Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45288478 от 2026-04-03

Поставка изделий медицинского назначения для реанимации

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.90

Срок подачи заявок — 14.04.2026

Номер извещения: 1048300019926000086

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КЛИНСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения для реанимации лот 2

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202610483000199001000109

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КЛИНСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 141612, Московская обл, УЛ ПОБЕДЫ, Д. 2, К. 1

Место нахождения: Российская Федерация, 141612, Московская обл, УЛ ПОБЕДЫ, Д. 2, К. 1

Ответственное должностное лицо: Михеева Н. А.

Адрес электронной почты: kgbapteka@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-496-2470075

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Московская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 03.04.2026 16:44 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.04.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.04.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.04.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 900 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263502001771750200100101230013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.01.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007461 - Стилет для воздуховода, одноразового использования Описание изделия Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. Наружный диаметр ? 3.33 ММ Размер по шкале Шарьера, Fr 10 - Штука - - 262,50 - 262,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр ? 3.33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер по шкале Шарьера, Fr 10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость Должен быть совместим с трубками размером ID 4.0-7.5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина изделия до изгиба ? 327 и ? 337 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полная длина изделия ? 380 и ? 390 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие представляет собой алюминиевый стержень, покрытый ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец стилета закруглен и свободен от алюминиевого стержня Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр - ? 3.33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер по шкале Шарьера, Fr - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - Должен быть совместим с трубками размером ID 4.0-7.5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина изделия до изгиба - ? 327 и ? 337 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полная длина изделия - ? 380 и ? 390 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие - представляет собой алюминиевый стержень, покрытый ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец стилета - закруглен и свободен от алюминиевого стержня - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр - ? 3.33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер по шкале Шарьера, Fr - 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость - Должен быть совместим с трубками размером ID 4.0-7.5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина изделия до изгиба - ? 327 и ? 337 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полная длина изделия - ? 380 и ? 390 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие - представляет собой алюминиевый стержень, покрытый ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец стилета - закруглен и свободен от алюминиевого стержня - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000035 - Маска ларингеальная, одноразового использования Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 11 и ? 12 ММ Размер 5 - Штука - - 1 155,00 - 1 155,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 11 и ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки, воздуховода ? 16 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса тела пациента от 70 до 100 кг Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем раздувания манжеты ? 40 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с гладкой манжетой из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон имеет цветовую кодировку (красный) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце магистрали находится пилотный баллон , снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба трубки Для удобной установки изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" Для снижения риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом Для присоединения трубки к дыхательному контуру Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия стерильные, для однократного применения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При правильном сдувании - манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса тела пациента - от 70 до 100 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем раздувания манжеты - ? 40 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: - максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие - с гладкой манжетой из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон - имеет цветовую кодировку (красный) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкая магистраль, - впаянная непосредственно в манжету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце магистрали находится пилотный баллон - , снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция коннектора - сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

При правильном сдувании - манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса тела пациента - от 70 до 100 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный объем раздувания манжеты - ? 40 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: - максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие - с гладкой манжетой из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон - имеет цветовую кодировку (красный) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкая магистраль, - впаянная непосредственно в манжету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На конце магистрали находится пилотный баллон - , снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция коннектора - сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000035 - Маска ларингеальная, одноразового использования Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 9.5 и ? 10.5 ММ Наружный диаметр трубки, воздуховода ? 15 и ? 15.5 ММ - Штука - - 1 155,00 - 1 155,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 9.5 и ? 10.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр трубки, воздуховода ? 15 и ? 15.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем раздувания манжеты ? 30 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина Для легкого прохождения позади языка и надгортанника Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкая магистраль , впаянная непосредственно в манжету Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса тела пациента от 50 до 70 кг Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с гладкой манжетой из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон имеет цветовую кодировку (желтый) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия стерильные, для однократного применения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба трубки Для удобной установки изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом Для присоединения трубки к дыхательному контуру Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" Для снижения риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 9.5 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем раздувания манжеты - ? 30 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкая магистраль - , впаянная непосредственно в манжету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса тела пациента - от 50 до 70 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с гладкой манжетой - из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце магистрали находится пилотный баллон, - снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон - имеет цветовую кодировку (желтый) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: - максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 9.5 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный объем раздувания манжеты - ? 30 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкая магистраль - , впаянная непосредственно в манжету - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса тела пациента - от 50 до 70 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие с гладкой манжетой - из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На конце магистрали находится пилотный баллон, - снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон - имеет цветовую кодировку (желтый) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: - максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000035 - Маска ларингеальная, одноразового использования Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Размер 3 Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 9.5 и ? 10.5 ММ - Штука - - 1 155,00 - 1 155,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 9.5 и ? 10.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный объем раздувания манжеты ? 20 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр трубки, воздуховода ? 15 и ? 15.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса тела пациента от 30 до 50 кг Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие с гладкой манжетой из ПВХ (Для формирования запирающего давления вокруг ларингеального периметра) Значение характеристики не может изменяться участником закупки На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. Для четкой идентификации необходимой информации Значение характеристики не может изменяться участником закупки При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина Для легкого прохождения позади языка и надгортанника Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету Для раздувания манжеты Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон имеет цветовую кодировку (зеленый) Для быстрого определения размера изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба трубки Для удобной установки изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом Для присоединения трубки к дыхательному контуру Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа Соответмствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" Для снижения риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия стерильные, для однократного применения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 9.5 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный объем раздувания манжеты - ? 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса тела пациента - от 30 до 50 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие с гладкой манжетой - из ПВХ (Для формирования запирающего давления вокруг ларингеального периметра) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - Для четкой идентификации необходимой информации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету - Для раздувания манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон имеет цветовую кодировку (зеленый) - Для быстрого определения размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - Соответмствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 9.5 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный объем раздувания манжеты - ? 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса тела пациента - от 30 до 50 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие с гладкой манжетой - из ПВХ (Для формирования запирающего давления вокруг ларингеального периметра) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - Для четкой идентификации необходимой информации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету - Для раздувания манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон имеет цветовую кодировку (зеленый) - Для быстрого определения размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - Соответмствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000025 - Маска лицевая аэрозольная, реверсивная Описание изделия Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Фиксация маски «под подбородок» Для проведения кислородотерапии в положении "сидя-лёжа" - Штука - - 136,50 - 136,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фиксация маски «под подбородок» Для проведения кислородотерапии в положении "сидя-лёжа" Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры изделия (длина) ? 100 и ? 105 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эластичный ремень Для фиксации изделия на голове пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Для применения у пациентов разной степени тяжести Значение характеристики не может изменяться участником закупки Корпус маски прозрачный Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной трубки ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс Для минимизации риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края маски гладкой закругленной формы Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний диаметр кислородной трубки ? 5 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. Для безопасного применения медицинского изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу - Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фиксация маски «под подбородок» - Для проведения кислородотерапии в положении "сидя-лёжа" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры изделия (длина) - ? 100 и ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эластичный ремень - Для фиксации изделия на голове пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Для применения у пациентов разной степени тяжести - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Корпус маски прозрачный - Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс - Для минимизации риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края маски гладкой закругленной формы - Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний диаметр кислородной трубки - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. - Для безопасного применения медицинского изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу - Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фиксация маски «под подбородок» - Для проведения кислородотерапии в положении "сидя-лёжа" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия (длина) - ? 100 и ? 105 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эластичный ремень - Для фиксации изделия на голове пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Для применения у пациентов разной степени тяжести - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Корпус маски прозрачный - Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс - Для минимизации риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края маски гладкой закругленной формы - Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний диаметр кислородной трубки - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. - Для безопасного применения медицинского изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000025 - Маска лицевая аэрозольная, реверсивная Описание изделия Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. Края маски гладкой закругленной формы Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Габаритные размеры изделия (длина) ? 105 и ? 110 ММ - Штука - - 136,50 - 136,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края маски гладкой закругленной формы Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры изделия (длина) ? 105 и ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус маски прозрачный Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной трубки ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний диаметр кислородной трубки ? 5 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эластичный ремень Для фиксации изделия на голове пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Для применения у пациентов разной степени тяжести Значение характеристики не может изменяться участником закупки На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. Для безопасного применения медицинского изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс Для минимизации риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края маски гладкой закругленной формы - Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры изделия (длина) - ? 105 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус маски прозрачный - Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу - Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний диаметр кислородной трубки - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эластичный ремень - Для фиксации изделия на голове пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Для применения у пациентов разной степени тяжести - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. - Для безопасного применения медицинского изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс - Для минимизации риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Гибкое изделие определенной формы, надеваемое поверх носа и рта пациента с целью подачи аэрозольных частиц/газов в дыхательные пути пациента. Как правило, используется вместе с ингалятором или медицинской камерой для подачи лекарственного средства либо в медицинском учреждении, либо в домашних условиях. Изготавливается из высококачественных смол или других материалов, за счет которых маска достаточно мягкая и гибкая, чтобы герметично облегать лицо пациента. Может включать в себя оголовники; доступны изделия различных размеров. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края маски гладкой закругленной формы - Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия (длина) - ? 105 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Корпус маски прозрачный - Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу - Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр кислородной трубки - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эластичный ремень - Для фиксации изделия на голове пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Для применения у пациентов разной степени тяжести - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности. - Для безопасного применения медицинского изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс - Для минимизации риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.121 32.50.21.121-00000100 - Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования Описание изделия Гибкое формуемое изделие, которое помещают над носом и/или ртом пациента, чтобы направить анестетик в верхние дыхательные пути. Это изделие может быть также использовано совместно с аппаратом для форсированной искусственной вентиляции легких. Изделие изготовлено из электропроводящей или неэлектропроводящей резины, ПВХ или других стерилизуемых материалов, которые могут обеспечить мягкое гибкое покрытие и газонепроницаемый контакт с лицом пациента. Изделие обычно включает 22 мм (для взрослых) или 15 мм (педиатрический) коннектор и доступно в большом диапазоне размеров. Изделие одноразового использования. Характеристики манжеты: Гипоаллергенная, полностью прозрачная Мягкая раздувная манжета: Да обеспечивает герметичное прилегание маски к лицу пациента, исключая утечки газовой смеси - Штука - - 525,00 - 525,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Гибкое формуемое изделие, которое помещают над носом и/или ртом пациента, чтобы направить анестетик в верхние дыхательные пути. Это изделие может быть также использовано совместно с аппаратом для форсированной искусственной вентиляции легких. Изделие изготовлено из электропроводящей или неэлектропроводящей резины, ПВХ или других стерилизуемых материалов, которые могут обеспечить мягкое гибкое покрытие и газонепроницаемый контакт с лицом пациента. Изделие обычно включает 22 мм (для взрослых) или 15 мм (педиатрический) коннектор и доступно в большом диапазоне размеров. Изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристики манжеты: Гипоаллергенная, полностью прозрачная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мягкая раздувная манжета: Да обеспечивает герметичное прилегание маски к лицу пациента, исключая утечки газовой смеси Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кольцо маскодержателя с четырьмя фиксаторами с цветовой кодировкой согласно размера наличие Для быстрой идентификации размера изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки " Стерильность " Клинически чистая или стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор 22 - взрослый 15 - педиатрический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Встроенный клапан для раздувания манжеты наличие Для удобства использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер маски, 4 соответствие Для применения у взрослых пациентов Значение характеристики не может изменяться участником закупки разъём к дыхательному контуру 22F наличие В соответствии с потребностью Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Гибкое формуемое изделие, которое помещают над носом и/или ртом пациента, чтобы направить анестетик в верхние дыхательные пути. Это изделие может быть также использовано совместно с аппаратом для форсированной искусственной вентиляции легких. Изделие изготовлено из электропроводящей или неэлектропроводящей резины, ПВХ или других стерилизуемых материалов, которые могут обеспечить мягкое гибкое покрытие и газонепроницаемый контакт с лицом пациента. Изделие обычно включает 22 мм (для взрослых) или 15 мм (педиатрический) коннектор и доступно в большом диапазоне размеров. Изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристики манжеты: - Гипоаллергенная, полностью прозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мягкая раздувная манжета: - Да обеспечивает герметичное прилегание маски к лицу пациента, исключая утечки газовой смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кольцо маскодержателя с четырьмя фиксаторами с цветовой кодировкой согласно размера - наличие Для быстрой идентификации размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - " Стерильность " - Клинически чистая или стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - 22 - взрослый 15 - педиатрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Встроенный клапан для раздувания манжеты - наличие Для удобства использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер маски, 4 - соответствие Для применения у взрослых пациентов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - разъём к дыхательному контуру 22F - наличие В соответствии с потребностью Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Гибкое формуемое изделие, которое помещают над носом и/или ртом пациента, чтобы направить анестетик в верхние дыхательные пути. Это изделие может быть также использовано совместно с аппаратом для форсированной искусственной вентиляции легких. Изделие изготовлено из электропроводящей или неэлектропроводящей резины, ПВХ или других стерилизуемых материалов, которые могут обеспечить мягкое гибкое покрытие и газонепроницаемый контакт с лицом пациента. Изделие обычно включает 22 мм (для взрослых) или 15 мм (педиатрический) коннектор и доступно в большом диапазоне размеров. Изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Характеристики манжеты: - Гипоаллергенная, полностью прозрачная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мягкая раздувная манжета: - Да обеспечивает герметичное прилегание маски к лицу пациента, исключая утечки газовой смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кольцо маскодержателя с четырьмя фиксаторами с цветовой кодировкой согласно размера - наличие Для быстрой идентификации размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

" Стерильность " - Клинически чистая или стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - 22 - взрослый 15 - педиатрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Встроенный клапан для раздувания манжеты - наличие Для удобства использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер маски, 4 - соответствие Для применения у взрослых пациентов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

разъём к дыхательному контуру 22F - наличие В соответствии с потребностью Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005734 - Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная Материал ПВХ Длинна кислородного шланга ? 2.1 и < 3 М Трубка устойчива к перегибам наличие Для удобства использования - Штука - - 325,50 - 325,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Материал ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длинна кислородного шланга ? 2.1 и < 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трубка устойчива к перегибам наличие Для удобства использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка фиксируется за ушами наличие Способствует удобной фиксации канюли Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка наличие Для быстрой идентификации изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов Взрослые Для определенной группы пациентов в соответствии с потребностью Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования одноразовые В соответствии с клиническими задачами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка стерильная или клинически чистая наличие Обеспечивает возможность длительного хранения в стерильном и готовом для использования виде Значение характеристики не может изменяться участником закупки Носовые зубцов атравматичны наличие Для атравматичного введения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения назального зубца Стандартный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр назального зубца ? 3 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расстояние между назальными зубцами ? 10 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма назального зубца Прямой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длинна кислородного шланга - ? 2.1 и < 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трубка устойчива к перегибам - наличие Для удобства использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка фиксируется за ушами - наличие Способствует удобной фиксации канюли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка - наличие Для быстрой идентификации изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов - Взрослые Для определенной группы пациентов в соответствии с потребностью Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - одноразовые В соответствии с клиническими задачами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка стерильная или клинически чистая - наличие Обеспечивает возможность длительного хранения в стерильном и готовом для использования виде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Носовые зубцов атравматичны - наличие Для атравматичного введения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения назального зубца - Стандартный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр назального зубца - ? 3 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расстояние между назальными зубцами - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма назального зубца - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длинна кислородного шланга - ? 2.1 и < 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Трубка устойчива к перегибам - наличие Для удобства использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка фиксируется за ушами - наличие Способствует удобной фиксации канюли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая маркировка - наличие Для быстрой идентификации изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Категория пациентов - Взрослые Для определенной группы пациентов в соответствии с потребностью Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - одноразовые В соответствии с клиническими задачами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка стерильная или клинически чистая - наличие Обеспечивает возможность длительного хранения в стерильном и готовом для использования виде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Носовые зубцов атравматичны - наличие Для атравматичного введения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вариант исполнения назального зубца - Стандартный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр назального зубца - ? 3 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расстояние между назальными зубцами - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма назального зубца - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007461 - Стилет для воздуховода, одноразового использования Описание изделия Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. Стилет совместим со стандартными интубационными трубками и с эндотрахеальными трубками тип Паркер Для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях трудной интубации. Конструкция стилета состоит из двух частей: струнной части с замком и корпуса с кнопкой Подобная конструкция позволяет непрерывно изменять изгиб стилета и, как следствие, трубки во время интубации и, тем самым, легко следовать анатомическим изгибам пациента - Штука - - 748,13 - 748,13

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание изделия Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стилет совместим со стандартными интубационными трубками и с эндотрахеальными трубками тип Паркер Для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях трудной интубации. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция стилета состоит из двух частей: струнной части с замком и корпуса с кнопкой Подобная конструкция позволяет непрерывно изменять изгиб стилета и, как следствие, трубки во время интубации и, тем самым, легко следовать анатомическим изгибам пациента Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветокодировка стилета Для быстрой идентификации размера изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Должен быть совместим с трубками размером ID 6.5 – 7.0 Данная характеристика определяется на основании лечебной практики и потребности заказчика для осуществления лечебного процесса, операционной деятельности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механизм фиксации изгиба стилета Для облегчения процесса интубации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина корпуса с кнопкой ? 295 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина струнной части, ? 340 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание изделия - Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стилет совместим со стандартными интубационными трубками и с эндотрахеальными трубками тип Паркер - Для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях трудной интубации. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция стилета состоит из двух частей: струнной части с замком и корпуса с кнопкой - Подобная конструкция позволяет непрерывно изменять изгиб стилета и, как следствие, трубки во время интубации и, тем самым, легко следовать анатомическим изгибам пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветокодировка стилета - Для быстрой идентификации размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Должен быть совместим с трубками размером ID 6.5 – 7.0 - Данная характеристика определяется на основании лечебной практики и потребности заказчика для осуществления лечебного процесса, операционной деятельности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механизм фиксации изгиба стилета - Для облегчения процесса интубации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина корпуса с кнопкой - ? 295 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина струнной части, - ? 340 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание изделия - Стерильный длинный придающий жесткость провод/стержень, разработанный для введения в искусственную воздуховодную трубку (например, эндотрахеальную трубку, бронхиальную трубку) с целью придания жесткости и/или поддержания формы трубки для облегчения ее введения (интубации). Изделие немного короче трубки, что позволяет избежать повреждений воздуховода при прохождении, и извлекается сразу после завершения интубации. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стилет совместим со стандартными интубационными трубками и с эндотрахеальными трубками тип Паркер - Для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях трудной интубации. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция стилета состоит из двух частей: струнной части с замком и корпуса с кнопкой - Подобная конструкция позволяет непрерывно изменять изгиб стилета и, как следствие, трубки во время интубации и, тем самым, легко следовать анатомическим изгибам пациента - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветокодировка стилета - Для быстрой идентификации размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Должен быть совместим с трубками размером ID 6.5 – 7.0 - Данная характеристика определяется на основании лечебной практики и потребности заказчика для осуществления лечебного процесса, операционной деятельности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механизм фиксации изгиба стилета - Для облегчения процесса интубации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина корпуса с кнопкой - ? 295 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина струнной части, - ? 340 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000035 - Маска ларингеальная, одноразового использования Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 10.5 и ? 11.5 ММ Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Максимальный объем раздувания манжеты, ? 50 СМ3; МЛ - Штука - - 1 971,48 - 1 971,48

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Внутренний диаметр трубки воздуховода ? 10.5 и ? 11.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание изделия Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем раздувания манжеты, ? 50 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер 6 (Обусловлены нормальной топографией анатомических ориентиров пациента) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету Для раздувания манжеты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки, воздуховода ? 16.5 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие с гладкой манжетой из силикона Обеспечивает плотное, мягкое прилегание без увеличения давления на слизистую оболочку и при этом защиту от утечки в ротовую и носовую полость воздуха, подаваемого от аппаратуры Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса тела пациента от 100 до 120 кг Значение характеристики не может изменяться участником закупки При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина Для легкого прохождения позади языка и надгортанника Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пилотный баллон имеет контрастный цвет и маркировку размера Для быстрого определения размера изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия стерильные, для однократного применения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка воздуховода выполнена из силикона Силикон обеспечивает лучшую изгибаемость Значение характеристики не может изменяться участником закупки На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. Для четкой идентификации необходимой информации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол изгиба трубки Для удобной установки изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом Для присоединения трубки к дыхательному контуру Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" Для снижения риска возникновения аллергических реакций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция коннектора сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 10.5 и ? 11.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем раздувания манжеты, - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер - 6 (Обусловлены нормальной топографией анатомических ориентиров пациента) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету - Для раздувания манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 16.5 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие с гладкой манжетой из силикона - Обеспечивает плотное, мягкое прилегание без увеличения давления на слизистую оболочку и при этом защиту от утечки в ротовую и носовую полость воздуха, подаваемого от аппаратуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса тела пациента от - 100 до 120 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пилотный баллон имеет контрастный цвет и маркировку размера - Для быстрого определения размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка воздуховода выполнена из силикона - Силикон обеспечивает лучшую изгибаемость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - Для четкой идентификации необходимой информации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция коннектора - сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Внутренний диаметр трубки воздуховода - ? 10.5 и ? 11.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание изделия - Стерильная изогнутая трубка, используемая при проведении ингаляционной анестезии и реанимации для облегчения и поддержания проходимости дыхательных путей с целью подачи и обмена газов у пациентов во время спонтанного дыхания и искусственной вентиляции. Она вводится в полость глотки для предотвращения обструкции анатомических дыхательных путей из-за западения языка. Она может содержать 15 мм коннектор, который прикрепляется к дыхательному контуру или ручному аппарату для искусственной вентиляции легких, может быть рентгеноконтрастной, может иметь надуваемую манжету на дистальном конце для обеспечения плотного прилегания к стенке трахеи и пилотный баллон для контроля давления в манжете. Доступны изделия различных размеров/конструкций, обычно изготовленные из силиконовых/полимерных материалов. Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный объем раздувания манжеты, - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер - 6 (Обусловлены нормальной топографией анатомических ориентиров пациента) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкая магистраль, впаянная непосредственно в манжету - Для раздувания манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр трубки, воздуховода - ? 16.5 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие с гладкой манжетой из силикона - Обеспечивает плотное, мягкое прилегание без увеличения давления на слизистую оболочку и при этом защиту от утечки в ротовую и носовую полость воздуха, подаваемого от аппаратуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса тела пациента от - 100 до 120 кг - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При правильном сдувании манжеты образуется гладкая плоскость в виде клина - Для легкого прохождения позади языка и надгортанника - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон имеет контрастный цвет и маркировку размера - Для быстрого определения размера изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделия стерильные, - для однократного применения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На конце магистрали находится пилотный баллон, снабженный герметичным контрольным клапаном с разъемом Луер - Для надувания манжеты воздухом с помощью шприца, обеспечения идентификации и контроля наполнения манжеты воздухом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка воздуховода выполнена из силикона - Силикон обеспечивает лучшую изгибаемость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На прозрачную дыхательную трубку воздуховода нанесена маркировка: максимальный объем раздувания манжеты, вес пациента, наименование изделия, материал изготовления, знак одноразового использования, размер маски. - Для четкой идентификации необходимой информации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол изгиба трубки - Для удобной установки изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конец трубки имеет прозрачный несъемный коннектор с наружным диаметром 15 мм с ровным просветом - Для присоединения трубки к дыхательному контуру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Изделие изготовлено без использования натурального латекса и фталатов (на упаковку вынесены соответствующие символы)" - Для снижения риска возникновения аллергических реакций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция коннектора - сводит к минимуму мертвое пространство и сопротивление потоку газа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 9 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643460000004800, л/c 20825НЛ8110, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Клин, 141612, Московская область, г. Клин, ул. Победы, д. 2, корпус 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643460000004800, л/c 20825НЛ8110, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru