Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44901279 от 2026-02-13
Блочно-модульный ветеринарный пункт
Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 7.8, 7.8
Срок подачи заявок — 25.02.2026
Номер извещения: 0108500000426000602
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ В СФЕРЕ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ
Наименование объекта закупки: Блочно-модульный ветеринарный пункт
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603082000088001000001
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган
Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЫ В СФЕРЕ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ
Почтовый адрес: 424000, РЕСПУБЛИКА МАРИЙ ЭЛ, г.о. ГОРОД ЙОШКАР-ОЛА, Г ЙОШКАР-ОЛА, ПР-КТ ЛЕНИНСКИЙ, Д. 24А
Место нахождения: 424000, РЕСПУБЛИКА МАРИЙ ЭЛ, г.о. ГОРОД ЙОШКАР-ОЛА, Г ЙОШКАР-ОЛА, ПР-КТ ЛЕНИНСКИЙ, Д. 24А
Ответственное должностное лицо: Каменданская Е. В.
Адрес электронной почты: tendery12@bk.ru
Номер контактного телефона: 7-8362-235009-221
Дополнительная информация: Ответственное должностное лицо Заказчика: Печникова Анна Александровна; Номера контактных телефонов: тел.: +7(83641) 2-35-29; факс: +7(83641) 2-45-93; Адрес электронной почты (e-mail): or-rsbbg@ya.ru
Регион: Марий Эл Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 13.02.2026 14:43 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.02.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.02.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.02.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 7 776 458,33
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262121000308812100100100010012511244
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 25.11.1 25.11.10.000-00000002 - Здания сборные из металла Конструктивное решение Блочный модуль Общая площадь модуля (внешняя) ? 80 и ? 90 М2 Длина модуля (внешняя) ? 11 М - Штука - 1,00 - 7 776 458,33 - 7 776 458,33
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ "ОРШАНСКАЯ РАЙОННАЯ СТАНЦИЯ ПО БОРЬБЕ С БОЛЕЗНЯМИ ЖИВОТНЫХ" - 1 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Конструктивное решение Блочный модуль Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая площадь модуля (внешняя) ? 80 и ? 90 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина модуля (внешняя) ? 11 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина модуля (внешняя) ? 7 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Перечень внутренних помещений (по прилагаемому эскизу): холл (1), кабинет №1 (9), кабинет №2 (2), кабинет №3 (3), кабинет №4 (7), кабинет №5 (8), санузел (6), манеж-приёмная (4), котельная (5)" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расположение внутренних помещений Согласно прилагаемого эскиза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устойчивость модуля к климатическим нагрузкам по СП 20.13330.2016: V район по весу снегового покрова; III район по ветровой нагрузке; II район по толщине стенки гололёда Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Огнестойкость модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ ? IV Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивная пожарная опасность модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ ? С3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс пожарной опасности строительных конструкций согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ ? К3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс функциональной пожарной опасности согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал применяемых утеплителей Экологически чистый, не горючий, при воздействии на него открытого пламени не выделяет токсичных веществ и неприятных запахов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система молниезащиты Соответствует СО 153-34.21.122-2003 «Инструкция по устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Водоснабжение внутренних сетей В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канализация В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота внутренних помещений 2.5 Метр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение несущих стальных конструкций Сталь по ГОСТ 27772-2021 «Прокат для строительных стальных конструкций» в соответствии с таблицей СП 16.13330.2017 «Стальные конструкции» (Приложение В). Из стального профильного проката, труб и прямоугольного замкнутого профиля. Со сплошными швами и с заваркой торцов. Металлопрокат - второй группы по приложению В СП 16.13330.2017, удовлетворяет требованиям хладостойкости KС U 40 (ударная вязкость по ГОСТ 9454- 78* «Металлы - Метод испытания на ударный изгиб при пониженных, комнатной и повышенных температурах») Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Исполнение основания Винтовые сваи ? Ф108 и Ф57 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Количество свай ? 29 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Основание: Длина свай ? 2.5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Основание: Глубина погружения свай ? 2.1 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Основание: Высота цоколя ? 0.4 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Основание: Исполнение каркаса Состоит из швеллера нижнего, мм: 140х60х4мм. Усиление пола - швеллер, мм: 140х60х4, сваренный в форме двутавра. Угловые стойки г/к, мм: 100х100х7; верхнего швеллера, мм: 100х50х3, стойки усиления потолка (балки) швеллер, сваренный в форме двутавра, мм: 100х50х3. Деревянная брусовая обрешетка, мм: 50х150 для крепления внешней и внутренней обшивки (деревянные конструкции обработаны огне-биозащитой) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Угловые несущие конструкции Стальные угловые стойки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Тип соединения угловых несущих стоек Методом сварки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Покрытие каркаса Антикоррозийная защита (грунтование и окрашивание 2 слоя) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основание: Цвет каркаса, угловых, продольных наружных несущих конструкций По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Исполнение стен внешних Сайдинг металлический L «брус»; 0,45 мм; по металлодеревянному каркасу Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Утеплитель стен Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Толщина утеплителя наружных стен 150 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Толщина утеплителя перегородок 100 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Внутренняя поверхность стен и перегородок Облицовка панели влагостойким ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет по согласованию), толщиной не менее 12,5 мм, соединения - алюминиевые омега-профили Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Цвет сайдинга наружных стен RAL 6029 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Цвет внутренней отделки стен и перегородок По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стены: Исполнение углов Накладные, Г-образный равнопотолочный профиль, гнутый из окрашенного оцинкованного листа с полимерным покрытием, цвет RAL 6005 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крыша: Исполнение кровли Двускатная с покрытием из металлочерепицы с полимерным покрытием, цвет RAL 3003 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крыша: Стропильная система крыши Фермы комбинированные из профтрубы, мм: 100х50х3, 60х40х3, 50х50х3 и бруса, мм: 50х150, деревянные прогоны из доски 20 мм. Карниз по периметру, мм: 200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крыша: Толщина покрытия металлочерепицы с полимерным покрытием ? 0.45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Крыша: Цвет фронтонной части кровли По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крыша: Исполнение стыков профилированного листа Стыки закрыты доборными и стыкующими элементами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крыша: Система организованного водоотвода (наружная, по обе стороны скатной кровли; желоба 150 мм, водосточные трубы, колена, воронки, слив, заглушки, кронштейны) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Конструкция рамы пола Стальная рамная конструкция из сложногнутого профиля, лист стальной холоднокатаный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Основание пола (для крепления основного покрытия) В основание каркаса в поперечном направлении вставлен деревянный брус, деревянные конструкции, пропитаны огне-биозащитным составом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Ветро-пароизоляционная защитная мембрана тип В Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Утеплитель пола (между поперечными прогонами) Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Толщина утеплителя 150 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Группа горючести утеплителя НГ - не горючий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Основное покрытие пола помещений (кроме санузла и котельной) Фанера марки ФСФ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Основание покрытие пола помещений (санузел и котельная) Лист ЦСП Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Толщина основного покрытия пола ? 