствующими потребности заказчика, в реестре российской промышленной продукции в соответствии с прилагаемым уведомлением в Министерство промышленности и торговли РФ, направленным до размещения извещения об осуществлении закупки.
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Калужская, г.о. город Обнинск, г. Обнинск, ш. Киевское, Здание 3а
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Требования к обеспечению исполнения контракта, способы и порядок предоставления указаны в дополнительной информации к извещению в файле «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЯВКИ и КОНТРАКТА» и проекте Контракта
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000013700, л/c 20376Щ76310, БИК 012908002, ОКЦ № 9 ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Калужской области, г Калуга, к/c 40102810045370000030
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок на поставленное оборудование составляет 12 месяцев с момента ввода в эксплуатацию Объекта капитального строительства «Центр доклинических исследований (ЦДИ) ФГБУ «НМИЦ радиологии» Минздрава России»
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Заказчик в соответствии с требованиями абзаца 4 подпункта а) пункта 7 постановления Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 "О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» декларирует отсутствие товара с характеристиками, соответствующими потребности заказчика, в реестре российской промышленной продукции в соответствии с прилагаемым уведомлением в Министерство промышленности и торговли РФ, направленным до размещения извещения об осуществлении закупки.
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
