Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44959787 от 2026-02-20
Выполнение работ изготовление специальной одежды в пользу граждан
Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.45
Срок подачи заявок — 02.03.2026
Номер извещения: 0271100000226000065
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ЯРОСЛАВСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: Выполнение работ по изготовлению специальной одежды в пользу граждан в целях их социального обеспечения на 2026 год
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202602711000002001000075
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ЯРОСЛАВСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: 150049 Россиия Ярославская область г. Ярославль проезд Ухтомского дом 5
Место нахождения: 150049 Россиия Ярославская область г. Ярославль проезд Ухтомского дом 5
Ответственное должностное лицо: Кованова А. В.
Адрес электронной почты: info@76.sfr.gov.ru
Номер контактного телефона: 7-4852-405243
Дополнительная информация: Ответственное должностное лицо заказчика: Мишута С.М. – по предмету контракта (объекту закупки), ответственный за исполнения контракта; Половинкина В.А. – по процедурам аукциона; Вигдорчик С.А.. – руководитель контрактной службы Заказчика.
Регион: Ярославская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 20.02.2026 11:49 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.03.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 04.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 450 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261760600872376040100100800011412323
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 02.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Вид бюджета: бюджет Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 00000006: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Фонд пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 14.12.30.170 14.12.30.170-00000001 - Комплект функционально-эстетической одежды для инвалидов с парной ампутацией верхних конечностей Комплект функционально-эстетической одежды зимний изготавливается по выбору Получателя. Предназначен для обеспечения самообслуживания инвалидов в любых условиях. Изготовление производится по индивидуальному техпроцессу модельно-макетным методом Зимний комплект одежды состоит из утепленной куртки с капюшоном, с утепленным жилетом/полупальто (по выбору Получателя), утепленных брюк/полукомбинезона (по выбору Получателя), гигиенических элементов. Зимний комплект выполнен из полиэфирных тканей на подкладке - Штука - - 10 881,94 - 10 881,94
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Комплект функционально-эстетической одежды зимний изготавливается по выбору Получателя. Предназначен для обеспечения самообслуживания инвалидов в любых условиях. Изготовление производится по индивидуальному техпроцессу модельно-макетным методом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зимний комплект одежды состоит из утепленной куртки с капюшоном, с утепленным жилетом/полупальто (по выбору Получателя), утепленных брюк/полукомбинезона (по выбору Получателя), гигиенических элементов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зимний комплект выполнен из полиэфирных тканей на подкладке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зимний комплект обеспечивает тепло и ветрозащиту, водонепроницаемость, хорошую вентиляцию. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подкладка из 100% вискозы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утеплитель из 100% полиэфира. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Летний комплект одежды состоит из: пиджака/жакета/куртки летней (по выбору Получателя), брюк/юбки (по выбору Получателя), сорочки/блузы (по выбору Получателя), гигиенических элементов. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Летний комплект одежды выполнен из натуральных и смесовых тканей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Летний комплект одежды обеспечивает воздухопроницаемость. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Специальная одежда не имеет наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все детали комплекта конструктивно взаимоподчинены друг другу. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплект изготовлен с учетом индивидуальных анатомо-функциональных особенностей и компенсаторных возможностей инвалида Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия комплекта новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Комплект функционально-эстетической одежды зимний - изготавливается по выбору Получателя. Предназначен для обеспечения самообслуживания инвалидов в любых условиях. Изготовление производится по индивидуальному техпроцессу модельно-макетным методом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зимний комплект одежды состоит из - утепленной куртки с капюшоном, с утепленным жилетом/полупальто (по выбору Получателя), утепленных брюк/полукомбинезона (по выбору Получателя), гигиенических элементов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зимний комплект выполнен - из полиэфирных тканей на подкладке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зимний комплект обеспечивает - тепло и ветрозащиту, водонепроницаемость, хорошую вентиляцию. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подкладка - из 100% вискозы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утеплитель - из 100% полиэфира. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Летний комплект одежды состоит из: - пиджака/жакета/куртки летней (по выбору Получателя), брюк/юбки (по выбору Получателя), сорочки/блузы (по выбору Получателя), гигиенических элементов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Летний комплект одежды выполнен - из натуральных и смесовых тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Летний комплект одежды обеспечивает - воздухопроницаемость. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Специальная одежда не имеет - наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все детали комплекта - конструктивно взаимоподчинены друг другу. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект изготовлен - с учетом индивидуальных анатомо-функциональных особенностей и компенсаторных возможностей инвалида - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия комплекта - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Комплект функционально-эстетической одежды зимний - изготавливается по выбору Получателя. Предназначен для обеспечения самообслуживания инвалидов в любых условиях. Изготовление производится по индивидуальному техпроцессу модельно-макетным методом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зимний комплект одежды состоит из - утепленной куртки с капюшоном, с утепленным жилетом/полупальто (по выбору Получателя), утепленных брюк/полукомбинезона (по выбору Получателя), гигиенических элементов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зимний комплект выполнен - из полиэфирных тканей на подкладке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зимний комплект обеспечивает - тепло и ветрозащиту, водонепроницаемость, хорошую вентиляцию. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подкладка - из 100% вискозы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утеплитель - из 100% полиэфира. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Летний комплект одежды состоит из: - пиджака/жакета/куртки летней (по выбору Получателя), брюк/юбки (по выбору Получателя), сорочки/блузы (по выбору Получателя), гигиенических элементов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Летний комплект одежды выполнен - из натуральных и смесовых тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Летний комплект одежды обеспечивает - воздухопроницаемость. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Специальная одежда не имеет - наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все детали комплекта - конструктивно взаимоподчинены друг другу. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплект изготовлен - с учетом индивидуальных анатомо-функциональных особенностей и компенсаторных возможностей инвалида - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделия комплекта - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что описание товара, работ, услуг и характеристики в позиции каталога отсутствует, описание объекта закупки осуществлено в соответствии с требованиями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ и в соответствии с потребностью Заказчика по обеспечению инвалидов техническими средствами реабилитации, а также для достижения заданных результатов обеспечения государственных нужд, достижения целей и реализации мероприятий, предусмотренных государственными программами Российской Федерации.
- 14.12.30.170 14.12.30.170-00000002 - Ортопедические брюки Ортопедические брюки Представляют собой изделие, предназначенное для инвалидов, пользующихся креслами-колясками.свободные в области талии и бедер. В боковые швы вставлены разъемные молнии для облегчения удобства одевания. Пояс брюк собран на резинку и застегивается с помощью брючных крючков или пуговиц. - Штука - - 1 999,16 - 1 999,16
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ортопедические брюки Представляют собой изделие, предназначенное для инвалидов, пользующихся креслами-колясками.свободные в области талии и бедер. Значение характеристики не может изменяться участником закупки В боковые швы вставлены разъемные молнии для облегчения удобства одевания. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пояс брюк собран на резинку и застегивается с помощью брючных крючков или пуговиц. Значение характеристики не может изменяться участником закупки У ортопедических брюк завышенная спинка защищает спину пользователя кресла-коляски. Значение характеристики не может изменяться участником закупки В области колен сделаны специальные выточки обеспечивают комфорт пользователю при сидении. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Накладные карманы расположены над уровнем колена. Значение характеристики не может изменяться участником закупки На задней части брюк вытачки создает дополнительный объем для средств гигиены. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция ортопедических брюк соответствует антропометрическим особенностям сидящего в коляске человека. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Брюки изготовлены из материалов, безопасных для здоровья пользователя. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Брюки не имеют наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подкладочные ткани имеют гладкую поверхность с низким коэффициентом трения, износостойкие и соответствуют сроку носки одежды в целом. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер брюк определяется индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ортопедические брюки - Представляют собой изделие, предназначенное для инвалидов, пользующихся креслами-колясками.свободные в области талии и бедер. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В боковые швы вставлены - разъемные молнии для облегчения удобства одевания. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пояс брюк - собран на резинку и застегивается с помощью брючных крючков или пуговиц. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - У ортопедических брюк завышенная спинка - защищает спину пользователя кресла-коляски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В области колен сделаны специальные выточки - обеспечивают комфорт пользователю при сидении. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Накладные карманы - расположены над уровнем колена. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На задней части брюк вытачки - создает дополнительный объем для средств гигиены. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция ортопедических брюк - соответствует антропометрическим особенностям сидящего в коляске человека. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Брюки изготовлены - из материалов, безопасных для здоровья пользователя. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Брюки не имеют - наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подкладочные ткани - имеют гладкую поверхность с низким коэффициентом трения, износостойкие и соответствуют сроку носки одежды в целом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер брюк определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Ортопедические брюки - Представляют собой изделие, предназначенное для инвалидов, пользующихся креслами-колясками.свободные в области талии и бедер. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В боковые швы вставлены - разъемные молнии для облегчения удобства одевания. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пояс брюк - собран на резинку и застегивается с помощью брючных крючков или пуговиц. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
У ортопедических брюк завышенная спинка - защищает спину пользователя кресла-коляски. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В области колен сделаны специальные выточки - обеспечивают комфорт пользователю при сидении. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Накладные карманы - расположены над уровнем колена. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На задней части брюк вытачки - создает дополнительный объем для средств гигиены. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция ортопедических брюк - соответствует антропометрическим особенностям сидящего в коляске человека. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Брюки изготовлены - из материалов, безопасных для здоровья пользователя. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Брюки не имеют - наружные отлетные детали, способные создавать опасность ее зацепления за предметы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подкладочные ткани - имеют гладкую поверхность с низким коэффициентом трения, износостойкие и соответствуют сроку носки одежды в целом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер брюк определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что описание товара, работ, услуг и характеристики в позиции каталога отсутствует, описание объекта закупки осуществлено в соответствии с требованиями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ и в соответствии с потребностью Заказчика по обеспечению инвалидов техническими средствами реабилитации, а также для достижения заданных результатов обеспечения государственных нужд, достижения целей и реализации мероприятий, предусмотренных государственными программами Российской Федерации.
- 14.12.30.170 14.12.30.170-00000005 - Пара кожаных или трикотажных перчаток (на протез верхней конечности и сохраненную конечность) Пара кожаных перчаток (на протезы обеих верхних конечностей) предназначены для защиты протезов верхних конечностей от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. Перчатки изготовлены из натуральной кожи на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - Штука - - 1 947,90 - 1 947,90
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Пара кожаных перчаток (на протезы обеих верхних конечностей) предназначены для защиты протезов верхних конечностей от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки изготовлены из натуральной кожи на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток определяется индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Пара кожаных перчаток (на протезы обеих верхних конечностей) - предназначены для защиты протезов верхних конечностей от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки изготовлены - из натуральной кожи на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Пара кожаных перчаток (на протезы обеих верхних конечностей) - предназначены для защиты протезов верхних конечностей от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки изготовлены - из натуральной кожи на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что описание товара, работ, услуг и характеристики в позиции каталога отсутствует, описание объекта закупки осуществлено в соответствии с требованиями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ и в соответствии с потребностью Заказчика по обеспечению инвалидов техническими средствами реабилитации, а также для достижения заданных результатов обеспечения государственных нужд, достижения целей и реализации мероприятий, предусмотренных государственными программами Российской Федерации.
- 14.12.30.170 14.12.30.170-00000006 - Пара кожаных перчаток (на протезы обеих верхних конечностей) Пара кожаных или трикотажных перчаток (на протез верхней конечности и сохраненную конечность) (далее – Перчатки) предназначены для защиты протезов верхних конечностей и естественных кистей рук от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. Перчатки изготовлены из трикотажа или из натуральной кожи (по выбору получателя) на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - Штука - - 1 919,49 - 1 919,49
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Пара кожаных или трикотажных перчаток (на протез верхней конечности и сохраненную конечность) (далее – Перчатки) предназначены для защиты протезов верхних конечностей и естественных кистей рук от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки изготовлены из трикотажа или из натуральной кожи (по выбору получателя) на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток определяется индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Пара кожаных или трикотажных перчаток (на протез верхней конечности и сохраненную конечность) (далее – Перчатки) предназначены - для защиты протезов верхних конечностей и естественных кистей рук от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки изготовлены - из трикотажа или из натуральной кожи (по выбору получателя) на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Пара кожаных или трикотажных перчаток (на протез верхней конечности и сохраненную конечность) (далее – Перчатки) предназначены - для защиты протезов верхних конечностей и естественных кистей рук от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки изготовлены - из трикотажа или из натуральной кожи (по выбору получателя) на подкладке из трикотажного полотна, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что описание товара, работ, услуг и характеристики в позиции каталога отсутствует, описание объекта закупки осуществлено в соответствии с требованиями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ и в соответствии с потребностью Заказчика по обеспечению инвалидов техническими средствами реабилитации, а также для достижения заданных результатов обеспечения государственных нужд, достижения целей и реализации мероприятий, предусмотренных государственными программами Российской Федерации.
- 14.12.30.170 14.12.30.170-00000007 - Пара кожаных перчаток на деформированные верхние конечности Пара кожаных перчаток на деформированные верхние конечности Предназначены для защиты от для защиты от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта Перчатки изготовлены из натуральной кожи с учетом антропометрических особенностей деформированных верхних конечностей, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - Штука - - 1 867,82 - 1 867,82
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Пара кожаных перчаток на деформированные верхние конечности Предназначены для защиты от для защиты от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки изготовлены из натуральной кожи с учетом антропометрических особенностей деформированных верхних конечностей, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделия новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток определяется индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Пара кожаных перчаток на деформированные верхние конечности - Предназначены для защиты от для защиты от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки изготовлены - из натуральной кожи с учетом антропометрических особенностей деформированных верхних конечностей, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Пара кожаных перчаток на деформированные верхние конечности - Предназначены для защиты от для защиты от внешних неблагоприятных воздействий и для сокрытия косметического дефекта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки изготовлены - из натуральной кожи с учетом антропометрических особенностей деформированных верхних конечностей, манжета на резинках или кнопках (по выбору получателя). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделия - новые, не имеют дефектов, связанных с оформлением, материалами и качеством изготовления. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток определяется - индивидуально по каждому случаю в отдельности, с учетом потребности инвалида. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с тем, что описание товара, работ, услуг и характеристики в позиции каталога отсутствует, описание объекта закупки осуществлено в соответствии с требованиями ст. 33 Федерального закона № 44-ФЗ и в соответствии с потребностью Заказчика по обеспечению инвалидов техническими средствами реабилитации, а также для достижения заданных результатов обеспечения государственных нужд, достижения целей и реализации мероприятий, предусмотренных государственными программами Российской Федерации.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ярославская, Предоставить Получателям согласно Реестру получателей, право выбора одного из способов получения готового Изделия:по месту жительства (месту пребывания, фактического проживания) Получателя; в стационарных пунктах выдачи, организованных в соответствии с приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 30 июля 2015 г. N 527н "Об утверждении Порядка обеспечения условий доступности для инвалидов объектов и предоставляемых услуг в сфере труда, занятости и социальной защиты населения, а также оказания им при этом необходимой помощи".
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии или внесением денежных средств на счет Заказчика. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03242643000000067101, л/c 05714Ф71710, БИК 017888102, ОКЦ № 8 ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Ярославской области, г Ярославль, к/c 40102810245370000065
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: 3 месяца после подписания Акта приема-передачи Изделия Получателем.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: 1.Исполнитель гарантирует, что Изделия, переданные Получателю, надлежащего качества, не имеют дефектов, связанных с разработкой, материалами или качеством изготовления, либо проявляющихся в результате действия или упущения Исполнителя при нормальном использовании в обычных условиях эксплуатации.Данная гарантия действительна в течение срока, указанного в Приложении № 1, после подписания Акта приема-передачи Изделия Получателем.2.В случае предъявления претензий по качеству выполненных работ, Исполнитель обязан по выбору Получателя безвозмездно устранить выявленные недостатки, либо выполнить работу заново полностью или ее части без расходов со стороны Заказчика и Получателя, в течение 10 (Десяти) календарных дней с момента получения претензии.3. По результатам устранения выявленных недостатков или выполненных работ заново, оформляется Акт приема- передачи Изделия и предоставляется Заказчику не позднее 3 (трех) рабочих дней с даты подписания Получателем. 4.Гарантийный срок продлевается на время, в течение которого Изделие не могло использоваться из-за обнаруженных в нем недостатков, при условии извещения Исполнителя о недостатках Изделия.
Требования к гарантии производителя товара:
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 4 500,00 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 настоящего Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03242643000000067101, л/c 05714Ф71710, БИК 017888102, ОКЦ № 8 ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Ярославской области, г Ярославль, к/с 40102810245370000065
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