20 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пол: Финишное покрытие пола Коммерческий линолеум Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Группа горючести отделочных материалов пола в помещениях КМ2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Вид материала плинтуса пола ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пол: Цвет напольного покрытия По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потолок: Конструкция рамы потолка Сварной стальной сложногнутный профиль Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потолок: Исполнение потолка Многослойные конструкции по металлодеревянному каркасу; панели из влагостойкого ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет белый), толщиной, мм: 12,5, соединения алюминиевыми омега-профилями. В котельной: отделка профилированный лист С-9, толщина 0,4 мм, цвет белый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потолок: Мембрана к покрытию потолка Паронепроницаемая, тип В Значение характеристики не может изменяться участником закупки Потолок: Утеплитель потолка Минеральная вата, толщина, мм: 150 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Крепление входной группы к каркасу модуля Сварное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Состав входной группы Входная площадка № 1 (главный вход) и входная площадка № 2 (выход из котельной) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Конструкция входной площадки Сварная металлоконструкция с антикоррозийной защитой на основании, со ступенями, пандусом и перилами. Наличие заглушек на концах труб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Толщина металлопрофиля входной площадки ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Цвет входной площадки В цвет кровли Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Длина входной площадки ? 1.5 и ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Ширина входной площадки ? 1 и ? 1.5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Козырек над входной площадкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Покрытие козырька над входной площадкой Профилированный лист с полимерным покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Толщина покрытия козырька над входной площадкой ? 0.45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Цвет козырька над входной площадкой В цвет кровли Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Лестница входной площадки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Покрытие лестницы входной площадки Закрытый ДПК Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Количество ступеней лестницы входной площадки ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Материал подступенка входной площадки Закрытый ДПК Значение характеристики не может изменяться участником закупки Входная группа: Толщина покрытия лестницы и подступенка входной площадки ? 25 и ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Входная группа: Исполнение лестничного ограждения площадки и пандуса Поручни из трубы стальной с лакокрасочным покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери главного входа Глухая двупольная; металл - металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Наличие уплотнителя наружной входной двери главного входа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Материал наружной входной двери главного входа Сталь с порошковым покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери главного входа По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Количество наружных входных дверей главного входа 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери главного входа 2000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери главного входа 1200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Замок наружной входной двери главного входа с нажимной ручкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Количество ключей наружной входной двери главного входа ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружные входные двери: Доводчик наружной входной двери главного входа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Ограничитель наружной входной двери главного входа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери котельной Глухая однопольная, противопожарная; металл - металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Наличие утеплителя наружной входной двери котельной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Материал наружной входной двери котельной Сталь с порошковым покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери котельной По согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери котельной 2000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери котельной 900 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные входные двери: Замок наружной входной двери котельной с нажимной ручкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №1 (помещения 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9) Глухая однопольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Количество внутренних дверей №1 7 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Материал внутренней двери №1 ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №1 2000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №1 800 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Уплотнитель по периметру внутренней двери №1 Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Замок внутренней двери №1 с ручкой нажимной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Количество ключей двери №1 ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №2 (помещение 4) Глухая двупольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Количество внутренних дверей №2 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Материал внутренней двери №2 ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №2 2000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №2 1200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Замок внутренней двери №2 с ручкой нажимной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние двери: Количество ключей внутренней двери №2 ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окна: Количество окон №1 (помещения 2, 3, 4, 7, 8, 9) 7 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Исполнение окна №1 Поворотно-откидное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Материал рамы окна №1 ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Заполнение окна №1 Двухкамерный стеклопакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Высота окна №1 1200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Ширина окна №1 1000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Высота от пола до низа окна №1 ? 900 и ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окна: Тип профиля окон №1 3-х камерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Количество окон №2 (помещение 5) 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Исполнение окна №2 Поворотно-откидное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Материал рамы окна №2 ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Заполнение окна № 2 Одно стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Высота окна №2 1200 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Ширина окна №2 1000 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окна: Высота от пола до низа окна №2 ? 900 и ? 1000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окна: Тип профиля окна №2 3-х камерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления и ГВС: Проект газового оборудования и подключение к газовой сети Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления и ГВС: Система отопления: двухконтурная, котел газовый с разводкой отопления и установкой радиаторов с секциями 500мм*100мм под окнами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления и ГВС: "Общее количество секций радиаторов отопления -62 шт, в т.ч. в разрезе помещений схемы: 1 - 8 шт (в 2 радиатора), 2 - 8 шт, 3 - 6 шт, 4 - 12 шт (в 2 радиатора), 5 - 4 шт, 6 - 4 шт, 7 - 8 шт, 8 - 6 шт, 9 - 6 шт" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления и ГВС: Система горячего водоснабжения (ГВС) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления и ГВС: Объём бойлера системы ГВС ? 