Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45078781 от 2026-03-10
Поставка дезинфицирующих средств
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.32, 0.32
Срок подачи заявок — 19.03.2026
Номер извещения: 0815500000526002668
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ЗАКУПОК ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ"
Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603152000061001000146
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение
Организация, осуществляющая размещение: КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ЗАКУПОК ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 000000, Чувашская Республика - Чувашия, Чебоксары г, ПР-КТ И.Я.ЯКОВЛЕВА, Д. 2А
Место нахождения: Российская Федерация, 000000, Чувашская Республика - Чувашия, Чебоксары г, ПР-КТ И.Я.ЯКОВЛЕВА, Д. 2А
Ответственное должностное лицо: Михайлова М. А.
Адрес электронной почты: rcz01@rchuv.ru
Номер контактного телефона: 7-8352-565445
Факс: 7-8352-565450
Дополнительная информация: Заказчик Наименование: бюджетное учреждение Чувашской Республики "Республиканский противотуберкулезный диспансер" Министерства здравоохранения Чувашской Республики Место нахождения: Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Пирогова, д. 4 «В». Почтовый адрес: 428015, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Пирогова, д. 4 «В». Контрактная служба/контрактный управляющий, ответственный за заключение контракта: контрактная служба (состав контрактной службы определен приказом БУ «Республиканский противотуберкулезный диспансер» Минздрава Чувашии от 25.11.2021 г. №209.) Руководитель контрактной службы: Андреев Михаил Анатольевич 58-60-76; Адрес электронной почты: rptd001@med.cap.ru Номер контактного телефона: 58-21-77, 58-55-16 Яковлева Анжелика Альбертовна Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Федерального закона № 44-ФЗ ИНН 2129009518 КПП 213001001 Банк: ОКЦ № 10 Волго-Вятского ГУ Банка России//УФК по Чувашской Республике г.Чебоксары БИК: 019706900 Кор.счет: 40102810945370000084 Казначейский счет: 03224643970000001500 л/с 20266Б02551
Регион: Чувашская Республика - Чувашия
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 10.03.2026 16:09 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.03.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 23.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 323 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262212900951821300100101190012020244
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующие вещества:перекись водорода, ЧАС Соответствие Общее содержание действующих веществ ? 20 % ПАВ, стабилизатор, ингибитор коррозии Соответствие - Литр; кубический дециметр - 200,00 - 730,00 - 146 000,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ - 200 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующие вещества:перекись водорода, ЧАС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общее содержание действующих веществ ? 20 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ПАВ, стабилизатор, ингибитор коррозии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки не содержит гуанидины, аминов, спиртов, альдегидов, кислот, ферментов, щелочей, фенолов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, анаэробной инфекции, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма М.terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций (ООИ) – чумы, холеры, туляремии, сибирской язвы), вирусов (в отношении всех известных вирусов, патогенных для человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (включая гепатит А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, коронавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Candida, рода Trichophyton, плесневых грибов , а также спороцидной активностью. Средство обладает дезинвазионной активностью . Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает моющими и дезодорирующими свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство эффективно удаляет пятна белковых отложений и других трудноудалимых веществ с поверхностей из любых материалов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дезинфекцию поверхностей способом протирания возможно проводить в присутствии людей без средств защиты органов дыхания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Смывание рабочего раствора средства с обработанных поверхностей после дезинфекции не требуется Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при туберкулезе при экспозиции ? 60 мин ? 1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора для дезинфекции посуды лабораторной при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки: флакон ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Универсального назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующие вещества:перекись водорода, ЧАС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общее содержание действующих веществ - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ПАВ, стабилизатор, ингибитор коррозии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - не содержит гуанидины, аминов, спиртов, альдегидов, кислот, ферментов, щелочей, фенолов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, анаэробной инфекции, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма М.terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций (ООИ) – чумы, холеры, туляремии, сибирской язвы), вирусов (в отношении всех известных вирусов, патогенных для человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (включая гепатит А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, коронавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Candida, рода Trichophyton, плесневых грибов , а также спороцидной активностью. Средство обладает дезинвазионной активностью . - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает моющими и дезодорирующими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство эффективно удаляет пятна белковых отложений и других трудноудалимых веществ с поверхностей из любых материалов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дезинфекцию поверхностей способом протирания возможно проводить в присутствии людей без средств защиты органов дыхания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Смывание рабочего раствора средства с обработанных поверхностей после дезинфекции не требуется - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при туберкулезе при экспозиции ? 60 мин - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора для дезинфекции посуды лабораторной при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки: флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Универсального назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующие вещества:перекись водорода, ЧАС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общее содержание действующих веществ - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
ПАВ, стабилизатор, ингибитор коррозии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
не содержит гуанидины, аминов, спиртов, альдегидов, кислот, ферментов, щелочей, фенолов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, анаэробной инфекции, туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма М.terrae, легионеллеза, особо опасных инфекций (ООИ) – чумы, холеры, туляремии, сибирской язвы), вирусов (в отношении всех известных вирусов, патогенных для человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (включая гепатит А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, коронавирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Candida, рода Trichophyton, плесневых грибов , а также спороцидной активностью. Средство обладает дезинвазионной активностью . - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает моющими и дезодорирующими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство эффективно удаляет пятна белковых отложений и других трудноудалимых веществ с поверхностей из любых материалов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дезинфекцию поверхностей способом протирания возможно проводить в присутствии людей без средств защиты органов дыхания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Смывание рабочего раствора средства с обработанных поверхностей после дезинфекции не требуется - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора для проведения дезинфекции поверхностей при туберкулезе при экспозиции ? 60 мин - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора для дезинфекции посуды лабораторной при вирусных инфекциях при экспозиции ? 60 мин - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки: флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Универсального назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с необходимостью полного и объективного описания объекта закупки заказчик применяет описание объекта закупки с указанием необходимых характеристик в соответствии с ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее спирты ? 75 % Изопропиловый спирт (2-пропанол) ? 40 % пропиловый спирт (1-пропанол) ? 30 % - Литр; кубический дециметр - 4,00 - 1 500,00 - 6 000,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ - 4 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке спирты ? 75 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изопропиловый спирт (2-пропанол) ? 40 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики пропиловый спирт (1-пропанол) ? 30 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ЧАС мецетрония этилсульфат соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Увлажняющие и ухаживающие за кожей добавки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не должно содержать амины, гуанидины, хлоргексидина биглюконат, этиловый спирт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным антимикробным действием ? 6 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae), вирусов (включая возбудителей полиомиелита, парентеральных и энтеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, острых респираторных вирусных инфекций, вирусов герпеса, аденовирусов), грибов (дерматофитий и кандидозов). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антимикробная активность в отношении легионеллеза, особо опасных инфекций – чумы, холеры, туляремии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает утвержденными режимами: для обработки рук хирургов ? 5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции (с учётом указанного выше выхода рабочего раствора) при экспозиции, мин ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики для инъекционного поля методом орошения с экспозицией ? 20 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки: флакон ? 0.1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - спирты - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изопропиловый спирт (2-пропанол) - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - пропиловый спирт (1-пропанол) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ЧАС мецетрония этилсульфат - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Увлажняющие и ухаживающие за кожей добавки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не должно содержать амины, гуанидины, хлоргексидина биглюконат, этиловый спирт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 6 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae), вирусов (включая возбудителей полиомиелита, парентеральных и энтеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, острых респираторных вирусных инфекций, вирусов герпеса, аденовирусов), грибов (дерматофитий и кандидозов). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антимикробная активность в отношении легионеллеза, особо опасных инфекций – чумы, холеры, туляремии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает утвержденными режимами: для обработки рук хирургов - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции (с учётом указанного выше выхода рабочего раствора) при экспозиции, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - для инъекционного поля методом орошения с экспозицией - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки: флакон - ? 0.1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
спирты - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изопропиловый спирт (2-пропанол) - ? 40 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
пропиловый спирт (1-пропанол) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
ЧАС мецетрония этилсульфат - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Увлажняющие и ухаживающие за кожей добавки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Не должно содержать амины, гуанидины, хлоргексидина биглюконат, этиловый спирт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 6 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae), вирусов (включая возбудителей полиомиелита, парентеральных и энтеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, острых респираторных вирусных инфекций, вирусов герпеса, аденовирусов), грибов (дерматофитий и кандидозов). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антимикробная активность в отношении легионеллеза, особо опасных инфекций – чумы, холеры, туляремии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает утвержденными режимами: для обработки рук хирургов - ? 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции (с учётом указанного выше выхода рабочего раствора) при экспозиции, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
для инъекционного поля методом орошения с экспозицией - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки: флакон - ? 0.1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с необходимостью полного и объективного описания объекта закупки заказчик применяет описание объекта закупки с указанием необходимых характеристик в соответствии с ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000006 - Средство дезинфицирующее перкарбонат натрия % ? 27 и ? 28 % активаторы перекиси водорода, энзимы Соответствие ПАВ, смягчители воды; регулятор пенообразования; антикоррозионные компоненты Соответствие - Килограмм - 300,00 - 570,00 - 171 000,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ - 300 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке перкарбонат натрия % ? 27 и ? 28 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики активаторы перекиси водорода, энзимы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ПАВ, смягчители воды; регулятор пенообразования; антикоррозионные компоненты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки не содержит оптических отбеливателей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae, вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов гепатита А, В и С, ВИЧ, полиомиелита и др.), грибов рода Candida, Trichophyton. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает выраженными моющими и отбеливающими свойствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначено для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания текстильных изделий: постельного белья, полотенец, пеленок, белья новорожденных, спецодежды персонала, столового и кухонного белья, текстильных средств уборки, в том числе МОПов, и других изделий из хлопчатобумажных, льняных, искусственных, синтетических и смешанных волокон, в т.ч. загрязненных кровью, выделениями, биологическими субстратами (мокрота, моча, фекалии, рвотные массы) и пищей. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одновременная стирка, дезинфекция и отбеливание белья должна применяться ручным способом в концентрации ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья в процессе машинной стирки ? 50 и ? 75 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья при сильных загрязнениях кровью и другими биологическими выделениями в процессе машинной стирки ? 75 и ? 100 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид упаковки: банка, кг ? 10 и ? 12 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Порошок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение средства дезинфицирующего Универсального назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - перкарбонат натрия % - ? 27 и ? 28 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - активаторы перекиси водорода, энзимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПАВ, смягчители воды; регулятор пенообразования; антикоррозионные компоненты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - не содержит оптических отбеливателей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae, вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов гепатита А, В и С, ВИЧ, полиомиелита и др.), грибов рода Candida, Trichophyton. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает выраженными моющими и отбеливающими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначено для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания текстильных изделий: постельного белья, полотенец, пеленок, белья новорожденных, спецодежды персонала, столового и кухонного белья, текстильных средств уборки, в том числе МОПов, и других изделий из хлопчатобумажных, льняных, искусственных, синтетических и смешанных волокон, в т.ч. загрязненных кровью, выделениями, биологическими субстратами (мокрота, моча, фекалии, рвотные массы) и пищей. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одновременная стирка, дезинфекция и отбеливание белья должна применяться ручным способом в концентрации - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья в процессе машинной стирки - ? 50 и ? 75 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья при сильных загрязнениях кровью и другими биологическими выделениями в процессе машинной стирки - ? 75 и ? 100 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид упаковки: банка, кг - ? 10 и ? 12 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение средства дезинфицирующего - Универсального назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
перкарбонат натрия % - ? 27 и ? 28 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
активаторы перекиси водорода, энзимы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ПАВ, смягчители воды; регулятор пенообразования; антикоррозионные компоненты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
не содержит оптических отбеливателей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По степени воздействия на организм средство относится к 4 классу малоопасных веществ при нанесении на кожу в соответствии с классификацией ГОСТ 12.1.007-76; к 4 классу малоопасных веществ при ингаляционном воздействии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae, вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов гепатита А, В и С, ВИЧ, полиомиелита и др.), грибов рода Candida, Trichophyton. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает выраженными моющими и отбеливающими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначено для одновременной дезинфекции, стирки и отбеливания текстильных изделий: постельного белья, полотенец, пеленок, белья новорожденных, спецодежды персонала, столового и кухонного белья, текстильных средств уборки, в том числе МОПов, и других изделий из хлопчатобумажных, льняных, искусственных, синтетических и смешанных волокон, в т.ч. загрязненных кровью, выделениями, биологическими субстратами (мокрота, моча, фекалии, рвотные массы) и пищей. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одновременная стирка, дезинфекция и отбеливание белья должна применяться ручным способом в концентрации - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья в процессе машинной стирки - ? 50 и ? 75 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расход средства для одновременной стирки, дезинфекции и отбеливания на 5 кг белья при сильных загрязнениях кровью и другими биологическими выделениями в процессе машинной стирки - ? 75 и ? 100 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид упаковки: банка, кг - ? 10 и ? 12 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение средства дезинфицирующего - Универсального назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с необходимостью полного и объективного описания объекта закупки заказчик применяет описание объекта закупки с указанием необходимых характеристик в соответствии с ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603152000061001000146
Начальная (максимальная) цена контракта: 323 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262212900951821300100101190012020244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 16.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Чувашия Чувашская Республика -, г.о. город Чебоксары, г. Чебоксары, ул. Пирогова, 428015, г. Чебоксары, ул. Пирогова, д. 4 «В
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: 1. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. 2. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ. 3. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта. 4. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ. (не применяется для запроса котировок (ст. 37 № 44-ФЗ)) 5. Положения Федерального закона № 44-ФЗ об обеспечении исполнения контракта, включая положения о предоставлении такого обеспечения с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случае заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643970000001500, л/c 20266Б02551, БИК 019706900, Отделение-НБ Чувашская Республика Банк России//УФК по Чувашской Республике г.Чебоксары, к/c 40102810945370000084
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 16.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
