Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45129198 от 2026-03-18

Поставка, доставка и монтаж быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиале ...

Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции

Цена контракта лота (млн.руб.) — 210.6

Срок подачи заявок — 26.03.2026

Номер извещения: 0519100001426000042

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ "АЭРОПОРТЫ КРАСНОЯРЬЯ"

Наименование объекта закупки: Поставка, доставка и монтаж быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиале Аэропорт "Тура" ФКП «Аэропорты Красноярья»

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202605191000014001000003

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ "АЭРОПОРТЫ КРАСНОЯРЬЯ"

Почтовый адрес: 660022, г. Красноярск, ул. Аэровокзальная, 24, пом. 15

Место нахождения: Российская Федерация, 663013, Красноярский край, Емельяновский р-н, Емельяново пгт, Аэропорт Черемшанка тер

Ответственное должностное лицо: Вшивкова Н. В.

Адрес электронной почты: upzakup@fkpakras.ru

Номер контактного телефона: 7-391-2884368

Дополнительная информация: В соответствии с пунктом 24 части 1 статьи 42 Закона о контрактной системе При осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее следующую информацию: предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий.

Регион: Красноярский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 18.03.2026 11:01 (МСК+4)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.03.2026 09:00 (МСК+4)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.03.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 30.03.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 210 633 333,33

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Размер аванса, %: 23,00

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261241102240624110100100020012511000

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 20.10.2027

Количество этапов: 2

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 25.11.1 25.11.10.000-00000002 - Здания сборные из металла Разработка рабочей документации: Требование к разработке рабочей документации: Разработка рабочей документации, на основании технических параметров товара, изложенных в настоящем Техническом задании; Рабочая документация должна быть разработана Поставщиком в соответствии с требованиями Законодательства и утверждена Заказчиком не позднее 06.05.2026 года. После утверждения рабочей документации Заказчиком, Поставщик начинает производство Товара (приобретение, изготовление быстровозводимой аварийно-спасательной станции) (ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия»). Рабочая документация передается Заказчику в двух экземплярах на бумажном носителе и один экземпляр в электронном виде в формате AutoCAD и PDF Обязательно Общие требования: Общие требования к поставке Товара: Поставка (приобретение/изготовление) товара по согласованной Заказчиком рабочей документации. В комплект поставки, доставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должны входить все конструкции, материалы и оборудование, изделия необходимые для дальнейшего монтажа товара. Входящие в комплект поставки конструктивные элементы, материалы и оборудование, изделия должны поставляться полностью укомплектованным в соответствии с утвержденной рабочей документацией. Поставляемый товар должен быть поставлен в разобранном виде, в комплекте со всеми элементами для дальнейшего монтажа в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) и отвечать требованиям и техническим характеристикам, изложенным в описании объекта закупки (техническое задание) и иным требованиям законодательства РФ. Товар должен поставляться в упаковке, соответствующей упаковке завода-изготовителя, упаковка должна иметь товарный вид и обеспечивать сохранность товара при транспортировке. Обязательно Качество поставляемого товара и применяемых материалов должно соответствовать требованиям: Перечень нормативных документов, предъявляемых к качеству товара и применяемых материалов, оборудования, указан в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно - Штука - 1,00 - 210 633 333,33 - 210 633 333,33

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Разработка рабочей документации: Требование к разработке рабочей документации: Разработка рабочей документации, на основании технических параметров товара, изложенных в настоящем Техническом задании; Рабочая документация должна быть разработана Поставщиком в соответствии с требованиями Законодательства и утверждена Заказчиком не позднее 06.05.2026 года. После утверждения рабочей документации Заказчиком, Поставщик начинает производство Товара (приобретение, изготовление быстровозводимой аварийно-спасательной станции) (ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия»). Рабочая документация передается Заказчику в двух экземплярах на бумажном носителе и один экземпляр в электронном виде в формате AutoCAD и PDF Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования: Общие требования к поставке Товара: Поставка (приобретение/изготовление) товара по согласованной Заказчиком рабочей документации. В комплект поставки, доставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должны входить все конструкции, материалы и оборудование, изделия необходимые для дальнейшего монтажа товара. Входящие в комплект поставки конструктивные элементы, материалы и оборудование, изделия должны поставляться полностью укомплектованным в соответствии с утвержденной рабочей документацией. Поставляемый товар должен быть поставлен в разобранном виде, в комплекте со всеми элементами для дальнейшего монтажа в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) и отвечать требованиям и техническим характеристикам, изложенным в описании объекта закупки (техническое задание) и иным требованиям законодательства РФ. Товар должен поставляться в упаковке, соответствующей упаковке завода-изготовителя, упаковка должна иметь товарный вид и обеспечивать сохранность товара при транспортировке. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Качество поставляемого товара и применяемых материалов должно соответствовать требованиям: Перечень нормативных документов, предъявляемых к качеству товара и применяемых материалов, оборудования, указан в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Выпуск не ранее 2026 года Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Новым (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе, который не был восстановлен, не имеющим дефектов и повреждений) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Документы, подтверждающие качество Товара: Перечень документов, подтверждающих качество Товара: Качество товара подтверждается документами, предусмотренными действующим законодательством РФ (паспорт и иные документы подтверждающие качество Товара), которые Поставщик направляет Заказчику вместе с Товаром) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перечень передаваемой Заказчику технической документации на поставляемый товар: Перечень документов, передаваемых Заказчику (на поставленный Товар), указан в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Общие сведения о Товаре: Отдельно стоящая, одноэтажная быстровозводимая аварийно-спасательная станция с котельной Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет стен согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина ? 29000 и ? 30000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара:Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина ? 23300 и ? 24000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина помещения котельной №20 ? 5000 и ? 5500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина помещения котельной №20 ? 5000 и ? 5500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20 от уровня чистого пола до потолка ? 2700 и ? 2800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №11, №12, №13, №14, от уровня чистого пола до металлоконструкций каркаса ? 5000 и ? 6000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Общая площадь быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной ? 700.7 и ? 750.25 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Площади помещений условно указаны в приложении № 1 к Описанию объекта закупки (Техническое задание) Данные площади указаны ориентировочно (без учета толщин перегородок) и могут изменятся на этапе разработки рабочей документации по согласованию с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет кровли согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет фасонных элементов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Быстровозводимая аварийно-спасательная станция состоит из следующих помещений (План помещений прилагается - Приложение №1 к описанию объекта закупки (техническое задание): Наименование: Внутри быстровозводимая аварийно-спасательная станция имеет простую, четкую планировку, в него входят следующие помещения Пункт связи СПАСОП; Учебный класс; Раздевалка; Санузел №1; Санузел №2; Душевая; Техническое помещение; Комната приема пищи; Комната отдыха; Электрощитовая; Бокс №1; Бокс №2; Бокс №3; Бокс №4; Кабинет начальника СПАСОП; Пост ГД ЗС; 16.1. Компрессорная; Ремонтная мастерская ПТВ; Склад ПТВ и ПО; Спортивная комната; Котельная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Выполняется по каркасной технологии согласно СП 16.13330.2017 «Нормы проектирования. Стальные конструкции» Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соответствие СП 20.13330.2016 «Нагрузки и воздействия» Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Материал исполнения каркаса Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Основные несущие конструкции выполняются из стальных профилей СП 70.13330.2012 «Несущие и ограждающие конструкции», ГОСТ 35087-2024 Двутавры стальные горячекатаные с параллельными гранями полок. Технические условия (с Поправкой, с изм. №1), с Изменением N 1), ГОСТ 8240-97 «Швеллеры стальные горячекатаные. Сортамент», ТУ 36-2287-80 «Профили гнутые замкнутые сварные, квадратные и прямоугольные» Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Запрещается применение ЛСТК при изготовлении каркаса Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Для обеспечения геометрической неизменяемости каркаса здания предусмотреть вертикальные и горизонтальные связи расчетного сечения Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соединение элементов металлического каркаса выполняется посредствам болтовых соединений с контргайкой Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип кровли (односкатная или двускатная) определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Расположение скатов кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Карнизные свесы с каждой из сторон ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип кровли Односкатная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Расположение ската кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Кровельная сэндвич-панель Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина кровельной сэндвич-панели ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Плотность утеплителя ? 100 Килограмм на кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Облицовка сэндвич-панелей Окрашенная сталь с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина облицовки сэндвич-панелей ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции:Наличие кровельных лестниц и ходовых мостиков Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие снегозадержателей на каждом из скатов кровли Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие водоотводящих желобов на каждом из скатов кровли Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие греющего кабеля в водоотводящих желобах Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Водостоки с каждой стороны Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть лестницу для выхода на кровлю Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Кровельная сэндвич-панель Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Толщина кровельной сэндвич-панели ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Плотность утеплителя ? 100 Килограмм на кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Облицовка сэндвич-панелей Окрашенная сталь с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20:Толщина облицовки сэндвич-панелей ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие снегозадержателей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие водоотводящего желоба и водостока Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие греющего кабеля в водоотводящем желобе Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наружные стены из сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой Пазо-гребневый замок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя ? 100 Килограмм на кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей Окрашенная сталь с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наличие фасонных элементов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Крепление сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса здания, к горизонтальным, вертикальным элементам каркаса здания, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями. Крепление сэндвич-панелей к металлическому каркасу оконных, дверных проёмов, проемов ворот предусмотреть по периметру проемов, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Внутренние перегородки из сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой Пазо-гребневый замок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя ? 100 Килограмм на кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей Окрашенная сталь с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Сборное железобетонное основание окрашенное полимерной краской Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Цвет окраски полов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие профилированного оцинкованного листа Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина профилированного оцинкованного листа ? 0.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота волны профилированного листа ? 40 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие слоя паро-гидроизоляционного материала на всю площадь нижней рамы Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип каркаса Металлический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Утепление наборной конструкции пола Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев утепления ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя утепления ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение плит утеплителя верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Предусмотреть вентиляционный зазор с дополнительной укладкой слоя паро-гидроизоляционного материала между плитами утеплителя и настила из половой доски Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Настил из половой доски на металлический субкаркас Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина настила ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Укладка ЦСП на деревянный настил Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев ЦСП ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя ЦСП ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение листов верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Выравнивание стыков между листами ЦСП Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Покрытие пола помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 Металлический рифлёный лист окрашенный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Наборная конструкция пола должна полностью исключать возможность промерзания Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Напольное покрытие помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №8, №9, №15, №19 Гомогенный коммерческий линолеум Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип крепление напольного покрытия Клеевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Защита стыков листов линолеума(при наличии) соединительной планкой Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещениях с повышенной влажностью предусмотреть устройство обмазочной гидроизоляции под напольное покрытие Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №19 дополнительно предусмотреть спортивное резиновое покрытие с каучуком по всей площади Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина спортивного резинового покрытия с каучуком ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №20 предусмотреть дополнительное усиление нижней рамы, в соответствии с расчетными нагрузками. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Конструкция потолка выполняется из сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина сэндвич-панели ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели Минераловатный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Плотность утеплителя ? 100 Килограмм на кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Облицовка сэндвич-панелей Окрашенная сталь с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина облицовки сэндвич-панелей ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Усиление оконных и дверных проемов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Тип усиления Деревянный брус Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Толщина бруса ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Ширина бруса Соответствует толщине панелей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка деревянных элементов антисептическим составом. Допускается нанесение на заводе изготовителе, при условии подтверждения выполнения работ Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка всех металлических конструкций противопожарным составом с пределом огнестойкости в соответствии с требуемой степенью огнестойкости аварийно-спасательной станции, исходя из функционального назначения здания, категории помещений (Федеральный закон "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" от 22.07.2008 N 123-ФЗ, "СП 2.13130.2020. Свод правил. Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости объектов защиты"). Конструктив, который подвергается обработке, толщина наносимых слоев огнезащитной (далее - ОГЗ) обработки, технология нанесения ОГЗ должна быть отражена в рабочей документации (проекте) комплекта «Огнезащита металлических конструкций». При этом допустимо не выполнять огнезащитное покрытие металлических конструкций при условии, что приведенная толщина металла будет обеспечивать требуемую степень огнестойкости здания в соответствии с ГОСТ Р 53295, СП 2.13130. Приведенную толщину металлических конструкций подтвердить расчетом. В случае выявления допустимости невыполнения огнезащитной обработки, информацию отразить в рабочей документации в комплекте «Конструкции металлические». Допускается нанесение огнезащитной обработки металлических конструкций аварийно-спасательной станции на заводе-изготовителе, при условии предъявления заключения по оценке соответствия огнезащитной обработки металлических конструкций Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Поверхности металлоконструкций, не должны иметь заусенцев, острых кромок, сварочных брызг, прожогов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Цвет металлоконструкций согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип оконного профиля Пятикамерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Материал оконного профиля ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Заполнение оконного профиля Стеклопакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип стеклопакета Двухкамерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Ширина окна ? 1300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота окна ? 1400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота установки окон от уровня чистого пола 900 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип окон Двухстворчатые Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №1 Поворотно-откидной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №2 Глухой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество окон на весь блок-модуль ? 13 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие отливов, откосов, подоконников, внутренней отделки периметра окна, москитных сеток Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип оконного профиля Пятикамерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Материал оконного профиля ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Заполнение оконного профиля Стеклопакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип стеклопакета Двухкамерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип окон Двухстворчатое глухое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота установки окон от уровня чистого пола 2500 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Ширина окна ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота окна ? 1500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Количество окон ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Наличие отделки периметра окна Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип заполнения Дверь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Вид двери Противопожарная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Материал обшивки дверей Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Полимерная окраска дверных элементов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Толщина обшивки дверей ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Внутреннее наполнение дверей Минераловатный утеплитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип двери Одностворчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Ширина двери ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Высота двери ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Дверь №21 предусмотреть без замка для свободного открывания Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: На входе в помещения из боксов предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип заполнения Дверь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Материал двери ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип двери Одностворчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Ширина ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6:Высота ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, наличников с двух сторон, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Все двери должны быть стойкими к химическому воздействию, к слабоагрессивному воздействию щелочей, кислот, солей Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип заполнения Дверь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Вид двери Противопожарная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Материал обшивки дверей Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Полимерная окраска дверных элементов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Толщина обшивки дверей ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Внутреннее наполнение дверей Минераловатный утеплитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип двери Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Высота ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Общая ширина двери ? 1800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Ширина каждой створки ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замок должен обеспечивать возможность его свободного открывания изнутри без ключа Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: На входе в помещение предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип заполнения Дверь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Вид двери Противопожарная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Материал обшивки дверей Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Полимерная окраска дверных элементов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Толщина обшивки дверей ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Внутреннее наполнение дверей Минераловатный утеплитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип двери Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Количество контуров уплотнения ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Высота ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Общая ширина двери ? 1500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Ширина основной створки ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Расстояние от задней стены бокса до двери 1500 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Наличие ручек, навесов, доводчика, без замка для свободного открывания, ограничителя открывания двери Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип заполнения Дверь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вид двери Противопожарная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Материал обшивки дверей Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Полимерная окраска дверных элементов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Толщина обшивки дверей ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Внутреннее наполнение дверей Минераловатный утеплитель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип двери Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Количество контуров уплотнения ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Высота ? 2050 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Общая ширина двери ? 1500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Ширина основной створки ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вход/выход должен быть оборудован металлическим крыльцом с ограждением, лестницей с поручнями и навесом. Покрытие лестницы и площадки противоскользящее Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип заполнения Ворота Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Характеристики и утепление ворот должно соответствовать климатическим условиям расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Подъемно-секционные ворота должны иметь остекление не менее 30% от площади ворот Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип ворот Подъемно-секционный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип подъема ворот Автоматический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность автоматического подъема ворот №11, №12 диспетчером из пункта связи СПАСОП (помещение №1) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность подъема ворот в ручном режиме Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность управления воротами с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть устройства безопасности для контроля движения ворот при возникновении препятствия Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота ворот ? 4500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина ворот ? 3600 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Толщина панелей ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ворота в проемах №11 и №14 должны быть оборудованы калиткой с ручкой и замком. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина калитки ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота калитки ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть дополнительную защиту по исключению попадание воды, дождя и ветра через примыкание полотен ворот к полу, с установкой дополнительных уплотняющих защитных элементов на воротах после фактической установки и регулировки полотен ворот. Дополнительное уплотнение низа полотен ворот согласовать с Заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Цвет ворот согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Со стороны, противоположной заезду транспортных средств в помещениях №11, №12, №13, №14 необходимо установить стационарные упоры для колес заезжающих транспортных средств Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №11, №12 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены ? 5000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №13, №14 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены ? 3000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В простенках (справа и слева) у ворот №11 и №12 по ходу движения необходимо установить на специальных кронштейнах зеркала безопасности Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота зеркала ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина зеркала ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота установки зеркала от уровня чистого пола ? 1800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть установку трубостойки на внешней стене быстровозводимой аварийно-спасательной станции для размещения антенн и видеокамер. Конструкцию и место размещения трубостойки согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота трубостойки относительно конька кровли ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Исключить крепление различных приборов и оборудования к стенам, массой более 1 кг Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: По периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции предусмотреть сборно-разборную отмостку и осуществить необходимые мероприятия по организации водоотвода Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина отмостки Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: После выполнения монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции на прилегающей территории обеспечить возможность въезда/выезда специальной техники из боксов на искусственное покрытие аэродрома, технического обслуживания инженерного оборудования (пом.№7, пом.№20) и откачки септика Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению: Концы труб уплотняются с обеих сторон на глубину негорючим легко пробиваемым уплотнительным раствором ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Снижение напряжения в сети рабочего освещения от напряжения номинального не более 10% Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: В рабочей документации предусматриваются рабочее, аварийное и эвакуационное освещение Выбор освещенности проводится согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Типы осветительных арматур выбираются в соответствии с назначением помещений. В качестве эвакуационно-аварийного освещения используются светильники из числа рабочего освещения с подключением от разрабатываемого модульного щитка ЩАО. Для эвакуации людей из помещений предусматривается установка (в каждом помещении) светильника с блоком бесперебойного питания с подзарядкой от сети рабочего освещения. Рабочее и аварийное освещение помещений выполняется потолочными растровыми светодиодными светильниками, которые крепятся на поверхность потолка. Рабочее освещение помещений боксов выполняется подвесными светодиодными светильниками с креплением струбциной к металлоконструкциям кровли с обеспечением возможности доступа для технического обслуживания и ремонта. Светильники аварийного освещения имеют отличительный знак – букву «А», выполненную красной краской. Групповые линии аварийного освещения должны быть проложены отдельно от цепей рабочего освещения и других сетей (в отдельной трубе, коробе) Наружное освещение по периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции, въездных ворот выполнить светодиодными консольными приборами освещения с возможностью включения и отключения в ручном и автоматическом режиме (фотореле). Наличие светильников над каждыми воротами в боксы. Количество и расположение осветительных приборов согласовать на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Мощность установленных светильников над каждыми воротами боксов ? 150 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Наличие сертифицированных федеральным агентством воздушного транспорта заградительных огней на быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Заградительные огни должны быть установлены в соответствии с требованиями ФАП №119 от 28.11.2007 и ФАП 262 от 25.08.2015 Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Освещение путей эвакуации должно соответствовать требованиям ГОСТ Р-55842-2013 Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Питание электроприемников предусматривается от сети напряжением с заземленной нейтралью 220/380 Вольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Наличие молниезащиты Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Защитные меры безопасности выполняются в соответствии с требованиями гл. 1.7 ПУЭ, изд.7. Для защиты от поражения электрическим током применяется защитное заземление, автоматическое отключение питания, уравнивание потенциалов, выполняется монтаж заземляющего устройства Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Предусматривается установка устройств защитного отключения (УЗО) в щитах с групповыми розеточными сетями. Нулевые защитные проводники прокладываются, начиная от шины защитного заземления вводных панелей. Предусматривается основная система уравнивания потенциалов, путем объединения на вводе в быстровозводимую аварийно-спасательную станцию металлических труб отопления, вентиляции, металлоконструкций быстровозводимой аварийно-спасательной станции, молниезащиты с главной заземляющей шиной - ГЗШ. При наличии на трубопроводах коммуникаций вводных вентилей, выполняется их шунтирование. Металлические воздуховоды систем вентиляции и металлические кабеленесущие системы (короба/лотки для укладки кабеля) соединяются с заземляющим зажимом соответствующего электрощита. Розетки используются с третьим заземляющим контактом. Металлические корпуса стационарных и переносных электроприемников заземлены Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к испытанию электрооборудования: По окончанию монтажа электрооборудования предоставить технический отчёт о проведении испытаний и измерений электрооборудования, проведённые лицензированной электролабораторией Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к электрическим схемам: Наличие однолинейных схем подключения электрооборудования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Водоснабжение осуществляется от отдельно стоящей ёмкости расположенной в Техническом помещении № 7 Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Объем емкости 3000 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Горячее водоснабжение осуществляется по средством накопительного водонагревателя, установленного в техническом помещении №7 Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Мощность накопительного водонагревателя ? 2 Киловатт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Объем накопительного водонагревателя ? 150 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Максимальная температура нагревания воды ? 65 и ? 75 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Исполнение водонагревателя - напольное. Предусмотреть поступление холодной воды в накопительный водонагреватель от сети холодного водоснабжения, размещение водонагревателя в техническом помещении №7. Для защиты водонагревателя предусмотреть предохранительный клапан. Обвязка водонагревателя должна позволять отключать водонагреватель от системы для замены и обслуживания, должна обеспечивать возможность отводить воздух при заполнении и сливе бойлера. Для слива бойлера и для аварийного сброса защитного клапана организовать дренаж в канализацию. Водопровод горячего водоснабжения должен быть выполнен полипропиленовыми трубами PN20, с применением необходимых фитингов, кранов на точках разбора. Длину, диаметры, способ прокладки горячего водоснабжения применить из расчета проектируемой нагрузки потребителя Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: В аварийно-спасательной станции предусмотреть два санузла. Каждый санузел должен быть оборудован фарфоровым напольным унитазом с системой антивсплеск, сиденьем в комплекте с крышкой, двойным смывом с механической кнопкой. Подводка к бочку снизу. Унитазы должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации блок-модуля. В каждом санузле должна быть установлена фарфоровая раковина, с пьедесталом. Раковины укомплектовать сифонами. На раковинах должны быть установлены металлические, однорычажные смесители для горячей и холодной воды. с керамическим картриджем. Раковины должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации аварийно-спасательной станции. Все сантехнические приборы подключаются к системе через отсечные краны и гибкую подводку Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: Объём смывных бачков унитазов ? 6 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Помещение №6 «Душевая» должно быть оборудовано угловой и закрытой душевой кабиной. Душевая кабина должна быть подключена к системе водоснабжения, канализации, вентиляции в кабине, должен быть установлен однорычажный, металлический смеситель для холодной, горячей воды с лейкой и изливом. Подключение душевой кабины выполнить через отсечные краны и гибкую подводку Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Ширина душевой кабины ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Длина душевой кабины ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Высота душевой кабины ? 2000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Водоотведение аварийно-спасательной станции должно быть организовано в накопительный герметичный септик подземного исполнения Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Септик выполнить из бетонных колец заводского исполнения с установкой металлического люка для колодца. Швы между кольцами замазать, с внешней страны все кольца обработать гидроизоляционным материалом в соответствии с рекомендациями производителя гидроизоляции. Место расположения септика согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Объем септика ? 10 Кубический метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Длина наружной канализации ? 5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Наружная канализация выполняется из пластиковых труб, предназначенных для наружных работ. Наружную канализацию утеплить жёстким ППУ, трубу обмотать саморегулирующим греющим кабелем. В разделе ЭОМ предусмотреть включение/отключение кабеля по месту вывода канализации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Внутренняя система канализации должна быть самотечной, с одним выходом в септик и вентиляцией через канализационный стояк, с выходом над кровлей; должна обеспечивать сброс сточных вод при уклоне канализационных труб 0,002, через выпуск в накопительный герметичный септик подземного исполнения Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: В санузлах где невозможно выполнить уклон и обеспечить нормальную самотёчную работу канализации, предусмотреть канализационную насосную станцию с измельчителем, с возможностью одновременного подключения унитаза и раковины. Место устройства септика согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации. Внутренняя система канализации должна быть создана на базе пластиковых труб для внутренней безнапорной канализации, предназначенных для транспортировки сточных вод различного химического состава, с устройством ревизий. Диаметр канализационных труб должен обеспечивать максимальную пропускную способность. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Толщина стенок канализационных труб ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование:Требования к системе отопления: Система отопления: - горизонтальная двухтрубная, с нижней разводкой магистральных трубопроводов для служебных помещений; – закрытая, с принудительной циркуляцией теплоносителя; – трубы - стальные водогазопроводные, окрашенные в два слоя грунт-эмалью по металлу и ржавчине; – для крепления трубопроводов использовать опоры тавровые хомутовые; – предусмотреть на каждый контур отопления запорную, регулирующую арматуру, термометры, манометры установить через трехходовой кран; – верхние точки системы должны быть оборудованы автоматическими воздухоотводчиками; – на распределительной гребёнке и концах всех контуров предусмотреть спускные краны; – предусмотреть ёмкость и насосную станцию для заполнения/подпитки системы отопления; – обвязка котлов должна включать группу безопасности отдельную для каждого из котлов; – обвязка котлов должна позволять одновременную работу двух котлов; – обвязка котлов должна позволять при ремонте/замене одного из котлов сохранять работоспособность системы отопления с оставшимся котлом; – в качестве теплоносителя применить антифриз на основе пропиленгликоля с концентрацией, обеспечивающей работу системы при -30 градусов Цельсия; – циркуляционные насосы (2 шт.) с регулировкой параметров, с дисплеем (основной и резервный); – для защиты насосов предусмотреть фильтры грубой очистки; – для проведения замены и обслуживания насосов предусмотреть запорную арматуру; – обвязку насосов произвести таким образом, чтобы при замене/обслуживании одного из насосов, фильтров, работоспособность второго сохранялась и не требовалось останавливать систему отопления. Предусмотреть теплоизоляцию транзитных трубопроводов системы отопления, проходящих через помещение №10. Дополнительно трубопроводы проложить в гильзах или закрыть коробом Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к отопительным приборам: Отопление служебных помещений посредством алюминиевых радиаторов, оборудованных кранами Маевского, термостатическими головками на подающем трубопроводе. На подающем и обратном трубопроводе перед радиаторами предусмотреть отсечные краны. Отопление помещений гаражного бокса осуществить посредством тепловентиляторов. Управление тепловентилятором предусмотреть через термостат и регулятор скорости. Обвязка тепловентилятора должна предусматривать отсечные краны на обратном и подающем трубопроводе, смесительный узел, состоящий из фильтра грубой очистки, насоса, 2-х ходового клапана с сервоприводом, клапаном спуска воздуха Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Система вентиляции должна быть естественная, с выводом воздуха наружу через оконные блоки Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В санузлах (пом. №4, №5), душевой (пом. №6), комнате приёма пищи (пом.№8), техническом помещении (пом.№7), электрощитовой (пом.№10). должен быть предусмотрен принудительный отток воздуха с помощью вытяжных вентиляторов. Максимальный расход воздуха принимается в соответствии с методиками расчета, в соответствии с санитарными и строительными нормами. Тип и место размещение пультов управления согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В помещении котельной №20 предусмотреть приточные клапаны, позволяющие обеспечивать приток воздуха достаточный для работы двух жидкотопливных котлов Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: С наружной стороны аварийно-спасательной станции все вентиляционные выходы (каналы) должны быть закрыты металлическими решетками Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Технические решения принятые при разработке системы вентиляции должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-технических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасную для жизни и здоровья людей эксплуатацию объекта. Все технические решения должны быть согласованы с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе удаления выхлопных газов в помещениях №11, №12, №13, 14: Помещение каждого бокса должно быть оборудовано системой удаления выхлопных газов рельсового типа в полной комплектации (газоприемные насадки с защелкой) из расчета одновременного запуска четырех автомобилей. Система должна иметь возможность самосброса рукава для отвода выхлопных газов с выхлопной трубы при трогании автомобиля с места. Систему рельсового типа установить на границе помещений №11 и №12, и помещений №13 и №14. Отвод выхлопных газов осуществляется на улицу. Мощность и тип системы согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Отопление аварийно-спасательной станции осуществляется от двух (основной, резервный) водогрейных, жидкотопливных, двухконтурных котлов напольного исполнения с турбоциклонной горелкой. Тип воспламенения - автоматическое воспламенение, электронное зажигание. Тип отвода продуктов сгорания – принудительный Индикация температуры – дисплей. Должен быть оборудован системой безопасности: - системой принудительного удаления отходящих газов; - системой, отключающей подачу топлива на горелку при отсутствии электроэнергии и при возобновлении подачи электроэнергии запускать котёл; - системой отключеня подачи топлива при погасании пламени (наличие датчика пламени); - системой отключения подачи топлива на горелку при отсутствии или при недостаточной тяге в дымоходе; - системой защиты от низкого уровня теплоносителя; - системой безопасности от перегрева теплоносителя; - системой защиты от замерзания. При любой неисправности котла на дисплее пульта управления должен отображаться код неисправности, позволяющий установить причину нештатной ситуации. На дисплее пульта управления должна быть индикация режима работы котла. Котлы должны быть предназначены для работы на авиационном керосине (ТС-1) и дизельном топливе (ДТ). Теплоноситель - готовый концентрат на основе пропиленгликоля с температурой замерзания -30 °C (входит в комплект поставки). Котлы должны быть оборудованы пультами управления с возможностью регулировки и поддержания температуры теплоносителя в автоматическом режиме. Каждый котёл должен быть оборудован группой безопасности. Мощность котлов подбирается на этапе разработки рабочей документации на основе теплотехнического расчёта и исходя из климатических условий «Аэропорт «Тура» (Горный) и согласовывается с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: КПД котла (отопление) ? 92.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальное давление теплоносителя, кгс/см2 ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальная температура теплоносителя ? 85 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Питание топливом котлов осуществляется от расходной ёмкости, расположенной в помещении котельной Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Объём расходной ёмкости 0.8 Кубический метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Трубопроводы должны быть выполнены стальными трубами, на фланцевых и резьбовых соединениях, подключение каждого котла выполнить через фильтр тонкой отчистки. Материал фитингов должен быть искробезопасным. В расходной ёмкости предусмотреть измеритель уровня топлива. Предусмотреть счётчик расхода топлива из расходной ёмкости. Обвязка топливной магистрали должна предусматривать возможность перекрыть каждый котел отдельно. Наполнение расходной ёмкости предусмотреть из накопительной ёмкости, расположенной на улице. Для перекачки топлива из накопительной ёмкости в расходную предусмотреть два насоса, предназначенных для перекачки топлива (основной, резервный). Обвязка насосов должна позволять эксплуатировать систему при обслуживании или замене одного из насосов. Перед расходной ёмкостью предусмотреть счётчик расхода топлива из накопительной ёмкости Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Высота технологического колодца ? 1500 и ? 1700 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование:Требования к накопительной ёмкости: Наличие технологического колодца Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Количество опор/ложементов ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип установки Подземный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Хранимая жидкость Дизельное топливо, авиакеросин (ТС-1) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние межстенного пространства ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Конструктивное исполнение Двустенное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Толщина стали ? 5 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости:Материал резервуара Низколегированная сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Климатическое исполнение УХЛ-1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Номинальный объем 3 Кубический метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Длина технологического колодца ? 1200 и ? 1300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Ширина технологического колодца ? 1200 и ? 1300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие люк-лаза Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр люк лаза ? 800 и ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии наполнения Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии наполнения Низколегированная сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии наполнения 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна до приемной трубы 200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии выдачи Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии выдачи 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна резервуара до трубы выдачи 100 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии выдачи Низколегированная сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие запорной арматуры Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр запорной арматуры 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соединение фланцевое Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр фланцевого соединения 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие дыхательного клапана Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр дыхательного клапана 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие замерочного люка Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие метрштока Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие точки подключения заземления Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в технологическом колодце Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в резервуаре Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Строповочные проушины Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Антикоррозийное покрытие всей наружной поверхности Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип прокладок фланцевых соединений Маслобензостойкая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соответствие ГОСТ 17032-2022 Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) визуально-измерительного контроля сварных соединений 100% Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) гидравлического контроля наливом воды Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Паспорт на резервуар Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: При изготовлении необходимо учитывать длину патрубков с учетом заглубления резервуара Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расположение линии приема – выдачи, дыхательной предусмотреть на верхней части резервуара вне технологического колодца Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Выход всех патрубков (линии приема – выдачи, дыхательной) должен быть не ниже технологического колодца Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Замерный патрубок расположить на крышке люк – лаза Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Обвязка накопительной ёмкости должна предусматривать утеплённый, стальной трубопровод на фланцевых соединениях с запорной арматурой из искробезопасного материала, с наличием на подающей линии отводящего патрубка Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к дымоходам: Каждый котёл оборудуется индивидуальным, утеплённым дымоходом, выполненным из нержавеющей стали аустенитных марок, устойчивых к образованию конденсата и отложению сажи и коррозии. (AISI 316, AISI 321 или аналогичные) и смонтированный в соответствии с инструкцией завода изготовителя дымохода, учитывая рекомендации производителя котлов. Диаметр дымохода должен соответствовать диаметру соединения с котлом, не допускается серьёзное уменьшение или увеличение диаметра. Предусмотреть отвод конденсата. Предусмотреть ветрозащитный зонт. Обеспечить надёжное крепления, учитывая ветровую нагрузку в «Аэропорт «Тура» (Горный) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Коллектор системы отопления разместить в помещении котельной. На каждом контуре отопления предусмотреть термометр, манометр, на подающем и обратном трубопроводе. Подключение манометров выполнить через трехходовой шаровой кран с дренажем и воздухоотводчиком. Установить приварные шаровые краны на подающий и обратный трубопровод каждого контура. На коллекторах и каждом контуре, на подающем и обратном трубопроводе предусмотреть отводы с кранами для осуществления промывки и слива системы. В самой нижней точке обвязки предусмотреть подпитку теплоносителя из резервной ёмкости путём подкачки насосной станцией. Резервную ёмкость теплоносителя разместить в помещении котельной Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Объём резервной ёмкости 100 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Предусмотреть мембранный расширительный бак для системы отопления, объём бака рассчитать в соответствии с параметрами системы Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Структурированные кабельные системы (далее – СКС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с применением национальных стандартов Российской Федерации ГОСТ Р 53245-2008, ГОСТ Р 53246-2008, Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: СКС должна обеспечивать долговременную эксплуатацию, удобство коммутации, возможность развития и наращивания сети Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Сети связи строится на базе СКС категории ? 5е Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Пропускная способность ЛВС до рабочих мест СКС ? 1 Гигабит в секунду Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование иерархической схемы построения топологии СКС «звезда» Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Прокладка кабелей СКС должна осуществляться в негорючих кабель-каналах, обеспечивающих дальнейшее развитие СКС (добавление модульных розеток и кабелей): по стенам, в зависимости от планировочного решения, с запасом кабеля для возможного перемещения модулей розеток в пределах 1 м. по длине короба Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Кабель-каналы должны позволять выполнять повторную прокладку кабелей СКС и позволять дальнейшую модернизацию СКС ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Применить кабель витая пара, неэкранированная или экранированная UTP или FTP, категория ? 5е Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для оконечного подключения разъемов должна применяться разводка TIA/EIA-568-B.1-2001 T568B Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование телекоммуникационных розеток, категории 5е, с двумя разъёмами (RJ-45), накладных Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Установка телекоммуникационных розеток, в зависимости от планировочного решения, на высоте от пола ? 0.2 и ? 0.5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Выбор и установка компонентов СКС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для прохода кабелей через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СКС с кабелями и проводами других систем Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара (по 2 шт. на розетку), длина 2 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара неэкранированная UTP категория ? 5е Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Подключения ЛВС к внешним сетям связи общего пользования осуществляется средствами радио моста (из): комплект из двух скоммутированных между собой устройств, одно из которых настроено на работу в режиме «точка доступа», а второе в режиме «клиент». Используемый частотный диапазон 2,4Ггц. Стандарт передачи цифровых потоков данных IEEE 802.11 b/g/n/an/ax. Установка наружная на кронштейнах металлических с шаровой опорой, благодаря которой размещенное на ней устройство можно повернуть под необходимым углом в выбранном направлении. Каждая точка доступа к ЛВС подключается с использованием устройства грозозащиты с защитой линий PoE RJ45. Должны удовлетворять условиям эксплуатации в наружном размещении, при отрицательных температурах, защищенная от УФ-лучей. Ввод в здание осуществляется через пвх-трубу, либо металлическую гильзу, либо гофрорукав Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для подключения к ЛВС кабелем применяется кабель витая пара для наружной прокладки, защищенная от УФ-лучей экранированная FTP категория ? 5е Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование с размерами конструкций серии 482,6 мм (19 дюймов) должно соответствовать ГОСТ Р МЭК 60297-3-101-2006, ГОСТ 28601.1-90, ГОСТ 28601.2-90, ГОСТ 28601.3-90, ГОСТ 12.2.007.0-75, ГОСТ Р МЭК 297.1, ГОСТ Р МЭК 297.2, ГОСТ Р МЭК 297.3 или иным документам, устанавливающим требования к качеству соответствующих единиц оборудования Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование ЛВС запитывается от силовой сети быстровозводимой аварийно-спасательной станции Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно размещаться в коммутационном шкафу настенном 19-дюймовом, со стеклянной дверью, с замком, с наличием принудительного вентиляционного охлаждения, с датчиком температуры, с высотой, U ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С глубиной коммутационного шкафа ? 450 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно включать: - патч-панели скоммутированные с модулями розеток СКС, с количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения патч-панелей должно быть от общего количества подключений ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутатор, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, скоммутированный с патч-панелями, с пропускной способностью на порт ? 1 Гигабит в секунду Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С монтажной высотой коммутатора 1U Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С общим количеством разъёмов подключения коммутатора ? 16 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения коммутатора должно быть от общего количества подключений ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с виБлок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с вилкой для подключения к ИБП, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток и вилкой «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, с двойным преобразованием энергии, однофазный, с чистым синусоидальным выходом, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, с жидкокристаллическим дисплеем, отображающим информацию о работе устройства, в том числе входное и выходное напряжение, частоту, с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В ? 14 Ампер-час (3,6 кКл) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с ГОСТ 24214-80 по типу Односторонняя громкоговорящая связь «один говорит – все слышат» Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с: - СП 133.13330.2012 Свод правил. Сети проводного радиовещания и оповещения в зданиях и сооружениях. Нормы проектирования; - СП 134.13330.2012 Системы электросвязи зданий и сооружений. Основные положения проектирования; - Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи должна состоять: - Микрофон; - Усилитель; - Громкоговорители уличного исполнения в количестве 2 шт; - Громкоговорители внутреннего исполнения в количестве 2 шт; - Крепления уличного исполнения и внутреннего исполнения для соответствующих громкоговорителей; - Кабельные линии; - Кабель-каналы. - Система резервного электропитания Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Выбор и установка компонентов СГС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи запитывается от сети переменного тока с номинальным напряжением 220 Вольт, с рабочей частотой 50 Гц быстровозводимого гаража ССТ Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: С номинальной выходной мощностью усилителя СГС, превышающей общую суммарную номинальную мощность всех громкоговорителей, использующихся в СГС на ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система резервного электропитания Система громкоговорящей связи состоит из: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, однофазный, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В ? 7 Ампер-час (3,6 кКл) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Для прохода кабельных линий СГС через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СГС с кабелями и проводами других систем Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Технические решения при разработке рабочей документации должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-гигиенических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасность для жизни и здоровья людей. Поставляемый Товар должен соответствовать действующим ГОСТам, СП и ТУ, а также должен отвечать всем стандартам качества, санитарным и экологическим нормам, действующих на территории Российской Федерации Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Технические характеристики охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Перечень нормативных документов, предъявляемых к охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции, установлен в соответствии с описанием объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Документация должна содержать следующее: Перечень информации, которая должна содержаться в документации при охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции: основание для разработки проекта; характеристика защищаемого объекта; описание основных технических решений принятых в проекте; спецификация оборудования; подробное описание функционирования по подсистемам; описание функционирования в целом; расчет параметров электропитания и резервирования; подробные структурные схемы подсистем и систем; планы размещения оборудования и линий связи; схемы внешних соединений с комплексом; схемы подключения оборудования; схемы соединений в шкафах аппаратных, коробках соединительных; чертежи размещения оборудования на посту охраны; конструкторская документация на нестандартные изделия; кабельный журнал Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к проектированию системы охранно-пожарной сигнализации: Требование к системе охранной сигнализации, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к системе пожарной сигнализации, указаны в описании объекта закупки Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к проектированию системы аварийного оповещения: Требование к системе аварийного оповещения: 1. В соответствии с п. 136 ФАП-517 от 26.11.2020 в помещениях и на фасаде здания должна быть предусмотрена система речевого аварийного оповещения, система светозвукового оповещения. 2. Комплектация системы: - Усилитель трансляционный – 1шт; - Микрофон настольный – 1шт; - Громкоговоритель настенный – 2шт; - Громкоговоритель рупорный – 2шт; - Тревожная кнопка – 1шт; - Светозвуковой маяк – 1шт. 3. В помещении №1 аварийно-спасательной станции расположить: усилитель трансляционный, микрофон настольный и тревожную кнопку. 4. В боксе №1 и №4 предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей настенных. 5. На фасаде здания аварийно-спасательной станции предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей рупорных. 6. При речевом оповещении через настольный микрофон громкоговорители должны обеспечивать четкую речевую информацию. 7. При нажатии стационарной тревожной кнопки сигнал должен поступать на светозвуковой маяк расположенный в боксе №1 аварийно-спасательной станции. 8. Тип речевого аварийного оповещения определяется на этапе проектирования, в соответствии с требованиями заказчика. 9. Кабели системы аварийного оповещения проложить в специальных кабель-каналах в местах сложных изгибов и переходов применять гофрорукав. 10. Электропитание системы аварийного оповещения осуществить от отдельного автомата. 11. Система громкоговорящей связи (п. 3.12) может быть объединена с системой аварийного оповещения Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к продолжительности непрерывной работы: Требования к продолжительности непрерывной работы: Система должна обеспечивать непрерывную круглосуточную работу Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разрешительные документы на выполнения работ по монтажу охранно-пожарной сигнализации: Все работы по проектированию и монтажу охранно-пожарной сигнализации должны выполняться организацией, имеющей лицензию на право выполнения данного вида работ Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к внешней маркировке Товара: Выполнить дневную маркировку и светоограждение сертифицированными огнями малой интенсивности типа А (в соответствии с ФАП-262) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный): Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный), указаны в описании объекта закупки (техническое задание) Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Монтаж Товара осуществляется силами и за счет Поставщика. Монтаж товара будет производиться в 2026-2027 годах на основании рабочей документации из конструктивных элементов, материалов, изделий и оборудования, поставленного в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) Товара. Монтаж Товара - движимое имущество, производится согласно технического паспорта изделия (конструкций, изделий, инженерных коммуникаций, оборудования) в соответствии с действующим законодательством РФ. Монтаж Товара производится согласно рабочей документации (конструкций, инженерных коммуникаций, оборудования), техническими условиями подключения сетей инженерно-технического обеспечения, с привязкой к конкретному месту эксплуатации и в соответствии с действующим законодательством РФ. Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Риск случайной гибели или случайного повреждения Товара и сопутствующих материалов: Поставщик несет риск случайной гибели или случайного повреждения Товара, комплектующих, сопутствующих материалов или иного используемого имущества, при монтаже: с даты передачи Товара Поставщику на монтаж до даты приемки результатов полного монтажа Товара, предусмотренных действующим законодательством РФ, оформленные надлежащим образом, в соответствии с требованиями законодательства РФ Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки До начала монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции Поставщиком должны быть выполнены следующие подготовительные работы: Подготовительные работ для дальнейшего монтажа Товара: Поставщик своими силами и за свой счет осуществляет устройство грунтовой площадки под сборное железобетонное основание, в соответствии с техническим отчетом экспертной организации. Устройство сборного железобетонного основания осуществляется на ранее подготовленную площадку. Сборное железобетонное основание должно входить в комплект поставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Затраты на приобретение, доставку и монтаж сборного железобетонного основания входят в стоимость контракта. Качество работ должно соответствовать требованиям действующего законодательства РФ, положениям стандартов, установленных в Российской Федерации к данному виду услуг (работ) (в том числе требованиям безопасности), нормативных и иных актов и условиям настоящей информационной карте Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Требования к устройству площадки под сборное железобетонное основание: Устройство площадки выполняется на основании рекомендаций экспертной организации, приложенных в закупочной документации. Площадка должна обеспечить необходимую прочность и ровность Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Входит в комплект поставки Обязательно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип основания Сборное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Материал основания Железобетон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина сборного железобетонного основания Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Разработка рабочей документации: Требование к разработке рабочей документации: Разработка рабочей документации, на основании технических параметров товара, изложенных в настоящем Техническом задании; Рабочая документация должна быть разработана Поставщиком в соответствии с требованиями Законодательства и утверждена Заказчиком не позднее 06.05.2026 года. После утверждения рабочей документации Заказчиком, Поставщик начинает производство Товара (приобретение, изготовление быстровозводимой аварийно-спасательной станции) (ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия»). Рабочая документация передается Заказчику в двух экземплярах на бумажном носителе и один экземпляр в электронном виде в формате AutoCAD и PDF - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования: Общие требования к поставке Товара: Поставка (приобретение/изготовление) товара по согласованной Заказчиком рабочей документации. В комплект поставки, доставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должны входить все конструкции, материалы и оборудование, изделия необходимые для дальнейшего монтажа товара. Входящие в комплект поставки конструктивные элементы, материалы и оборудование, изделия должны поставляться полностью укомплектованным в соответствии с утвержденной рабочей документацией. Поставляемый товар должен быть поставлен в разобранном виде, в комплекте со всеми элементами для дальнейшего монтажа в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) и отвечать требованиям и техническим характеристикам, изложенным в описании объекта закупки (техническое задание) и иным требованиям законодательства РФ. Товар должен поставляться в упаковке, соответствующей упаковке завода-изготовителя, упаковка должна иметь товарный вид и обеспечивать сохранность товара при транспортировке. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качество поставляемого товара и применяемых материалов должно соответствовать требованиям: Перечень нормативных документов, предъявляемых к качеству товара и применяемых материалов, оборудования, указан в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Выпуск - не ранее 2026 года - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Новым (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе, который не был восстановлен, не имеющим дефектов и повреждений) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Документы, подтверждающие качество Товара: Перечень документов, подтверждающих качество Товара: Качество товара подтверждается документами, предусмотренными действующим законодательством РФ (паспорт и иные документы подтверждающие качество Товара), которые Поставщик направляет Заказчику вместе с Товаром) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перечень передаваемой Заказчику технической документации на поставляемый товар: Перечень документов, передаваемых Заказчику (на поставленный Товар), указан в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Общие сведения о Товаре: Отдельно стоящая, одноэтажная быстровозводимая аварийно-спасательная станция с котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет стен согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина - ? 29000 и ? 30000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара:Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина - ? 23300 и ? 24000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина помещения котельной №20 - ? 5000 и ? 5500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина помещения котельной №20 - ? 5000 и ? 5500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20 от уровня чистого пола до потолка - ? 2700 и ? 2800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №11, №12, №13, №14, от уровня чистого пола до металлоконструкций каркаса - ? 5000 и ? 6000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Общая площадь быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной - ? 700.7 и ? 750.25 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Площади помещений условно указаны в приложении № 1 к Описанию объекта закупки (Техническое задание) Данные площади указаны ориентировочно (без учета толщин перегородок) и могут изменятся на этапе разработки рабочей документации по согласованию с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет кровли согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет фасонных элементов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Быстровозводимая аварийно-спасательная станция состоит из следующих помещений (План помещений прилагается - Приложение №1 к описанию объекта закупки (техническое задание): Наименование: Внутри быстровозводимая аварийно-спасательная станция имеет простую, четкую планировку, в него входят следующие помещения - Пункт связи СПАСОП; Учебный класс; Раздевалка; Санузел №1; Санузел №2; Душевая; Техническое помещение; Комната приема пищи; Комната отдыха; Электрощитовая; Бокс №1; Бокс №2; Бокс №3; Бокс №4; Кабинет начальника СПАСОП; Пост ГД ЗС; 16.1. Компрессорная; Ремонтная мастерская ПТВ; Склад ПТВ и ПО; Спортивная комната; Котельная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Выполняется по каркасной технологии согласно СП 16.13330.2017 «Нормы проектирования. Стальные конструкции» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соответствие СП 20.13330.2016 «Нагрузки и воздействия» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Материал исполнения каркаса - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Основные несущие конструкции выполняются из стальных профилей СП 70.13330.2012 «Несущие и ограждающие конструкции», ГОСТ 35087-2024 Двутавры стальные горячекатаные с параллельными гранями полок. Технические условия (с Поправкой, с изм. №1), с Изменением N 1), ГОСТ 8240-97 «Швеллеры стальные горячекатаные. Сортамент», ТУ 36-2287-80 «Профили гнутые замкнутые сварные, квадратные и прямоугольные» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Запрещается применение ЛСТК при изготовлении каркаса - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Для обеспечения геометрической неизменяемости каркаса здания предусмотреть вертикальные и горизонтальные связи расчетного сечения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соединение элементов металлического каркаса выполняется посредствам болтовых соединений с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип кровли (односкатная или двускатная) определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Расположение скатов кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Карнизные свесы с каждой из сторон - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип кровли - Односкатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Расположение ската кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Кровельная сэндвич-панель - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина кровельной сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции:Наличие кровельных лестниц и ходовых мостиков - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие снегозадержателей на каждом из скатов кровли - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие водоотводящих желобов на каждом из скатов кровли - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие греющего кабеля в водоотводящих желобах - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Водостоки с каждой стороны - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть лестницу для выхода на кровлю - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Кровельная сэндвич-панель - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Толщина кровельной сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20:Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие снегозадержателей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие водоотводящего желоба и водостока - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие греющего кабеля в водоотводящем желобе - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наружные стены из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой - Пазо-гребневый замок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наличие фасонных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Крепление сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса здания, к горизонтальным, вертикальным элементам каркаса здания, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями. Крепление сэндвич-панелей к металлическому каркасу оконных, дверных проёмов, проемов ворот предусмотреть по периметру проемов, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Внутренние перегородки из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой - Пазо-гребневый замок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Сборное железобетонное основание окрашенное полимерной краской - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Цвет окраски полов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие профилированного оцинкованного листа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина профилированного оцинкованного листа - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота волны профилированного листа - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие слоя паро-гидроизоляционного материала на всю площадь нижней рамы - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип каркаса - Металлический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Утепление наборной конструкции пола - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев утепления - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя утепления - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение плит утеплителя верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Предусмотреть вентиляционный зазор с дополнительной укладкой слоя паро-гидроизоляционного материала между плитами утеплителя и настила из половой доски - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Настил из половой доски на металлический субкаркас - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина настила - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Укладка ЦСП на деревянный настил - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев ЦСП - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя ЦСП - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение листов верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Выравнивание стыков между листами ЦСП - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Покрытие пола помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 - Металлический рифлёный лист окрашенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Наборная конструкция пола должна полностью исключать возможность промерзания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Напольное покрытие помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №8, №9, №15, №19 - Гомогенный коммерческий линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип крепление напольного покрытия - Клеевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Защита стыков листов линолеума(при наличии) соединительной планкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещениях с повышенной влажностью предусмотреть устройство обмазочной гидроизоляции под напольное покрытие - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №19 дополнительно предусмотреть спортивное резиновое покрытие с каучуком по всей площади - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина спортивного резинового покрытия с каучуком - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №20 предусмотреть дополнительное усиление нижней рамы, в соответствии с расчетными нагрузками. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Конструкция потолка выполняется из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Усиление оконных и дверных проемов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Тип усиления - Деревянный брус - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Толщина бруса - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Ширина бруса - Соответствует толщине панелей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка деревянных элементов антисептическим составом. Допускается нанесение на заводе изготовителе, при условии подтверждения выполнения работ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка всех металлических конструкций противопожарным составом с пределом огнестойкости в соответствии с требуемой степенью огнестойкости аварийно-спасательной станции, исходя из функционального назначения здания, категории помещений (Федеральный закон "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" от 22.07.2008 N 123-ФЗ, "СП 2.13130.2020. Свод правил. Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости объектов защиты"). Конструктив, который подвергается обработке, толщина наносимых слоев огнезащитной (далее - ОГЗ) обработки, технология нанесения ОГЗ должна быть отражена в рабочей документации (проекте) комплекта «Огнезащита металлических конструкций». При этом допустимо не выполнять огнезащитное покрытие металлических конструкций при условии, что приведенная толщина металла будет обеспечивать требуемую степень огнестойкости здания в соответствии с ГОСТ Р 53295, СП 2.13130. Приведенную толщину металлических конструкций подтвердить расчетом. В случае выявления допустимости невыполнения огнезащитной обработки, информацию отразить в рабочей документации в комплекте «Конструкции металлические». Допускается нанесение огнезащитной обработки металлических конструкций аварийно-спасательной станции на заводе-изготовителе, при условии предъявления заключения по оценке соответствия огнезащитной обработки металлических конструкций - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Поверхности металлоконструкций, не должны иметь заусенцев, острых кромок, сварочных брызг, прожогов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Цвет металлоконструкций согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип оконного профиля - Пятикамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Материал оконного профиля - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Заполнение оконного профиля - Стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип стеклопакета - Двухкамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Ширина окна - ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота окна - ? 1400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота установки окон от уровня чистого пола - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип окон - Двухстворчатые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №1 - Поворотно-откидной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №2 - Глухой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество окон на весь блок-модуль - ? 13 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие отливов, откосов, подоконников, внутренней отделки периметра окна, москитных сеток - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип оконного профиля - Пятикамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Материал оконного профиля - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Заполнение оконного профиля - Стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип стеклопакета - Двухкамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип окон - Двухстворчатое глухое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота установки окон от уровня чистого пола - 2500 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Ширина окна - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота окна - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Количество окон - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Наличие отделки периметра окна - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип двери - Одностворчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Ширина двери - ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Высота двери - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Дверь №21 предусмотреть без замка для свободного открывания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: На входе в помещения из боксов предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Материал двери - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип двери - Одностворчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Ширина - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6:Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, наличников с двух сторон, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Все двери должны быть стойкими к химическому воздействию, к слабоагрессивному воздействию щелочей, кислот, солей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Общая ширина двери - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Ширина каждой створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замок должен обеспечивать возможность его свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: На входе в помещение предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Количество контуров уплотнения - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Общая ширина двери - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Ширина основной створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Расстояние от задней стены бокса до двери - 1500 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Наличие ручек, навесов, доводчика, без замка для свободного открывания, ограничителя открывания двери - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Количество контуров уплотнения - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Высота - ? 2050 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Общая ширина двери - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Ширина основной створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вход/выход должен быть оборудован металлическим крыльцом с ограждением, лестницей с поручнями и навесом. Покрытие лестницы и площадки противоскользящее - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип заполнения - Ворота - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Характеристики и утепление ворот должно соответствовать климатическим условиям расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Подъемно-секционные ворота должны иметь остекление не менее 30% от площади ворот - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип ворот - Подъемно-секционный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип подъема ворот - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность автоматического подъема ворот №11, №12 диспетчером из пункта связи СПАСОП (помещение №1) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность подъема ворот в ручном режиме - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность управления воротами с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть устройства безопасности для контроля движения ворот при возникновении препятствия - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота ворот - ? 4500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина ворот - ? 3600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Толщина панелей - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ворота в проемах №11 и №14 должны быть оборудованы калиткой с ручкой и замком. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина калитки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота калитки - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть дополнительную защиту по исключению попадание воды, дождя и ветра через примыкание полотен ворот к полу, с установкой дополнительных уплотняющих защитных элементов на воротах после фактической установки и регулировки полотен ворот. Дополнительное уплотнение низа полотен ворот согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Цвет ворот согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Со стороны, противоположной заезду транспортных средств в помещениях №11, №12, №13, №14 необходимо установить стационарные упоры для колес заезжающих транспортных средств - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №11, №12 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены - ? 5000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №13, №14 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены - ? 3000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В простенках (справа и слева) у ворот №11 и №12 по ходу движения необходимо установить на специальных кронштейнах зеркала безопасности - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота зеркала - ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина зеркала - ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота установки зеркала от уровня чистого пола - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть установку трубостойки на внешней стене быстровозводимой аварийно-спасательной станции для размещения антенн и видеокамер. Конструкцию и место размещения трубостойки согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота трубостойки относительно конька кровли - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Исключить крепление различных приборов и оборудования к стенам, массой более 1 кг - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: По периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции предусмотреть сборно-разборную отмостку и осуществить необходимые мероприятия по организации водоотвода - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина отмостки - Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: После выполнения монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции на прилегающей территории обеспечить возможность въезда/выезда специальной техники из боксов на искусственное покрытие аэродрома, технического обслуживания инженерного оборудования (пом.№7, пом.№20) и откачки септика - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению: Концы труб уплотняются с обеих сторон на глубину негорючим легко пробиваемым уплотнительным раствором - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Снижение напряжения в сети рабочего освещения от напряжения номинального не более 10% - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: В рабочей документации предусматриваются рабочее, аварийное и эвакуационное освещение Выбор освещенности проводится согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Типы осветительных арматур выбираются в соответствии с назначением помещений. В качестве эвакуационно-аварийного освещения используются светильники из числа рабочего освещения с подключением от разрабатываемого модульного щитка ЩАО. Для эвакуации людей из помещений предусматривается установка (в каждом помещении) светильника с блоком бесперебойного питания с подзарядкой от сети рабочего освещения. Рабочее и аварийное освещение помещений выполняется потолочными растровыми светодиодными светильниками, которые крепятся на поверхность потолка. Рабочее освещение помещений боксов выполняется подвесными светодиодными светильниками с креплением струбциной к металлоконструкциям кровли с обеспечением возможности доступа для технического обслуживания и ремонта. Светильники аварийного освещения имеют отличительный знак – букву «А», выполненную красной краской. Групповые линии аварийного освещения должны быть проложены отдельно от цепей рабочего освещения и других сетей (в отдельной трубе, коробе) Наружное освещение по периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции, въездных ворот выполнить светодиодными консольными приборами освещения с возможностью включения и отключения в ручном и автоматическом режиме (фотореле). Наличие светильников над каждыми воротами в боксы. Количество и расположение осветительных приборов согласовать на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Мощность установленных светильников над каждыми воротами боксов - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Наличие сертифицированных федеральным агентством воздушного транспорта заградительных огней на быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Заградительные огни должны быть установлены в соответствии с требованиями ФАП №119 от 28.11.2007 и ФАП 262 от 25.08.2015 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Освещение путей эвакуации должно соответствовать требованиям ГОСТ Р-55842-2013 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Питание электроприемников предусматривается от сети напряжением с заземленной нейтралью - 220/380 Вольт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Наличие молниезащиты - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Защитные меры безопасности выполняются в соответствии с требованиями гл. 1.7 ПУЭ, изд.7. Для защиты от поражения электрическим током применяется защитное заземление, автоматическое отключение питания, уравнивание потенциалов, выполняется монтаж заземляющего устройства - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Предусматривается установка устройств защитного отключения (УЗО) в щитах с групповыми розеточными сетями. Нулевые защитные проводники прокладываются, начиная от шины защитного заземления вводных панелей. Предусматривается основная система уравнивания потенциалов, путем объединения на вводе в быстровозводимую аварийно-спасательную станцию металлических труб отопления, вентиляции, металлоконструкций быстровозводимой аварийно-спасательной станции, молниезащиты с главной заземляющей шиной - ГЗШ. При наличии на трубопроводах коммуникаций вводных вентилей, выполняется их шунтирование. Металлические воздуховоды систем вентиляции и металлические кабеленесущие системы (короба/лотки для укладки кабеля) соединяются с заземляющим зажимом соответствующего электрощита. Розетки используются с третьим заземляющим контактом. Металлические корпуса стационарных и переносных электроприемников заземлены - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к испытанию электрооборудования: По окончанию монтажа электрооборудования предоставить технический отчёт о проведении испытаний и измерений электрооборудования, проведённые лицензированной электролабораторией - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к электрическим схемам: Наличие однолинейных схем подключения электрооборудования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Водоснабжение осуществляется от отдельно стоящей ёмкости расположенной в Техническом помещении № 7 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Объем емкости - 3000 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Горячее водоснабжение осуществляется по средством накопительного водонагревателя, установленного в техническом помещении №7 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Мощность накопительного водонагревателя - ? 2 - Киловатт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Объем накопительного водонагревателя - ? 150 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Максимальная температура нагревания воды - ? 65 и ? 75 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Исполнение водонагревателя - напольное. Предусмотреть поступление холодной воды в накопительный водонагреватель от сети холодного водоснабжения, размещение водонагревателя в техническом помещении №7. Для защиты водонагревателя предусмотреть предохранительный клапан. Обвязка водонагревателя должна позволять отключать водонагреватель от системы для замены и обслуживания, должна обеспечивать возможность отводить воздух при заполнении и сливе бойлера. Для слива бойлера и для аварийного сброса защитного клапана организовать дренаж в канализацию. Водопровод горячего водоснабжения должен быть выполнен полипропиленовыми трубами PN20, с применением необходимых фитингов, кранов на точках разбора. Длину, диаметры, способ прокладки горячего водоснабжения применить из расчета проектируемой нагрузки потребителя - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: В аварийно-спасательной станции предусмотреть два санузла. Каждый санузел должен быть оборудован фарфоровым напольным унитазом с системой антивсплеск, сиденьем в комплекте с крышкой, двойным смывом с механической кнопкой. Подводка к бочку снизу. Унитазы должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации блок-модуля. В каждом санузле должна быть установлена фарфоровая раковина, с пьедесталом. Раковины укомплектовать сифонами. На раковинах должны быть установлены металлические, однорычажные смесители для горячей и холодной воды. с керамическим картриджем. Раковины должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации аварийно-спасательной станции. Все сантехнические приборы подключаются к системе через отсечные краны и гибкую подводку - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: Объём смывных бачков унитазов - ? 6 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Помещение №6 «Душевая» должно быть оборудовано угловой и закрытой душевой кабиной. Душевая кабина должна быть подключена к системе водоснабжения, канализации, вентиляции в кабине, должен быть установлен однорычажный, металлический смеситель для холодной, горячей воды с лейкой и изливом. Подключение душевой кабины выполнить через отсечные краны и гибкую подводку - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Ширина душевой кабины - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Длина душевой кабины - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Высота душевой кабины - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Водоотведение аварийно-спасательной станции должно быть организовано в накопительный герметичный септик подземного исполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Септик выполнить из бетонных колец заводского исполнения с установкой металлического люка для колодца. Швы между кольцами замазать, с внешней страны все кольца обработать гидроизоляционным материалом в соответствии с рекомендациями производителя гидроизоляции. Место расположения септика согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Объем септика - ? 10 - Кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Длина наружной канализации - ? 5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Наружная канализация выполняется из пластиковых труб, предназначенных для наружных работ. Наружную канализацию утеплить жёстким ППУ, трубу обмотать саморегулирующим греющим кабелем. В разделе ЭОМ предусмотреть включение/отключение кабеля по месту вывода канализации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Внутренняя система канализации должна быть самотечной, с одним выходом в септик и вентиляцией через канализационный стояк, с выходом над кровлей; должна обеспечивать сброс сточных вод при уклоне канализационных труб 0,002, через выпуск в накопительный герметичный септик подземного исполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: В санузлах где невозможно выполнить уклон и обеспечить нормальную самотёчную работу канализации, предусмотреть канализационную насосную станцию с измельчителем, с возможностью одновременного подключения унитаза и раковины. Место устройства септика согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации. Внутренняя система канализации должна быть создана на базе пластиковых труб для внутренней безнапорной канализации, предназначенных для транспортировки сточных вод различного химического состава, с устройством ревизий. Диаметр канализационных труб должен обеспечивать максимальную пропускную способность. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Толщина стенок канализационных труб - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование:Требования к системе отопления: Система отопления: - горизонтальная двухтрубная, с нижней разводкой магистральных трубопроводов для служебных помещений; – закрытая, с принудительной циркуляцией теплоносителя; – трубы - стальные водогазопроводные, окрашенные в два слоя грунт-эмалью по металлу и ржавчине; – для крепления трубопроводов использовать опоры тавровые хомутовые; – предусмотреть на каждый контур отопления запорную, регулирующую арматуру, термометры, манометры установить через трехходовой кран; – верхние точки системы должны быть оборудованы автоматическими воздухоотводчиками; – на распределительной гребёнке и концах всех контуров предусмотреть спускные краны; – предусмотреть ёмкость и насосную станцию для заполнения/подпитки системы отопления; – обвязка котлов должна включать группу безопасности отдельную для каждого из котлов; – обвязка котлов должна позволять одновременную работу двух котлов; – обвязка котлов должна позволять при ремонте/замене одного из котлов сохранять работоспособность системы отопления с оставшимся котлом; – в качестве теплоносителя применить антифриз на основе пропиленгликоля с концентрацией, обеспечивающей работу системы при -30 градусов Цельсия; – циркуляционные насосы (2 шт.) с регулировкой параметров, с дисплеем (основной и резервный); – для защиты насосов предусмотреть фильтры грубой очистки; – для проведения замены и обслуживания насосов предусмотреть запорную арматуру; – обвязку насосов произвести таким образом, чтобы при замене/обслуживании одного из насосов, фильтров, работоспособность второго сохранялась и не требовалось останавливать систему отопления. Предусмотреть теплоизоляцию транзитных трубопроводов системы отопления, проходящих через помещение №10. Дополнительно трубопроводы проложить в гильзах или закрыть коробом - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к отопительным приборам: Отопление служебных помещений посредством алюминиевых радиаторов, оборудованных кранами Маевского, термостатическими головками на подающем трубопроводе. На подающем и обратном трубопроводе перед радиаторами предусмотреть отсечные краны. Отопление помещений гаражного бокса осуществить посредством тепловентиляторов. Управление тепловентилятором предусмотреть через термостат и регулятор скорости. Обвязка тепловентилятора должна предусматривать отсечные краны на обратном и подающем трубопроводе, смесительный узел, состоящий из фильтра грубой очистки, насоса, 2-х ходового клапана с сервоприводом, клапаном спуска воздуха - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Система вентиляции должна быть естественная, с выводом воздуха наружу через оконные блоки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В санузлах (пом. №4, №5), душевой (пом. №6), комнате приёма пищи (пом.№8), техническом помещении (пом.№7), электрощитовой (пом.№10). должен быть предусмотрен принудительный отток воздуха с помощью вытяжных вентиляторов. Максимальный расход воздуха принимается в соответствии с методиками расчета, в соответствии с санитарными и строительными нормами. Тип и место размещение пультов управления согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В помещении котельной №20 предусмотреть приточные клапаны, позволяющие обеспечивать приток воздуха достаточный для работы двух жидкотопливных котлов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: С наружной стороны аварийно-спасательной станции все вентиляционные выходы (каналы) должны быть закрыты металлическими решетками - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Технические решения принятые при разработке системы вентиляции должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-технических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасную для жизни и здоровья людей эксплуатацию объекта. Все технические решения должны быть согласованы с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе удаления выхлопных газов в помещениях №11, №12, №13, 14: Помещение каждого бокса должно быть оборудовано системой удаления выхлопных газов рельсового типа в полной комплектации (газоприемные насадки с защелкой) из расчета одновременного запуска четырех автомобилей. Система должна иметь возможность самосброса рукава для отвода выхлопных газов с выхлопной трубы при трогании автомобиля с места. Систему рельсового типа установить на границе помещений №11 и №12, и помещений №13 и №14. Отвод выхлопных газов осуществляется на улицу. Мощность и тип системы согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Отопление аварийно-спасательной станции осуществляется от двух (основной, резервный) водогрейных, жидкотопливных, двухконтурных котлов напольного исполнения с турбоциклонной горелкой. Тип воспламенения - автоматическое воспламенение, электронное зажигание. Тип отвода продуктов сгорания – принудительный Индикация температуры – дисплей. Должен быть оборудован системой безопасности: - системой принудительного удаления отходящих газов; - системой, отключающей подачу топлива на горелку при отсутствии электроэнергии и при возобновлении подачи электроэнергии запускать котёл; - системой отключеня подачи топлива при погасании пламени (наличие датчика пламени); - системой отключения подачи топлива на горелку при отсутствии или при недостаточной тяге в дымоходе; - системой защиты от низкого уровня теплоносителя; - системой безопасности от перегрева теплоносителя; - системой защиты от замерзания. При любой неисправности котла на дисплее пульта управления должен отображаться код неисправности, позволяющий установить причину нештатной ситуации. На дисплее пульта управления должна быть индикация режима работы котла. Котлы должны быть предназначены для работы на авиационном керосине (ТС-1) и дизельном топливе (ДТ). Теплоноситель - готовый концентрат на основе пропиленгликоля с температурой замерзания -30 °C (входит в комплект поставки). Котлы должны быть оборудованы пультами управления с возможностью регулировки и поддержания температуры теплоносителя в автоматическом режиме. Каждый котёл должен быть оборудован группой безопасности. Мощность котлов подбирается на этапе разработки рабочей документации на основе теплотехнического расчёта и исходя из климатических условий «Аэропорт «Тура» (Горный) и согласовывается с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: КПД котла (отопление) - ? 92.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальное давление теплоносителя, кгс/см2 - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальная температура теплоносителя - ? 85 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Питание топливом котлов осуществляется от расходной ёмкости, расположенной в помещении котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Объём расходной ёмкости - 0.8 - Кубический метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Трубопроводы должны быть выполнены стальными трубами, на фланцевых и резьбовых соединениях, подключение каждого котла выполнить через фильтр тонкой отчистки. Материал фитингов должен быть искробезопасным. В расходной ёмкости предусмотреть измеритель уровня топлива. Предусмотреть счётчик расхода топлива из расходной ёмкости. Обвязка топливной магистрали должна предусматривать возможность перекрыть каждый котел отдельно. Наполнение расходной ёмкости предусмотреть из накопительной ёмкости, расположенной на улице. Для перекачки топлива из накопительной ёмкости в расходную предусмотреть два насоса, предназначенных для перекачки топлива (основной, резервный). Обвязка насосов должна позволять эксплуатировать систему при обслуживании или замене одного из насосов. Перед расходной ёмкостью предусмотреть счётчик расхода топлива из накопительной ёмкости - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Высота технологического колодца - ? 1500 и ? 1700 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование:Требования к накопительной ёмкости: Наличие технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Количество опор/ложементов - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип установки - Подземный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Хранимая жидкость - Дизельное топливо, авиакеросин (ТС-1) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние межстенного пространства - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Конструктивное исполнение - Двустенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Толщина стали - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости:Материал резервуара - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Климатическое исполнение - УХЛ-1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Номинальный объем - 3 - Кубический метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Длина технологического колодца - ? 1200 и ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Ширина технологического колодца - ? 1200 и ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие люк-лаза - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр люк лаза - ? 800 и ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии наполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии наполнения - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии наполнения - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна до приемной трубы - 200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии выдачи - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии выдачи - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна резервуара до трубы выдачи - 100 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии выдачи - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие запорной арматуры - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр запорной арматуры - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соединение фланцевое - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр фланцевого соединения - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие дыхательного клапана - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр дыхательного клапана - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие замерочного люка - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие метрштока - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие точки подключения заземления - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в технологическом колодце - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в резервуаре - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Строповочные проушины - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Антикоррозийное покрытие всей наружной поверхности - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип прокладок фланцевых соединений - Маслобензостойкая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соответствие ГОСТ 17032-2022 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) визуально-измерительного контроля сварных соединений 100% - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) гидравлического контроля наливом воды - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Паспорт на резервуар - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: При изготовлении необходимо учитывать длину патрубков с учетом заглубления резервуара - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расположение линии приема – выдачи, дыхательной предусмотреть на верхней части резервуара вне технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Выход всех патрубков (линии приема – выдачи, дыхательной) должен быть не ниже технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Замерный патрубок расположить на крышке люк – лаза - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Обвязка накопительной ёмкости должна предусматривать утеплённый, стальной трубопровод на фланцевых соединениях с запорной арматурой из искробезопасного материала, с наличием на подающей линии отводящего патрубка - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к дымоходам: Каждый котёл оборудуется индивидуальным, утеплённым дымоходом, выполненным из нержавеющей стали аустенитных марок, устойчивых к образованию конденсата и отложению сажи и коррозии. (AISI 316, AISI 321 или аналогичные) и смонтированный в соответствии с инструкцией завода изготовителя дымохода, учитывая рекомендации производителя котлов. Диаметр дымохода должен соответствовать диаметру соединения с котлом, не допускается серьёзное уменьшение или увеличение диаметра. Предусмотреть отвод конденсата. Предусмотреть ветрозащитный зонт. Обеспечить надёжное крепления, учитывая ветровую нагрузку в «Аэропорт «Тура» (Горный) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Коллектор системы отопления разместить в помещении котельной. На каждом контуре отопления предусмотреть термометр, манометр, на подающем и обратном трубопроводе. Подключение манометров выполнить через трехходовой шаровой кран с дренажем и воздухоотводчиком. Установить приварные шаровые краны на подающий и обратный трубопровод каждого контура. На коллекторах и каждом контуре, на подающем и обратном трубопроводе предусмотреть отводы с кранами для осуществления промывки и слива системы. В самой нижней точке обвязки предусмотреть подпитку теплоносителя из резервной ёмкости путём подкачки насосной станцией. Резервную ёмкость теплоносителя разместить в помещении котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Объём резервной ёмкости - 100 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Предусмотреть мембранный расширительный бак для системы отопления, объём бака рассчитать в соответствии с параметрами системы - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Структурированные кабельные системы (далее – СКС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с применением национальных стандартов Российской Федерации ГОСТ Р 53245-2008, ГОСТ Р 53246-2008, Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: СКС должна обеспечивать долговременную эксплуатацию, удобство коммутации, возможность развития и наращивания сети - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Сети связи строится на базе СКС категории - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Пропускная способность ЛВС до рабочих мест СКС - ? 1 - Гигабит в секунду - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование иерархической схемы построения топологии СКС «звезда» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Прокладка кабелей СКС должна осуществляться в негорючих кабель-каналах, обеспечивающих дальнейшее развитие СКС (добавление модульных розеток и кабелей): по стенам, в зависимости от планировочного решения, с запасом кабеля для возможного перемещения модулей розеток в пределах 1 м. по длине короба - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Кабель-каналы должны позволять выполнять повторную прокладку кабелей СКС и позволять дальнейшую модернизацию СКС - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Применить кабель витая пара, неэкранированная или экранированная UTP или FTP, категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для оконечного подключения разъемов должна применяться разводка TIA/EIA-568-B.1-2001 T568B - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование телекоммуникационных розеток, категории 5е, с двумя разъёмами (RJ-45), накладных - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Установка телекоммуникационных розеток, в зависимости от планировочного решения, на высоте от пола - ? 0.2 и ? 0.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Выбор и установка компонентов СКС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для прохода кабелей через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СКС с кабелями и проводами других систем - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара (по 2 шт. на розетку), длина - 2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара неэкранированная UTP категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Подключения ЛВС к внешним сетям связи общего пользования осуществляется средствами радио моста (из): комплект из двух скоммутированных между собой устройств, одно из которых настроено на работу в режиме «точка доступа», а второе в режиме «клиент». Используемый частотный диапазон 2,4Ггц. Стандарт передачи цифровых потоков данных IEEE 802.11 b/g/n/an/ax. Установка наружная на кронштейнах металлических с шаровой опорой, благодаря которой размещенное на ней устройство можно повернуть под необходимым углом в выбранном направлении. Каждая точка доступа к ЛВС подключается с использованием устройства грозозащиты с защитой линий PoE RJ45. Должны удовлетворять условиям эксплуатации в наружном размещении, при отрицательных температурах, защищенная от УФ-лучей. Ввод в здание осуществляется через пвх-трубу, либо металлическую гильзу, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для подключения к ЛВС кабелем применяется кабель витая пара для наружной прокладки, защищенная от УФ-лучей экранированная FTP категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование с размерами конструкций серии 482,6 мм (19 дюймов) должно соответствовать ГОСТ Р МЭК 60297-3-101-2006, ГОСТ 28601.1-90, ГОСТ 28601.2-90, ГОСТ 28601.3-90, ГОСТ 12.2.007.0-75, ГОСТ Р МЭК 297.1, ГОСТ Р МЭК 297.2, ГОСТ Р МЭК 297.3 или иным документам, устанавливающим требования к качеству соответствующих единиц оборудования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование ЛВС запитывается от силовой сети быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно размещаться в коммутационном шкафу настенном 19-дюймовом, со стеклянной дверью, с замком, с наличием принудительного вентиляционного охлаждения, с датчиком температуры, с высотой, U - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С глубиной коммутационного шкафа - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно включать: - патч-панели скоммутированные с модулями розеток СКС, с количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения патч-панелей должно быть от общего количества подключений - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутатор, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, скоммутированный с патч-панелями, с пропускной способностью на порт - ? 1 - Гигабит в секунду - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С монтажной высотой коммутатора 1U - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С общим количеством разъёмов подключения коммутатора - ? 16 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения коммутатора должно быть от общего количества подключений - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с виБлок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с вилкой для подключения к ИБП, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток и вилкой «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, с двойным преобразованием энергии, однофазный, с чистым синусоидальным выходом, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, с жидкокристаллическим дисплеем, отображающим информацию о работе устройства, в том числе входное и выходное напряжение, частоту, с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В - ? 14 - Ампер-час (3,6 кКл) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с ГОСТ 24214-80 по типу Односторонняя громкоговорящая связь «один говорит – все слышат» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с: - СП 133.13330.2012 Свод правил. Сети проводного радиовещания и оповещения в зданиях и сооружениях. Нормы проектирования; - СП 134.13330.2012 Системы электросвязи зданий и сооружений. Основные положения проектирования; - Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи должна состоять: - Микрофон; - Усилитель; - Громкоговорители уличного исполнения в количестве 2 шт; - Громкоговорители внутреннего исполнения в количестве 2 шт; - Крепления уличного исполнения и внутреннего исполнения для соответствующих громкоговорителей; - Кабельные линии; - Кабель-каналы. - Система резервного электропитания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Выбор и установка компонентов СГС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи запитывается от сети переменного тока с номинальным напряжением 220 Вольт, с рабочей частотой 50 Гц быстровозводимого гаража ССТ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: С номинальной выходной мощностью усилителя СГС, превышающей общую суммарную номинальную мощность всех громкоговорителей, использующихся в СГС на - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система резервного электропитания Система громкоговорящей связи состоит из: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, однофазный, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В - ? 7 - Ампер-час (3,6 кКл) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Для прохода кабельных линий СГС через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СГС с кабелями и проводами других систем - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Технические решения при разработке рабочей документации должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-гигиенических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасность для жизни и здоровья людей. Поставляемый Товар должен соответствовать действующим ГОСТам, СП и ТУ, а также должен отвечать всем стандартам качества, санитарным и экологическим нормам, действующих на территории Российской Федерации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Технические характеристики охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Перечень нормативных документов, предъявляемых к охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции, установлен в соответствии с описанием объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Документация должна содержать следующее: Перечень информации, которая должна содержаться в документации при охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции: основание для разработки проекта; характеристика защищаемого объекта; описание основных технических решений принятых в проекте; спецификация оборудования; подробное описание функционирования по подсистемам; описание функционирования в целом; расчет параметров электропитания и резервирования; подробные структурные схемы подсистем и систем; планы размещения оборудования и линий связи; схемы внешних соединений с комплексом; схемы подключения оборудования; схемы соединений в шкафах аппаратных, коробках соединительных; чертежи размещения оборудования на посту охраны; конструкторская документация на нестандартные изделия; кабельный журнал - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к проектированию системы охранно-пожарной сигнализации: Требование к системе охранной сигнализации, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к системе пожарной сигнализации, указаны в описании объекта закупки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к проектированию системы аварийного оповещения: Требование к системе аварийного оповещения: 1. В соответствии с п. 136 ФАП-517 от 26.11.2020 в помещениях и на фасаде здания должна быть предусмотрена система речевого аварийного оповещения, система светозвукового оповещения. 2. Комплектация системы: - Усилитель трансляционный – 1шт; - Микрофон настольный – 1шт; - Громкоговоритель настенный – 2шт; - Громкоговоритель рупорный – 2шт; - Тревожная кнопка – 1шт; - Светозвуковой маяк – 1шт. 3. В помещении №1 аварийно-спасательной станции расположить: усилитель трансляционный, микрофон настольный и тревожную кнопку. 4. В боксе №1 и №4 предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей настенных. 5. На фасаде здания аварийно-спасательной станции предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей рупорных. 6. При речевом оповещении через настольный микрофон громкоговорители должны обеспечивать четкую речевую информацию. 7. При нажатии стационарной тревожной кнопки сигнал должен поступать на светозвуковой маяк расположенный в боксе №1 аварийно-спасательной станции. 8. Тип речевого аварийного оповещения определяется на этапе проектирования, в соответствии с требованиями заказчика. 9. Кабели системы аварийного оповещения проложить в специальных кабель-каналах в местах сложных изгибов и переходов применять гофрорукав. 10. Электропитание системы аварийного оповещения осуществить от отдельного автомата. 11. Система громкоговорящей связи (п. 3.12) может быть объединена с системой аварийного оповещения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к продолжительности непрерывной работы: Требования к продолжительности непрерывной работы: Система должна обеспечивать непрерывную круглосуточную работу - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разрешительные документы на выполнения работ по монтажу охранно-пожарной сигнализации: Все работы по проектированию и монтажу охранно-пожарной сигнализации должны выполняться организацией, имеющей лицензию на право выполнения данного вида работ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к внешней маркировке Товара: Выполнить дневную маркировку и светоограждение сертифицированными огнями малой интенсивности типа А (в соответствии с ФАП-262) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный): Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный), указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Монтаж Товара осуществляется силами и за счет Поставщика. Монтаж товара будет производиться в 2026-2027 годах на основании рабочей документации из конструктивных элементов, материалов, изделий и оборудования, поставленного в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) Товара. Монтаж Товара - движимое имущество, производится согласно технического паспорта изделия (конструкций, изделий, инженерных коммуникаций, оборудования) в соответствии с действующим законодательством РФ. Монтаж Товара производится согласно рабочей документации (конструкций, инженерных коммуникаций, оборудования), техническими условиями подключения сетей инженерно-технического обеспечения, с привязкой к конкретному месту эксплуатации и в соответствии с действующим законодательством РФ. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Риск случайной гибели или случайного повреждения Товара и сопутствующих материалов: Поставщик несет риск случайной гибели или случайного повреждения Товара, комплектующих, сопутствующих материалов или иного используемого имущества, при монтаже: с даты передачи Товара Поставщику на монтаж до даты приемки результатов полного монтажа Товара, предусмотренных действующим законодательством РФ, оформленные надлежащим образом, в соответствии с требованиями законодательства РФ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - До начала монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции Поставщиком должны быть выполнены следующие подготовительные работы: Подготовительные работ для дальнейшего монтажа Товара: Поставщик своими силами и за свой счет осуществляет устройство грунтовой площадки под сборное железобетонное основание, в соответствии с техническим отчетом экспертной организации. Устройство сборного железобетонного основания осуществляется на ранее подготовленную площадку. Сборное железобетонное основание должно входить в комплект поставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Затраты на приобретение, доставку и монтаж сборного железобетонного основания входят в стоимость контракта. Качество работ должно соответствовать требованиям действующего законодательства РФ, положениям стандартов, установленных в Российской Федерации к данному виду услуг (работ) (в том числе требованиям безопасности), нормативных и иных актов и условиям настоящей информационной карте - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Требования к устройству площадки под сборное железобетонное основание: Устройство площадки выполняется на основании рекомендаций экспертной организации, приложенных в закупочной документации. Площадка должна обеспечить необходимую прочность и ровность - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Входит в комплект поставки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип основания - Сборное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Материал основания - Железобетон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина сборного железобетонного основания - Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Разработка рабочей документации: Требование к разработке рабочей документации: Разработка рабочей документации, на основании технических параметров товара, изложенных в настоящем Техническом задании; Рабочая документация должна быть разработана Поставщиком в соответствии с требованиями Законодательства и утверждена Заказчиком не позднее 06.05.2026 года. После утверждения рабочей документации Заказчиком, Поставщик начинает производство Товара (приобретение, изготовление быстровозводимой аварийно-спасательной станции) (ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия»). Рабочая документация передается Заказчику в двух экземплярах на бумажном носителе и один экземпляр в электронном виде в формате AutoCAD и PDF - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования: Общие требования к поставке Товара: Поставка (приобретение/изготовление) товара по согласованной Заказчиком рабочей документации. В комплект поставки, доставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должны входить все конструкции, материалы и оборудование, изделия необходимые для дальнейшего монтажа товара. Входящие в комплект поставки конструктивные элементы, материалы и оборудование, изделия должны поставляться полностью укомплектованным в соответствии с утвержденной рабочей документацией. Поставляемый товар должен быть поставлен в разобранном виде, в комплекте со всеми элементами для дальнейшего монтажа в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) и отвечать требованиям и техническим характеристикам, изложенным в описании объекта закупки (техническое задание) и иным требованиям законодательства РФ. Товар должен поставляться в упаковке, соответствующей упаковке завода-изготовителя, упаковка должна иметь товарный вид и обеспечивать сохранность товара при транспортировке. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Качество поставляемого товара и применяемых материалов должно соответствовать требованиям: Перечень нормативных документов, предъявляемых к качеству товара и применяемых материалов, оборудования, указан в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Выпуск - не ранее 2026 года - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поставляемый Товар должен быть: Требование к году выпуска товара: Новым (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе, который не был восстановлен, не имеющим дефектов и повреждений) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Документы, подтверждающие качество Товара: Перечень документов, подтверждающих качество Товара: Качество товара подтверждается документами, предусмотренными действующим законодательством РФ (паспорт и иные документы подтверждающие качество Товара), которые Поставщик направляет Заказчику вместе с Товаром) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перечень передаваемой Заказчику технической документации на поставляемый товар: Перечень документов, передаваемых Заказчику (на поставленный Товар), указан в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Общие сведения о Товаре: Отдельно стоящая, одноэтажная быстровозводимая аварийно-спасательная станция с котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет стен согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина - ? 29000 и ? 30000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара:Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина - ? 23300 и ? 24000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Ширина помещения котельной №20 - ? 5000 и ? 5500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Длина помещения котельной №20 - ? 5000 и ? 5500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20 от уровня чистого пола до потолка - ? 2700 и ? 2800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Высота помещений №11, №12, №13, №14, от уровня чистого пола до металлоконструкций каркаса - ? 5000 и ? 6000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Общая площадь быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной - ? 700.7 и ? 750.25 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Габаритные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наименование: Габаритные наружные размеры быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Площади помещений условно указаны в приложении № 1 к Описанию объекта закупки (Техническое задание) Данные площади указаны ориентировочно (без учета толщин перегородок) и могут изменятся на этапе разработки рабочей документации по согласованию с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет кровли согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Цветовое решение: Наименование показателей товара: Цвет фасонных элементов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Быстровозводимая аварийно-спасательная станция состоит из следующих помещений (План помещений прилагается - Приложение №1 к описанию объекта закупки (техническое задание): Наименование: Внутри быстровозводимая аварийно-спасательная станция имеет простую, четкую планировку, в него входят следующие помещения - Пункт связи СПАСОП; Учебный класс; Раздевалка; Санузел №1; Санузел №2; Душевая; Техническое помещение; Комната приема пищи; Комната отдыха; Электрощитовая; Бокс №1; Бокс №2; Бокс №3; Бокс №4; Кабинет начальника СПАСОП; Пост ГД ЗС; 16.1. Компрессорная; Ремонтная мастерская ПТВ; Склад ПТВ и ПО; Спортивная комната; Котельная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Выполняется по каркасной технологии согласно СП 16.13330.2017 «Нормы проектирования. Стальные конструкции» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соответствие СП 20.13330.2016 «Нагрузки и воздействия» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Материал исполнения каркаса - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Основные несущие конструкции выполняются из стальных профилей СП 70.13330.2012 «Несущие и ограждающие конструкции», ГОСТ 35087-2024 Двутавры стальные горячекатаные с параллельными гранями полок. Технические условия (с Поправкой, с изм. №1), с Изменением N 1), ГОСТ 8240-97 «Швеллеры стальные горячекатаные. Сортамент», ТУ 36-2287-80 «Профили гнутые замкнутые сварные, квадратные и прямоугольные» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Запрещается применение ЛСТК при изготовлении каркаса - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Для обеспечения геометрической неизменяемости каркаса здания предусмотреть вертикальные и горизонтальные связи расчетного сечения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к каркасу быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Соединение элементов металлического каркаса выполняется посредствам болтовых соединений с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип кровли (односкатная или двускатная) определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Расположение скатов кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Карнизные свесы с каждой из сторон - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип кровли - Односкатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Расположение ската кровли определить на этапе разработки рабочей документации и согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Конструктивные элементы кровли металлические, с порошковой окраской, на сварных и болтовых соединениях с контргайкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции кровли помещения котельной №20: Тип, характеристики и размеры конструкций кровли, соответствуют природно-климатическим условиям (ветровым и снеговым нагрузкам) расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Кровельная сэндвич-панель - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина кровельной сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции:Наличие кровельных лестниц и ходовых мостиков - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие снегозадержателей на каждом из скатов кровли - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие водоотводящих желобов на каждом из скатов кровли - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Наличие греющего кабеля в водоотводящих желобах - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Водостоки с каждой стороны - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть лестницу для выхода на кровлю - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Кровельная сэндвич-панель - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Толщина кровельной сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20:Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие снегозадержателей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие водоотводящего желоба и водостока - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Наличие греющего кабеля в водоотводящем желобе - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Крепление кровельных сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса кровли с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкциями кровли (кровельными прогонами) и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к покрытию кровли помещения котельной №20: Предусмотреть в карнизной части на торцах кровельных сэндвич-панелей заглушки из оцинкованной листовой стали с полимерным покрытием - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наружные стены из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой - Пазо-гребневый замок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Наличие фасонных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к наружным стенам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Крепление сэндвич-панелей предусмотреть к несущим элементам металлического каркаса здания, к горизонтальным, вертикальным элементам каркаса здания, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями. Крепление сэндвич-панелей к металлическому каркасу оконных, дверных проёмов, проемов ворот предусмотреть по периметру проемов, с установкой уплотнительной ленты ППЭ между металлоконструкцией и сэндвич-панелями - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Внутренние перегородки из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Способ соединения сэндвич-панелей между собой - Пазо-гребневый замок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина сэндвич-панели - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Тип утеплителя сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования ко внутренним перегородкам быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной: Раскладка сэндвич-панелей определяется на этапе разработки рабочей документации и согласовывается с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Сборное железобетонное основание окрашенное полимерной краской - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Половое покрытие помещений №11, №12, №13, №14: Цвет окраски полов согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие профилированного оцинкованного листа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина профилированного оцинкованного листа - ? 0.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота волны профилированного листа - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие слоя паро-гидроизоляционного материала на всю площадь нижней рамы - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип каркаса - Металлический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Утепление наборной конструкции пола - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев утепления - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя утепления - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение плит утеплителя верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Предусмотреть вентиляционный зазор с дополнительной укладкой слоя паро-гидроизоляционного материала между плитами утеплителя и настила из половой доски - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Настил из половой доски на металлический субкаркас - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина настила - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Укладка ЦСП на деревянный настил - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество слоев ЦСП - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина одного слоя ЦСП - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Расположение листов верхнего ряда с перекрытием стыков листов нижнего ряда - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Выравнивание стыков между листами ЦСП - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Покрытие пола помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 - Металлический рифлёный лист окрашенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия помещений №7, №10, №16, №16.1, №17, №18, №20 - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20:Наборная конструкция пола должна полностью исключать возможность промерзания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Напольное покрытие помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №8, №9, №15, №19 - Гомогенный коммерческий линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина напольного покрытия - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип крепление напольного покрытия - Клеевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Защита стыков листов линолеума(при наличии) соединительной планкой - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещениях с повышенной влажностью предусмотреть устройство обмазочной гидроизоляции под напольное покрытие - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №19 дополнительно предусмотреть спортивное резиновое покрытие с каучуком по всей площади - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина спортивного резинового покрытия с каучуком - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Наборная конструкция пола помещений №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: В помещении №20 предусмотреть дополнительное усиление нижней рамы, в соответствии с расчетными нагрузками. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Конструкция потолка выполняется из сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина сэндвич-панели - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип утеплителя кровельной сэндвич-панели - Минераловатный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Плотность утеплителя - ? 100 - Килограмм на кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Облицовка сэндвич-панелей - Окрашенная сталь с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Толщина облицовки сэндвич-панелей - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требования к конструкции потолка в помещениях №1, №2, №3, №4, №5, №6, №7, №8, №9, №10, №15, №16, №16.1, №17, №18, №19, №20: Нанесение защитной пленки на покрытие сэндвич-панелей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Усиление оконных и дверных проемов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Тип усиления - Деревянный брус - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Толщина бруса - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к усилению оконных и дверных проемов: Ширина бруса - Соответствует толщине панелей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка деревянных элементов антисептическим составом. Допускается нанесение на заводе изготовителе, при условии подтверждения выполнения работ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Обработка всех металлических конструкций противопожарным составом с пределом огнестойкости в соответствии с требуемой степенью огнестойкости аварийно-спасательной станции, исходя из функционального назначения здания, категории помещений (Федеральный закон "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" от 22.07.2008 N 123-ФЗ, "СП 2.13130.2020. Свод правил. Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости объектов защиты"). Конструктив, который подвергается обработке, толщина наносимых слоев огнезащитной (далее - ОГЗ) обработки, технология нанесения ОГЗ должна быть отражена в рабочей документации (проекте) комплекта «Огнезащита металлических конструкций». При этом допустимо не выполнять огнезащитное покрытие металлических конструкций при условии, что приведенная толщина металла будет обеспечивать требуемую степень огнестойкости здания в соответствии с ГОСТ Р 53295, СП 2.13130. Приведенную толщину металлических конструкций подтвердить расчетом. В случае выявления допустимости невыполнения огнезащитной обработки, информацию отразить в рабочей документации в комплекте «Конструкции металлические». Допускается нанесение огнезащитной обработки металлических конструкций аварийно-спасательной станции на заводе-изготовителе, при условии предъявления заключения по оценке соответствия огнезащитной обработки металлических конструкций - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Поверхности металлоконструкций, не должны иметь заусенцев, острых кромок, сварочных брызг, прожогов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: Общие сведения и описание Товара: Требования к техническим характеристикам быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья»: В конструкцию быстровозводимой аварийно-спасательной станции с котельной входит: Наименование: Требование к обработке элементов и конструкций: Цвет металлоконструкций согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип оконного профиля - Пятикамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Материал оконного профиля - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Заполнение оконного профиля - Стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип стеклопакета - Двухкамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Ширина окна - ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота окна - ? 1400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Высота установки окон от уровня чистого пола - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип окон - Двухстворчатые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №1 - Поворотно-откидной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Тип створки №2 - Глухой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Количество окон на весь блок-модуль - ? 13 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Наличие отливов, откосов, подоконников, внутренней отделки периметра окна, москитных сеток - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №1, №2, №3, №7, №8, №9, №15, №16.1, №17, №18, №19, №20: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип оконного профиля - Пятикамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Материал оконного профиля - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Заполнение оконного профиля - Стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип стеклопакета - Двухкамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Тип окон - Двухстворчатое глухое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота установки окон от уровня чистого пола - 2500 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Ширина окна - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Высота окна - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Количество окон - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Наличие отделки периметра окна - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к окнам в помещениях №11, №12, №13, №14: Цвет оконных блоков и откосов согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Тип двери - Одностворчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Ширина двери - ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Высота двери - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Дверь №21 предусмотреть без замка для свободного открывания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №1, №2, №3, №8, №9, №10, №15, №16, №17, №18, №19, №20, №21: На входе в помещения из боксов предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Материал двери - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Тип двери - Одностворчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Ширина - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6:Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, наличников с двух сторон, ограничителя открывания двери. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Все двери должны быть стойкими к химическому воздействию, к слабоагрессивному воздействию щелочей, кислот, солей - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверных проемов №4, №5, №6: Цвет дверей согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Общая ширина двери - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Ширина каждой створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. Замок должен обеспечивать возможность его свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №7: На входе в помещение предусмотреть металлические ступени (при необходимости). Согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Количество контуров уплотнения - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Общая ширина двери - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Ширина основной створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Расстояние от задней стены бокса до двери - 1500 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Наличие ручек, навесов, доводчика, без замка для свободного открывания, ограничителя открывания двери - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №22: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип заполнения - Дверь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вид двери - Противопожарная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Материал обшивки дверей - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Полимерная окраска дверных элементов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Толщина обшивки дверей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Внутреннее наполнение дверей - Минераловатный утеплитель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Тип двери - Двустворчатая штульповая (без промежуточной стойки) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Количество контуров уплотнения - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Высота - ? 2050 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Общая ширина двери - ? 1500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Ширина основной створки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Наличие цилиндрового замка, ручек, навесов, доводчика, ограничителя открывания двери. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Цвет двери согласовать с Заказчиком на этапе проектирования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требование к заполнению дверного проема №23: Вход/выход должен быть оборудован металлическим крыльцом с ограждением, лестницей с поручнями и навесом. Покрытие лестницы и площадки противоскользящее - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип заполнения - Ворота - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Характеристики и утепление ворот должно соответствовать климатическим условиям расположения быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Подъемно-секционные ворота должны иметь остекление не менее 30% от площади ворот - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип ворот - Подъемно-секционный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Тип подъема ворот - Автоматический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность автоматического подъема ворот №11, №12 диспетчером из пункта связи СПАСОП (помещение №1) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность подъема ворот в ручном режиме - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Возможность управления воротами с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть устройства безопасности для контроля движения ворот при возникновении препятствия - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота ворот - ? 4500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина ворот - ? 3600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Толщина панелей - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ворота в проемах №11 и №14 должны быть оборудованы калиткой с ручкой и замком. Замки должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Ширина калитки - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Высота калитки - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Предусмотреть дополнительную защиту по исключению попадание воды, дождя и ветра через примыкание полотен ворот к полу, с установкой дополнительных уплотняющих защитных элементов на воротах после фактической установки и регулировки полотен ворот. Дополнительное уплотнение низа полотен ворот согласовать с Заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Требования к заполнению проемов № 11, №12, №13, №14: Цвет ворот согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Со стороны, противоположной заезду транспортных средств в помещениях №11, №12, №13, №14 необходимо установить стационарные упоры для колес заезжающих транспортных средств - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №11, №12 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены - ? 5000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В помещениях №13, №14 стационарные упоры расположить на расстоянии от задней стены - ? 3000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: В простенках (справа и слева) у ворот №11 и №12 по ходу движения необходимо установить на специальных кронштейнах зеркала безопасности - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота зеркала - ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина зеркала - ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота установки зеркала от уровня чистого пола - ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Предусмотреть установку трубостойки на внешней стене быстровозводимой аварийно-спасательной станции для размещения антенн и видеокамер. Конструкцию и место размещения трубостойки согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Высота трубостойки относительно конька кровли - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Исключить крепление различных приборов и оборудования к стенам, массой более 1 кг - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: По периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции предусмотреть сборно-разборную отмостку и осуществить необходимые мероприятия по организации водоотвода - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Ширина отмостки - Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование: Дополнительные требования к быстровозводимой аварийно-спасательной станции: После выполнения монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции на прилегающей территории обеспечить возможность въезда/выезда специальной техники из боксов на искусственное покрытие аэродрома, технического обслуживания инженерного оборудования (пом.№7, пом.