50 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Система холодного водоснабжения: Система холодного водоснабжения: ввод через пол, с герметизацией и утеплением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система холодного водоснабжения: Расположение трубопровода водоснабжения Внутри помещения, выше уровня пола Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система холодного водоснабжения: Материал трубопровода водоснабжения Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система холодного водоснабжения: Прибор учета холодной воды с обвязкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канализация: Проект системы канализации Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канализация: Исполнение канализации Вывод канализации через пол с герметизацией и утеплением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канализация: Диаметр труб канализации раковины 50 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канализация: Диаметр труб канализации унитаза 110 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Количество раковин на пьедестале 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Материал раковины Керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Покрытие раковины Белая глазурь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Вид управления смесителя для раковины Однорычажный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Температура эксплуатации смесителя для раковины ? +75 °C* Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Унитаз в сборе с арматурой и подводкой 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Материал унитаза Керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантехническое оборудование: Покрытие унитаза Белая глазурь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Категория надежности электроснабжения III (п. 1.2.18 ПУЭ) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Наружное освещение Светодиодный светильник влагостойкий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Мощность наружного светильника ? 15 и ? 18 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Система электроснабжения: Расположение наружного светильника Над входной дверью Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Управление наружным светильником Выключатель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество наружных светильников 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Освещение внутренних помещений Светодиодный светильник Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Мощность светодиодного светильника помещений 36 Ватт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Управление освещением в помещениях Выключатели Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Расположение выключателей в помещениях Внутри, у входной двери в помещение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 1, 3, 8, 9 4 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 1, 3, 8, 9 Двухклавишный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 2, 7 6 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 2, 7 Двухклавишный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество светильников в помещении 4 8 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Вид выключателя в помещении 4 Двухклавишный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 5, 6 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 5, 6 Одноклавишный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 1, 4 3 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 2, 3, 5, 7, 8 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 9 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество розеток (одинарных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Кабель для осветительной сети ВВГнг-LS 3*1.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Кабель для силовой сети ВВГнг-LS 3*2.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Щит управления на вводе в сборе Прибор учета электроэнергии. Вводной автоматический выключатель. Устройство защиты отключения. Автоматические выключатели для каждого внутреннего помещения. Дифференциальные автоматические выключатели по розеточным и осветительным группам. Каждый автомат замаркирован Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Количество щитов управления 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Материал щита управления ПВХ или металл Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики Система электроснабжения: Расположение щита управления Внутри помещения по согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система электроснабжения: Контур заземления, заземление щита управления и внутреннего распределительного заземления, молниеотвод Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные системы: Автоматическая противопожарная система Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные системы: Вентиляция (жалюзийная решетка) в каждом внутреннем помещении, в санузле - принудительная вентиляция Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цоколь: Исполнение цоколя Обшивается от уровня нижней части модуля до уровня земли. Стыки цоколя закрыты коньковыми, доборными, угловыми и стыкующими элементами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цоколь: Материал цоколя Профилированный лист С-9 толщиной 0,45мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цоколь: Цвет материала цоколя RAL 6005 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Конструктивное решение - Блочный модуль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая площадь модуля (внешняя) - ? 80 и ? 90 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина модуля (внешняя) - ? 11 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина модуля (внешняя) - ? 7 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Перечень внутренних помещений (по прилагаемому эскизу): холл (1), кабинет №1 (9), кабинет №2 (2), кабинет №3 (3), кабинет №4 (7), кабинет №5 (8), санузел (6), манеж-приёмная (4), котельная (5)" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расположение внутренних помещений - Согласно прилагаемого эскиза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устойчивость модуля к климатическим нагрузкам по СП 20.13330.2016: V район по весу снегового покрова; III район по ветровой нагрузке; II район по толщине стенки гололёда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Огнестойкость модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? IV - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивная пожарная опасность модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? С3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс пожарной опасности строительных конструкций согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? К3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс функциональной пожарной опасности согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал применяемых утеплителей - Экологически чистый, не горючий, при воздействии на него открытого пламени не выделяет токсичных веществ и неприятных запахов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система молниезащиты - Соответствует СО 153-34.21.122-2003 «Инструкция по устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водоснабжение внутренних сетей - В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канализация - В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота внутренних помещений - 2.5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение несущих стальных конструкций - Сталь по ГОСТ 27772-2021 «Прокат для строительных стальных конструкций» в соответствии с таблицей СП 16.13330.2017 «Стальные конструкции» (Приложение В). Из стального профильного проката, труб и прямоугольного замкнутого профиля. Со сплошными швами и с заваркой торцов. Металлопрокат - второй группы по приложению В СП 16.13330.2017, удовлетворяет требованиям хладостойкости KС U 40 (ударная вязкость по ГОСТ 9454- 78* «Металлы - Метод испытания на ударный изгиб при пониженных, комнатной и повышенных температурах») - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Исполнение основания - Винтовые сваи ? Ф108 и Ф57 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Количество свай - ? 29 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Основание: Длина свай - ? 2.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Основание: Глубина погружения свай - ? 2.1 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Основание: Высота цоколя - ? 0.4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Основание: Исполнение каркаса - Состоит из швеллера нижнего, мм: 140х60х4мм. Усиление пола - швеллер, мм: 140х60х4, сваренный в форме двутавра. Угловые стойки г/к, мм: 100х100х7; верхнего швеллера, мм: 100х50х3, стойки усиления потолка (балки) швеллер, сваренный в форме двутавра, мм: 100х50х3. Деревянная брусовая обрешетка, мм: 50х150 для крепления внешней и внутренней обшивки (деревянные конструкции обработаны огне-биозащитой) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Угловые несущие конструкции - Стальные угловые стойки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Тип соединения угловых несущих стоек - Методом сварки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Покрытие каркаса - Антикоррозийная защита (грунтование и окрашивание 2 слоя) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основание: Цвет каркаса, угловых, продольных наружных несущих конструкций - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Исполнение стен внешних - Сайдинг металлический L «брус»; 0,45 мм; по металлодеревянному каркасу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Утеплитель стен - Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Толщина утеплителя наружных стен - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Толщина утеплителя перегородок - 100 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Внутренняя поверхность стен и перегородок - Облицовка панели влагостойким ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет по согласованию), толщиной не менее 12,5 мм, соединения - алюминиевые омега-профили - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Цвет сайдинга наружных стен - RAL 6029 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Цвет внутренней отделки стен и перегородок - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стены: Исполнение углов - Накладные, Г-образный равнопотолочный профиль, гнутый из окрашенного оцинкованного листа с полимерным покрытием, цвет RAL 6005 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крыша: Исполнение кровли - Двускатная с покрытием из металлочерепицы с полимерным покрытием, цвет RAL 3003 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крыша: Стропильная система крыши - Фермы комбинированные из профтрубы, мм: 100х50х3, 60х40х3, 50х50х3 и бруса, мм: 50х150, деревянные прогоны из доски 20 мм. Карниз по периметру, мм: 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крыша: Толщина покрытия металлочерепицы с полимерным покрытием - ? 0.45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Крыша: Цвет фронтонной части кровли - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крыша: Исполнение стыков профилированного листа - Стыки закрыты доборными и стыкующими элементами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крыша: Система организованного водоотвода (наружная, по обе стороны скатной кровли; желоба 150 мм, водосточные трубы, колена, воронки, слив, заглушки, кронштейны) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Конструкция рамы пола - Стальная рамная конструкция из сложногнутого профиля, лист стальной холоднокатаный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Основание пола (для крепления основного покрытия) - В основание каркаса в поперечном направлении вставлен деревянный брус, деревянные конструкции, пропитаны огне-биозащитным составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Ветро-пароизоляционная защитная мембрана тип В - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Утеплитель пола (между поперечными прогонами) - Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Толщина утеплителя - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Группа горючести утеплителя - НГ - не горючий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Основное покрытие пола помещений (кроме санузла и котельной) - Фанера марки ФСФ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Основание покрытие пола помещений (санузел и котельная) - Лист ЦСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Толщина основного покрытия пола - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пол: Финишное покрытие пола - Коммерческий линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Группа горючести отделочных материалов пола в помещениях - КМ2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Вид материала плинтуса пола - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пол: Цвет напольного покрытия - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потолок: Конструкция рамы потолка - Сварной стальной сложногнутный профиль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потолок: Исполнение потолка - Многослойные конструкции по металлодеревянному каркасу; панели из влагостойкого ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет белый), толщиной, мм: 12,5, соединения алюминиевыми омега-профилями. В котельной: отделка профилированный лист С-9, толщина 0,4 мм, цвет белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потолок: Мембрана к покрытию потолка - Паронепроницаемая, тип В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Потолок: Утеплитель потолка - Минеральная вата, толщина, мм: 150 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Крепление входной группы к каркасу модуля - Сварное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Состав входной группы - Входная площадка № 1 (главный вход) и входная площадка № 2 (выход из котельной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Конструкция входной площадки - Сварная металлоконструкция с антикоррозийной защитой на основании, со ступенями, пандусом и перилами. Наличие заглушек на концах труб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Толщина металлопрофиля входной площадки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Цвет входной площадки - В цвет кровли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Длина входной площадки - ? 1.5 и ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Ширина входной площадки - ? 1 и ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Козырек над входной площадкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Покрытие козырька над входной площадкой - Профилированный лист с полимерным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Толщина покрытия козырька над входной площадкой - ? 0.45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Цвет козырька над входной площадкой - В цвет кровли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Лестница входной площадки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Покрытие лестницы входной площадки - Закрытый ДПК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Количество ступеней лестницы входной площадки - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Материал подступенка входной площадки - Закрытый ДПК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Входная группа: Толщина покрытия лестницы и подступенка входной площадки - ? 25 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Входная группа: Исполнение лестничного ограждения площадки и пандуса - Поручни из трубы стальной с лакокрасочным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери главного входа - Глухая двупольная; металл - металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Наличие уплотнителя наружной входной двери главного входа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Материал наружной входной двери главного входа - Сталь с порошковым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери главного входа - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Количество наружных входных дверей главного входа - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери главного входа - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери главного входа - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Замок наружной входной двери главного входа с нажимной ручкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Количество ключей наружной входной двери главного входа - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружные входные двери: Доводчик наружной входной двери главного входа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Ограничитель наружной входной двери главного входа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери котельной - Глухая однопольная, противопожарная; металл - металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Наличие утеплителя наружной входной двери котельной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Материал наружной входной двери котельной - Сталь с порошковым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери котельной - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери котельной - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери котельной - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные входные двери: Замок наружной входной двери котельной с нажимной ручкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №1 (помещения 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9) - Глухая однопольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Количество внутренних дверей №1 - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Материал внутренней двери №1 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №1 - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №1 - 800 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Уплотнитель по периметру внутренней двери №1 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Замок внутренней двери №1 с ручкой нажимной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Количество ключей двери №1 - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №2 (помещение 4) - Глухая двупольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Количество внутренних дверей №2 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Материал внутренней двери №2 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №2 - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №2 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Замок внутренней двери №2 с ручкой нажимной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние двери: Количество ключей внутренней двери №2 - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окна: Количество окон №1 (помещения 2, 3, 4, 7, 8, 9) - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Исполнение окна №1 - Поворотно-откидное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Материал рамы окна №1 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Заполнение окна №1 - Двухкамерный стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Высота окна №1 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Ширина окна №1 - 1000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Высота от пола до низа окна №1 - ? 900 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окна: Тип профиля окон №1 - 3-х камерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Количество окон №2 (помещение 5) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Исполнение окна №2 - Поворотно-откидное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Материал рамы окна №2 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Заполнение окна № 2 - Одно стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Высота окна №2 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Ширина окна №2 - 1000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окна: Высота от пола до низа окна №2 - ? 900 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окна: Тип профиля окна №2 - 3-х камерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления и ГВС: Проект газового оборудования и подключение к газовой сети - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления и ГВС: Система отопления: двухконтурная, котел газовый с разводкой отопления и установкой радиаторов с секциями 500мм*100мм под окнами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления и ГВС: "Общее количество секций радиаторов отопления -62 шт, в т.ч. в разрезе помещений схемы: 1 - 8 шт (в 2 радиатора), 2 - 8 шт, 3 - 6 шт, 4 - 12 шт (в 2 радиатора), 5 - 4 шт, 6 - 4 шт, 7 - 8 шт, 8 - 6 шт, 9 - 6 шт" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления и ГВС: Система горячего водоснабжения (ГВС) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления и ГВС: Объём бойлера системы ГВС - ? 50 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Система холодного водоснабжения: Система холодного водоснабжения: ввод через пол, с герметизацией и утеплением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система холодного водоснабжения: Расположение трубопровода водоснабжения - Внутри помещения, выше уровня пола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система холодного водоснабжения: Материал трубопровода водоснабжения - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система холодного водоснабжения: Прибор учета холодной воды с обвязкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канализация: Проект системы канализации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канализация: Исполнение канализации - Вывод канализации через пол с герметизацией и утеплением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канализация: Диаметр труб канализации раковины - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канализация: Диаметр труб канализации унитаза - 110 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Количество раковин на пьедестале - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Материал раковины - Керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Покрытие раковины - Белая глазурь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Вид управления смесителя для раковины - Однорычажный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Температура эксплуатации смесителя для раковины - ? +75 °C* - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Унитаз в сборе с арматурой и подводкой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Материал унитаза - Керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантехническое оборудование: Покрытие унитаза - Белая глазурь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Категория надежности электроснабжения - III (п. 1.2.18 ПУЭ) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Наружное освещение - Светодиодный светильник влагостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Мощность наружного светильника - ? 15 и ? 18 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Система электроснабжения: Расположение наружного светильника - Над входной дверью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Управление наружным светильником - Выключатель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество наружных светильников - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Освещение внутренних помещений - Светодиодный светильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Мощность светодиодного светильника помещений - 36 - Ватт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Управление освещением в помещениях - Выключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Расположение выключателей в помещениях - Внутри, у входной двери в помещение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 1, 3, 8, 9 - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 1, 3, 8, 9 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 2, 7 - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 2, 7 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество светильников в помещении 4 - 8 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Вид выключателя в помещении 4 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 5, 6 - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 5, 6 - Одноклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 1, 4 - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 2, 3, 5, 7, 8 - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 9 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество розеток (одинарных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Кабель для осветительной сети - ВВГнг-LS 3*1.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Кабель для силовой сети - ВВГнг-LS 3*2.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Щит управления на вводе в сборе - Прибор учета электроэнергии. Вводной автоматический выключатель. Устройство защиты отключения. Автоматические выключатели для каждого внутреннего помещения. Дифференциальные автоматические выключатели по розеточным и осветительным группам. Каждый автомат замаркирован - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Количество щитов управления - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Материал щита управления - ПВХ или металл - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - Система электроснабжения: Расположение щита управления - Внутри помещения по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система электроснабжения: Контур заземления, заземление щита управления и внутреннего распределительного заземления, молниеотвод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные системы: Автоматическая противопожарная система - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные системы: Вентиляция (жалюзийная решетка) в каждом внутреннем помещении, в санузле - принудительная вентиляция - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цоколь: Исполнение цоколя - Обшивается от уровня нижней части модуля до уровня земли. Стыки цоколя закрыты коньковыми, доборными, угловыми и стыкующими элементами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цоколь: Материал цоколя - Профилированный лист С-9 толщиной 0,45мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цоколь: Цвет материала цоколя - RAL 6005 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Конструктивное решение - Блочный модуль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая площадь модуля (внешняя) - ? 80 и ? 90 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина модуля (внешняя) - ? 11 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина модуля (внешняя) - ? 7 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
"Перечень внутренних помещений (по прилагаемому эскизу): холл (1), кабинет №1 (9), кабинет №2 (2), кабинет №3 (3), кабинет №4 (7), кабинет №5 (8), санузел (6), манеж-приёмная (4), котельная (5)" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расположение внутренних помещений - Согласно прилагаемого эскиза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устойчивость модуля к климатическим нагрузкам по СП 20.13330.2016: V район по весу снегового покрова; III район по ветровой нагрузке; II район по толщине стенки гололёда - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Огнестойкость модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? IV - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивная пожарная опасность модуля согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? С3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс пожарной опасности строительных конструкций согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? К3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс функциональной пожарной опасности согласно "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности" N 123-ФЗ - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал применяемых утеплителей - Экологически чистый, не горючий, при воздействии на него открытого пламени не выделяет токсичных веществ и неприятных запахов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система молниезащиты - Соответствует СО 153-34.21.122-2003 «Инструкция по устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Водоснабжение внутренних сетей - В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канализация - В соответствии с СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*». Монтаж и испытание трубопроводов производиться в соответствии с требованиями СП 30.13330.2016 «Внутренний водопровод и канализация зданий. Актуализированная редакция СНиП 2.04.01-85*» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота внутренних помещений - 2.5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение несущих стальных конструкций - Сталь по ГОСТ 27772-2021 «Прокат для строительных стальных конструкций» в соответствии с таблицей СП 16.13330.2017 «Стальные конструкции» (Приложение В). Из стального профильного проката, труб и прямоугольного замкнутого профиля. Со сплошными швами и с заваркой торцов. Металлопрокат - второй группы по приложению В СП 16.13330.2017, удовлетворяет требованиям хладостойкости KС U 40 (ударная вязкость по ГОСТ 9454- 78* «Металлы - Метод испытания на ударный изгиб при пониженных, комнатной и повышенных температурах») - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Исполнение основания - Винтовые сваи ? Ф108 и Ф57 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Количество свай - ? 29 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Основание: Длина свай - ? 2.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Основание: Глубина погружения свай - ? 2.1 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Основание: Высота цоколя - ? 0.4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Основание: Исполнение каркаса - Состоит из швеллера нижнего, мм: 140х60х4мм. Усиление пола - швеллер, мм: 140х60х4, сваренный в форме двутавра. Угловые стойки г/к, мм: 100х100х7; верхнего швеллера, мм: 100х50х3, стойки усиления потолка (балки) швеллер, сваренный в форме двутавра, мм: 100х50х3. Деревянная брусовая обрешетка, мм: 50х150 для крепления внешней и внутренней обшивки (деревянные конструкции обработаны огне-биозащитой) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Угловые несущие конструкции - Стальные угловые стойки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Тип соединения угловых несущих стоек - Методом сварки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Покрытие каркаса - Антикоррозийная защита (грунтование и окрашивание 2 слоя) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основание: Цвет каркаса, угловых, продольных наружных несущих конструкций - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Исполнение стен внешних - Сайдинг металлический L «брус»; 0,45 мм; по металлодеревянному каркасу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Утеплитель стен - Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Толщина утеплителя наружных стен - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Толщина утеплителя перегородок - 100 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Внутренняя поверхность стен и перегородок - Облицовка панели влагостойким ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет по согласованию), толщиной не менее 12,5 мм, соединения - алюминиевые омега-профили - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Цвет сайдинга наружных стен - RAL 6029 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Цвет внутренней отделки стен и перегородок - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стены: Исполнение углов - Накладные, Г-образный равнопотолочный профиль, гнутый из окрашенного оцинкованного листа с полимерным покрытием, цвет RAL 6005 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крыша: Исполнение кровли - Двускатная с покрытием из металлочерепицы с полимерным покрытием, цвет RAL 3003 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крыша: Стропильная система крыши - Фермы комбинированные из профтрубы, мм: 100х50х3, 60х40х3, 50х50х3 и бруса, мм: 50х150, деревянные прогоны из доски 20 мм. Карниз по периметру, мм: 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крыша: Толщина покрытия металлочерепицы с полимерным покрытием - ? 0.45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Крыша: Цвет фронтонной части кровли - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крыша: Исполнение стыков профилированного листа - Стыки закрыты доборными и стыкующими элементами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крыша: Система организованного водоотвода (наружная, по обе стороны скатной кровли; желоба 150 мм, водосточные трубы, колена, воронки, слив, заглушки, кронштейны) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Конструкция рамы пола - Стальная рамная конструкция из сложногнутого профиля, лист стальной холоднокатаный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Основание пола (для крепления основного покрытия) - В основание каркаса в поперечном направлении вставлен деревянный брус, деревянные конструкции, пропитаны огне-биозащитным составом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Ветро-пароизоляционная защитная мембрана тип В - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Утеплитель пола (между поперечными прогонами) - Минераловатная плита на основе базальта, плотность не менее 30 кг/м3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Толщина утеплителя - 150 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Группа горючести утеплителя - НГ - не горючий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Основное покрытие пола помещений (кроме санузла и котельной) - Фанера марки ФСФ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Основание покрытие пола помещений (санузел и котельная) - Лист ЦСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Толщина основного покрытия пола - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пол: Финишное покрытие пола - Коммерческий линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Группа горючести отделочных материалов пола в помещениях - КМ2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Вид материала плинтуса пола - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пол: Цвет напольного покрытия - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потолок: Конструкция рамы потолка - Сварной стальной сложногнутный профиль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потолок: Исполнение потолка - Многослойные конструкции по металлодеревянному каркасу; панели из влагостойкого ГКЛ с ПВХ пленкой (цвет белый), толщиной, мм: 12,5, соединения алюминиевыми омега-профилями. В котельной: отделка профилированный лист С-9, толщина 0,4 мм, цвет белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потолок: Мембрана к покрытию потолка - Паронепроницаемая, тип В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потолок: Утеплитель потолка - Минеральная вата, толщина, мм: 150 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Крепление входной группы к каркасу модуля - Сварное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Состав входной группы - Входная площадка № 1 (главный вход) и входная площадка № 2 (выход из котельной) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Конструкция входной площадки - Сварная металлоконструкция с антикоррозийной защитой на основании, со ступенями, пандусом и перилами. Наличие заглушек на концах труб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Толщина металлопрофиля входной площадки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Цвет входной площадки - В цвет кровли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Длина входной площадки - ? 1.5 и ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Ширина входной площадки - ? 1 и ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Козырек над входной площадкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Покрытие козырька над входной площадкой - Профилированный лист с полимерным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Толщина покрытия козырька над входной площадкой - ? 0.45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Цвет козырька над входной площадкой - В цвет кровли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Лестница входной площадки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Покрытие лестницы входной площадки - Закрытый ДПК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Количество ступеней лестницы входной площадки - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Материал подступенка входной площадки - Закрытый ДПК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Входная группа: Толщина покрытия лестницы и подступенка входной площадки - ? 25 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Входная группа: Исполнение лестничного ограждения площадки и пандуса - Поручни из трубы стальной с лакокрасочным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери главного входа - Глухая двупольная; металл - металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Наличие уплотнителя наружной входной двери главного входа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Материал наружной входной двери главного входа - Сталь с порошковым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери главного входа - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Количество наружных входных дверей главного входа - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери главного входа - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери главного входа - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Замок наружной входной двери главного входа с нажимной ручкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Количество ключей наружной входной двери главного входа - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наружные входные двери: Доводчик наружной входной двери главного входа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Ограничитель наружной входной двери главного входа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Исполнение наружной входной двери котельной - Глухая однопольная, противопожарная; металл - металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Наличие утеплителя наружной входной двери котельной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Материал наружной входной двери котельной - Сталь с порошковым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Цвет наружной входной двери котельной - По согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Высота дверного полотна наружной входной двери котельной - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Ширина дверного проёма наружной входной двери котельной - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные входные двери: Замок наружной входной двери котельной с нажимной ручкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №1 (помещения 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9) - Глухая однопольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Количество внутренних дверей №1 - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Материал внутренней двери №1 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №1 - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №1 - 800 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Уплотнитель по периметру внутренней двери №1 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Замок внутренней двери №1 с ручкой нажимной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Количество ключей двери №1 - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренние двери: Исполнение внутренней двери №2 (помещение 4) - Глухая двупольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Количество внутренних дверей №2 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Материал внутренней двери №2 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Высота дверного полотна внутренней двери №2 - 2000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Ширина дверного проёма внутренней двери №2 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Замок внутренней двери №2 с ручкой нажимной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние двери: Количество ключей внутренней двери №2 - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Окна: Количество окон №1 (помещения 2, 3, 4, 7, 8, 9) - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Исполнение окна №1 - Поворотно-откидное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Материал рамы окна №1 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Заполнение окна №1 - Двухкамерный стеклопакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Высота окна №1 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Ширина окна №1 - 1000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Высота от пола до низа окна №1 - ? 900 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Окна: Тип профиля окон №1 - 3-х камерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Количество окон №2 (помещение 5) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Исполнение окна №2 - Поворотно-откидное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Материал рамы окна №2 - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Заполнение окна № 2 - Одно стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Высота окна №2 - 1200 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Ширина окна №2 - 1000 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Окна: Высота от пола до низа окна №2 - ? 900 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Окна: Тип профиля окна №2 - 3-х камерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система отопления и ГВС: Проект газового оборудования и подключение к газовой сети - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система отопления и ГВС: Система отопления: двухконтурная, котел газовый с разводкой отопления и установкой радиаторов с секциями 500мм*100мм под окнами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система отопления и ГВС: "Общее количество секций радиаторов отопления -62 шт, в т.ч. в разрезе помещений схемы: 1 - 8 шт (в 2 радиатора), 2 - 8 шт, 3 - 6 шт, 4 - 12 шт (в 2 радиатора), 5 - 4 шт, 6 - 4 шт, 7 - 8 шт, 8 - 6 шт, 9 - 6 шт" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система отопления и ГВС: Система горячего водоснабжения (ГВС) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система отопления и ГВС: Объём бойлера системы ГВС - ? 50 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Система холодного водоснабжения: Система холодного водоснабжения: ввод через пол, с герметизацией и утеплением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система холодного водоснабжения: Расположение трубопровода водоснабжения - Внутри помещения, выше уровня пола - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система холодного водоснабжения: Материал трубопровода водоснабжения - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система холодного водоснабжения: Прибор учета холодной воды с обвязкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канализация: Проект системы канализации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канализация: Исполнение канализации - Вывод канализации через пол с герметизацией и утеплением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канализация: Диаметр труб канализации раковины - 50 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канализация: Диаметр труб канализации унитаза - 110 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Количество раковин на пьедестале - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Материал раковины - Керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Покрытие раковины - Белая глазурь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Вид управления смесителя для раковины - Однорычажный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Температура эксплуатации смесителя для раковины - ? +75 °C* - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Унитаз в сборе с арматурой и подводкой - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Материал унитаза - Керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантехническое оборудование: Покрытие унитаза - Белая глазурь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Категория надежности электроснабжения - III (п. 1.2.18 ПУЭ) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Наружное освещение - Светодиодный светильник влагостойкий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Мощность наружного светильника - ? 15 и ? 18 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Система электроснабжения: Расположение наружного светильника - Над входной дверью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Управление наружным светильником - Выключатель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество наружных светильников - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Освещение внутренних помещений - Светодиодный светильник - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Мощность светодиодного светильника помещений - 36 - Ватт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Управление освещением в помещениях - Выключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Расположение выключателей в помещениях - Внутри, у входной двери в помещение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 1, 3, 8, 9 - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 1, 3, 8, 9 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 2, 7 - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 2, 7 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество светильников в помещении 4 - 8 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Вид выключателя в помещении 4 - Двухклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество светильников в каждом из помещений 5, 6 - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Вид выключателя в помещениях 5, 6 - Одноклавишный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 1, 4 - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в каждом из помещений 2, 3, 5, 7, 8 - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 9 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество розеток (двойных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество розеток (одинарных с заземлением) для подключения оборудования в помещении 6 - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Кабель для осветительной сети - ВВГнг-LS 3*1.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Кабель для силовой сети - ВВГнг-LS 3*2.5, проложенный в огнестойких кабель-каналах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Щит управления на вводе в сборе - Прибор учета электроэнергии. Вводной автоматический выключатель. Устройство защиты отключения. Автоматические выключатели для каждого внутреннего помещения. Дифференциальные автоматические выключатели по розеточным и осветительным группам. Каждый автомат замаркирован - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Количество щитов управления - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Материал щита управления - ПВХ или металл - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
Система электроснабжения: Расположение щита управления - Внутри помещения по согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система электроснабжения: Контур заземления, заземление щита управления и внутреннего распределительного заземления, молниеотвод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные системы: Автоматическая противопожарная система - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные системы: Вентиляция (жалюзийная решетка) в каждом внутреннем помещении, в санузле - принудительная вентиляция - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цоколь: Исполнение цоколя - Обшивается от уровня нижней части модуля до уровня земли. Стыки цоколя закрыты коньковыми, доборными, угловыми и стыкующими элементами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цоколь: Материал цоколя - Профилированный лист С-9 толщиной 0,45мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цоколь: Цвет материала цоколя - RAL 6005 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с потребностью Заказчика
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии с позицией 9 раздела II приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки одного из следующих видов опыта выполнения работ: 1) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ по строительству некапитального строения, сооружения (строений, сооружений), благоустройству территории; 2) опыт исполнения договора строительного подряда, предусматривающего выполнение работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта); 3) опыт выполнения участником закупки, являющимся застройщиком, работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта). Цена выполненных работ по договорам, предусмотренных пунктами 1 или 2 настоящей графы настоящей позиции, цена выполненных работ, предусмотренных пунктом 3 настоящей графы настоящей позиции, должна составлять не менее 20 процентов начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя).Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: в случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 1 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 2 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт приемки объекта капитального строительства, а также акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ, если акт приемки объекта капитального строительства не содержит цену выполненных работ; 3) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию (за исключением случая, если работы, являющиеся объектом закупки, не требуют в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности выдачи разрешения на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию и при этом договор, предусмотренный абзацем пятым настоящей графы, предусматривает выполнение работ, не требующих в соответствии с указанным законодательством выдачи такого разрешения) или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 3 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) раздел "Смета на строительство, реконструкцию, капитальный ремонт, снос объекта капитального строительства" проектной документации; 2) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603082000088001000001
Начальная (максимальная) цена контракта: 7 776 458,33
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262121000308812100100100010012511244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 77 764,58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Внесение денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в аукционе осуществляется в порядке, предусмотренном ст. 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Независимая гарантия, выданная участнику закупки для целей обеспечения заявки на участие в аукционе, должна соответствовать требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Срок действия независимой гарантии, предоставленной в качестве обеспечения заявки, должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643880000003200, л/c 802X8635000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО РЕСПУБЛИКЕ МАРИЙ ЭЛ (КОМИТЕТ ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ) ИНН: 1200008200 КПП: 120001001 КБК: 84111610056020000140 ОКТМО: 88701000001 40102810345370000107 03100643000000010800 042202107
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Марий Эл, м.р-н Оршанский, с.п. Великопольское, с Великополье, кадастровый номер земельного участка: 12:06:2401002:494.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ (далее Закона), или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником закупки (далее участником), с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантии, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 Закона. При осуществлении платежей по перечислению денежных средств для обеспечения исполнения контракта в соответствии со статьей 96 Закона № 44-ФЗ в реквизите «Назначение платежа» платежного поручения и платежного распоряжения перед текстовым указанием назначения платежа рекомендуется указывать идентификационный код закупки, который отделяется знаком «//».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643880000003200, л/c 802X8635000/ОБ, БИК 012202102, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород, к/c 40102810745370000024
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
