Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45227160 от 2026-03-27

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.095, 0.095

Срок подачи заявок — 06.04.2026

Номер извещения: 0310200000326001107

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган УПРАВЛЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ-АЛАНИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ЗАКУПОК ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НУЖД

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения (лот 2).

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603102000102002000026

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: УПРАВЛЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ-АЛАНИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ЗАКУПОК ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НУЖД

Почтовый адрес: РСО-Алания, г.Владикавказ, пр.Коста,11,3 этаж

Место нахождения: Российская Федерация, 362015, Северная Осетия - Алания Респ, Владикавказ г, Коста пр-кт, Д. 11

Ответственное должностное лицо: Кабалоева Э. В.

Адрес электронной почты: info@zakupki.alania.gov.ru

Номер контактного телефона: 7-8672-303325

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Северная Осетия - Алания Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 27.03.2026 10:31 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 06.04.2026 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 06.04.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 08.04.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 95 414,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262150102475915160100100260010000244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 21.20.24.150 21.20.24.150-00000077 - Салфетка марлевая тканая Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования Соответствие Плотность, г/м2 ? 34,2 Стерильность Да - Штука - 1 500,00 - 19,74 - 29 610,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 1 500 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/м2 ? 34,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, см 45 х 29 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие рентгеноконтрастной нити Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, см - 45 х 29 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие рентгеноконтрастной нити - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер, см - 45 х 29 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие рентгеноконтрастной нити - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

- 21.20.24.150 21.20.24.150-00000077 - Салфетка марлевая тканая Количество сложений ? 10 Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования Соответствие Плотность, г/м2 ? 34,2 - Штука - 1 000,00 - 17,74 - 17 740,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 1 000 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество сложений ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/м2 ? 34,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, см 10 х 10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие рентгеноконтрастной нити Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество сложений - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, см - 10 х 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие рентгеноконтрастной нити - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество сложений - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Не пропитанное лекарственными средствами изделие в форме лоскута или тампона (также называемое губкой), изготавливаемое из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер, см - 10 х 10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие рентгеноконтрастной нити - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

- 21.20.24.150 - Салфетка марлевая тканая, нестерильная "Не пропитанное лекарственными средствами нестерильное изделие в форме лоскута или тампона, сделанное из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Вид изделия Салфетка Количество слоев ? 2 ШТ - Штука - 10,00 - 19,00 - 190,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Не пропитанное лекарственными средствами нестерильное изделие в форме лоскута или тампона, сделанное из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Салфетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество слоев ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие рентгеноконтрастной нити Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, сантиметр 60 х 40 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхностная плотность марли, г/м2 ? 34,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество сложений ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Не пропитанное лекарственными средствами нестерильное изделие в форме лоскута или тампона, сделанное из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество слоев - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие рентгеноконтрастной нити - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, сантиметр - 60 х 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхностная плотность марли, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество сложений - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Не пропитанное лекарственными средствами нестерильное изделие в форме лоскута или тампона, сделанное из тканого материала (например, хлопка, целлюлозы) и разработанное, в первую очередь, для впитывания жидкостей в медицинских целях; изделие не содержит вазелин. Как правило, используется для очищения, покрытия или обертывания ран или царапин и впитывания их экссудатов, абсорбирования экссудатов с поверхности тела или для местного нанесения медикаментов. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вид изделия - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество слоев - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие рентгеноконтрастной нити - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер, сантиметр - 60 х 40 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхностная плотность марли, г/м2 - ? 34,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество сложений - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000515 - Держатель пробирки для забора крови, одноразового использования Длина ? 48 ММ Внутренний диаметр (под пробирку) ? 19 ММ "Нестерильное ручное цилиндрическое изделие, разработанное для использования вместе с вакуумной пробиркой для забора крови для взятия проб крови у пациента. Это, как правило, полый пластиковый адаптер, в который вставляется пробирка для забора крови и к которому пользователь присоединяет иглу для забора крови (не относящуюся к данному виду); может прилагаться встроенная игла для пробирок для забора крови. Это изделие также позволяет производить забор крови в несколько пробирок из одного места прокола вены. Это изделие для одноразового использования." Соответствие - Штука - 3 000,00 - 3,23 - 9 690,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 3 000 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 48 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр (под пробирку) ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Нестерильное ручное цилиндрическое изделие, разработанное для использования вместе с вакуумной пробиркой для забора крови для взятия проб крови у пациента. Это, как правило, полый пластиковый адаптер, в который вставляется пробирка для забора крови и к которому пользователь присоединяет иглу для забора крови (не относящуюся к данному виду); может прилагаться встроенная игла для пробирок для забора крови. Это изделие также позволяет производить забор крови в несколько пробирок из одного места прокола вены. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Предназначен для фиксации пробирок и игл в процессе взятия крови у пациента, обеспечивает фиксацию, при этом не имеет контакта с кровью пациента и с частью иглы, которая вводится пациенту. Изготовлен из прозрачного полипропилена. Совместим со всеми типами двусторонних игл, луер-адаптером, катетер-бабочками. Оснащен центральной резьбой для качественной фиксации иглы при проведении процедуры, удобства при введении и выборе направления. Изделие многоразового использования (возможность повторного использования после проведения дезинфекции химическим методом)." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр резьбы (под двухстороннюю иглу) ? 4.9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр (под пробирку) - ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Нестерильное ручное цилиндрическое изделие, разработанное для использования вместе с вакуумной пробиркой для забора крови для взятия проб крови у пациента. Это, как правило, полый пластиковый адаптер, в который вставляется пробирка для забора крови и к которому пользователь присоединяет иглу для забора крови (не относящуюся к данному виду); может прилагаться встроенная игла для пробирок для забора крови. Это изделие также позволяет производить забор крови в несколько пробирок из одного места прокола вены. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Предназначен для фиксации пробирок и игл в процессе взятия крови у пациента, обеспечивает фиксацию, при этом не имеет контакта с кровью пациента и с частью иглы, которая вводится пациенту. Изготовлен из прозрачного полипропилена. Совместим со всеми типами двусторонних игл, луер-адаптером, катетер-бабочками. Оснащен центральной резьбой для качественной фиксации иглы при проведении процедуры, удобства при введении и выборе направления. Изделие многоразового использования (возможность повторного использования после проведения дезинфекции химическим методом)." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр резьбы (под двухстороннюю иглу) - ? 4.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 48 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр (под пробирку) - ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

"Нестерильное ручное цилиндрическое изделие, разработанное для использования вместе с вакуумной пробиркой для забора крови для взятия проб крови у пациента. Это, как правило, полый пластиковый адаптер, в который вставляется пробирка для забора крови и к которому пользователь присоединяет иглу для забора крови (не относящуюся к данному виду); может прилагаться встроенная игла для пробирок для забора крови. Это изделие также позволяет производить забор крови в несколько пробирок из одного места прокола вены. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Предназначен для фиксации пробирок и игл в процессе взятия крови у пациента, обеспечивает фиксацию, при этом не имеет контакта с кровью пациента и с частью иглы, которая вводится пациенту. Изготовлен из прозрачного полипропилена. Совместим со всеми типами двусторонних игл, луер-адаптером, катетер-бабочками. Оснащен центральной резьбой для качественной фиксации иглы при проведении процедуры, удобства при введении и выборе направления. Изделие многоразового использования (возможность повторного использования после проведения дезинфекции химическим методом)." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр резьбы (под двухстороннюю иглу) - ? 4.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие 5. Диаметр ручки ? 3 ММ 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки > 140 и < 160 ММ - Штука - 200,00 - 90,30 - 18 060,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 200 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Диаметр ручки ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки > 140 и < 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки > 155 и < 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Ширина рабочей части зеркала (створок) ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Ширина зеркала > 40 и < 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Размер смотрового окна , миллиметр ? 45 х 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора > 65 и < 68 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки ? 135 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Внутренний диаметр створок ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Общая длина инструмента > 190 и < 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Длина рабочей части > 19 и < 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Диаметр рабочей части > 5 и < 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №2, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - > 140 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - > 155 и < 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Ширина зеркала - > 40 и < 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Размер смотрового окна , миллиметр - ? 45 х 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора - > 65 и < 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки - ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Внутренний диаметр створок - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №2, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - > 140 и < 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - > 155 и < 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Ширина зеркала - > 40 и < 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Размер смотрового окна , миллиметр - ? 45 х 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора - > 65 и < 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки - ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Внутренний диаметр створок - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

"Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №2, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие 5. Диаметр ручки ? 3 ММ 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки > 105 и < 125 ММ - Штука - 200,00 - 90,30 - 18 060,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 200 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Диаметр ручки ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки > 105 и < 125 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки > 155 и < 175 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Ширина рабочей части зеркала (створок) ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Ширина зеркала > 40 и < 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Размер смотрового окна , миллиметр ? 45 х 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора > 65 и < 68 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Рабочая длина створок ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Внутренний диаметр створок ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Общая длина инструмента > 190 и < 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Длина рабочей части > 19 и < 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Диаметр рабочей части > 5 и < 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №1, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - > 105 и < 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - > 155 и < 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Ширина зеркала - > 40 и < 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Размер смотрового окна , миллиметр - ? 45 х 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора - > 65 и < 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Внутренний диаметр створок - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №1, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - > 105 и < 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - > 155 и < 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Ширина зеркала - > 40 и < 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Размер смотрового окна , миллиметр - ? 45 х 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. На фиксаторе расположены зубцы (по 8 шт. с каждой стороны), длина фиксатора - > 65 и < 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Рукоятка нижней створки от оси вращения створок до конца рукоятки - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Рабочая длина створок - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. Внутренний диаметр створок - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2. В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5. Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

"Набор состоит из: 1. Вкладыш-направления 2. Зеркала по Куско №1, изготовленного лёгкого прозрачного пластика. Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора красного цвета. Фиксация раскрытия створок зеркала обеспечивается поворотом фиксатора на 90°. Диаметр смотрового окна - ?30мм. Вид кромки створок – закругленный. Максимальное расстояние между губками зеркала 56 градусов, 65 мм. Фиксатор красного цвета, удерживает раскрытые створки зеркала при приложении усилия на них не менее 20 Н. 3. Подкладной салфетки не менее 40*60 см. 4. 2-х латексных или нитриловых перчаток 5. Цитощётки: инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. Набор должен быть упакован в единую формованную блистерную упаковку, позволяющую использовать ее в качестве лотка для инструментов, содержащихся в наборе. Стерильно." - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие "Инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. " Соответствие Диаметр ручки ? 3 ММ - Штука - 200,00 - 10,32 - 2 064,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЭНДОКРИНОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ - АЛАНИЯ - 200 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. " Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ручки ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части > 19 и < 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочей части > 5 и < 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина инструмента > 190 и < 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

"Набор различных стерильных хирургических инструментов, повязок/простыней и других материалов, предназначенных для использования во время проведения акушерских/гинекологических хирургических операций. Набор может называться процедурным и, как правило, состоит из изделий, которые сами по себе не предназначены специально для какой-либо конкретной акушерской/гинекологической хирургической операции, но часто поставляются вместе для использования в конкретном виде акушерской/гинекологической процедуры; набор не содержит лекарственные средства. Это изделие для одноразового использования." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

"Инструмент предназначен для взятия клеточного и биологического материала с поверхности шейки матки и из цервикального канала. Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ручки - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части - > 19 и < 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр рабочей части - > 5 и < 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина инструмента - > 190 и < 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге согласно прилагаемой документации

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603102000102002000026

Начальная (максимальная) цена контракта: 95 414,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262150102475915160100100260010000244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 19.02.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Северная Осетия - Алания, г.о. город Владикавказ, г. Владикавказ, пр-кт Доватора, д. 22, согласно прилагаемой документации

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 4 770,70 ? (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению с учетом антидемпинговых мер (в случае, если предложенная в заявке участника закупки цена снижена на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной цене контракта), случаи освобождения от предоставления обеспечения исполнения контракта, а также случаи не применения положений Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений статьи 37 Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ установлены в соответствии с требованиями ст. 37 и ст. 96 Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ. Требования, предъявляемые к независимой гарантии установлены в соответствии со ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 19.02.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru