Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44901934 от 2026-02-13

Электронный поставка расходных материалов для сосудистой хирургии

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 3.0

Срок подачи заявок — 24.02.2026

Номер извещения: 0373200024426000238

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 15 ИМЕНИ О.М. ФИЛАТОВА ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"

Наименование объекта закупки: Электронный аукцион на поставку расходных материалов для сосудистой хирургии для нужд ГБУЗ «ГКБ № 15 им. О. М. Филатова ДЗМ»

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603732000244001000256

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ "ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 15 ИМЕНИ О.М. ФИЛАТОВА ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ"

Почтовый адрес: 111539, город Москва, улица Вешняковская, дом 23

Место нахождения: 111539, МОСКВА, УЛИЦА ВЕШНЯКОВСКАЯ, Дом (Корпус/строение) 23

Ответственное должностное лицо: Конюхова К. В.

Адрес электронной почты: GKBI-zakupki.gkb15@zdrav.mos.ru

Номер контактного телефона: 7-495-3753561

Факс: +7 (495) 375-11-45

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Москва

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.02.2026 14:27 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.02.2026 11:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.02.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.02.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 2 998 741,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262772000185077200100102570010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 4 и < 5 Диаметр совместимого проводника 0.021 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 4 и < 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.021 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 45 и ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 4 и < 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 4 и < 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Диаметр совместимого проводника 0.021 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.021 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 45 и ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Диаметр совместимого проводника 0.021 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.021 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 45 и ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.021 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - ? 45 и ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 25 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 4 и < 5 Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 25 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 4 и < 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 4 и < 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 4 и < 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 25 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 25 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 25 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 ДЮЙМ - Штука - - 3 476,00 - 3 476,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 25 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника ? 0.021 и ? 0.025 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника 80 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Покрытия интродьюсера Гидрофильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - ? 0.021 и ? 0.025 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проводника - 80 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Покрытия интродьюсера - Гидрофильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Обеспечивает более гладкое введение и извлечение интродьюсера и снижает до минимума риск развития сосудистого спазма. Для уменьшения болевого синдрома во время введения инструментария в артерию. Снижает риск тромбоза и окклюзии сосуда. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Параметр определяет совместимость с другими инструментами, а также влияет на выбор техники лечения пациента Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Диаметр совместимого проводника 0.035 ДЮЙМ - Штука - - 2 517,00 - 2 517,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 5 и < 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.035 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 5 и < 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Диаметр совместимого проводника 0.035 ДЮЙМ - Штука - - 2 517,00 - 2 517,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 6 и < 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.035 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 6 и < 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 7 и < 8 Диаметр совместимого проводника 0.035 ДЮЙМ - Штука - - 2 517,00 - 2 517,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 7 и < 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.035 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 7 и < 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 7 и < 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005058 - Интродьюсер для катетера Длина интродьюсера 10 СМ Диаметр интродьюсера, Fr ? 8 и < 9 Диаметр совместимого проводника 0.035 ДЮЙМ - Штука - - 2 517,00 - 2 517,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина интродьюсера 10 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр интродьюсера, Fr ? 8 и < 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр совместимого проводника 0.035 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип использования Одноразовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к свойствам изделия Стерильность Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Цветовая маркировка диаметров Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический клапан Боковое отведение 3-х ходовой кран Требования к комплектации Дилататор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводник - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр интродьюсера, Fr - ? 8 и < 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический клапан - Боковое отведение - 3-х ходовой кран - Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводник

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина интродьюсера - 10 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр интродьюсера, Fr - ? 8 и < 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр совместимого проводника - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип использования - Одноразовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к свойствам изделия - Стерильность - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструктивные особенности - Цветовая маркировка диаметров - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический клапан

Боковое отведение

3-х ходовой кран

Требования к комплектации - Дилататор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обеспечивает введение инструмента при различных анатомических особенностях. Параметр определяет совместимость с другими инструментами, в зависимости от клинической ситуации, диагностические или инвазивные вмешательства. Обеспечение улучшенного гемостаза, препятствует обратному току крови из сосудистого русла. Для уменьшения объёма кровопотери при выполнении рентгенэндоваскулярной процедуры из сосудистого русла. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для введения физ раствора и контраста во время рентгенэноваскулярного вмешательства. Для обеспечения быстрого выбора размера оптимального размера интродьюсера. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Данная комплектация набора является стандартной и оптимальной в ходе выполнения любой рентгенхирургической процедуры. Этот набор позволяет установить интродьюсер в целевое русло и начать процедуру. Характеристика влияет на совместимость с сопутствующим инструментом, применяемым для проведения ЧТКА Необходимо для проведения манипуляции у пациентов с различной анатомией

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - 100 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 993,71 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной торговой площадки

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000630353, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23 Российская Федерация, г Москва, г.Москва, ул.Вешняковская, д.23

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления заказчику обеспечения исполнения контракта. Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде безотзывной независимой гарантии или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в документации о закупках. Безотзывная независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским кодексом Российской Федерации, а также иным законодательством Российской Федерации. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок внесения обеспечения - до момента заключения контракта».

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643450000007300, л/c 2105441000630353, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru