Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45302903 от 2026-04-07
Поставка переносной мобильной лаборатории на базе конструкции из воздухозаполненных ...
Класс 8.16.5 — Канцтовары, офисные принадлежности
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Класс 8.16.7 — Хозяйственные товары
Цена контракта лота (млн.руб.) — 14.7
Срок подачи заявок — 15.04.2026
Номер извещения: 0360100026226000123
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ "РОССИЙСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПРОТИВОЧУМНЫЙ ИНСТИТУТ "МИКРОБ" ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА
Наименование объекта закупки: Поставка переносной мобильной лаборатории на базе конструкции из воздухозаполненных камер в Республику Зимбабве (в рамках реализации распоряжение Правительства Российской Федерации от 13.06.2023 №1563-р )
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603601000262001000233
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ "РОССИЙСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПРОТИВОЧУМНЫЙ ИНСТИТУТ "МИКРОБ" ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА
Почтовый адрес: Российская Федерация, 410005, Саратовская обл, Саратов г, Университетская ул, Д.46
Место нахождения: Российская Федерация, 410005, Саратовская обл, Саратов г, Университетская ул, Д.46
Ответственное должностное лицо: Ерещук А. О.
Адрес электронной почты: rusrapi@microbe.ru
Номер контактного телефона: 7-8452-734633
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Саратовская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 07.04.2026 08:08 (МСК+1)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.04.2026 09:00 (МСК+1)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 15.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 14 718 678,33
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261645202447064520100101040020000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 03.12.2026
Количество этапов: 2
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Федеральный бюджет
Вид бюджета: федеральный бюджет
Код территории муниципального образования: 00000001: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Федеральный бюджет
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 52.29.20.000 - Услуги по доставке мобильной лаборатории на базе пневмокаркасного модуля Характеристика 10.1. В стоимость товара включается стоимость транспортных расходов, стоимость расходных материалов, расходы на гарантийные обязательства, страхование, уплату пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. 10.2 Доставка осуществляется Поставщиком до: Республика Зимбабве, г. Хараре, Здание Кагуве СНР 4я улица и центральное авеню (Kaguvi Building, CNR 4th street and central avenue Harare) (по согласованию с Заказчиком). 10.3. Поставщик в срок не позднее 20 (Двадцати) рабочих дней после даты подписания Контракта направляет Заказчику письменные предложения по предполагаемому порядку осуществления доставки товара Грузополучателю. В предложениях Поставщика должно содержаться: - предлагаемая для доставки логистическая схема с указанием отдельных этапов (по возможности) и сроков их исполнения; - предлагаемый для доставки тип транспорта (автомобильный, железнодорожный, авиационный); - предполагаемые сроки заключения договора (договоров) на таможенное сопровождение и доставку товара; - предполагаемые сроки подачи заявки на получение лицензии на экспорт товара; - предполагаемые сроки заключения договора (соглашения) о поставке с Грузополучателем. 10.4. При проведении доставке Поставщик направляет Грузополучателю следующие документы: а) грузовая таможенная декларация; б) коммерческий инвойс или аналог; или международную транспортную накладную (CMR) (при соответствующем выборе способа поставки); в) лицензия на экспорт; г) копии регистрационных удостоверений выданных Росздравнадзором (Минздравом России), копии сертификатов соответствия и иные документы на оборудование переведенные на русский/английский язык (по согласованию с Заказчиком), включенные в поставку в соответствии с Техническим заданием (Приложение №1 к настоящему Контракту) (при наличии соответствующих требований к товару, установленных законодательством Российской Федерации); Характеристика 1 д) Трёхсторонний акт приема-передачи в 3-х экземплярах (один экземпляр - для Заказчика, один экземпляр - для Грузополучателя и один экземпляр - для Поставщика); е) договор страхования груза покрывающий риски утраты или повреждение товара. 10.5. После проведенной отгрузки Поставщик обязан направить в адрес Заказчика и Грузополучателя уведомление с информацией о дате произведенной отгрузки, планируемой дате доставки в пункт назначения с подтверждением получения направленных уведомлений. 10.6. Поставщик обязан своевременно предоставлять достоверную информацию о ходе исполнения своих обязательств по доставке, в том числе о возникающих при этом сложностях. 10.7. Грузополучатель по своевременно предоставленным документам от Поставщика (не менее 14 дней до фактической даты доставки товара) выполняет таможенные формальности для ввоза груза, уплачивает импортные пошлины - Условная единица - 1,00 - 1 604 000,00 - 1 604 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Характеристика 10.1. В стоимость товара включается стоимость транспортных расходов, стоимость расходных материалов, расходы на гарантийные обязательства, страхование, уплату пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. 10.2 Доставка осуществляется Поставщиком до: Республика Зимбабве, г. Хараре, Здание Кагуве СНР 4я улица и центральное авеню (Kaguvi Building, CNR 4th street and central avenue Harare) (по согласованию с Заказчиком). 10.3. Поставщик в срок не позднее 20 (Двадцати) рабочих дней после даты подписания Контракта направляет Заказчику письменные предложения по предполагаемому порядку осуществления доставки товара Грузополучателю. В предложениях Поставщика должно содержаться: - предлагаемая для доставки логистическая схема с указанием отдельных этапов (по возможности) и сроков их исполнения; - предлагаемый для доставки тип транспорта (автомобильный, железнодорожный, авиационный); - предполагаемые сроки заключения договора (договоров) на таможенное сопровождение и доставку товара; - предполагаемые сроки подачи заявки на получение лицензии на экспорт товара; - предполагаемые сроки заключения договора (соглашения) о поставке с Грузополучателем. 10.4. При проведении доставке Поставщик направляет Грузополучателю следующие документы: а) грузовая таможенная декларация; б) коммерческий инвойс или аналог; или международную транспортную накладную (CMR) (при соответствующем выборе способа поставки); в) лицензия на экспорт; г) копии регистрационных удостоверений выданных Росздравнадзором (Минздравом России), копии сертификатов соответствия и иные документы на оборудование переведенные на русский/английский язык (по согласованию с Заказчиком), включенные в поставку в соответствии с Техническим заданием (Приложение №1 к настоящему Контракту) (при наличии соответствующих требований к товару, установленных законодательством Российской Федерации); Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 1 д) Трёхсторонний акт приема-передачи в 3-х экземплярах (один экземпляр - для Заказчика, один экземпляр - для Грузополучателя и один экземпляр - для Поставщика); е) договор страхования груза покрывающий риски утраты или повреждение товара. 10.5. После проведенной отгрузки Поставщик обязан направить в адрес Заказчика и Грузополучателя уведомление с информацией о дате произведенной отгрузки, планируемой дате доставки в пункт назначения с подтверждением получения направленных уведомлений. 10.6. Поставщик обязан своевременно предоставлять достоверную информацию о ходе исполнения своих обязательств по доставке, в том числе о возникающих при этом сложностях. 10.7. Грузополучатель по своевременно предоставленным документам от Поставщика (не менее 14 дней до фактической даты доставки товара) выполняет таможенные формальности для ввоза груза, уплачивает импортные пошлины Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Характеристика - 10.1. В стоимость товара включается стоимость транспортных расходов, стоимость расходных материалов, расходы на гарантийные обязательства, страхование, уплату пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. 10.2 Доставка осуществляется Поставщиком до: Республика Зимбабве, г. Хараре, Здание Кагуве СНР 4я улица и центральное авеню (Kaguvi Building, CNR 4th street and central avenue Harare) (по согласованию с Заказчиком). 10.3. Поставщик в срок не позднее 20 (Двадцати) рабочих дней после даты подписания Контракта направляет Заказчику письменные предложения по предполагаемому порядку осуществления доставки товара Грузополучателю. В предложениях Поставщика должно содержаться: - предлагаемая для доставки логистическая схема с указанием отдельных этапов (по возможности) и сроков их исполнения; - предлагаемый для доставки тип транспорта (автомобильный, железнодорожный, авиационный); - предполагаемые сроки заключения договора (договоров) на таможенное сопровождение и доставку товара; - предполагаемые сроки подачи заявки на получение лицензии на экспорт товара; - предполагаемые сроки заключения договора (соглашения) о поставке с Грузополучателем. 