Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44913208 от 2026-02-16
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4
Срок подачи заявок — 26.02.2026
Номер извещения: 1048300019926000042
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КЛИНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения (гинекологические наборы) для нужд ГБУЗ МО "Клинская больница"
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202610483000199001000058
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КЛИНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 141612, Московская обл, УЛ ПОБЕДЫ, Д. 2, К. 1
Место нахождения: Российская Федерация, 141612, Московская обл, УЛ ПОБЕДЫ, Д. 2, К. 1
Ответственное должностное лицо: Михеева Н. А.
Адрес электронной почты: kgbapteka@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-496-2470075
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 16.02.2026 13:03 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.02.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.02.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 444 165,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263502001771750200100100690013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.01.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1шт Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 ММ - Штука - - 198,65 - 198,65
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 127 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота ? 40 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина дистального конца ? 26 и ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина ? 25 и ? 35 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 160 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угол раскрытия > 30 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора > 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 70 и ? 90 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки латексные опудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических исследований. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки ? 40 и ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, г/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал ручки: Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон. ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ручки зонда ? 135 и ? 165 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ершика ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ручки зонда ? 2 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть щетки выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съем щетки не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления: нетканый. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочей части ? 6 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Съем щетки проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина Щетки ? 16 и ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть зонда щетка отсоединяется при помещении в большое отверстие контейнера для сбора образца, например: BD SurePath Vials и поворачивании рабочей части (щетки) ее зацеплении за внутренний край контейнера. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина щетки ? 27 и ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер толщина ? 0.9 и ? 1.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления Прозрачное бесцветное стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер ширина ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер длина ? 75 и ? 77 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Края: без обработки, нешлифованные. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 127 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота - ? 40 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина дистального конца - ? 26 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина - ? 25 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 160 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угол раскрытия - > 30 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - > 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 70 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки латексные опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических исследований. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки - ? 40 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, г/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал ручки: - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон. - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ручки зонда - ? 135 и ? 165 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть щетки выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съем щетки не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления: нетканый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочей части - ? 6 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Съем щетки проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина Щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть зонда щетка отсоединяется при помещении в большое отверстие контейнера для сбора образца, например: BD SurePath Vials и поворачивании рабочей части (щетки) ее зацеплении за внутренний край контейнера. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер толщина - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - Прозрачное бесцветное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер ширина - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер длина - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Края: без обработки, нешлифованные. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 127 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота - ? 40 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина дистального конца - ? 26 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина - ? 25 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 160 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Угол раскрытия - > 30 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - > 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 70 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки латексные опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть цитощетка, предназначенная для взятия мазка из цервикального канала для клинических исследований. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки - ? 40 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, г/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал ручки: - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4. Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон. - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина ручки зонда - ? 135 и ? 165 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть щетка предназначена для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть щетки выполнена в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Съем щетки не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления: нетканый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр рабочей части - ? 6 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Съем щетки проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина Щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стекла предметные предназначены для распределения по поверхности стекла полученного биологического материала с рабочей части зонда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть зонда щетка отсоединяется при помещении в большое отверстие контейнера для сбора образца, например: BD SurePath Vials и поворачивании рабочей части (щетки) ее зацеплении за внутренний край контейнера. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6. Стекла предметные для автоматизированных и рутинных микроскопических процедур. - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер толщина - ? 0.9 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления - Прозрачное бесцветное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер ширина - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер длина - ? 75 и ? 77 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Края: без обработки, нешлифованные. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) - Штука - - 109,85 - 109,85
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Газовый (оксид этилена) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско 1 шт. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок годности ? 3 и ? 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал фиксатора Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота ? 40 и ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал зеркала Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина дистального конца ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина ? 25 и ? 35 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер перчаток М Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки латексные опудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер пеленки ? 40 и ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд предназначен для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ручки Полимерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Зонд цитощетка представляет собой пластмассовую ручку, с рабочей частью в виде ершика. ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность, г/см 2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина зонда ? 175 и ? 225 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ершика ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки зонда ? 2 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На конце рабочей части цитощетки имеется петелька с целью обеспечения атравматичности. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочей части ? 4 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота - ? 40 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина - ? 25 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки латексные опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер пеленки - ? 40 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд предназначен для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Зонд цитощетка представляет собой пластмассовую ручку, с рабочей частью в виде ершика. - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность, г/см 2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина зонда - ? 175 и ? 225 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На конце рабочей части цитощетки имеется петелька с целью обеспечения атравматичности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочей части - ? 4 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод стерилизации - Газовый (оксид этилена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско - 1 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок годности - ? 3 и ? 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина изделия - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве. - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал фиксатора - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер смотрового окна (обзорного отверстия): высота - ? 40 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал зеркала - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Угол раскрытия - > 30 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер смотрового окна (обзорного отверстия): ширина - ? 25 и ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер перчаток М - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки латексные опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер пеленки - ? 40 и ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд предназначен для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал ручки - Полимерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4. Зонд цитощетка представляет собой пластмассовую ручку, с рабочей частью в виде ершика. - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхностная плотность, г/см 2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина зонда - ? 175 и ? 225 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина ершика - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр ручки зонда - ? 2 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На конце рабочей части цитощетки имеется петелька с целью обеспечения атравматичности. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр рабочей части - ? 4 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 441,65 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643460000004800, л/c 20825НЛ8110, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Клин, 141612, Московская область, г. Клин, ул. Победы, д. 2, корпус 1
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643460000004800, л/c 20825НЛ8110, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
