Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44906582 от 2026-02-13

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.32

Срок подачи заявок — 24.02.2026

Номер извещения: 0321300016826000034

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "ПРЕДГОРНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения в 2026 г (Расходные материалы урологии Лот 1)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603213000168001000004

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "ПРЕДГОРНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 357350, Ставропольский край , ПРЕДГОРНЫЙ Р-Н, СТ-ЦА ЕССЕНТУКСКАЯ, УЛ. ПАВЛОВА, Д.4, -, -

Место нахождения: 357350, Ставропольский край , ПРЕДГОРНЫЙ Р-Н, СТ-ЦА ЕССЕНТУКСКАЯ, УЛ. ПАВЛОВА, Д.4, -, -

Ответственное должностное лицо: Филатова А. Н.

Адрес электронной почты: predgcrb@yandex.ru

Номер контактного телефона: 8-87961-51988

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ставропольский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.02.2026 18:27 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.02.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.02.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.02.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 324 322,75

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262261801070326180100100060020000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002918 - Набор для урологических общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Вариант исполнения и свойства изделия Имеет закрытый атравматичный дистальный конец ... Размер катетера, Френч 16 Наружный диаметр катетера ? 5.2 и ? 5.3 ММ - Штука - 10,00 - 7 693,72 - 76 937,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вариант исполнения и свойства изделия Имеет закрытый атравматичный дистальный конец Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Дистальный конец имеет два боковых отверстия Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку зеленого цвета Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона Материал изготовления катетера силикон Тип троакар-канюли - расщепляющаяся Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком Пластиковый троакар со стальным наконечником Металлический троакар имеет пирамидальную заточку На конец троакара надет предохранительный колпачок Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали Размер катетера, Френч 16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр катетера ? 5.2 и ? 5.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем баллона для раздувания ? 29 и ? 31 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина катетера ? 390 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип катетера Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона Материал изготовления катетера силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина оболочки ? 130 и ? 135 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина троакар-канюли ? 20 и ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр пластиковой оболочки ? 8.5 и ? 8.9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора Катетер Фолея двухходовой силиконовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Скальпель №11 Защита лезвия скальпеля Съемный пластиковый колпачок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Идентификационная наклейка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Изделие стерильное, для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Чрескожное дренирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вариант исполнения и свойства изделия - Имеет закрытый атравматичный дистальный конец - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Дистальный конец имеет два боковых отверстия - Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера - Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор - Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан - Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку зеленого цвета - Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера - Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона - Материал изготовления катетера силикон - Тип троакар-канюли - расщепляющаяся - Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником - Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком - Пластиковый троакар со стальным наконечником - Металлический троакар имеет пирамидальную заточку - На конец троакара надет предохранительный колпачок - Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали - Размер катетера, Френч - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр катетера - ? 5.2 и ? 5.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем баллона для раздувания - ? 29 и ? 31 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина катетера - ? 390 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип катетера - Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона - Материал изготовления катетера - силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина оболочки - ? 130 и ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина троакар-канюли - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр пластиковой оболочки - ? 8.5 и ? 8.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора - Катетер Фолея двухходовой силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Скальпель №11 - Защита лезвия скальпеля - Съемный пластиковый колпачок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Идентификационная наклейка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Изделие стерильное, для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вариант исполнения и свойства изделия - Имеет закрытый атравматичный дистальный конец - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики

Дистальный конец имеет два боковых отверстия

Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера

Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор

Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан

Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку зеленого цвета

Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера

Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона

Материал изготовления катетера силикон

Тип троакар-канюли - расщепляющаяся

Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником

Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком

Пластиковый троакар со стальным наконечником

Металлический троакар имеет пирамидальную заточку

На конец троакара надет предохранительный колпачок

Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали

Размер катетера, Френч - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр катетера - ? 5.2 и ? 5.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем баллона для раздувания - ? 29 и ? 31 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина катетера - ? 390 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип катетера - Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики

Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона

Материал изготовления катетера - силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина оболочки - ? 130 и ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина троакар-канюли - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр пластиковой оболочки - ? 8.5 и ? 8.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав набора - Катетер Фолея двухходовой силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Скальпель №11

Защита лезвия скальпеля - Съемный пластиковый колпачок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Идентификационная наклейка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Изделие стерильное, для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002918 - Набор для урологических общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Вариант исполнения и свойства изделия Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан ... Размер катетера, Френч 18 Наружный диаметр катетера ? 5.9 и ? 6 ММ - Штука - 10,00 - 7 054,71 - 70 547,10

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вариант исполнения и свойства изделия Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера Имеет закрытый атравматичный дистальный конец Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником На конец троакара надет предохранительный колпачок Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали Материал изготовления катетера силикон Пластиковый троакар со стальным наконечником Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона Дистальный конец имеет два боковых отверстия Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку красного цвета Металлический троакар имеет пирамидальную заточку Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком Тип троакар-канюли - расщепляющаяся Размер катетера, Френч 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр катетера ? 5.9 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем баллона для раздувания ? 29 и ? 31 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина катетера ? 390 и ? 400 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип катетера и маркировка Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера Материал изготовления катетера силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина оболочки ? 130 и ? 135 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина троакар-канюли ? 20 и ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр пластиковой оболочки ? 9.2 и ? 9.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора Катетер Фолея двухходовой силиконовый Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики Скальпель №11 Защита лезвия скальпеля Съемный пластиковый колпачок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Идентификационная наклейка наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Изделие стерильное, для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Чрескожное дренирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вариант исполнения и свойства изделия - Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера - Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера - Имеет закрытый атравматичный дистальный конец - Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником - На конец троакара надет предохранительный колпачок - Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали - Материал изготовления катетера силикон - Пластиковый троакар со стальным наконечником - Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона - Дистальный конец имеет два боковых отверстия - Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор - Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку красного цвета - Металлический троакар имеет пирамидальную заточку - Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком - Тип троакар-канюли - расщепляющаяся - Размер катетера, Френч - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр катетера - ? 5.9 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем баллона для раздувания - ? 29 и ? 31 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина катетера - ? 390 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип катетера и маркировка - Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера - Материал изготовления катетера - силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина оболочки - ? 130 и ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина троакар-канюли - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр пластиковой оболочки - ? 9.2 и ? 9.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора - Катетер Фолея двухходовой силиконовый - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - Скальпель №11 - Защита лезвия скальпеля - Съемный пластиковый колпачок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Идентификационная наклейка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Изделие стерильное, для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вариант исполнения и свойства изделия - Канал для раздувания баллона имеет антивозвратный клапан - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики

Катетер имеет баллон на дистальной конце катетера

Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера

Имеет закрытый атравматичный дистальный конец

Троакар-канюля состоит из пластиковой оболочки и пластикового троакара со стальным наконечником

На конец троакара надет предохранительный колпачок

Скальпель имеет остроконечное лезвие, изготовленное из коррозионно-стойкой стали

Материал изготовления катетера силикон

Пластиковый троакар со стальным наконечником

Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона

Дистальный конец имеет два боковых отверстия

Общий канал для эвакуации мочи и промывания мочевого пузыря имеет эластичный универсальный коннектор

Канал для раздувания баллона имеет цветовую кодировку красного цвета

Металлический троакар имеет пирамидальную заточку

Пластиковая оболочка представляет собой расщепляющуюся трубку с язычком

Тип троакар-канюли - расщепляющаяся

Размер катетера, Френч - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр катетера - ? 5.9 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем баллона для раздувания - ? 29 и ? 31 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина катетера - ? 390 и ? 400 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип катетера и маркировка - Катетер имеет маркировку о размере катетера и объеме баллона - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики

Катетер имеет рентгенконтрастный наконечник и рентгеноконтрастную полоску вдоль стержня катетера

Материал изготовления катетера - силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина оболочки - ? 130 и ? 135 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина троакар-канюли - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр пластиковой оболочки - ? 9.2 и ? 9.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав набора - Катетер Фолея двухходовой силиконовый - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики

Скальпель №11

Защита лезвия скальпеля - Съемный пластиковый колпачок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Идентификационная наклейка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Изделие стерильное, для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002139 - Маска хирургическая/медицинская, одноразового использования Носовой фиксатор Да Способ фиксации Завязки на затылок Цвет внешнего слоя Голубой - Штука - 1 000,00 - 3,66 - 3 660,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Носовой фиксатор Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ фиксации Завязки на затылок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет внешнего слоя Голубой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фильтрующий слой из материала мельтблаун Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления наружных слоев из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала изготовления наружного слоя маски 22±3 г/м2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность фильтрующего слоя слоя 25±5 г/м2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективность бактериальной фильтрации (BFE) ? 99 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, длина маски ? 172 и ? 182 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, ширина маски ? 89 и ? 99 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина завязок маски ? 395 и ? 405 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество складок ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина носового фиксатора ? 8 и ? 9.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ширина носового фиксатора ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал изготовления носового фиксатора лента PE полиэтилен или аналогичный по свойствам материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 50 и ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество слоёв, не менее 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Носовой фиксатор - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ фиксации - Завязки на затылок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет внешнего слоя - Голубой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фильтрующий слой из материала мельтблаун - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления наружных слоев - из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала изготовления наружного слоя маски - 22±3 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность фильтрующего слоя слоя - 25±5 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективность бактериальной фильтрации (BFE) - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, длина маски - ? 172 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, ширина маски - ? 89 и ? 99 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина завязок маски - ? 395 и ? 405 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество складок - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина носового фиксатора - ? 8 и ? 9.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ширина носового фиксатора - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал изготовления носового фиксатора - лента PE полиэтилен или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 50 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка - 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество слоёв, не менее - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Носовой фиксатор - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ фиксации - Завязки на затылок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет внешнего слоя - Голубой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фильтрующий слой из материала мельтблаун - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления наружных слоев - из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала изготовления наружного слоя маски - 22±3 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность фильтрующего слоя слоя - 25±5 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эффективность бактериальной фильтрации (BFE) - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, длина маски - ? 172 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, ширина маски - ? 89 и ? 99 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина завязок маски - ? 395 и ? 405 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество складок - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина носового фиксатора - ? 8 и ? 9.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

ширина носового фиксатора - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

материал изготовления носового фиксатора - лента PE полиэтилен или аналогичный по свойствам материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество штук в упаковке - ? 50 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество слоёв, не менее - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002139 - Маска хирургическая/медицинская, одноразового использования Носовой фиксатор Да Цвет внешнего слоя Голубой Стерильность Нет - Штука - 1 000,00 - 3,66 - 3 660,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Носовой фиксатор Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет внешнего слоя Голубой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фильтрующий слой из материала мельтблаун Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления наружных слоев из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала изготовления наружного слоя маски 22±3 г/м2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность фильтрующего слоя слоя 25±5 г/м2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень фильтрации ? 98 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, длина маски ? 172 и ? 182 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер, ширина маски ? 89 и ? 99 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина резинки ? 140 и ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество складок ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина носового фиксатора ? 8 и ? 9.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ширина носового фиксатора ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество слоёв, не менее 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ фиксации Резинки за уши Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Носовой фиксатор - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет внешнего слоя - Голубой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фильтрующий слой из материала мельтблаун - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления наружных слоев - из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала изготовления наружного слоя маски - 22±3 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность фильтрующего слоя слоя - 25±5 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень фильтрации - ? 98 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, длина маски - ? 172 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер, ширина маски - ? 89 и ? 99 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина резинки - ? 140 и ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество складок - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина носового фиксатора - ? 8 и ? 9.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ширина носового фиксатора - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка - 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество слоёв, не менее - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ фиксации - Резинки за уши - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Носовой фиксатор - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цвет внешнего слоя - Голубой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фильтрующий слой из материала мельтблаун - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления наружных слоев - из гипоаллергенного полипропиленового нетканого материала , обладающего водоотталкивающими свойствами, воздухопроницаемостью и пониженным ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала изготовления наружного слоя маски - 22±3 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность фильтрующего слоя слоя - 25±5 г/м2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Уровень фильтрации - ? 98 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, длина маски - ? 172 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер, ширина маски - ? 89 и ? 99 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина резинки - ? 140 и ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество складок - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина носового фиксатора - ? 8 и ? 9.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

ширина носового фиксатора - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - 1) наименование изготовителя, адрес; 2) наименование изделия, артикул; 3) размер изделия, плотность, количество; 4) точное наименование материала изделия, плотность материала в г/м2; 5) знак сертификации; 6) дата изготовления, срок годности. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество слоёв, не менее - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ фиксации - Резинки за уши - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002918 - Набор для урологических общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Вид медицинского изделия Нефростомический катетер, однопетлевой, J-типа с силиконовой муфтой для фиксации Диаметр катетера Ch/Fr 8 Ch/Fr Длина катетера ? 29 и ? 30 СМ - Штука - 5,00 - 23 350,67 - 116 753,35

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид медицинского изделия Нефростомический катетер, однопетлевой, J-типа с силиконовой муфтой для фиксации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр катетера Ch/Fr 8 Ch/Fr Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 29 и ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество боковых отверстий на петле ? 6 и ? 8 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расположение боковых отверстий В шахматном порядке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцевое отверстие наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка на катетере по сантиметрам наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Термопластичный рентгенконтрастный биополимер имеющий двухслойную структуру - внутренний слой жесткий, наружный слой мягкий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длительность имплантации в диапазоне 0-12 мес Значение характеристики не может изменяться участником закупки Металлический стилет для выпрямления петли катетера наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкий край ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики пластиковый распрямитель для гибкого края наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник Сельдингера наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип проводника Сельдингера J-тип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 80 и ? 81 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр проводника ? 0.038 и ? 0.039 Дюйм (25,4 мм) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал проводника Сталь с тефлоновым покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иглы Чиба В связи с клинической потребность ю ЛПУ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер иглы Чиба. 18 G Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина иглы Чиба ? 20 и ? 21 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор простых дилятаторов с атравматичным гладким кончиком, для дилятации мягкий тканей, рентгенконтрастный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина дилятаторов ? 21 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр дилятаторов, 6,8 Ch Значение характеристики не может изменяться участником закупки количество дилятаторов ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал дилятаторов сополимер полиамида и полиэфира Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луэра наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность набора Стерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Нефростомия Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид медицинского изделия - Нефростомический катетер, однопетлевой, J-типа с силиконовой муфтой для фиксации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр катетера Ch/Fr - 8 Ch/Fr - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 29 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество боковых отверстий на петле - ? 6 и ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расположение боковых отверстий - В шахматном порядке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцевое отверстие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка на катетере по сантиметрам - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Термопластичный рентгенконтрастный биополимер имеющий двухслойную структуру - внутренний слой жесткий, наружный слой мягкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длительность имплантации - в диапазоне 0-12 мес - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Металлический стилет для выпрямления петли катетера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкий край - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - пластиковый распрямитель для гибкого края - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник Сельдингера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип проводника Сельдингера - J-тип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 80 и ? 81 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр проводника - ? 0.038 и ? 0.039 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал проводника - Сталь с тефлоновым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иглы Чиба - В связи с клинической потребность ю ЛПУ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер иглы Чиба. - 18 G - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина иглы Чиба - ? 20 и ? 21 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор простых дилятаторов - с атравматичным гладким кончиком, для дилятации мягкий тканей, рентгенконтрастный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина дилятаторов - ? 21 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр дилятаторов, - 6,8 Ch - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - количество дилятаторов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал дилятаторов - сополимер полиамида и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор Луэра - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность набора - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Нефростомия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид медицинского изделия - Нефростомический катетер, однопетлевой, J-типа с силиконовой муфтой для фиксации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр катетера Ch/Fr - 8 Ch/Fr - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 29 и ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество боковых отверстий на петле - ? 6 и ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расположение боковых отверстий - В шахматном порядке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Торцевое отверстие - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуировка на катетере по сантиметрам - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Термопластичный рентгенконтрастный биополимер имеющий двухслойную структуру - внутренний слой жесткий, наружный слой мягкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длительность имплантации - в диапазоне 0-12 мес - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Металлический стилет для выпрямления петли катетера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гибкий край - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

пластиковый распрямитель для гибкого края - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник Сельдингера - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип проводника Сельдингера - J-тип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - ? 80 и ? 81 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр проводника - ? 0.038 и ? 0.039 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал проводника - Сталь с тефлоновым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Иглы Чиба - В связи с клинической потребность ю ЛПУ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер иглы Чиба. - 18 G - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина иглы Чиба - ? 20 и ? 21 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Набор простых дилятаторов - с атравматичным гладким кончиком, для дилятации мягкий тканей, рентгенконтрастный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина дилятаторов - ? 21 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр дилятаторов, - 6,8 Ch - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

количество дилятаторов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал дилятаторов - сополимер полиамида и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор Луэра - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность набора - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Нефростомия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002918 - Набор для урологических общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Состав комплекта для пункционной нефростомии Катетер ... материал изготовления полиуретан без покрытия Размер катетера 9F - Штука - 5,00 - 10 553,02 - 52 765,10

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Состав комплекта для пункционной нефростомии Катетер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник Зажимы Шприц Скальпель Крепительный фланец Зажимная повязка Кожный фиксатор материал изготовления полиуретан без покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер катетера 9F Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип дистального и проксимального окончания стента пигтейл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип стента открытый/открытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шаг градуировки на стенте ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие отверстий на петлях и прямой части стента Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 90 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толкатель наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина толкателя ? 40 и ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Изделие стерильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип шприца Luer Lock 10мл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер отверстия в кожном диске: 3.8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Нефростомия Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Состав комплекта для пункционной нефростомии - Катетер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник - Зажимы - Шприц - Скальпель - Крепительный фланец - Зажимная повязка - Кожный фиксатор - материал изготовления - полиуретан без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер катетера - 9F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип дистального и проксимального окончания стента - пигтейл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип стента - открытый/открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шаг градуировки на стенте - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие отверстий на петлях и прямой части стента - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 90 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толкатель - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина толкателя - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Изделие стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип шприца - Luer Lock 10мл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер отверстия в кожном диске: - 3.8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Нефростомия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Состав комплекта для пункционной нефростомии - Катетер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

Зажимы

Шприц

Скальпель

Крепительный фланец

Зажимная повязка

Кожный фиксатор

материал изготовления - полиуретан без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер катетера - 9F - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип дистального и проксимального окончания стента - пигтейл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип стента - открытый/открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шаг градуировки на стенте - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие отверстий на петлях и прямой части стента - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - ? 90 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толкатель - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина толкателя - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Изделие стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип шприца - Luer Lock 10мл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер отверстия в кожном диске: - 3.8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Нефростомия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация включена в описание товаров в соответствии с положениями ст.33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в целях реализации государственной политики в области здорового питания, сохранения и укрепления здоровья населения, профилактики заболеваний, обусловленных неполноценным и несбалансированным питанием, исключения поступления некачественных и опасных пищевых продуктов, в связи с потребностью заказчика. При описании объекта закупки установлены дополнительные характеристики в связи с идентификацией вида товара, описание указано с целью конкретизации характеристик, учитывая невозможность иным способом описать объект в связи малоинформативностью КТРУ, который не позволяет точно определить объект закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 3 243,23 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет), для их перевода в случаях, предусмотренных настоящей статьей, на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации. Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством Российской Федерации; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона №44-ФЗ. Порядок внесения обеспечения заявки на участие в закупке установлен ст.44 ФЗ-44

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045701328, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ //УФК по Ставропольскому краю г.Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Условия контракта

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, м.о. Предгорный, ст-ца Ессентукская, ул Павлова

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 32 432,28 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в порядке, с соблюдением требований, предусмотренных статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Участник закупки, с которым заключается контракт, может предоставить обеспечение исполнения контракта, гарантийных обязательств любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика: p/c 03224643070000002101, л/c 045701328, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ // УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО СТАВРОПОЛЬСКОМУ КРАЮ г Ставрополь, к/c40102810345370000013 Факт внесения денежных средств на счет заказчика подтверждается платежным документом, на основании которого произведено перечисление средств; 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона № 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045701328, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ //УФК по Ставропольскому краю г.Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru