Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45090190 от 2026-03-11
Свинина замороженная, говядина замороженная, субпродукты пищевые свиные замороженные, ...
Класс 8.13.1 — Продукты питания, напитки, табачные изделия
Цена контракта лота (млн.руб.) — 2.3
Срок подачи заявок — 19.03.2026
Номер извещения: 0356100006526000022
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ИСПРАВИТЕЛЬНАЯ КОЛОНИЯ № 28 ГЛАВНОГО УПРАВЛЕНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ"
Наименование объекта закупки: Свинина замороженная, говядина замороженная, субпродукты пищевые свиные замороженные, продукты из шпика
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603561000065001000062
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ИСПРАВИТЕЛЬНАЯ КОЛОНИЯ № 28 ГЛАВНОГО УПРАВЛЕНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 618400, Пермский край, Березники г, Ленина, Д. 81
Место нахождения: Российская Федерация, 618400, Пермский край, Березники г, Ленина, Д. 81
Ответственное должностное лицо: Паушева М. В.
Адрес электронной почты: pausheva_mv@59.fsin.gov.ru
Номер контактного телефона: 8-3424-204481
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Пермский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 11.03.2026 17:25 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.03.2026 12:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 2 254 359,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261591100036459110100100420160000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 20.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Федеральный бюджет
Вид бюджета: федеральный бюджет
Код территории муниципального образования: 00000001: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Федеральный бюджет
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 10.11.32.110 10.11.32.110-00000002 - Свинина замороженная Вид мяса по способу обработки Бескостное Вид мяса по способу разделки Жилованное мясо Органолептические показатели Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, постороннего в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - Килограмм - 2 000,00 - 358,33 - 716 660,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид мяса по способу обработки Бескостное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мяса по способу разделки Жилованное мясо Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, постороннего в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Процент потери при оттайке ? 3 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 8 и ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 17 и ? 19 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Энергетическая ценность ? 200 и ? 211 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мяса по способу разделки - Жилованное мясо - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, постороннего в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 8 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 17 и ? 19 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Энергетическая ценность - ? 200 и ? 211 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мяса по способу разделки - Жилованное мясо - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, постороннего в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 8 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 17 и ? 19 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Энергетическая ценность - ? 200 и ? 211 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.11.31.110 10.11.31.110-00000002 - Говядина замороженная Вид мяса по способу обработки Бескостное Вид мяса по способу разделки Жилованное мясо Органолептические показатели Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу говядины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу говядины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - Килограмм - 200,00 - 680,00 - 136 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид мяса по способу обработки Бескостное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мяса по способу разделки Жилованное мясо Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу говядины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу говядины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Процент потери при оттайке ? 3 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 18 и ? 21 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 7 и ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Энергетическая ценность ? 155 и ? 162 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мяса по способу разделки - Жилованное мясо - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу говядины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу говядины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 18 и ? 21 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 7 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Энергетическая ценность - ? 155 и ? 162 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мяса по способу разделки - Жилованное мясо - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Блоки должны быть монолитными; поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу говядины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу говядины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 80-20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 18 и ? 21 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 7 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Энергетическая ценность - ? 155 и ? 162 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.11.32.110 10.11.32.110-00000003 - Свинина замороженная Вид мяса по способу обработки Бескостное Вид мяса по способу разделки Отруб Органолептические показатели Показатели: верхняя часть бескостного тазобедренного отруба свинины, поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 - Килограмм - 2 778,00 - 400,00 - 1 111 200,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид мяса по способу обработки Бескостное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мяса по способу разделки Отруб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Показатели: верхняя часть бескостного тазобедренного отруба свинины, поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Процент потери при оттайке ? 3 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 10 и ? 12.1 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 19.7 и ? 22.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть тушки свиньи окорок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Энергетическая ценность ? 160 и ? 187.7 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мяса по способу разделки - Отруб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Показатели: верхняя часть бескостного тазобедренного отруба свинины, поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 10 и ? 12.1 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 19.7 и ? 22.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть тушки свиньи - окорок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Энергетическая ценность - ? 160 и ? 187.7 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид мяса по способу обработки - Бескостное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мяса по способу разделки - Отруб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Показатели: верхняя часть бескостного тазобедренного отруба свинины, поверхность блоков - твердая; цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Не допускается на поверхности наличие льда и снега. Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 Соотношение мышечной и соединительной с жировой тканями- 90-10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 10 и ? 12.1 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 19.7 и ? 22.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Часть тушки свиньи - окорок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Энергетическая ценность - ? 160 и ? 187.7 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.11.32.110 10.11.32.110-00000007 - Свинина замороженная Вид мяса по способу обработки На кости Вид мяса по способу разделки Туша Органолептические показатели Реберный бескостный отруб (получают при обвалке реберного отруба), цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 Не допускается на поверхности наличие льда и снега - Килограмм - 200,00 - 361,33 - 72 266,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид мяса по способу обработки На кости Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мяса по способу разделки Туша Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Реберный бескостный отруб (получают при обвалке реберного отруба), цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 Не допускается на поверхности наличие льда и снега Значение характеристики не может изменяться участником закупки Процент потери при оттайке ? 3 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 32 и ? 36.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 13.5 и ? 16 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Энергетическая ценность ? 320 и ? 382.5 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть тушки свиньи грудинка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид мяса по способу обработки - На кости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мяса по способу разделки - Туша - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Реберный бескостный отруб (получают при обвалке реберного отруба), цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 32 и ? 36.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 13.5 и ? 16 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Энергетическая ценность - ? 320 и ? 382.5 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть тушки свиньи - грудинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид мяса по способу обработки - На кости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мяса по способу разделки - Туша - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Реберный бескостный отруб (получают при обвалке реберного отруба), цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 32 и ? 36.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 13.5 и ? 16 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Энергетическая ценность - ? 320 и ? 382.5 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Часть тушки свиньи - грудинка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.11.32.140 10.11.32.140-00000001 - Субпродукты пищевые свиные замороженные Вид субпродукта Языки Органолептические показатели Субпродукт 1 категории, представляет собой сплошную ткань, покрытую шершавой оболочкой, продолговатой формы, весом 200-400г. Цвет светло-серый или розовый(в сыром виде), после приготовления – бледно-серый или нежно-розовый. Текстура упругая, плотная, без грубых волокон, после варки становиться нежной. Запах практически нейтральный с легким мясным оттенком(без сладковатых и кислых нот). Вкус мягкий, слегка сладковатый, без резких оттенков, характерных для других субпродуктов Калорийность ? 165 и ? 208 ККАЛ - Килограмм - 200,00 - 492,00 - 98 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид субпродукта Языки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Субпродукт 1 категории, представляет собой сплошную ткань, покрытую шершавой оболочкой, продолговатой формы, весом 200-400г. Цвет светло-серый или розовый(в сыром виде), после приготовления – бледно-серый или нежно-розовый. Текстура упругая, плотная, без грубых волокон, после варки становиться нежной. Запах практически нейтральный с легким мясным оттенком(без сладковатых и кислых нот). Вкус мягкий, слегка сладковатый, без резких оттенков, характерных для других субпродуктов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Калорийность ? 165 и ? 208 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 11.1 и ? 16.8 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 16.1 и ? 16.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Углеводы ? 0 и ? 2.1 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид субпродукта - Языки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Субпродукт 1 категории, представляет собой сплошную ткань, покрытую шершавой оболочкой, продолговатой формы, весом 200-400г. Цвет светло-серый или розовый(в сыром виде), после приготовления – бледно-серый или нежно-розовый. Текстура упругая, плотная, без грубых волокон, после варки становиться нежной. Запах практически нейтральный с легким мясным оттенком(без сладковатых и кислых нот). Вкус мягкий, слегка сладковатый, без резких оттенков, характерных для других субпродуктов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Калорийность - ? 165 и ? 208 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 11.1 и ? 16.8 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 16.1 и ? 16.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Углеводы - ? 0 и ? 2.1 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид субпродукта - Языки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Субпродукт 1 категории, представляет собой сплошную ткань, покрытую шершавой оболочкой, продолговатой формы, весом 200-400г. Цвет светло-серый или розовый(в сыром виде), после приготовления – бледно-серый или нежно-розовый. Текстура упругая, плотная, без грубых волокон, после варки становиться нежной. Запах практически нейтральный с легким мясным оттенком(без сладковатых и кислых нот). Вкус мягкий, слегка сладковатый, без резких оттенков, характерных для других субпродуктов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Калорийность - ? 165 и ? 208 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 11.1 и ? 16.8 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 16.1 и ? 16.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Углеводы - ? 0 и ? 2.1 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.11.32.110 10.11.32.110-00000004 - Свинина замороженная Вид мяса по способу обработки На кости Вид мяса по способу разделки Отруб Органолептические показатели Реберный отруб свинины на кости, цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 см. Не допускается на поверхности наличие льда и снега - Килограмм - 100,00 - 313,33 - 31 333,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид мяса по способу обработки На кости Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид мяса по способу разделки Отруб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Реберный отруб свинины на кости, цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 см. Не допускается на поверхности наличие льда и снега Значение характеристики не может изменяться участником закупки Процент потери при оттайке ? 3 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 20 и ? 36.5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 13.5 и ? 18 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Энергетическая ценность ? 320 и ? 382.5 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Часть тушки свиньи Ребра свиные Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид мяса по способу обработки - На кости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид мяса по способу разделки - Отруб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Реберный отруб свинины на кости, цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 см. Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 20 и ? 36.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 13.5 и ? 18 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Энергетическая ценность - ? 320 и ? 382.5 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Часть тушки свиньи - Ребра свиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид мяса по способу обработки - На кости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид мяса по способу разделки - Отруб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Реберный отруб свинины на кости, цвет свойственный мясу свинины в замороженном состоянии - (светло-красный-красный); запах свойственный замороженному свежему мясу свинины. При размораживании мясо плотное, упругое. Не допускается попадание воды, посторонних включений в мясо перед замораживанием. Толщина пластов не менее 4 см, длина пластов не менее 20 см. Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Процент потери при оттайке - ? 3 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 20 и ? 36.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 13.5 и ? 18 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Энергетическая ценность - ? 320 и ? 382.5 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Часть тушки свиньи - Ребра свиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
- 10.13.11.000 10.13.11.000-00000008 - Продукты из шпика Вид продукта по технологии изготовления Несоленый Органолептические показатели Куски шпика с массовой долей мышечной ткани не более 5 %, выделенные из спино-поясничного отруба Не допускается на поверхности наличие льда и снега Потери в весе после дефростации ? 1 и ? 3 % - Килограмм - 150,00 - 590,00 - 88 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид продукта по технологии изготовления Несоленый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Органолептические показатели Куски шпика с массовой долей мышечной ткани не более 5 %, выделенные из спино-поясничного отруба Не допускается на поверхности наличие льда и снега Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потери в весе после дефростации ? 1 и ? 3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля жира ? 90 и ? 93 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля белка ? 1 и ? 5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Энергетическая ценность ? 800 и ? 841 Килокалория Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид продукта по технологии изготовления - Несоленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Органолептические показатели - Куски шпика с массовой долей мышечной ткани не более 5 %, выделенные из спино-поясничного отруба Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потери в весе после дефростации - ? 1 и ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля жира - ? 90 и ? 93 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля белка - ? 1 и ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Энергетическая ценность - ? 800 и ? 841 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид продукта по технологии изготовления - Несоленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Органолептические показатели - Куски шпика с массовой долей мышечной ткани не более 5 %, выделенные из спино-поясничного отруба Не допускается на поверхности наличие льда и снега - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потери в весе после дефростации - ? 1 и ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля жира - ? 90 и ? 93 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля белка - ? 1 и ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Энергетическая ценность - ? 800 и ? 841 - Килокалория - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение данных показателей обусловлено необходимостью конкретизации вида/типа товара, позволяющих определить соответствие закупаемого товара, установленным заказчиком требованиям, а также отсутствием в описании КТРУ характеристик, требуемых Заказчику.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 11 271,80 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение предоставляется в виде независимой гарантии или путем внесения на счет денежных средств. Способ обеспечения определяется участником закупки самостоятельно. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносятся участниками закупки на специальные счета, открытые ими в банках, перечень которых установлен Распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 N 1451-р. Блокирование денежных средств, внесенных участником закупки в качестве обеспечения заявки, осуществляется в порядке, установленном ст. 44 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ. Независимая гарантия должна отвечать требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ. Срок ее действия должен составлять не менее одного месяца с даты окончания срока подачи заявок. Для подачи заявки участник закупки выбирает способ обеспечения с использованием электронной площадки, указывая реквизиты специального счета или номер реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в ЕИС.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ (ФКУ ИК-28 ГУФСИН РОССИИ ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ) ИНН: 5911000364 КПП: 591101001 КБК: 32011610051019000140 ОКТМО: 57504000001 40102810145370000048 03100643000000015600 015773997
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Пермский, м.о. город Березники, г Березники, пр-кт Ленина, зд. 81
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на счет Заказчика (см. прилагаемые документы). Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. Требования об обеспечении исполнения контракта не применяются в случае заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять (25%) и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ. Документ, подтверждающий предоставление обеспечения исполнения контракта, размещается победителем электронного аукциона на электронной площадке одновременно с подписанным проектом контракта. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