10.4. При проведении доставке Поставщик направляет Грузополучателю следующие документы: а) грузовая таможенная декларация; б) коммерческий инвойс или аналог; или международную транспортную накладную (CMR) (при соответствующем выборе способа поставки); в) лицензия на экспорт; г) копии регистрационных удостоверений выданных Росздравнадзором (Минздравом России), копии сертификатов соответствия и иные документы на оборудование переведенные на русский/английский язык (по согласованию с Заказчиком), включенные в поставку в соответствии с Техническим заданием (Приложение №1 к настоящему Контракту) (при наличии соответствующих требований к товару, установленных законодательством Российской Федерации); - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 1 - д) Трёхсторонний акт приема-передачи в 3-х экземплярах (один экземпляр - для Заказчика, один экземпляр - для Грузополучателя и один экземпляр - для Поставщика); е) договор страхования груза покрывающий риски утраты или повреждение товара. 10.5. После проведенной отгрузки Поставщик обязан направить в адрес Заказчика и Грузополучателя уведомление с информацией о дате произведенной отгрузки, планируемой дате доставки в пункт назначения с подтверждением получения направленных уведомлений. 10.6. Поставщик обязан своевременно предоставлять достоверную информацию о ходе исполнения своих обязательств по доставке, в том числе о возникающих при этом сложностях. 10.7. Грузополучатель по своевременно предоставленным документам от Поставщика (не менее 14 дней до фактической даты доставки товара) выполняет таможенные формальности для ввоза груза, уплачивает импортные пошлины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Характеристика - 10.1. В стоимость товара включается стоимость транспортных расходов, стоимость расходных материалов, расходы на гарантийные обязательства, страхование, уплату пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. 10.2 Доставка осуществляется Поставщиком до: Республика Зимбабве, г. Хараре, Здание Кагуве СНР 4я улица и центральное авеню (Kaguvi Building, CNR 4th street and central avenue Harare) (по согласованию с Заказчиком). 10.3. Поставщик в срок не позднее 20 (Двадцати) рабочих дней после даты подписания Контракта направляет Заказчику письменные предложения по предполагаемому порядку осуществления доставки товара Грузополучателю. В предложениях Поставщика должно содержаться: - предлагаемая для доставки логистическая схема с указанием отдельных этапов (по возможности) и сроков их исполнения; - предлагаемый для доставки тип транспорта (автомобильный, железнодорожный, авиационный); - предполагаемые сроки заключения договора (договоров) на таможенное сопровождение и доставку товара; - предполагаемые сроки подачи заявки на получение лицензии на экспорт товара; - предполагаемые сроки заключения договора (соглашения) о поставке с Грузополучателем. 10.4. При проведении доставке Поставщик направляет Грузополучателю следующие документы: а) грузовая таможенная декларация; б) коммерческий инвойс или аналог; или международную транспортную накладную (CMR) (при соответствующем выборе способа поставки); в) лицензия на экспорт; г) копии регистрационных удостоверений выданных Росздравнадзором (Минздравом России), копии сертификатов соответствия и иные документы на оборудование переведенные на русский/английский язык (по согласованию с Заказчиком), включенные в поставку в соответствии с Техническим заданием (Приложение №1 к настоящему Контракту) (при наличии соответствующих требований к товару, установленных законодательством Российской Федерации); - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 1 - д) Трёхсторонний акт приема-передачи в 3-х экземплярах (один экземпляр - для Заказчика, один экземпляр - для Грузополучателя и один экземпляр - для Поставщика); е) договор страхования груза покрывающий риски утраты или повреждение товара. 10.5. После проведенной отгрузки Поставщик обязан направить в адрес Заказчика и Грузополучателя уведомление с информацией о дате произведенной отгрузки, планируемой дате доставки в пункт назначения с подтверждением получения направленных уведомлений. 10.6. Поставщик обязан своевременно предоставлять достоверную информацию о ходе исполнения своих обязательств по доставке, в том числе о возникающих при этом сложностях. 10.7. Грузополучатель по своевременно предоставленным документам от Поставщика (не менее 14 дней до фактической даты доставки товара) выполняет таможенные формальности для ввоза груза, уплачивает импортные пошлины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.99.59.000 - Мобильная лаборатория на базе пневмокаркасного модуля Характеристика Поставщик осуществляет поставку в соответствии с условиями контракта следующего товара: Количество поставляемого товара – 1 комплекта. № п/п Наименование Ед. изм. Кол-во (не менее) Стоимость (заполняется при подписании контракта в соответствии с заявкой победителя) Переносная мобильная лаборатория (далее по тексту ПМЛ) в составе: комплект 1 1. Стул складной шт. 4 2. Стол складной шт. 4 3. Ремонтный комплект и ЗИП (материал ПВХ тента, клей специальный для склеивания ткани ПВХ). шт. 1 4. Огнетушитель шт. 2 5. Транспортировочный кейс шт. 17 6. Зеркало ширина не менее 300 мм, высота не менее 500 мм. шт. 3 7. Лента-вешалка шт. 3 8. Система энергоснабжения и освещения комплект 1 9. Система заземления комплект 1 10. Система защиты комплект 1 11. Автономный источник электропитания Мощность не менее 3,5 кВт Вид топлива: бензин шт. 2 12. Система вентиляции и кондиционирования в составе: комплект 1 12.1 Приточный блок вентиляции шт. 1 12.2 Вытяжной блок вентиляции шт. 1 12.3 Блок кондиционирования шт. 1 13. Знак указатель эвакуационного выхода шт. 4 14. Портативный бокс ИЗО.08.X-BIO. Мобильный бокс для работы с ПБА 1-2 групп патогенности в полевых условиях (или эквивалент) комплект 2 15. Мобильный ПЦР – бокс ИЗО.09.Х – BIO (или эквивалент) комплект 1 16. Холодильник шт. 2 17. Система радиосвязи комплект 1 18. Аккумулятор 12В, гелевый не менее 80 Ач шт. 1 Характеристика 1 РАЗДЕЛ 6. Требования к Поставщику. Соответствие Поставщика единым требованиям, установленным частью 1 статьи 31 № 44-ФЗ. Отсутствие информации о Поставщике, в том числе информации об учредителях, о членах коллегиального исполнительного органа, лице, исполняющем функции единоличного исполнительного органа участника закупки - юридического лица в предусмотренном Федеральным законом России № 44-ФЗ реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) (в соответствии с ч. 1.1. ст. 31 № 44-ФЗ). Принадлежность Поставщика к субъектам малого предпринимательства или социально ориентированным некоммерческим организациям. РАЗДЕЛ 7. Требования к переносной мобильной лаборатории на базе конструкций из воздухозаполненных камер. Глава 1. Принятые сокращения. ПМЛ – переносная мобильная лаборатория на базе конструкций из воздухозаполненных камер; ТЗ – техническое задание; ФВБ – фильтровентиляционный блок; СЭ – система энергоснабжения; ГОСТ – государственный стандарт; ПБА – патогенные биологические агенты; ИХА – иммунохроматографический анализ (лабораторный иммунохимический метод анализа, основанный на принципе тонкослойной хроматографии и включающий реакцию между антигеном и соответствующем ему антителом в биологических материалах); ИФА – иммуноферментный анализ (лабораторный иммунологический метод качественного или количественного определения различных соединений, макромолекул, вирусов и пр., в основе которого лежит специфическая реакция антиген-антитело.Выявление образовавшегося комплекса проводят с использованием фермента в качестве метки для регистрации сигнала); ПЦР – полимеразная цепная реакция (экспериментальный метод молекулярной биологии, позволяющий добиться значительного увеличения малых концентраций определённых фрагментов нуклеиновой кислоты (ДНК/РНК) в биологическом материале (пробе)); ДНК – дезоксирибонуклеиновая кислота; РНК – рибонуклеиновая кислота; ЗИП - запасные части, инструменты и принадлежности Характеристика 2 Глава 2. Общие требования. Переносная мобильная лаборатория (ПМЛ) представляет собой лабораторную базу с комплектом оборудования и предназначена для автономного проведения лабораторных исследований методами экспресс и ускоренной диагностики и секвенирования. ПМЛ должна быть изготовлена на базе быстровозводимой конструкции из воздухозаполненных камер, которая упаковывается и транспортируется любыми видами транспорта. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». ПМЛ должна иметь условия для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно обеспечивать выполнение индикации возбудителей опасных инфекционных болезней методами ИХА, ИФА, ПЦР в пробах биологического материала и объектов окружающей среды. Состав съемного специального лабораторного оборудования ПМЛ должен быть разработан на основании перечня действующих нормативных и методических документов. В лаборатории должны быть предусмотрены места (с наличием необходимых инженерных сетей и коммуникаций), которые технически позволят выполнять исследования необходимые для обеспечения подготовки биологического материала и проб объектов окружающей среды к анализу, выделения ДНК и РНК, постановки ИХА, ИФА и ПЦР, проведения секвенирования, с соблюдением обеспечения биологической безопасности работ - Комплект - 1,00 - 13 114 678,33 - 13 114 678,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Характеристика Поставщик осуществляет поставку в соответствии с условиями контракта следующего товара: Количество поставляемого товара – 1 комплекта. № п/п Наименование Ед. изм. Кол-во (не менее) Стоимость (заполняется при подписании контракта в соответствии с заявкой победителя) Переносная мобильная лаборатория (далее по тексту ПМЛ) в составе: комплект 1 1. Стул складной шт. 4 2. Стол складной шт. 4 3. Ремонтный комплект и ЗИП (материал ПВХ тента, клей специальный для склеивания ткани ПВХ). шт. 1 4. Огнетушитель шт. 2 5. Транспортировочный кейс шт. 17 6. Зеркало ширина не менее 300 мм, высота не менее 500 мм. шт. 3 7. Лента-вешалка шт. 3 8. Система энергоснабжения и освещения комплект 1 9. Система заземления комплект 1 10. Система защиты комплект 1 11. Автономный источник электропитания Мощность не менее 3,5 кВт Вид топлива: бензин шт. 2 12. Система вентиляции и кондиционирования в составе: комплект 1 12.1 Приточный блок вентиляции шт. 1 12.2 Вытяжной блок вентиляции шт. 1 12.3 Блок кондиционирования шт. 1 13. Знак указатель эвакуационного выхода шт. 4 14. Портативный бокс ИЗО.08.X-BIO. Мобильный бокс для работы с ПБА 1-2 групп патогенности в полевых условиях (или эквивалент) комплект 2 15. Мобильный ПЦР – бокс ИЗО.09.Х – BIO (или эквивалент) комплект 1 16. Холодильник шт. 2 17. Система радиосвязи комплект 1 18. Аккумулятор 12В, гелевый не менее 80 Ач шт. 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 1 РАЗДЕЛ 6. Требования к Поставщику. Соответствие Поставщика единым требованиям, установленным частью 1 статьи 31 № 44-ФЗ. Отсутствие информации о Поставщике, в том числе информации об учредителях, о членах коллегиального исполнительного органа, лице, исполняющем функции единоличного исполнительного органа участника закупки - юридического лица в предусмотренном Федеральным законом России № 44-ФЗ реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) (в соответствии с ч. 1.1. ст. 31 № 44-ФЗ). Принадлежность Поставщика к субъектам малого предпринимательства или социально ориентированным некоммерческим организациям. РАЗДЕЛ 7. Требования к переносной мобильной лаборатории на базе конструкций из воздухозаполненных камер. Глава 1. Принятые сокращения. ПМЛ – переносная мобильная лаборатория на базе конструкций из воздухозаполненных камер; ТЗ – техническое задание; ФВБ – фильтровентиляционный блок; СЭ – система энергоснабжения; ГОСТ – государственный стандарт; ПБА – патогенные биологические агенты; ИХА – иммунохроматографический анализ (лабораторный иммунохимический метод анализа, основанный на принципе тонкослойной хроматографии и включающий реакцию между антигеном и соответствующем ему антителом в биологических материалах); ИФА – иммуноферментный анализ (лабораторный иммунологический метод качественного или количественного определения различных соединений, макромолекул, вирусов и пр., в основе которого лежит специфическая реакция антиген-антитело.Выявление образовавшегося комплекса проводят с использованием фермента в качестве метки для регистрации сигнала); ПЦР – полимеразная цепная реакция (экспериментальный метод молекулярной биологии, позволяющий добиться значительного увеличения малых концентраций определённых фрагментов нуклеиновой кислоты (ДНК/РНК) в биологическом материале (пробе)); ДНК – дезоксирибонуклеиновая кислота; РНК – рибонуклеиновая кислота; ЗИП - запасные части, инструменты и принадлежности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 2 Глава 2. Общие требования. Переносная мобильная лаборатория (ПМЛ) представляет собой лабораторную базу с комплектом оборудования и предназначена для автономного проведения лабораторных исследований методами экспресс и ускоренной диагностики и секвенирования. ПМЛ должна быть изготовлена на базе быстровозводимой конструкции из воздухозаполненных камер, которая упаковывается и транспортируется любыми видами транспорта. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». ПМЛ должна иметь условия для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно обеспечивать выполнение индикации возбудителей опасных инфекционных болезней методами ИХА, ИФА, ПЦР в пробах биологического материала и объектов окружающей среды. Состав съемного специального лабораторного оборудования ПМЛ должен быть разработан на основании перечня действующих нормативных и методических документов. В лаборатории должны быть предусмотрены места (с наличием необходимых инженерных сетей и коммуникаций), которые технически позволят выполнять исследования необходимые для обеспечения подготовки биологического материала и проб объектов окружающей среды к анализу, выделения ДНК и РНК, постановки ИХА, ИФА и ПЦР, проведения секвенирования, с соблюдением обеспечения биологической безопасности работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 3 Таблица 1 Основные тактико-технические характеристики ПМЛ. № п/п Характеристика Значение 1 Количество ИХА исследований в сутки, шт. не менее 400 2 Количество ИФА исследований в сутки, шт. не менее 800 3 Количество ПЦР исследований в сутки, шт. не менее 250 Глава 3. Техническая характеристика изделия. Климатическое исполнение должно обеспечивать эксплуатацию ПМЛ в различных условиях, в том числе экстремальных, и в любых климатических зонах: - при температуре окружающей среды от 100С до +350С с поддержанием температуры в лабораторном помещении 220С ±20С; - при максимальной скорости ветра до 20 м/с; Системы жизнеобеспечения ПМЛ должны обеспечивать работоспособность испытательного оборудования при следующих условиях: - температура окружающего воздуха в диапазоне не уже от +100С до +250С; - атмосферное давление в диапазоне не уже (84-106,7) кПа (630-800 мм.рт.ст.); - относительная влажность окружающего воздуха в диапазоне не уже от 15 до 75% при температуре 250С (без конденсации влаги); На модуле применить цветографическую маркировку (согласовать с Заказчиком). Цветографическую маркировку модуля необходимо выполнить быстросъемной, для возможности транспортировки в тубусе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 4 Глава 4. Описание составных частей изделия. Часть 4.1. Краткое описание ПМЛ. ПМЛ должна представлять собой быстровозводимую конструкцию из воздухозаполненных камер со скатной крышей. Наружная дверь должна быть оснащена устройством для ее опломбирования. В структуре ПМЛ должны быть предусмотрены следующие помещения: - санитарный пропускник; - лабораторное, с передаточной шлюзовой камерой; - складское. Инженерные системы должны включать в себя: - систему энергоснабжения и освещения; - систему вентиляции и кондиционирования. В помещении ПМЛ с учетом планировки и размещения, должна быть установлена складная лабораторная мебель (перечень представлен в Разделе 6 настоящей документации). В помещении ПМЛ должно быть предусмотрено место для установки специального лабораторного оборудования (согласно перечня действующих нормативных и методических документов). На все приборы и комплекты, входящие в состав специального оборудования ПМЛ, а также на лабораторию в целом должна быть представлена инструкция (руководство) по эксплуатации на двух языках, русском и английском (или французском по согласованию с Заказчиком). Качество поставляемой продукции должно подтверждаться сертификатами соответствия, формулярами, паспортами, иной технической документацией, а также соответствующей маркировкой. Документы, подтверждающие соответствие продукции требованиям государственных стандартов, техническая документация, в том числе инструкции по эксплуатации, ремонту и обслуживанию продукции, поставляются в упаковке продукции. ПМЛ должна быть оснащена такелажными принадлежностями, ремонтным комплектом и ЗИП. Ремонтный комплект, должен включать в себя материал тента, клей специальный и иные материалы для мелкого ремонта изделия. В помещении ПМЛ должны быть предусмотрены огнетушители в количестве не менее 2 штук. Инженерные системы должны быть изолированы от помещений лаборатории и санитарного пропускника, располагаться в удобном для технического персонала месте и иметь свободный доступ снаружи Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 5 Часть 4.2. Описание конструкции ПМЛ. Конструкция из воздухозаполненных камер мобильной лаборатории должна быть разборная, представлять многослойную конструкцию с утеплителем. Внутренние размеры модуля лаборатории (ДхШхВ), мм не менее - 3000х3000х2000. Примерное время развертывания ПМЛ силами не более 4 человек должно составлять не более 1 часа. В лабораторном помещении необходимо предусмотреть: - окна, не менее 3 штук (ВхШ, мм не менее - 400х600). Окна расположить по боковым сторонам и выполнить из прозрачной морозостойкой термопластичной плёнки; - шторы на окна из материала основного тента, с застежкой; - наличие аварийного запасного выхода из лабораторного помещения в герметичном исполнении; - передаточную шлюзовую камеру (должна быть герметичной, закрепленной к конструкции из воздухозаполненных камер, иметь в рабочем положении правильную геометрическую форму и твердое основание). В сложенном виде быстровозводимая конструкция должна упаковываться и транспортироваться в влагозащищённой упаковке и возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Комплектация ПМЛ должна включать необходимое количество транспортировочных кейсов (кофров) и иной упаковки, обеспечивающей требуемый уровень защиты содержимого. Кейсы должны быть оснащены клапаном сброса избыточного давления. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». Материал изготовления модуля: ПВХ (поливинилхлорид) или аналогичный, стойкий к воздействию дезинфекционных средств (хлорамин Б 3%, спирт этиловый 70%, перекись водорода 6%, ДП-2Т) и ультрафиолетового излучения, без технического запаха, устойчивый к сырости, гниению, плесени и иному бактериологическому воздействию. Цвет ПВХ серебристый (светло-серый). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 6 Внутренний тент модуля должен обладать герметичностью, необходимой для поддержания отрицательного давления не менее 50 Па в лабораторном помещении. Конструкция из воздухозаполненных камер должна быть оснащена системой подкачки воздуха в автоматическом режиме при помощи насоса (компрессора), запитанного от электросети. Предусмотреть систему подкачки конструкции из воздухозаполненных камер объединяющую все воздухозаполненные камеры лабораторного модуля в единый контур. Двери дополнительно оснастить клапаном. На внутреннем тенте модуля предусмотреть крепления для мобильных систем хранения и иных хозяйственных целей. Модуль оснастить удобными ручками для перемещения в собранном состоянии, а также системой герметичного ввода инженерных коммуникаций, креплением для внутренней электросети, освещения, вентиляционного и климатического оборудования. Все швы должны быть герметичны и проварены тепловой сваркой. Настил выполнить из водонепроницаемой ткани повышенной плотности для предотвращения поднятия пола при установлении отрицательного давления. В переносной мобильной лаборатории необходимо предусмотреть размещение не менее трех рабочих мест в соответствии с рекомендуемой технологической планировкой, приведенной на рисунке 1. Складское помещение - быстровозводимый каркасно-тканевый модуль размером не менее ШхДхВ, мм, 2500х2500х2000. Размещается отдельно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 7 Часть 4.3. Описание системы энергоснабжения (СЭ) ПМЛ. Общее описание СЭ. Система энергоснабжения ПМЛ (далее - СЭ) должна обеспечивать: - электропитание специального оборудования ПМЛ от автономного источника, входящего в состав лаборатории, или от внешних стационарных сетей 220В. - защиту оборудования при изменении входного напряжения за пределы плюс 10% и минус 15% от номинального; - защиту персонала модуля от поражения электрическим током. - освещение энергосберегающее с классом защиты не менее IP54, со светодиодными лампами; - наличие электропроводки с классом защиты не менее IP54; - система энергоснабжения ПМЛ должна адаптироваться к национальному стандарту питающей сети в регионе поставки; - максимальная потребляемая мощность лабораторного оборудования не менее 2,2 кВт - наличие электрических розеток (прорезиненных) с классом защиты не менее IP54, не менее 10 шт.; - предусмотреть наличие переходников питающих кабелей совместимых с национальными стандартами места поставки ПМЛ; - наличие электрощита с устройствами автоматического отключения; - автономный источник электропитания. Кабели, используемые в ПМЛ, должны обладать стойкостью к ультрафиолету Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 8 Часть 4.4. Система вентиляции и кондиционирования. Система вентиляции и кондиционирования ПМЛ должна соответствовать требованиям СанПиН 3.3686-21 и обеспечивать поддержание положительных температур при всех регламентированных температурных условиях эксплуатации лаборатории. Предельно допустимая концентрация вредных веществ в воздушной среде лаборатории должна соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-88. В помещении лаборатории требуется обеспечить и поддерживать отрицательный баланс между приточной и вытяжной вентиляцией в автоматическом режиме. В связи с этим необходимо оснастить лабораторию приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и кондиционированием (нагрев и охлаждение) приточного воздуха. Приточно-вытяжная вентиляция должна обеспечивать: - соблюдение требований нормативно-технической документации, норм и правил пожарной безопасности; - необходимые санитарно-гигиенические и микроклиматические условия (в том числе температуру в лабораторном помещении 22±20С в автоматическом режиме); - обеззараживание удаляемого из рабочего помещения путем оснащения системы вытяжной вентиляции высокоэффективными фильтрами очистки воздуха класса не менее Н14; - кратность воздухообмена в рабочем помещении – не менее 5 об/час; - направление воздушных потоков к вытяжному фильтру; - эффективную работу оборудования, входящего в систему приточно-вытяжной вентиляции; - предварительную двухступенчатую очистку подаваемого в приточную систему воздуха на фильтрах класса не менее 3 и 7 соответственно; - очистку подаваемого в рабочее помещение воздуха на фильтре класса не ниже Н14; - обеспечение защиты от попадания ПБА в окружающую среду через систему притока воздуха в случае возникновения аварийной ситуации фильтром класса не ниже Н14; Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 9 - создание и поддержание величины отрицательного давления (разрежения) относительно окружающей среды в рабочем помещении не менее 50 Па. Визуальный контроль за величиной разрежения должен осуществляться дифманометром как внутри, так и снаружи лабораторного помещения; - бесперебойную работу системы вытяжной вентиляции в случае аварии в автоматическом режиме в т.ч. с соблюдением принципа резервирования. Вентиляционные блок(-и) необходимо разместить в транспортировочных кейсах весом не более 80 кг. и с возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Часть 4.5. Система заземления. Защитное заземление должно обеспечивать защиту людей от поражения электрическим током при прикосновении к металлическим нетоковедущим частям, которые могут оказаться под напряжением в результате повреждения изоляции. Защитное заземление выполнить преднамеренным электрическим соединением металлических частей электроустановок с землей (заземляющим устройством). Кабели должны иметь жилы, предназначенные для заземления передвижных объектов и находящиеся в общей оболочке с жилами, по которым подводится электроэнергия (сечение заземляющих проводов равно сечению фазных жил). Заземление Т-образный заземлитель длиной от 500 до 700 мм диаметром не менее 16 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 10 Часть 4.6. Система защиты. Защита обслуживающего персонала, потребителей и токораспределительной сети должна быть двухступенчатая. Первая ступень – на вводе щита должен быть установлен дифференциальный автоматический выключатель, обеспечивающий защиту от: - перегрузки (тепловой расцепитель); - токов КЗ (электромагнитный расцепитель); - повреждения изоляции (дифференциальный расцепитель); Вторая ступень может быть осуществлена прибором ОПС-1 или аналогичным, который обеспечивает защиту токораспределительной сети от перенапряжения внешней сети, коммутационных помех или влияния атмосферного электричества (грозовые разряды) и устанавливается на вводе щита. Глава 5. Состав лабораторного оборудования ПМЛ. Перечень оборудования для укомплектования мобильной лаборатории на базе быстровозводимой конструкции приведен в таблице 2. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 11 Глава 6. Требования к мебели и материалам. В ПМЛ предусмотреть наличие комплекта складной мебели: - стул складной (согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. - стол складной (размеры столов согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. В соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологических правил по безопасности работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (к которым относятся возбудители особо опасных инфекционных болезней, в том числе возбудитель сибирской язвы) помещения должны быть оборудованы мебелью, изготовленной из материалов устойчивых к повреждениям и коррозии, агрессивным дезинфицирующим средствам и химическим препаратам, УФ. Все поверхности должны быть гладкими без царапин и сколов, не иметь выступающих крепежных элементов (с целью исключения возможности травмирования персонала, что может повлечь возможность заражения при работе с возбудителями ООИ) или углублений от саморезов, негерметичных стыков и швов (для эффективности обеззараживания). Столешницы должны выдерживать устанавливаемое оборудование, быть устойчивыми к действию моющих и дезинфицирующих средств. Глава 7. Транспортабельность ПМЛ. ПМЛ должна иметь возможность транспортирования различными видами транспорта: автомобильным, авиационным, железнодорожным, водным. При транспортировании необходимо обеспечить надежное крепление всего имеющегося в составе изделия оборудования в выбранной транспортной таре, согласно требованиям данного ТЗ. При транспортировании авиационным транспортом, необходимо учитывать требования по перевозке всеми типами воздушных судов, включая суда гражданской авиации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристика 12 Глава 8. Общие требования к товару. Товар должен быть новым (товаром, который не был в употреблении, не прошел восстановление потребительских свойств), надлежащего качества (без видимых повреждений). Товар должен соответствовать обязательным требованиям, предъявляемым к его качеству и безопасности, действующим законодательством Российской Федерации, иными нормативными правовыми документами. Гарантийный срок эксплуатации ПМЛ – не менее 12 месяцев. Гарантийный срок оборудования, входящего в состав ПМЛ – в соответствии с гарантией заводов-изготовителей оборудования. Течение гарантийного срока начинается с момента подписания сторонами товарной накладной при передаче товара. При обнаружении в период гарантийного срока товара недостатков, Поставщик обязан устранить недостатки в течение 120 (ста двадцати) рабочих дней с момента обнаружения за свой счет и продлить гарантийный срок на период устранения недостатков. Назначение ПМЛ должно соответствовать требованиям, предъявляемым к лабораториям для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно быть поставлено комплектно и обеспечивать конструктивную и функциональную совместимость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Характеристика - Поставщик осуществляет поставку в соответствии с условиями контракта следующего товара: Количество поставляемого товара – 1 комплекта. № п/п Наименование Ед. изм. Кол-во (не менее) Стоимость (заполняется при подписании контракта в соответствии с заявкой победителя) Переносная мобильная лаборатория (далее по тексту ПМЛ) в составе: комплект 1 1. Стул складной шт. 4 2. Стол складной шт. 4 3. Ремонтный комплект и ЗИП (материал ПВХ тента, клей специальный для склеивания ткани ПВХ). шт. 1 4. Огнетушитель шт. 2 5. Транспортировочный кейс шт. 17 6. Зеркало ширина не менее 300 мм, высота не менее 500 мм. шт. 3 7. Лента-вешалка шт. 3 8. Система энергоснабжения и освещения комплект 1 9. Система заземления комплект 1 10. Система защиты комплект 1 11. Автономный источник электропитания Мощность не менее 3,5 кВт Вид топлива: бензин шт. 2 12. Система вентиляции и кондиционирования в составе: комплект 1 12.1 Приточный блок вентиляции шт. 1 12.2 Вытяжной блок вентиляции шт. 1 12.3 Блок кондиционирования шт. 1 13. Знак указатель эвакуационного выхода шт. 4 14. Портативный бокс ИЗО.08.X-BIO. Мобильный бокс для работы с ПБА 1-2 групп патогенности в полевых условиях (или эквивалент) комплект 2 15. Мобильный ПЦР – бокс ИЗО.09.Х – BIO (или эквивалент) комплект 1 16. Холодильник шт. 2 17. Система радиосвязи комплект 1 18. Аккумулятор 12В, гелевый не менее 80 Ач шт. 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 1 - РАЗДЕЛ 6. Требования к Поставщику. Соответствие Поставщика единым требованиям, установленным частью 1 статьи 31 № 44-ФЗ. Отсутствие информации о Поставщике, в том числе информации об учредителях, о членах коллегиального исполнительного органа, лице, исполняющем функции единоличного исполнительного органа участника закупки - юридического лица в предусмотренном Федеральным законом России № 44-ФЗ реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) (в соответствии с ч. 1.1. ст. 31 № 44-ФЗ). Принадлежность Поставщика к субъектам малого предпринимательства или социально ориентированным некоммерческим организациям. РАЗДЕЛ 7. Требования к переносной мобильной лаборатории на базе конструкций из воздухозаполненных камер. Глава 1. Принятые сокращения. ПМЛ – переносная мобильная лаборатория на базе конструкций из воздухозаполненных камер; ТЗ – техническое задание; ФВБ – фильтровентиляционный блок; СЭ – система энергоснабжения; ГОСТ – государственный стандарт; ПБА – патогенные биологические агенты; ИХА – иммунохроматографический анализ (лабораторный иммунохимический метод анализа, основанный на принципе тонкослойной хроматографии и включающий реакцию между антигеном и соответствующем ему антителом в биологических материалах); ИФА – иммуноферментный анализ (лабораторный иммунологический метод качественного или количественного определения различных соединений, макромолекул, вирусов и пр., в основе которого лежит специфическая реакция антиген-антитело.Выявление образовавшегося комплекса проводят с использованием фермента в качестве метки для регистрации сигнала); ПЦР – полимеразная цепная реакция (экспериментальный метод молекулярной биологии, позволяющий добиться значительного увеличения малых концентраций определённых фрагментов нуклеиновой кислоты (ДНК/РНК) в биологическом материале (пробе)); ДНК – дезоксирибонуклеиновая кислота; РНК – рибонуклеиновая кислота; ЗИП - запасные части, инструменты и принадлежности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 2 - Глава 2. Общие требования. Переносная мобильная лаборатория (ПМЛ) представляет собой лабораторную базу с комплектом оборудования и предназначена для автономного проведения лабораторных исследований методами экспресс и ускоренной диагностики и секвенирования. ПМЛ должна быть изготовлена на базе быстровозводимой конструкции из воздухозаполненных камер, которая упаковывается и транспортируется любыми видами транспорта. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». ПМЛ должна иметь условия для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно обеспечивать выполнение индикации возбудителей опасных инфекционных болезней методами ИХА, ИФА, ПЦР в пробах биологического материала и объектов окружающей среды. Состав съемного специального лабораторного оборудования ПМЛ должен быть разработан на основании перечня действующих нормативных и методических документов. В лаборатории должны быть предусмотрены места (с наличием необходимых инженерных сетей и коммуникаций), которые технически позволят выполнять исследования необходимые для обеспечения подготовки биологического материала и проб объектов окружающей среды к анализу, выделения ДНК и РНК, постановки ИХА, ИФА и ПЦР, проведения секвенирования, с соблюдением обеспечения биологической безопасности работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 3 - Таблица 1 Основные тактико-технические характеристики ПМЛ. № п/п Характеристика Значение 1 Количество ИХА исследований в сутки, шт. не менее 400 2 Количество ИФА исследований в сутки, шт. не менее 800 3 Количество ПЦР исследований в сутки, шт. не менее 250 Глава 3. Техническая характеристика изделия. Климатическое исполнение должно обеспечивать эксплуатацию ПМЛ в различных условиях, в том числе экстремальных, и в любых климатических зонах: - при температуре окружающей среды от 100С до +350С с поддержанием температуры в лабораторном помещении 220С ±20С; - при максимальной скорости ветра до 20 м/с; Системы жизнеобеспечения ПМЛ должны обеспечивать работоспособность испытательного оборудования при следующих условиях: - температура окружающего воздуха в диапазоне не уже от +100С до +250С; - атмосферное давление в диапазоне не уже (84-106,7) кПа (630-800 мм.рт.ст.); - относительная влажность окружающего воздуха в диапазоне не уже от 15 до 75% при температуре 250С (без конденсации влаги); На модуле применить цветографическую маркировку (согласовать с Заказчиком). Цветографическую маркировку модуля необходимо выполнить быстросъемной, для возможности транспортировки в тубусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 4 - Глава 4. Описание составных частей изделия. Часть 4.1. Краткое описание ПМЛ. ПМЛ должна представлять собой быстровозводимую конструкцию из воздухозаполненных камер со скатной крышей. Наружная дверь должна быть оснащена устройством для ее опломбирования. В структуре ПМЛ должны быть предусмотрены следующие помещения: - санитарный пропускник; - лабораторное, с передаточной шлюзовой камерой; - складское. Инженерные системы должны включать в себя: - систему энергоснабжения и освещения; - систему вентиляции и кондиционирования. В помещении ПМЛ с учетом планировки и размещения, должна быть установлена складная лабораторная мебель (перечень представлен в Разделе 6 настоящей документации). В помещении ПМЛ должно быть предусмотрено место для установки специального лабораторного оборудования (согласно перечня действующих нормативных и методических документов). На все приборы и комплекты, входящие в состав специального оборудования ПМЛ, а также на лабораторию в целом должна быть представлена инструкция (руководство) по эксплуатации на двух языках, русском и английском (или французском по согласованию с Заказчиком). Качество поставляемой продукции должно подтверждаться сертификатами соответствия, формулярами, паспортами, иной технической документацией, а также соответствующей маркировкой. Документы, подтверждающие соответствие продукции требованиям государственных стандартов, техническая документация, в том числе инструкции по эксплуатации, ремонту и обслуживанию продукции, поставляются в упаковке продукции. ПМЛ должна быть оснащена такелажными принадлежностями, ремонтным комплектом и ЗИП. Ремонтный комплект, должен включать в себя материал тента, клей специальный и иные материалы для мелкого ремонта изделия. В помещении ПМЛ должны быть предусмотрены огнетушители в количестве не менее 2 штук. Инженерные системы должны быть изолированы от помещений лаборатории и санитарного пропускника, располагаться в удобном для технического персонала месте и иметь свободный доступ снаружи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 5 - Часть 4.2. Описание конструкции ПМЛ. Конструкция из воздухозаполненных камер мобильной лаборатории должна быть разборная, представлять многослойную конструкцию с утеплителем. Внутренние размеры модуля лаборатории (ДхШхВ), мм не менее - 3000х3000х2000. Примерное время развертывания ПМЛ силами не более 4 человек должно составлять не более 1 часа. В лабораторном помещении необходимо предусмотреть: - окна, не менее 3 штук (ВхШ, мм не менее - 400х600). Окна расположить по боковым сторонам и выполнить из прозрачной морозостойкой термопластичной плёнки; - шторы на окна из материала основного тента, с застежкой; - наличие аварийного запасного выхода из лабораторного помещения в герметичном исполнении; - передаточную шлюзовую камеру (должна быть герметичной, закрепленной к конструкции из воздухозаполненных камер, иметь в рабочем положении правильную геометрическую форму и твердое основание). В сложенном виде быстровозводимая конструкция должна упаковываться и транспортироваться в влагозащищённой упаковке и возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Комплектация ПМЛ должна включать необходимое количество транспортировочных кейсов (кофров) и иной упаковки, обеспечивающей требуемый уровень защиты содержимого. Кейсы должны быть оснащены клапаном сброса избыточного давления. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». Материал изготовления модуля: ПВХ (поливинилхлорид) или аналогичный, стойкий к воздействию дезинфекционных средств (хлорамин Б 3%, спирт этиловый 70%, перекись водорода 6%, ДП-2Т) и ультрафиолетового излучения, без технического запаха, устойчивый к сырости, гниению, плесени и иному бактериологическому воздействию. Цвет ПВХ серебристый (светло-серый). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 6 - Внутренний тент модуля должен обладать герметичностью, необходимой для поддержания отрицательного давления не менее 50 Па в лабораторном помещении. Конструкция из воздухозаполненных камер должна быть оснащена системой подкачки воздуха в автоматическом режиме при помощи насоса (компрессора), запитанного от электросети. Предусмотреть систему подкачки конструкции из воздухозаполненных камер объединяющую все воздухозаполненные камеры лабораторного модуля в единый контур. Двери дополнительно оснастить клапаном. На внутреннем тенте модуля предусмотреть крепления для мобильных систем хранения и иных хозяйственных целей. Модуль оснастить удобными ручками для перемещения в собранном состоянии, а также системой герметичного ввода инженерных коммуникаций, креплением для внутренней электросети, освещения, вентиляционного и климатического оборудования. Все швы должны быть герметичны и проварены тепловой сваркой. Настил выполнить из водонепроницаемой ткани повышенной плотности для предотвращения поднятия пола при установлении отрицательного давления. В переносной мобильной лаборатории необходимо предусмотреть размещение не менее трех рабочих мест в соответствии с рекомендуемой технологической планировкой, приведенной на рисунке 1. Складское помещение - быстровозводимый каркасно-тканевый модуль размером не менее ШхДхВ, мм, 2500х2500х2000. Размещается отдельно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 7 - Часть 4.3. Описание системы энергоснабжения (СЭ) ПМЛ. Общее описание СЭ. Система энергоснабжения ПМЛ (далее - СЭ) должна обеспечивать: - электропитание специального оборудования ПМЛ от автономного источника, входящего в состав лаборатории, или от внешних стационарных сетей 220В. - защиту оборудования при изменении входного напряжения за пределы плюс 10% и минус 15% от номинального; - защиту персонала модуля от поражения электрическим током. - освещение энергосберегающее с классом защиты не менее IP54, со светодиодными лампами; - наличие электропроводки с классом защиты не менее IP54; - система энергоснабжения ПМЛ должна адаптироваться к национальному стандарту питающей сети в регионе поставки; - максимальная потребляемая мощность лабораторного оборудования не менее 2,2 кВт - наличие электрических розеток (прорезиненных) с классом защиты не менее IP54, не менее 10 шт.; - предусмотреть наличие переходников питающих кабелей совместимых с национальными стандартами места поставки ПМЛ; - наличие электрощита с устройствами автоматического отключения; - автономный источник электропитания. Кабели, используемые в ПМЛ, должны обладать стойкостью к ультрафиолету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 8 - Часть 4.4. Система вентиляции и кондиционирования. Система вентиляции и кондиционирования ПМЛ должна соответствовать требованиям СанПиН 3.3686-21 и обеспечивать поддержание положительных температур при всех регламентированных температурных условиях эксплуатации лаборатории. Предельно допустимая концентрация вредных веществ в воздушной среде лаборатории должна соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-88. В помещении лаборатории требуется обеспечить и поддерживать отрицательный баланс между приточной и вытяжной вентиляцией в автоматическом режиме. В связи с этим необходимо оснастить лабораторию приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и кондиционированием (нагрев и охлаждение) приточного воздуха. Приточно-вытяжная вентиляция должна обеспечивать: - соблюдение требований нормативно-технической документации, норм и правил пожарной безопасности; - необходимые санитарно-гигиенические и микроклиматические условия (в том числе температуру в лабораторном помещении 22±20С в автоматическом режиме); - обеззараживание удаляемого из рабочего помещения путем оснащения системы вытяжной вентиляции высокоэффективными фильтрами очистки воздуха класса не менее Н14; - кратность воздухообмена в рабочем помещении – не менее 5 об/час; - направление воздушных потоков к вытяжному фильтру; - эффективную работу оборудования, входящего в систему приточно-вытяжной вентиляции; - предварительную двухступенчатую очистку подаваемого в приточную систему воздуха на фильтрах класса не менее 3 и 7 соответственно; - очистку подаваемого в рабочее помещение воздуха на фильтре класса не ниже Н14; - обеспечение защиты от попадания ПБА в окружающую среду через систему притока воздуха в случае возникновения аварийной ситуации фильтром класса не ниже Н14; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 9 - - создание и поддержание величины отрицательного давления (разрежения) относительно окружающей среды в рабочем помещении не менее 50 Па. Визуальный контроль за величиной разрежения должен осуществляться дифманометром как внутри, так и снаружи лабораторного помещения; - бесперебойную работу системы вытяжной вентиляции в случае аварии в автоматическом режиме в т.ч. с соблюдением принципа резервирования. Вентиляционные блок(-и) необходимо разместить в транспортировочных кейсах весом не более 80 кг. и с возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Часть 4.5. Система заземления. Защитное заземление должно обеспечивать защиту людей от поражения электрическим током при прикосновении к металлическим нетоковедущим частям, которые могут оказаться под напряжением в результате повреждения изоляции. Защитное заземление выполнить преднамеренным электрическим соединением металлических частей электроустановок с землей (заземляющим устройством). Кабели должны иметь жилы, предназначенные для заземления передвижных объектов и находящиеся в общей оболочке с жилами, по которым подводится электроэнергия (сечение заземляющих проводов равно сечению фазных жил). Заземление Т-образный заземлитель длиной от 500 до 700 мм диаметром не менее 16 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 10 - Часть 4.6. Система защиты. Защита обслуживающего персонала, потребителей и токораспределительной сети должна быть двухступенчатая. Первая ступень – на вводе щита должен быть установлен дифференциальный автоматический выключатель, обеспечивающий защиту от: - перегрузки (тепловой расцепитель); - токов КЗ (электромагнитный расцепитель); - повреждения изоляции (дифференциальный расцепитель); Вторая ступень может быть осуществлена прибором ОПС-1 или аналогичным, который обеспечивает защиту токораспределительной сети от перенапряжения внешней сети, коммутационных помех или влияния атмосферного электричества (грозовые разряды) и устанавливается на вводе щита. Глава 5. Состав лабораторного оборудования ПМЛ. Перечень оборудования для укомплектования мобильной лаборатории на базе быстровозводимой конструкции приведен в таблице 2. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 11 - Глава 6. Требования к мебели и материалам. В ПМЛ предусмотреть наличие комплекта складной мебели: - стул складной (согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. - стол складной (размеры столов согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. В соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологических правил по безопасности работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (к которым относятся возбудители особо опасных инфекционных болезней, в том числе возбудитель сибирской язвы) помещения должны быть оборудованы мебелью, изготовленной из материалов устойчивых к повреждениям и коррозии, агрессивным дезинфицирующим средствам и химическим препаратам, УФ. Все поверхности должны быть гладкими без царапин и сколов, не иметь выступающих крепежных элементов (с целью исключения возможности травмирования персонала, что может повлечь возможность заражения при работе с возбудителями ООИ) или углублений от саморезов, негерметичных стыков и швов (для эффективности обеззараживания). Столешницы должны выдерживать устанавливаемое оборудование, быть устойчивыми к действию моющих и дезинфицирующих средств. Глава 7. Транспортабельность ПМЛ. ПМЛ должна иметь возможность транспортирования различными видами транспорта: автомобильным, авиационным, железнодорожным, водным. При транспортировании необходимо обеспечить надежное крепление всего имеющегося в составе изделия оборудования в выбранной транспортной таре, согласно требованиям данного ТЗ. При транспортировании авиационным транспортом, необходимо учитывать требования по перевозке всеми типами воздушных судов, включая суда гражданской авиации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристика 12 - Глава 8. Общие требования к товару. Товар должен быть новым (товаром, который не был в употреблении, не прошел восстановление потребительских свойств), надлежащего качества (без видимых повреждений). Товар должен соответствовать обязательным требованиям, предъявляемым к его качеству и безопасности, действующим законодательством Российской Федерации, иными нормативными правовыми документами. Гарантийный срок эксплуатации ПМЛ – не менее 12 месяцев. Гарантийный срок оборудования, входящего в состав ПМЛ – в соответствии с гарантией заводов-изготовителей оборудования. Течение гарантийного срока начинается с момента подписания сторонами товарной накладной при передаче товара. При обнаружении в период гарантийного срока товара недостатков, Поставщик обязан устранить недостатки в течение 120 (ста двадцати) рабочих дней с момента обнаружения за свой счет и продлить гарантийный срок на период устранения недостатков. Назначение ПМЛ должно соответствовать требованиям, предъявляемым к лабораториям для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно быть поставлено комплектно и обеспечивать конструктивную и функциональную совместимость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Характеристика - Поставщик осуществляет поставку в соответствии с условиями контракта следующего товара: Количество поставляемого товара – 1 комплекта. № п/п Наименование Ед. изм. Кол-во (не менее) Стоимость (заполняется при подписании контракта в соответствии с заявкой победителя) Переносная мобильная лаборатория (далее по тексту ПМЛ) в составе: комплект 1 1. Стул складной шт. 4 2. Стол складной шт. 4 3. Ремонтный комплект и ЗИП (материал ПВХ тента, клей специальный для склеивания ткани ПВХ). шт. 1 4. Огнетушитель шт. 2 5. Транспортировочный кейс шт. 17 6. Зеркало ширина не менее 300 мм, высота не менее 500 мм. шт. 3 7. Лента-вешалка шт. 3 8. Система энергоснабжения и освещения комплект 1 9. Система заземления комплект 1 10. Система защиты комплект 1 11. Автономный источник электропитания Мощность не менее 3,5 кВт Вид топлива: бензин шт. 2 12. Система вентиляции и кондиционирования в составе: комплект 1 12.1 Приточный блок вентиляции шт. 1 12.2 Вытяжной блок вентиляции шт. 1 12.3 Блок кондиционирования шт. 1 13. Знак указатель эвакуационного выхода шт. 4 14. Портативный бокс ИЗО.08.X-BIO. Мобильный бокс для работы с ПБА 1-2 групп патогенности в полевых условиях (или эквивалент) комплект 2 15. Мобильный ПЦР – бокс ИЗО.09.Х – BIO (или эквивалент) комплект 1 16. Холодильник шт. 2 17. Система радиосвязи комплект 1 18. Аккумулятор 12В, гелевый не менее 80 Ач шт. 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 1 - РАЗДЕЛ 6. Требования к Поставщику. Соответствие Поставщика единым требованиям, установленным частью 1 статьи 31 № 44-ФЗ. Отсутствие информации о Поставщике, в том числе информации об учредителях, о членах коллегиального исполнительного органа, лице, исполняющем функции единоличного исполнительного органа участника закупки - юридического лица в предусмотренном Федеральным законом России № 44-ФЗ реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) (в соответствии с ч. 1.1. ст. 31 № 44-ФЗ). Принадлежность Поставщика к субъектам малого предпринимательства или социально ориентированным некоммерческим организациям. РАЗДЕЛ 7. Требования к переносной мобильной лаборатории на базе конструкций из воздухозаполненных камер. Глава 1. Принятые сокращения. ПМЛ – переносная мобильная лаборатория на базе конструкций из воздухозаполненных камер; ТЗ – техническое задание; ФВБ – фильтровентиляционный блок; СЭ – система энергоснабжения; ГОСТ – государственный стандарт; ПБА – патогенные биологические агенты; ИХА – иммунохроматографический анализ (лабораторный иммунохимический метод анализа, основанный на принципе тонкослойной хроматографии и включающий реакцию между антигеном и соответствующем ему антителом в биологических материалах); ИФА – иммуноферментный анализ (лабораторный иммунологический метод качественного или количественного определения различных соединений, макромолекул, вирусов и пр., в основе которого лежит специфическая реакция антиген-антитело.Выявление образовавшегося комплекса проводят с использованием фермента в качестве метки для регистрации сигнала); ПЦР – полимеразная цепная реакция (экспериментальный метод молекулярной биологии, позволяющий добиться значительного увеличения малых концентраций определённых фрагментов нуклеиновой кислоты (ДНК/РНК) в биологическом материале (пробе)); ДНК – дезоксирибонуклеиновая кислота; РНК – рибонуклеиновая кислота; ЗИП - запасные части, инструменты и принадлежности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 2 - Глава 2. Общие требования. Переносная мобильная лаборатория (ПМЛ) представляет собой лабораторную базу с комплектом оборудования и предназначена для автономного проведения лабораторных исследований методами экспресс и ускоренной диагностики и секвенирования. ПМЛ должна быть изготовлена на базе быстровозводимой конструкции из воздухозаполненных камер, которая упаковывается и транспортируется любыми видами транспорта. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». ПМЛ должна иметь условия для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно обеспечивать выполнение индикации возбудителей опасных инфекционных болезней методами ИХА, ИФА, ПЦР в пробах биологического материала и объектов окружающей среды. Состав съемного специального лабораторного оборудования ПМЛ должен быть разработан на основании перечня действующих нормативных и методических документов. В лаборатории должны быть предусмотрены места (с наличием необходимых инженерных сетей и коммуникаций), которые технически позволят выполнять исследования необходимые для обеспечения подготовки биологического материала и проб объектов окружающей среды к анализу, выделения ДНК и РНК, постановки ИХА, ИФА и ПЦР, проведения секвенирования, с соблюдением обеспечения биологической безопасности работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 3 - Таблица 1 Основные тактико-технические характеристики ПМЛ. № п/п Характеристика Значение 1 Количество ИХА исследований в сутки, шт. не менее 400 2 Количество ИФА исследований в сутки, шт. не менее 800 3 Количество ПЦР исследований в сутки, шт. не менее 250 Глава 3. Техническая характеристика изделия. Климатическое исполнение должно обеспечивать эксплуатацию ПМЛ в различных условиях, в том числе экстремальных, и в любых климатических зонах: - при температуре окружающей среды от 100С до +350С с поддержанием температуры в лабораторном помещении 220С ±20С; - при максимальной скорости ветра до 20 м/с; Системы жизнеобеспечения ПМЛ должны обеспечивать работоспособность испытательного оборудования при следующих условиях: - температура окружающего воздуха в диапазоне не уже от +100С до +250С; - атмосферное давление в диапазоне не уже (84-106,7) кПа (630-800 мм.рт.ст.); - относительная влажность окружающего воздуха в диапазоне не уже от 15 до 75% при температуре 250С (без конденсации влаги); На модуле применить цветографическую маркировку (согласовать с Заказчиком). Цветографическую маркировку модуля необходимо выполнить быстросъемной, для возможности транспортировки в тубусе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 4 - Глава 4. Описание составных частей изделия. Часть 4.1. Краткое описание ПМЛ. ПМЛ должна представлять собой быстровозводимую конструкцию из воздухозаполненных камер со скатной крышей. Наружная дверь должна быть оснащена устройством для ее опломбирования. В структуре ПМЛ должны быть предусмотрены следующие помещения: - санитарный пропускник; - лабораторное, с передаточной шлюзовой камерой; - складское. Инженерные системы должны включать в себя: - систему энергоснабжения и освещения; - систему вентиляции и кондиционирования. В помещении ПМЛ с учетом планировки и размещения, должна быть установлена складная лабораторная мебель (перечень представлен в Разделе 6 настоящей документации). В помещении ПМЛ должно быть предусмотрено место для установки специального лабораторного оборудования (согласно перечня действующих нормативных и методических документов). На все приборы и комплекты, входящие в состав специального оборудования ПМЛ, а также на лабораторию в целом должна быть представлена инструкция (руководство) по эксплуатации на двух языках, русском и английском (или французском по согласованию с Заказчиком). Качество поставляемой продукции должно подтверждаться сертификатами соответствия, формулярами, паспортами, иной технической документацией, а также соответствующей маркировкой. Документы, подтверждающие соответствие продукции требованиям государственных стандартов, техническая документация, в том числе инструкции по эксплуатации, ремонту и обслуживанию продукции, поставляются в упаковке продукции. ПМЛ должна быть оснащена такелажными принадлежностями, ремонтным комплектом и ЗИП. Ремонтный комплект, должен включать в себя материал тента, клей специальный и иные материалы для мелкого ремонта изделия. В помещении ПМЛ должны быть предусмотрены огнетушители в количестве не менее 2 штук. Инженерные системы должны быть изолированы от помещений лаборатории и санитарного пропускника, располагаться в удобном для технического персонала месте и иметь свободный доступ снаружи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 5 - Часть 4.2. Описание конструкции ПМЛ. Конструкция из воздухозаполненных камер мобильной лаборатории должна быть разборная, представлять многослойную конструкцию с утеплителем. Внутренние размеры модуля лаборатории (ДхШхВ), мм не менее - 3000х3000х2000. Примерное время развертывания ПМЛ силами не более 4 человек должно составлять не более 1 часа. В лабораторном помещении необходимо предусмотреть: - окна, не менее 3 штук (ВхШ, мм не менее - 400х600). Окна расположить по боковым сторонам и выполнить из прозрачной морозостойкой термопластичной плёнки; - шторы на окна из материала основного тента, с застежкой; - наличие аварийного запасного выхода из лабораторного помещения в герметичном исполнении; - передаточную шлюзовую камеру (должна быть герметичной, закрепленной к конструкции из воздухозаполненных камер, иметь в рабочем положении правильную геометрическую форму и твердое основание). В сложенном виде быстровозводимая конструкция должна упаковываться и транспортироваться в влагозащищённой упаковке и возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Комплектация ПМЛ должна включать необходимое количество транспортировочных кейсов (кофров) и иной упаковки, обеспечивающей требуемый уровень защиты содержимого. Кейсы должны быть оснащены клапаном сброса избыточного давления. Упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза 005/2011 «О безопасности упаковки». Материал изготовления модуля: ПВХ (поливинилхлорид) или аналогичный, стойкий к воздействию дезинфекционных средств (хлорамин Б 3%, спирт этиловый 70%, перекись водорода 6%, ДП-2Т) и ультрафиолетового излучения, без технического запаха, устойчивый к сырости, гниению, плесени и иному бактериологическому воздействию. Цвет ПВХ серебристый (светло-серый). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 6 - Внутренний тент модуля должен обладать герметичностью, необходимой для поддержания отрицательного давления не менее 50 Па в лабораторном помещении. Конструкция из воздухозаполненных камер должна быть оснащена системой подкачки воздуха в автоматическом режиме при помощи насоса (компрессора), запитанного от электросети. Предусмотреть систему подкачки конструкции из воздухозаполненных камер объединяющую все воздухозаполненные камеры лабораторного модуля в единый контур. Двери дополнительно оснастить клапаном. На внутреннем тенте модуля предусмотреть крепления для мобильных систем хранения и иных хозяйственных целей. Модуль оснастить удобными ручками для перемещения в собранном состоянии, а также системой герметичного ввода инженерных коммуникаций, креплением для внутренней электросети, освещения, вентиляционного и климатического оборудования. Все швы должны быть герметичны и проварены тепловой сваркой. Настил выполнить из водонепроницаемой ткани повышенной плотности для предотвращения поднятия пола при установлении отрицательного давления. В переносной мобильной лаборатории необходимо предусмотреть размещение не менее трех рабочих мест в соответствии с рекомендуемой технологической планировкой, приведенной на рисунке 1. Складское помещение - быстровозводимый каркасно-тканевый модуль размером не менее ШхДхВ, мм, 2500х2500х2000. Размещается отдельно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 7 - Часть 4.3. Описание системы энергоснабжения (СЭ) ПМЛ. Общее описание СЭ. Система энергоснабжения ПМЛ (далее - СЭ) должна обеспечивать: - электропитание специального оборудования ПМЛ от автономного источника, входящего в состав лаборатории, или от внешних стационарных сетей 220В. - защиту оборудования при изменении входного напряжения за пределы плюс 10% и минус 15% от номинального; - защиту персонала модуля от поражения электрическим током. - освещение энергосберегающее с классом защиты не менее IP54, со светодиодными лампами; - наличие электропроводки с классом защиты не менее IP54; - система энергоснабжения ПМЛ должна адаптироваться к национальному стандарту питающей сети в регионе поставки; - максимальная потребляемая мощность лабораторного оборудования не менее 2,2 кВт - наличие электрических розеток (прорезиненных) с классом защиты не менее IP54, не менее 10 шт.; - предусмотреть наличие переходников питающих кабелей совместимых с национальными стандартами места поставки ПМЛ; - наличие электрощита с устройствами автоматического отключения; - автономный источник электропитания. Кабели, используемые в ПМЛ, должны обладать стойкостью к ультрафиолету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 8 - Часть 4.4. Система вентиляции и кондиционирования. Система вентиляции и кондиционирования ПМЛ должна соответствовать требованиям СанПиН 3.3686-21 и обеспечивать поддержание положительных температур при всех регламентированных температурных условиях эксплуатации лаборатории. Предельно допустимая концентрация вредных веществ в воздушной среде лаборатории должна соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-88. В помещении лаборатории требуется обеспечить и поддерживать отрицательный баланс между приточной и вытяжной вентиляцией в автоматическом режиме. В связи с этим необходимо оснастить лабораторию приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением и кондиционированием (нагрев и охлаждение) приточного воздуха. Приточно-вытяжная вентиляция должна обеспечивать: - соблюдение требований нормативно-технической документации, норм и правил пожарной безопасности; - необходимые санитарно-гигиенические и микроклиматические условия (в том числе температуру в лабораторном помещении 22±20С в автоматическом режиме); - обеззараживание удаляемого из рабочего помещения путем оснащения системы вытяжной вентиляции высокоэффективными фильтрами очистки воздуха класса не менее Н14; - кратность воздухообмена в рабочем помещении – не менее 5 об/час; - направление воздушных потоков к вытяжному фильтру; - эффективную работу оборудования, входящего в систему приточно-вытяжной вентиляции; - предварительную двухступенчатую очистку подаваемого в приточную систему воздуха на фильтрах класса не менее 3 и 7 соответственно; - очистку подаваемого в рабочее помещение воздуха на фильтре класса не ниже Н14; - обеспечение защиты от попадания ПБА в окружающую среду через систему притока воздуха в случае возникновения аварийной ситуации фильтром класса не ниже Н14; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 9 - - создание и поддержание величины отрицательного давления (разрежения) относительно окружающей среды в рабочем помещении не менее 50 Па. Визуальный контроль за величиной разрежения должен осуществляться дифманометром как внутри, так и снаружи лабораторного помещения; - бесперебойную работу системы вытяжной вентиляции в случае аварии в автоматическом режиме в т.ч. с соблюдением принципа резервирования. Вентиляционные блок(-и) необходимо разместить в транспортировочных кейсах весом не более 80 кг. и с возможностью доставки в адрес назначения любыми видами транспорта. Часть 4.5. Система заземления. Защитное заземление должно обеспечивать защиту людей от поражения электрическим током при прикосновении к металлическим нетоковедущим частям, которые могут оказаться под напряжением в результате повреждения изоляции. Защитное заземление выполнить преднамеренным электрическим соединением металлических частей электроустановок с землей (заземляющим устройством). Кабели должны иметь жилы, предназначенные для заземления передвижных объектов и находящиеся в общей оболочке с жилами, по которым подводится электроэнергия (сечение заземляющих проводов равно сечению фазных жил). Заземление Т-образный заземлитель длиной от 500 до 700 мм диаметром не менее 16 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 10 - Часть 4.6. Система защиты. Защита обслуживающего персонала, потребителей и токораспределительной сети должна быть двухступенчатая. Первая ступень – на вводе щита должен быть установлен дифференциальный автоматический выключатель, обеспечивающий защиту от: - перегрузки (тепловой расцепитель); - токов КЗ (электромагнитный расцепитель); - повреждения изоляции (дифференциальный расцепитель); Вторая ступень может быть осуществлена прибором ОПС-1 или аналогичным, который обеспечивает защиту токораспределительной сети от перенапряжения внешней сети, коммутационных помех или влияния атмосферного электричества (грозовые разряды) и устанавливается на вводе щита. Глава 5. Состав лабораторного оборудования ПМЛ. Перечень оборудования для укомплектования мобильной лаборатории на базе быстровозводимой конструкции приведен в таблице 2. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 11 - Глава 6. Требования к мебели и материалам. В ПМЛ предусмотреть наличие комплекта складной мебели: - стул складной (согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. - стол складной (размеры столов согласовать с заказчиком), не менее 4 шт. В соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологических правил по безопасности работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (к которым относятся возбудители особо опасных инфекционных болезней, в том числе возбудитель сибирской язвы) помещения должны быть оборудованы мебелью, изготовленной из материалов устойчивых к повреждениям и коррозии, агрессивным дезинфицирующим средствам и химическим препаратам, УФ. Все поверхности должны быть гладкими без царапин и сколов, не иметь выступающих крепежных элементов (с целью исключения возможности травмирования персонала, что может повлечь возможность заражения при работе с возбудителями ООИ) или углублений от саморезов, негерметичных стыков и швов (для эффективности обеззараживания). Столешницы должны выдерживать устанавливаемое оборудование, быть устойчивыми к действию моющих и дезинфицирующих средств. Глава 7. Транспортабельность ПМЛ. ПМЛ должна иметь возможность транспортирования различными видами транспорта: автомобильным, авиационным, железнодорожным, водным. При транспортировании необходимо обеспечить надежное крепление всего имеющегося в составе изделия оборудования в выбранной транспортной таре, согласно требованиям данного ТЗ. При транспортировании авиационным транспортом, необходимо учитывать требования по перевозке всеми типами воздушных судов, включая суда гражданской авиации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристика 12 - Глава 8. Общие требования к товару. Товар должен быть новым (товаром, который не был в употреблении, не прошел восстановление потребительских свойств), надлежащего качества (без видимых повреждений). Товар должен соответствовать обязательным требованиям, предъявляемым к его качеству и безопасности, действующим законодательством Российской Федерации, иными нормативными правовыми документами. Гарантийный срок эксплуатации ПМЛ – не менее 12 месяцев. Гарантийный срок оборудования, входящего в состав ПМЛ – в соответствии с гарантией заводов-изготовителей оборудования. Течение гарантийного срока начинается с момента подписания сторонами товарной накладной при передаче товара. При обнаружении в период гарантийного срока товара недостатков, Поставщик обязан устранить недостатки в течение 120 (ста двадцати) рабочих дней с момента обнаружения за свой счет и продлить гарантийный срок на период устранения недостатков. Назначение ПМЛ должно соответствовать требованиям, предъявляемым к лабораториям для проведения работ с ПБА I-IV групп патогенности. Оборудование ПМЛ должно быть поставлено комплектно и обеспечивать конструктивную и функциональную совместимость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 147 186,78 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с информацией о закупке
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03100643000000016000, л/c 04601074320, БИК 016311121, ОКЦ № 3 ВВГУ Банка России//УФК по Саратовской области, г Саратов, к/c 40102810845370000052
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Республика Зимбабве, г. Хараре (по согласованию с Заказчиком)
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с информацией о закупке
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03212643000000016000, л/c 05601074320, БИК 016311121, ОКЦ № 3 ВВГУ Банка России//УФК по Саратовской области, г Саратов, к/c 40102810845370000052
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с контрактом
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
