Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45298186 от 2026-04-06
Поставка прочих смазочных материалов и воды дистиллированной
Класс 8.1.1 — ГСМ
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.053
Срок подачи заявок — 14.04.2026
Номер извещения: 0306100011626000012
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик СОСНОВЕЦКИЙ РАЙОН ГИДРОСООРУЖЕНИЙ-ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "АДМИНИСТРАЦИЯ БЕЛОМОРСКО-ОНЕЖСКОГО БАССЕЙНА ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ"
Наименование объекта закупки: Поставка прочих смазочных материалов и воды дистиллированной
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603061000116001000125
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: СОСНОВЕЦКИЙ РАЙОН ГИДРОСООРУЖЕНИЙ-ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "АДМИНИСТРАЦИЯ БЕЛОМОРСКО-ОНЕЖСКОГО БАССЕЙНА ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ"
Почтовый адрес: 186530, РЕСПУБЛИКА КАРЕЛИЯ, м.о. БЕЛОМОРСКИЙ, П СОСНОВЕЦ, УЛ КИРОВА, Д. 2А
Место нахождения: 186530, РЕСПУБЛИКА КАРЕЛИЯ, м.о. БЕЛОМОРСКИЙ, П СОСНОВЕЦ, УЛ КИРОВА, Д. 2А
Ответственное должностное лицо: Сухомлинов С. П.
Адрес электронной почты: zakupki_srgs@bbkanal.ru
Номер контактного телефона: 7-81437-43104
Факс: 7-81437-43144
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Карелия Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 06.04.2026 13:33 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.04.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 52 610,40
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261101300020010110200300830020000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 09.06.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.59.42.140 - Очиститель карбюратора Состав Смесь органических растворителей (толуол, ацетон, изопропиловый спирт), углеводородный пропеллент Действие Эффективное растворение углеродистых отложений, нагара, масла, смол Назначение Очистка карбюратора, дроссельных заслонок, впускных клапанов - Штука - 5,00 - 263,10 - 1 315,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав Смесь органических растворителей (толуол, ацетон, изопропиловый спирт), углеводородный пропеллент Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действие Эффективное растворение углеродистых отложений, нагара, масла, смол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Очистка карбюратора, дроссельных заслонок, впускных клапанов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 520 и ? 650 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав - Смесь органических растворителей (толуол, ацетон, изопропиловый спирт), углеводородный пропеллент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действие - Эффективное растворение углеродистых отложений, нагара, масла, смол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Очистка карбюратора, дроссельных заслонок, впускных клапанов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 520 и ? 650 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Состав - Смесь органических растворителей (толуол, ацетон, изопропиловый спирт), углеводородный пропеллент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Действие - Эффективное растворение углеродистых отложений, нагара, масла, смол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Очистка карбюратора, дроссельных заслонок, впускных клапанов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 520 и ? 650 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.59.42.140 - Быстрый старт Тип Средство для быстрого запуска двигателя Применение Бензиновые и дизельные двигатели (легковые, грузовые, спецтехника) Состав Эфир, смазывающие и антикоррозионные компоненты, предотвращающие коррозию цилиндропоршневой группы - Штука - 5,00 - 400,83 - 2 004,15
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип Средство для быстрого запуска двигателя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Бензиновые и дизельные двигатели (легковые, грузовые, спецтехника) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав Эфир, смазывающие и антикоррозионные компоненты, предотвращающие коррозию цилиндропоршневой группы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Спрей/аэрозоль с распылителем Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 520 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - Средство для быстрого запуска двигателя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Бензиновые и дизельные двигатели (легковые, грузовые, спецтехника) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - Эфир, смазывающие и антикоррозионные компоненты, предотвращающие коррозию цилиндропоршневой группы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с распылителем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 520 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - Средство для быстрого запуска двигателя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Бензиновые и дизельные двигатели (легковые, грузовые, спецтехника) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - Эфир, смазывающие и антикоррозионные компоненты, предотвращающие коррозию цилиндропоршневой группы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с распылителем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 520 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.59.41.000 - Силиконовая смазка Состав Силиконовое масло, растворители, пропеллент Свойства Гидрофобность (водоотталкивающие свойства); Антикоррозийность; Диэлектрические свойства; Восстановление эластичности резины Тип упаковки Спрей/аэрозоль - Штука - 15,00 - 273,30 - 4 099,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав Силиконовое масло, растворители, пропеллент Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойства Гидрофобность (водоотталкивающие свойства); Антикоррозийность; Диэлектрические свойства; Восстановление эластичности резины Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Спрей/аэрозоль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 400 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав - Силиконовое масло, растворители, пропеллент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойства - Гидрофобность (водоотталкивающие свойства); Антикоррозийность; Диэлектрические свойства; Восстановление эластичности резины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Спрей/аэрозоль - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 400 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Состав - Силиконовое масло, растворители, пропеллент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойства - Гидрофобность (водоотталкивающие свойства); Антикоррозийность; Диэлектрические свойства; Восстановление эластичности резины - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Спрей/аэрозоль - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 400 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.59.41.000 - Смазка многоцелевая Основа состава Смесь углеводородов Свойства Защита металлических поверхностей от коррозии; Устранение скрипов; Предотвращение трения; Вытеснения влаги; Удаление масла, жира, копоти, битумных пятен, остатков клея; Образование защитного слоя; Освобождение заржавевших и заклинивших механизмов, облегчение процесса демонтажа заржавевших крепежных элементов Применение садовая техника, инструменты и оборудование; подвижные металлические элементы, трущиеся детали и узлы; электроинструменты; клеммы и электрические соединения; электрические контакты в проводке - Штука - 35,00 - 379,07 - 13 267,45
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Основа состава Смесь углеводородов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойства Защита металлических поверхностей от коррозии; Устранение скрипов; Предотвращение трения; Вытеснения влаги; Удаление масла, жира, копоти, битумных пятен, остатков клея; Образование защитного слоя; Освобождение заржавевших и заклинивших механизмов, облегчение процесса демонтажа заржавевших крепежных элементов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение садовая техника, инструменты и оборудование; подвижные металлические элементы, трущиеся детали и узлы; электроинструменты; клеммы и электрические соединения; электрические контакты в проводке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Спрей/аэрозоль с распылителем Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 420 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Основа состава - Смесь углеводородов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойства - Защита металлических поверхностей от коррозии; Устранение скрипов; Предотвращение трения; Вытеснения влаги; Удаление масла, жира, копоти, битумных пятен, остатков клея; Образование защитного слоя; Освобождение заржавевших и заклинивших механизмов, облегчение процесса демонтажа заржавевших крепежных элементов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - садовая техника, инструменты и оборудование; подвижные металлические элементы, трущиеся детали и узлы; электроинструменты; клеммы и электрические соединения; электрические контакты в проводке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с распылителем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 420 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Основа состава - Смесь углеводородов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойства - Защита металлических поверхностей от коррозии; Устранение скрипов; Предотвращение трения; Вытеснения влаги; Удаление масла, жира, копоти, битумных пятен, остатков клея; Образование защитного слоя; Освобождение заржавевших и заклинивших механизмов, облегчение процесса демонтажа заржавевших крепежных элементов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - садовая техника, инструменты и оборудование; подвижные металлические элементы, трущиеся детали и узлы; электроинструменты; клеммы и электрические соединения; электрические контакты в проводке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с распылителем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 420 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.59.41.000 - Жидкий ключ Тип Проникающая смазка Основа состава Минеральные масла Условия эксплуатации не выше - 30?С - Штука - 50,00 - 351,70 - 17 585,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип Проникающая смазка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основа состава Минеральные масла Значение характеристики не может изменяться участником закупки Условия эксплуатации не выше - 30?С Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем упаковки ? 330 и ? 450 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - Проникающая смазка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основа состава - Минеральные масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Условия эксплуатации - не выше - 30?С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем упаковки - ? 330 и ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - Проникающая смазка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основа состава - Минеральные масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Условия эксплуатации - не выше - 30?С - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Спрей/аэрозоль с удлинительной трубочкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем упаковки - ? 330 и ? 450 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.30.22.170 - Герметик Основа Силикон Вид Высокотемпературный Морозостойкий Да - Штука - 20,00 - 241,67 - 4 833,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Основа Силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид Высокотемпературный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Морозостойкий Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Склеиваемые материалы Металл, резина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество компонентов 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Для применения на мощных и низкооборотных двигателях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Туба Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 0.085 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Основа - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид - Высокотемпературный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Морозостойкий - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Склеиваемые материалы - Металл, резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество компонентов - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Для применения на мощных и низкооборотных двигателях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Туба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 0.085 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Основа - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид - Высокотемпературный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Морозостойкий - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Склеиваемые материалы - Металл, резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество компонентов - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Для применения на мощных и низкооборотных двигателях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Туба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 0.085 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.30.22.170 - Герметик Основа Силикон Вид Высокотемпературный Свойства Термостойкий - Штука - 15,00 - 205,00 - 3 075,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Основа Силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид Высокотемпературный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Свойства Термостойкий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Красный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Склеиваемые материалы Металлы, стекло, пластик, дерево, резина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Применение Герметизации в условиях высоких температур, для ремонта в узлах, подверженных воздействию высоких температур, таких как крышка картера, корпус термостата, водяная помпа и т.п Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип упаковки Туба Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем упаковки ? 0.085 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Основа - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид - Высокотемпературный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Свойства - Термостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Красный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Склеиваемые материалы - Металлы, стекло, пластик, дерево, резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Применение - Герметизации в условиях высоких температур, для ремонта в узлах, подверженных воздействию высоких температур, таких как крышка картера, корпус термостата, водяная помпа и т.п - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип упаковки - Туба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем упаковки - ? 0.085 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Основа - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид - Высокотемпературный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Свойства - Термостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Красный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Склеиваемые материалы - Металлы, стекло, пластик, дерево, резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Применение - Герметизации в условиях высоких температур, для ремонта в узлах, подверженных воздействию высоких температур, таких как крышка картера, корпус термостата, водяная помпа и т.п - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип упаковки - Туба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем упаковки - ? 0.085 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 20.13.52.120 20.13.52.120-00000001 - Вода дистиллированная Объем тары ? 5 и < 7 Л; ДМ3 - Штука - 40,00 - 160,76 - 6 430,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем тары ? 5 и < 7 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем тары - ? 5 и < 7 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем тары - ? 5 и < 7 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Реквизиты счета для перечисления денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта: Получатель: Управление Федерального Казначейства по Республике Карелия (СРГС-филиал ФБУ «Администрация «Беломорканал», л/с 20066Х26620) Казначейский счет 03214643000000010600 Единый казначейский счет 40102810945370000073 ОЦК № 9 СЗГУ БАНКА РОССИИ// УФК по Республике Карелия г. Петрозаводск КБК 00000000000000000510 БИК 018602104 ИНН 1013000200 КПП 101102003 в платёжном поручении в графе «Назначение платежа» необходимо указать: обеспечение исполнения Контракта (наименование предмета Контракта), а также «НДС не облагается»
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Карелия, 186530, Беломорский м.о., п.Сосновец, Ул.Кирова, здание центрального склада СРГС
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. Участник закупки, с которым заключается контракт, может предоставить обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика. Факт внесения денежных средств на счет заказчика подтверждается платежным документом, на основании которого произведено перечисление средств; 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013г. № 44-ФЗ, а также требованиям, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. Обеспечение исполнения контракта должно быть представлено одновременно с контрактом, подписанным участником закупки, с которым заключается контракт. Если при проведении аукциона участником закупки, с которым заключается контракт, предложена цена контракта, которая на 25 и более процентов ниже НМЦК, то обеспечение исполнения контракта предоставляется в соответствии с частью 2 статьи 37 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. N 44-ФЗ . В случае заключения контракта по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. N 44-ФЗ , участник закупки, с которым заключается контракт, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта в соответствии счастью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 2(Двух) лет на дату поставки, указанную в передаточных документах
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Реквизиты счета для перечисления денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта: Получатель: Управление Федерального Казначейства по Республике Карелия (СРГС-филиал ФБУ «Администрация «Беломорканал», л/с 20066Х26620) Казначейский счет 03214643000000010600 Единый казначейский счет 40102810945370000073 ОЦК № 9 СЗГУ БАНКА РОССИИ// УФК по Республике Карелия г. Петрозаводск КБК 00000000000000000510 БИК 018602104 ИНН 1013000200 КПП 101102003 в платёжном поручении в графе «Назначение платежа» необходимо указать: обеспечение исполнения Контракта (наименование предмета Контракта), а также «НДС не облагается»
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