№20) и откачки септика - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электроснабжению: Наименование: Требования к электроснабжению: Концы труб уплотняются с обеих сторон на глубину негорючим легко пробиваемым уплотнительным раствором - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Снижение напряжения в сети рабочего освещения от напряжения номинального не более 10% - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: В рабочей документации предусматриваются рабочее, аварийное и эвакуационное освещение Выбор освещенности проводится согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Типы осветительных арматур выбираются в соответствии с назначением помещений. В качестве эвакуационно-аварийного освещения используются светильники из числа рабочего освещения с подключением от разрабатываемого модульного щитка ЩАО. Для эвакуации людей из помещений предусматривается установка (в каждом помещении) светильника с блоком бесперебойного питания с подзарядкой от сети рабочего освещения. Рабочее и аварийное освещение помещений выполняется потолочными растровыми светодиодными светильниками, которые крепятся на поверхность потолка. Рабочее освещение помещений боксов выполняется подвесными светодиодными светильниками с креплением струбциной к металлоконструкциям кровли с обеспечением возможности доступа для технического обслуживания и ремонта. Светильники аварийного освещения имеют отличительный знак – букву «А», выполненную красной краской. Групповые линии аварийного освещения должны быть проложены отдельно от цепей рабочего освещения и других сетей (в отдельной трубе, коробе) Наружное освещение по периметру быстровозводимой аварийно-спасательной станции, въездных ворот выполнить светодиодными консольными приборами освещения с возможностью включения и отключения в ручном и автоматическом режиме (фотореле). Наличие светильников над каждыми воротами в боксы. Количество и расположение осветительных приборов согласовать на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Мощность установленных светильников над каждыми воротами боксов - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Наличие сертифицированных федеральным агентством воздушного транспорта заградительных огней на быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Заградительные огни должны быть установлены в соответствии с требованиями ФАП №119 от 28.11.2007 и ФАП 262 от 25.08.2015 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электроосвещению: Наименование: Требования к электроосвещению: Освещение путей эвакуации должно соответствовать требованиям ГОСТ Р-55842-2013 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Питание электроприемников предусматривается от сети напряжением с заземленной нейтралью - 220/380 Вольт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Наличие молниезащиты - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Защитные меры безопасности выполняются в соответствии с требованиями гл. 1.7 ПУЭ, изд.7. Для защиты от поражения электрическим током применяется защитное заземление, автоматическое отключение питания, уравнивание потенциалов, выполняется монтаж заземляющего устройства - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к заземлению. Защитные меры электробезопасности: Предусматривается установка устройств защитного отключения (УЗО) в щитах с групповыми розеточными сетями. Нулевые защитные проводники прокладываются, начиная от шины защитного заземления вводных панелей. Предусматривается основная система уравнивания потенциалов, путем объединения на вводе в быстровозводимую аварийно-спасательную станцию металлических труб отопления, вентиляции, металлоконструкций быстровозводимой аварийно-спасательной станции, молниезащиты с главной заземляющей шиной - ГЗШ. При наличии на трубопроводах коммуникаций вводных вентилей, выполняется их шунтирование. Металлические воздуховоды систем вентиляции и металлические кабеленесущие системы (короба/лотки для укладки кабеля) соединяются с заземляющим зажимом соответствующего электрощита. Розетки используются с третьим заземляющим контактом. Металлические корпуса стационарных и переносных электроприемников заземлены - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к испытанию электрооборудования: По окончанию монтажа электрооборудования предоставить технический отчёт о проведении испытаний и измерений электрооборудования, проведённые лицензированной электролабораторией - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к заземлению, испытанию электрооборудования, схемам электроснабжения: Наименование: Требования к электрическим схемам: Наличие однолинейных схем подключения электрооборудования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Водоснабжение осуществляется от отдельно стоящей ёмкости расположенной в Техническом помещении № 7 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению: Объем емкости - 3000 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к водоснабжению, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Горячее водоснабжение осуществляется по средством накопительного водонагревателя, установленного в техническом помещении №7 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Мощность накопительного водонагревателя - ? 2 - Киловатт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Объем накопительного водонагревателя - ? 150 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Максимальная температура нагревания воды - ? 65 и ? 75 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к горячему водоснабжению: Исполнение водонагревателя - напольное. Предусмотреть поступление холодной воды в накопительный водонагреватель от сети холодного водоснабжения, размещение водонагревателя в техническом помещении №7. Для защиты водонагревателя предусмотреть предохранительный клапан. Обвязка водонагревателя должна позволять отключать водонагреватель от системы для замены и обслуживания, должна обеспечивать возможность отводить воздух при заполнении и сливе бойлера. Для слива бойлера и для аварийного сброса защитного клапана организовать дренаж в канализацию. Водопровод горячего водоснабжения должен быть выполнен полипропиленовыми трубами PN20, с применением необходимых фитингов, кранов на точках разбора. Длину, диаметры, способ прокладки горячего водоснабжения применить из расчета проектируемой нагрузки потребителя - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: В аварийно-спасательной станции предусмотреть два санузла. Каждый санузел должен быть оборудован фарфоровым напольным унитазом с системой антивсплеск, сиденьем в комплекте с крышкой, двойным смывом с механической кнопкой. Подводка к бочку снизу. Унитазы должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации блок-модуля. В каждом санузле должна быть установлена фарфоровая раковина, с пьедесталом. Раковины укомплектовать сифонами. На раковинах должны быть установлены металлические, однорычажные смесители для горячей и холодной воды. с керамическим картриджем. Раковины должны быть подключены к системе водоснабжения и канализации аварийно-спасательной станции. Все сантехнические приборы подключаются к системе через отсечные краны и гибкую подводку - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к санузлам: Объём смывных бачков унитазов - ? 6 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Помещение №6 «Душевая» должно быть оборудовано угловой и закрытой душевой кабиной. Душевая кабина должна быть подключена к системе водоснабжения, канализации, вентиляции в кабине, должен быть установлен однорычажный, металлический смеситель для холодной, горячей воды с лейкой и изливом. Подключение душевой кабины выполнить через отсечные краны и гибкую подводку - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Ширина душевой кабины - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Длина душевой кабины - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к душевой: Высота душевой кабины - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Водоотведение аварийно-спасательной станции должно быть организовано в накопительный герметичный септик подземного исполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Септик выполнить из бетонных колец заводского исполнения с установкой металлического люка для колодца. Швы между кольцами замазать, с внешней страны все кольца обработать гидроизоляционным материалом в соответствии с рекомендациями производителя гидроизоляции. Место расположения септика согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Объем септика - ? 10 - Кубический метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Длина наружной канализации - ? 5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Наружная канализация выполняется из пластиковых труб, предназначенных для наружных работ. Наружную канализацию утеплить жёстким ППУ, трубу обмотать саморегулирующим греющим кабелем. В разделе ЭОМ предусмотреть включение/отключение кабеля по месту вывода канализации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Внутренняя система канализации должна быть самотечной, с одним выходом в септик и вентиляцией через канализационный стояк, с выходом над кровлей; должна обеспечивать сброс сточных вод при уклоне канализационных труб 0,002, через выпуск в накопительный герметичный септик подземного исполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: В санузлах где невозможно выполнить уклон и обеспечить нормальную самотёчную работу канализации, предусмотреть канализационную насосную станцию с измельчителем, с возможностью одновременного подключения унитаза и раковины. Место устройства септика согласовать с Заказчиком на стадии разработки рабочей документации. Внутренняя система канализации должна быть создана на базе пластиковых труб для внутренней безнапорной канализации, предназначенных для транспортировки сточных вод различного химического состава, с устройством ревизий. Диаметр канализационных труб должен обеспечивать максимальную пропускную способность. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе канализации: Толщина стенок канализационных труб - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование:Требования к системе отопления: Система отопления: - горизонтальная двухтрубная, с нижней разводкой магистральных трубопроводов для служебных помещений; – закрытая, с принудительной циркуляцией теплоносителя; – трубы - стальные водогазопроводные, окрашенные в два слоя грунт-эмалью по металлу и ржавчине; – для крепления трубопроводов использовать опоры тавровые хомутовые; – предусмотреть на каждый контур отопления запорную, регулирующую арматуру, термометры, манометры установить через трехходовой кран; – верхние точки системы должны быть оборудованы автоматическими воздухоотводчиками; – на распределительной гребёнке и концах всех контуров предусмотреть спускные краны; – предусмотреть ёмкость и насосную станцию для заполнения/подпитки системы отопления; – обвязка котлов должна включать группу безопасности отдельную для каждого из котлов; – обвязка котлов должна позволять одновременную работу двух котлов; – обвязка котлов должна позволять при ремонте/замене одного из котлов сохранять работоспособность системы отопления с оставшимся котлом; – в качестве теплоносителя применить антифриз на основе пропиленгликоля с концентрацией, обеспечивающей работу системы при -30 градусов Цельсия; – циркуляционные насосы (2 шт.) с регулировкой параметров, с дисплеем (основной и резервный); – для защиты насосов предусмотреть фильтры грубой очистки; – для проведения замены и обслуживания насосов предусмотреть запорную арматуру; – обвязку насосов произвести таким образом, чтобы при замене/обслуживании одного из насосов, фильтров, работоспособность второго сохранялась и не требовалось останавливать систему отопления. Предусмотреть теплоизоляцию транзитных трубопроводов системы отопления, проходящих через помещение №10. Дополнительно трубопроводы проложить в гильзах или закрыть коробом - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к отопительным приборам: Отопление служебных помещений посредством алюминиевых радиаторов, оборудованных кранами Маевского, термостатическими головками на подающем трубопроводе. На подающем и обратном трубопроводе перед радиаторами предусмотреть отсечные краны. Отопление помещений гаражного бокса осуществить посредством тепловентиляторов. Управление тепловентилятором предусмотреть через термостат и регулятор скорости. Обвязка тепловентилятора должна предусматривать отсечные краны на обратном и подающем трубопроводе, смесительный узел, состоящий из фильтра грубой очистки, насоса, 2-х ходового клапана с сервоприводом, клапаном спуска воздуха - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Система вентиляции должна быть естественная, с выводом воздуха наружу через оконные блоки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В санузлах (пом. №4, №5), душевой (пом. №6), комнате приёма пищи (пом.№8), техническом помещении (пом.№7), электрощитовой (пом.№10). должен быть предусмотрен принудительный отток воздуха с помощью вытяжных вентиляторов. Максимальный расход воздуха принимается в соответствии с методиками расчета, в соответствии с санитарными и строительными нормами. Тип и место размещение пультов управления согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: В помещении котельной №20 предусмотреть приточные клапаны, позволяющие обеспечивать приток воздуха достаточный для работы двух жидкотопливных котлов - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: С наружной стороны аварийно-спасательной станции все вентиляционные выходы (каналы) должны быть закрыты металлическими решетками - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к вентиляции: Технические решения принятые при разработке системы вентиляции должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-технических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасную для жизни и здоровья людей эксплуатацию объекта. Все технические решения должны быть согласованы с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Наименование: Требования к системе удаления выхлопных газов в помещениях №11, №12, №13, 14: Помещение каждого бокса должно быть оборудовано системой удаления выхлопных газов рельсового типа в полной комплектации (газоприемные насадки с защелкой) из расчета одновременного запуска четырех автомобилей. Система должна иметь возможность самосброса рукава для отвода выхлопных газов с выхлопной трубы при трогании автомобиля с места. Систему рельсового типа установить на границе помещений №11 и №12, и помещений №13 и №14. Отвод выхлопных газов осуществляется на улицу. Мощность и тип системы согласовать с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Отопление аварийно-спасательной станции осуществляется от двух (основной, резервный) водогрейных, жидкотопливных, двухконтурных котлов напольного исполнения с турбоциклонной горелкой. Тип воспламенения - автоматическое воспламенение, электронное зажигание. Тип отвода продуктов сгорания – принудительный Индикация температуры – дисплей. Должен быть оборудован системой безопасности: - системой принудительного удаления отходящих газов; - системой, отключающей подачу топлива на горелку при отсутствии электроэнергии и при возобновлении подачи электроэнергии запускать котёл; - системой отключеня подачи топлива при погасании пламени (наличие датчика пламени); - системой отключения подачи топлива на горелку при отсутствии или при недостаточной тяге в дымоходе; - системой защиты от низкого уровня теплоносителя; - системой безопасности от перегрева теплоносителя; - системой защиты от замерзания. При любой неисправности котла на дисплее пульта управления должен отображаться код неисправности, позволяющий установить причину нештатной ситуации. На дисплее пульта управления должна быть индикация режима работы котла. Котлы должны быть предназначены для работы на авиационном керосине (ТС-1) и дизельном топливе (ДТ). Теплоноситель - готовый концентрат на основе пропиленгликоля с температурой замерзания -30 °C (входит в комплект поставки). Котлы должны быть оборудованы пультами управления с возможностью регулировки и поддержания температуры теплоносителя в автоматическом режиме. Каждый котёл должен быть оборудован группой безопасности. Мощность котлов подбирается на этапе разработки рабочей документации на основе теплотехнического расчёта и исходя из климатических условий «Аэропорт «Тура» (Горный) и согласовывается с Заказчиком на этапе разработки рабочей документации. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: КПД котла (отопление) - ? 92.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальное давление теплоносителя, кгс/см2 - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Максимальная температура теплоносителя - ? 85 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Питание топливом котлов осуществляется от расходной ёмкости, расположенной в помещении котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Объём расходной ёмкости - 0.8 - Кубический метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к котельному оборудованию: Требования к системе подачи топлива для питания котлов: Трубопроводы должны быть выполнены стальными трубами, на фланцевых и резьбовых соединениях, подключение каждого котла выполнить через фильтр тонкой отчистки. Материал фитингов должен быть искробезопасным. В расходной ёмкости предусмотреть измеритель уровня топлива. Предусмотреть счётчик расхода топлива из расходной ёмкости. Обвязка топливной магистрали должна предусматривать возможность перекрыть каждый котел отдельно. Наполнение расходной ёмкости предусмотреть из накопительной ёмкости, расположенной на улице. Для перекачки топлива из накопительной ёмкости в расходную предусмотреть два насоса, предназначенных для перекачки топлива (основной, резервный). Обвязка насосов должна позволять эксплуатировать систему при обслуживании или замене одного из насосов. Перед расходной ёмкостью предусмотреть счётчик расхода топлива из накопительной ёмкости - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Высота технологического колодца - ? 1500 и ? 1700 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование:Требования к накопительной ёмкости: Наличие технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Количество опор/ложементов - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип установки - Подземный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Хранимая жидкость - Дизельное топливо, авиакеросин (ТС-1) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние межстенного пространства - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Конструктивное исполнение - Двустенное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Толщина стали - ? 5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости:Материал резервуара - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Климатическое исполнение - УХЛ-1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Номинальный объем - 3 - Кубический метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Длина технологического колодца - ? 1200 и ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Ширина технологического колодца - ? 1200 и ? 1300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие люк-лаза - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр люк лаза - ? 800 и ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии наполнения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии наполнения - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии наполнения - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна до приемной трубы - 200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие линии выдачи - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр линии выдачи - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расстояние от дна резервуара до трубы выдачи - 100 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Материал линии выдачи - Низколегированная сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие запорной арматуры - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр запорной арматуры - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соединение фланцевое - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр фланцевого соединения - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие дыхательного клапана - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Диаметр дыхательного клапана - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие замерочного люка - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие метрштока - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие точки подключения заземления - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в технологическом колодце - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Наличие лестницы в резервуаре - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Строповочные проушины - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Антикоррозийное покрытие всей наружной поверхности - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Тип прокладок фланцевых соединений - Маслобензостойкая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Соответствие ГОСТ 17032-2022 - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) визуально-измерительного контроля сварных соединений 100% - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Акт (заключение) гидравлического контроля наливом воды - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Паспорт на резервуар - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: При изготовлении необходимо учитывать длину патрубков с учетом заглубления резервуара - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Расположение линии приема – выдачи, дыхательной предусмотреть на верхней части резервуара вне технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Выход всех патрубков (линии приема – выдачи, дыхательной) должен быть не ниже технологического колодца - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Замерный патрубок расположить на крышке люк – лаза - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к накопительной ёмкости: Обвязка накопительной ёмкости должна предусматривать утеплённый, стальной трубопровод на фланцевых соединениях с запорной арматурой из искробезопасного материала, с наличием на подающей линии отводящего патрубка - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к дымоходам: Каждый котёл оборудуется индивидуальным, утеплённым дымоходом, выполненным из нержавеющей стали аустенитных марок, устойчивых к образованию конденсата и отложению сажи и коррозии. (AISI 316, AISI 321 или аналогичные) и смонтированный в соответствии с инструкцией завода изготовителя дымохода, учитывая рекомендации производителя котлов. Диаметр дымохода должен соответствовать диаметру соединения с котлом, не допускается серьёзное уменьшение или увеличение диаметра. Предусмотреть отвод конденсата. Предусмотреть ветрозащитный зонт. Обеспечить надёжное крепления, учитывая ветровую нагрузку в «Аэропорт «Тура» (Горный) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Коллектор системы отопления разместить в помещении котельной. На каждом контуре отопления предусмотреть термометр, манометр, на подающем и обратном трубопроводе. Подключение манометров выполнить через трехходовой шаровой кран с дренажем и воздухоотводчиком. Установить приварные шаровые краны на подающий и обратный трубопровод каждого контура. На коллекторах и каждом контуре, на подающем и обратном трубопроводе предусмотреть отводы с кранами для осуществления промывки и слива системы. В самой нижней точке обвязки предусмотреть подпитку теплоносителя из резервной ёмкости путём подкачки насосной станцией. Резервную ёмкость теплоносителя разместить в помещении котельной - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Объём резервной ёмкости - 100 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к водоснабжению, канализации, отоплению, вентиляции: Требования к котельному оборудованию: Наименование: Требования к организации коллекторного узла котельной: Предусмотреть мембранный расширительный бак для системы отопления, объём бака рассчитать в соответствии с параметрами системы - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Структурированные кабельные системы (далее – СКС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с применением национальных стандартов Российской Федерации ГОСТ Р 53245-2008, ГОСТ Р 53246-2008, Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: СКС должна обеспечивать долговременную эксплуатацию, удобство коммутации, возможность развития и наращивания сети - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Сети связи строится на базе СКС категории - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Пропускная способность ЛВС до рабочих мест СКС - ? 1 - Гигабит в секунду - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование иерархической схемы построения топологии СКС «звезда» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Прокладка кабелей СКС должна осуществляться в негорючих кабель-каналах, обеспечивающих дальнейшее развитие СКС (добавление модульных розеток и кабелей): по стенам, в зависимости от планировочного решения, с запасом кабеля для возможного перемещения модулей розеток в пределах 1 м. по длине короба - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Кабель-каналы должны позволять выполнять повторную прокладку кабелей СКС и позволять дальнейшую модернизацию СКС - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Применить кабель витая пара, неэкранированная или экранированная UTP или FTP, категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для оконечного подключения разъемов должна применяться разводка TIA/EIA-568-B.1-2001 T568B - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Использование телекоммуникационных розеток, категории 5е, с двумя разъёмами (RJ-45), накладных - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Установка телекоммуникационных розеток, в зависимости от планировочного решения, на высоте от пола - ? 0.2 и ? 0.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Выбор и установка компонентов СКС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для прохода кабелей через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СКС с кабелями и проводами других систем - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара (по 2 шт. на розетку), длина - 2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Патч-корды из кабеля витая пара неэкранированная UTP категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Подключения ЛВС к внешним сетям связи общего пользования осуществляется средствами радио моста (из): комплект из двух скоммутированных между собой устройств, одно из которых настроено на работу в режиме «точка доступа», а второе в режиме «клиент». Используемый частотный диапазон 2,4Ггц. Стандарт передачи цифровых потоков данных IEEE 802.11 b/g/n/an/ax. Установка наружная на кронштейнах металлических с шаровой опорой, благодаря которой размещенное на ней устройство можно повернуть под необходимым углом в выбранном направлении. Каждая точка доступа к ЛВС подключается с использованием устройства грозозащиты с защитой линий PoE RJ45. Должны удовлетворять условиям эксплуатации в наружном размещении, при отрицательных температурах, защищенная от УФ-лучей. Ввод в здание осуществляется через пвх-трубу, либо металлическую гильзу, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Для подключения к ЛВС кабелем применяется кабель витая пара для наружной прокладки, защищенная от УФ-лучей экранированная FTP категория - ? 5е - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование с размерами конструкций серии 482,6 мм (19 дюймов) должно соответствовать ГОСТ Р МЭК 60297-3-101-2006, ГОСТ 28601.1-90, ГОСТ 28601.2-90, ГОСТ 28601.3-90, ГОСТ 12.2.007.0-75, ГОСТ Р МЭК 297.1, ГОСТ Р МЭК 297.2, ГОСТ Р МЭК 297.3 или иным документам, устанавливающим требования к качеству соответствующих единиц оборудования - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование ЛВС запитывается от силовой сети быстровозводимой аварийно-спасательной станции - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно размещаться в коммутационном шкафу настенном 19-дюймовом, со стеклянной дверью, с замком, с наличием принудительного вентиляционного охлаждения, с датчиком температуры, с высотой, U - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С глубиной коммутационного шкафа - ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутационное оборудование должно включать: - патч-панели скоммутированные с модулями розеток СКС, с количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения патч-панелей должно быть от общего количества подключений - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Коммутатор, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, скоммутированный с патч-панелями, с пропускной способностью на порт - ? 1 - Гигабит в секунду - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С монтажной высотой коммутатора 1U - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С общим количеством разъёмов подключения коммутатора - ? 16 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: С количеством незадействованных (резервных) разъёмов подключения коммутатора должно быть от общего количества подключений - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: Блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с виБлок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, с вилкой для подключения к ИБП, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: блок розеток 19 дюймов, с монтажной высотой 1U, с типом розеток и вилкой «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с выключателем, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с количеством выходных розеток - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Требования к сетям связи: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, с двойным преобразованием энергии, однофазный, с чистым синусоидальным выходом, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с возможностью размещения в стойке 19 дюймов, с жидкокристаллическим дисплеем, отображающим информацию о работе устройства, в том числе входное и выходное напряжение, частоту, с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В - ? 14 - Ампер-час (3,6 кКл) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с ГОСТ 24214-80 по типу Односторонняя громкоговорящая связь «один говорит – все слышат» - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи (СГС) должна быть спроектирована и выполнена в соответствии с: - СП 133.13330.2012 Свод правил. Сети проводного радиовещания и оповещения в зданиях и сооружениях. Нормы проектирования; - СП 134.13330.2012 Системы электросвязи зданий и сооружений. Основные положения проектирования; - Приказа Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ от 21 сентября 2021 г. № 984 "Об утверждении Требований к проектированию сетей электросвязи" - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи должна состоять: - Микрофон; - Усилитель; - Громкоговорители уличного исполнения в количестве 2 шт; - Громкоговорители внутреннего исполнения в количестве 2 шт; - Крепления уличного исполнения и внутреннего исполнения для соответствующих громкоговорителей; - Кабельные линии; - Кабель-каналы. - Система резервного электропитания - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Выбор и установка компонентов СГС в зависимости от планировочного решения, согласуемого с заказчиком - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система громкоговорящей связи запитывается от сети переменного тока с номинальным напряжением 220 Вольт, с рабочей частотой 50 Гц быстровозводимого гаража ССТ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: С номинальной выходной мощностью усилителя СГС, превышающей общую суммарную номинальную мощность всех громкоговорителей, использующихся в СГС на - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Система резервного электропитания Система громкоговорящей связи состоит из: ИБП (Источник бесперебойного питания) линейно-интерактивного типа, однофазный, номинальным напряжением 220 Вольт, рабочей частотой 50 Гц, с типом розеток «Schuko» (тип F) или «CEE 7/7», с общей емкостью (запасаемым зарядом) необслуживаемых герметизированных с регулируемым клапаном свинцово-кислотные аккумуляторов, соответствующих ГОСТ Р МЭК 60896-22-2015, при напряжении 12В - ? 7 - Ампер-час (3,6 кКл) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Для прохода кабельных линий СГС через стены и конструкции используется пвх-труба, либо металлическая гильза, либо гофрорукав - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Не производить прокладку в одном кабель-канале кабелей СГС с кабелями и проводами других систем - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики сетей связи быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Наименование: Система громкоговорящей связи: Технические решения при разработке рабочей документации должны соответствовать требованиям экологических, санитарно-гигиенических, противопожарных и других норм, действующих на территории Российской Федерации, и обеспечивать безопасность для жизни и здоровья людей. Поставляемый Товар должен соответствовать действующим ГОСТам, СП и ТУ, а также должен отвечать всем стандартам качества, санитарным и экологическим нормам, действующих на территории Российской Федерации - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Технические характеристики охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции для филиала «Аэропорт «Тура» (Горный): Перечень нормативных документов, предъявляемых к охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции, установлен в соответствии с описанием объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Документация должна содержать следующее: Перечень информации, которая должна содержаться в документации при охранно-пожарной сигнализации быстровозводимой аварийно-спасательной станции: основание для разработки проекта; характеристика защищаемого объекта; описание основных технических решений принятых в проекте; спецификация оборудования; подробное описание функционирования по подсистемам; описание функционирования в целом; расчет параметров электропитания и резервирования; подробные структурные схемы подсистем и систем; планы размещения оборудования и линий связи; схемы внешних соединений с комплексом; схемы подключения оборудования; схемы соединений в шкафах аппаратных, коробках соединительных; чертежи размещения оборудования на посту охраны; конструкторская документация на нестандартные изделия; кабельный журнал - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к проектированию системы охранно-пожарной сигнализации: Требование к системе охранной сигнализации, указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к системе пожарной сигнализации, указаны в описании объекта закупки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к проектированию системы аварийного оповещения: Требование к системе аварийного оповещения: 1. В соответствии с п. 136 ФАП-517 от 26.11.2020 в помещениях и на фасаде здания должна быть предусмотрена система речевого аварийного оповещения, система светозвукового оповещения. 2. Комплектация системы: - Усилитель трансляционный – 1шт; - Микрофон настольный – 1шт; - Громкоговоритель настенный – 2шт; - Громкоговоритель рупорный – 2шт; - Тревожная кнопка – 1шт; - Светозвуковой маяк – 1шт. 3. В помещении №1 аварийно-спасательной станции расположить: усилитель трансляционный, микрофон настольный и тревожную кнопку. 4. В боксе №1 и №4 предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей настенных. 5. На фасаде здания аварийно-спасательной станции предусмотреть рациональное размещение громкоговорителей рупорных. 6. При речевом оповещении через настольный микрофон громкоговорители должны обеспечивать четкую речевую информацию. 7. При нажатии стационарной тревожной кнопки сигнал должен поступать на светозвуковой маяк расположенный в боксе №1 аварийно-спасательной станции. 8. Тип речевого аварийного оповещения определяется на этапе проектирования, в соответствии с требованиями заказчика. 9. Кабели системы аварийного оповещения проложить в специальных кабель-каналах в местах сложных изгибов и переходов применять гофрорукав. 10. Электропитание системы аварийного оповещения осуществить от отдельного автомата. 11. Система громкоговорящей связи (п. 3.12) может быть объединена с системой аварийного оповещения - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к продолжительности непрерывной работы: Требования к продолжительности непрерывной работы: Система должна обеспечивать непрерывную круглосуточную работу - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разрешительные документы на выполнения работ по монтажу охранно-пожарной сигнализации: Все работы по проектированию и монтажу охранно-пожарной сигнализации должны выполняться организацией, имеющей лицензию на право выполнения данного вида работ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к внешней маркировке Товара: Выполнить дневную маркировку и светоограждение сертифицированными огнями малой интенсивности типа А (в соответствии с ФАП-262) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный): Требование к сохранности Товара при его доставке в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный), указаны в описании объекта закупки (техническое задание) - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Монтаж Товара осуществляется силами и за счет Поставщика. Монтаж товара будет производиться в 2026-2027 годах на основании рабочей документации из конструктивных элементов, материалов, изделий и оборудования, поставленного в филиал «Аэропорт «Тура» (Горный) Товара. Монтаж Товара - движимое имущество, производится согласно технического паспорта изделия (конструкций, изделий, инженерных коммуникаций, оборудования) в соответствии с действующим законодательством РФ. Монтаж Товара производится согласно рабочей документации (конструкций, инженерных коммуникаций, оборудования), техническими условиями подключения сетей инженерно-технического обеспечения, с привязкой к конкретному месту эксплуатации и в соответствии с действующим законодательством РФ. - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Монтаж Товара в филиале «Аэропорт «Тура» (Горный) ФКП «Аэропорты Красноярья» должен выполнятся по следующим требованиям: Требования к монтажу (сборка всех конструктивных элементов, оборудования и сдача его в эксплуатацию) поставленного, доставленного Товара: Риск случайной гибели или случайного повреждения Товара и сопутствующих материалов: Поставщик несет риск случайной гибели или случайного повреждения Товара, комплектующих, сопутствующих материалов или иного используемого имущества, при монтаже: с даты передачи Товара Поставщику на монтаж до даты приемки результатов полного монтажа Товара, предусмотренных действующим законодательством РФ, оформленные надлежащим образом, в соответствии с требованиями законодательства РФ - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

До начала монтажа быстровозводимой аварийно-спасательной станции Поставщиком должны быть выполнены следующие подготовительные работы: Подготовительные работ для дальнейшего монтажа Товара: Поставщик своими силами и за свой счет осуществляет устройство грунтовой площадки под сборное железобетонное основание, в соответствии с техническим отчетом экспертной организации. Устройство сборного железобетонного основания осуществляется на ранее подготовленную площадку. Сборное железобетонное основание должно входить в комплект поставки быстровозводимой аварийно-спасательной станции. Затраты на приобретение, доставку и монтаж сборного железобетонного основания входят в стоимость контракта. Качество работ должно соответствовать требованиям действующего законодательства РФ, положениям стандартов, установленных в Российской Федерации к данному виду услуг (работ) (в том числе требованиям безопасности), нормативных и иных актов и условиям настоящей информационной карте - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Требования к устройству площадки под сборное железобетонное основание: Устройство площадки выполняется на основании рекомендаций экспертной организации, приложенных в закупочной документации. Площадка должна обеспечить необходимую прочность и ровность - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Входит в комплект поставки - Обязательно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Тип основания - Сборное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Материал основания - Железобетон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требование к сборному железобетонному основанию и подготовке площадки под его устройство: Наименование: Основание быстровозводимой аварийно-спасательной станции: Толщина сборного железобетонного основания - Принять на основании рекомендаций в отчете экспертной организации, приложенном в закупочной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ характеристик объекта закупки (товара)

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требование к поставщику (подрядчику, исполнителю), не являющемуся субъектом малого предпринимательства или социально ориентированной некоммерческой организацией, о привлечении к исполнению контракта субподрядчиков, соисполнителей из числа субъектов малого предпринимательства, социально ориентированных некоммерческих организаций в соответствии с ч. 5 ст. 30 Закона № 44 ФЗ Дополнительные требования Объем привлечения 5% от цены контракта В соответствии с пунктом 11.2. раздела 11 Информационной карты 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Показать все (5)

Дополнительная информация: Участник закупки не должен являться юридическим или физическим лицом, в отношении которого применяются специальные экономические меры, предусмотренные пп. "а" п. 2 Указа Президента Российской Федерации N 252 от 03.05.2022 года, либо являться организацией, находящейся под контролем таких лиц. Документ о приемке формируется с использованием единой информационной системы, подписывается сторонами контракта усиленной электронной подписью лица и размещает в единой информационной системы Федеральная субсидия на 2026 год

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 2 106 333,33 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с разделом 15 Информационной карты

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 40502810137460011368, БИК 044525411

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Красноярский, Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, пос. Тура, ул. Гагарина, дом 2, территория филиала «Аэропорт ««Тура» (Горный) (Филиал «Аэропорт «Тура» ФКП «Аэропорты Красноярья»).

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с пунктом 23.1 раздела 23 Информационной карты

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 40502810137460011368, БИК 044525411

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с пунктом 5.1 раздела 5 Информационной карты

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 8 425 333,33 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В соответствии с пунктом 23.2 раздела 23 Информационной карты

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 40502810137460011368, БИК 044525411, ФИЛИАЛ "ЦЕНТРАЛЬНЫЙ" БАНКА ВТБ (ПАО) Г.МОСКВА, к/с 30101810145250000411

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Участник закупки не должен являться юридическим или физическим лицом, в отношении которого применяются специальные экономические меры, предусмотренные пп. "а" п. 2 Указа Президента Российской Федерации N 252 от 03.05.2022 года, либо являться организацией, находящейся под контролем таких лиц. Документ о приемке формируется с использованием единой информационной системы, подписывается сторонами контракта усиленной электронной подписью лица и размещает в единой информационной системы Федеральная субсидия на 2026 год

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Требуется казначейское сопровождение контракта

Тип казначейского сопровождения контракта: Расчеты по контракту в части выплаты аванса подлежат казначейскому сопровождению

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru