Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44798728 от 2026-01-30
Поставка расходных медицинских материалов и изделий
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.60, 0.60
Срок подачи заявок — 09.02.2026
Номер извещения: 0142200001326000811
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских материалов и изделий для нужд ГБУЗ СОКГВВ в 2026 году
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603422000017001000027
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган
Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, Скляренко ул, Д.20
Место нахождения: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, Скляренко ул, Скляренко ул, Д.20
Ответственное должностное лицо: Журавлева И. В.
Адрес электронной почты: torgi@samregion.ru
Номер контактного телефона: 8-846-2145439
Факс: 7-846-3351228
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Самарская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 30.01.2026 09:43 (МСК+1)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 09.02.2026 12:00 (МСК+1)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 09.02.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 11.02.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 599 145,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262631580140763190100100100040000244
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 - Коврик для пола антибактериальный Описание Коврик, который размещается на полу для того, чтобы вытирать подошвы обуви человека, проходящего по его поверхности, и который содержит антибактериальное вещество для предотвращения бактериального перекрестного заражения. Изделие предназначено для уменьшения количества загрязнений, переносимых из одного места и в другое, где могут применяться более жесткие требования к гигиене Исполнение Представляет собой одноразовые листы, состоящие из полиэтилена низкого давления. Поверхность каждого слоя покрыта акриловым нетоксичным клеевым раствором для создания липкого слоя и содержит бактерицидный компонент. Состав бактерицидного компонента 1,2 бензо-тиазолин - Штука - - 1 481,00 - 1 481,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Коврик, который размещается на полу для того, чтобы вытирать подошвы обуви человека, проходящего по его поверхности, и который содержит антибактериальное вещество для предотвращения бактериального перекрестного заражения. Изделие предназначено для уменьшения количества загрязнений, переносимых из одного места и в другое, где могут применяться более жесткие требования к гигиене Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Представляет собой одноразовые листы, состоящие из полиэтилена низкого давления. Поверхность каждого слоя покрыта акриловым нетоксичным клеевым раствором для создания липкого слоя и содержит бактерицидный компонент. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав бактерицидного компонента 1,2 бензо-тиазолин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество слоёв, штука ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 115 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Самый нижний слой коврика имеет двухстороннюю адгезию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина одного коврика, мм ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Коврик, который размещается на полу для того, чтобы вытирать подошвы обуви человека, проходящего по его поверхности, и который содержит антибактериальное вещество для предотвращения бактериального перекрестного заражения. Изделие предназначено для уменьшения количества загрязнений, переносимых из одного места и в другое, где могут применяться более жесткие требования к гигиене - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Представляет собой одноразовые листы, состоящие из полиэтилена низкого давления. Поверхность каждого слоя покрыта акриловым нетоксичным клеевым раствором для создания липкого слоя и содержит бактерицидный компонент. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав бактерицидного компонента - 1,2 бензо-тиазолин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество слоёв, штука - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Самый нижний слой коврика имеет двухстороннюю адгезию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина одного коврика, мм - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Коврик, который размещается на полу для того, чтобы вытирать подошвы обуви человека, проходящего по его поверхности, и который содержит антибактериальное вещество для предотвращения бактериального перекрестного заражения. Изделие предназначено для уменьшения количества загрязнений, переносимых из одного места и в другое, где могут применяться более жесткие требования к гигиене - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - Представляет собой одноразовые листы, состоящие из полиэтилена низкого давления. Поверхность каждого слоя покрыта акриловым нетоксичным клеевым раствором для создания липкого слоя и содержит бактерицидный компонент. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав бактерицидного компонента - 1,2 бензо-тиазолин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество слоёв, штука - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Самый нижний слой коврика имеет двухстороннюю адгезию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина одного коврика, мм - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.50.190 - Контейнер-приемник Описание Контейнер-эвакуатор одноразовый для эвакуации удаленных органов при эндоскопических манипуляциях, снабжен лавсановой замкнутой нитью для стягивания содержимого Количество штук в упаковке ? 10 Объем сачка, л ? 0.25 - Штука - - 764,00 - 764,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Контейнер-эвакуатор одноразовый для эвакуации удаленных органов при эндоскопических манипуляциях, снабжен лавсановой замкнутой нитью для стягивания содержимого Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество штук в упаковке ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем сачка, л ? 0.25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 125 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная нагрузка ? 0.5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Контейнер-эвакуатор одноразовый для эвакуации удаленных органов при эндоскопических манипуляциях, снабжен лавсановой замкнутой нитью для стягивания содержимого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество штук в упаковке - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем сачка, л - ? 0.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная нагрузка - ? 0.5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Контейнер-эвакуатор одноразовый для эвакуации удаленных органов при эндоскопических манипуляциях, снабжен лавсановой замкнутой нитью для стягивания содержимого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество штук в упаковке - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем сачка, л - ? 0.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина - ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная нагрузка - ? 0.5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000115 - Адаптер внутрисосудистого катетера Описание Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие стерильное, одноразового использования. Назначение Для шприцевых насосов. Для длительной дозированной внутривенной и артериальной инфузии Трубка устойчива к перегибам Соответствие - Штука - - 77,76 - 77,76
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие стерильное, одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для шприцевых насосов. Для длительной дозированной внутривенной и артериальной инфузии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка устойчива к перегибам Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки, см ? 150 и ? 155 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наружный 2.75 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр внутренний 1.45 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем заполнения системы ? 2.3 и ? 2.5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упорные крылья, для создания дополнительного удобства при подсоединении линии, а также для фиксации магистрали Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединители Луер Лок тип male/female с двух сторон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защитные колпачки Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резистентность к давлению, бар ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие стерильное, одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для шприцевых насосов. Для длительной дозированной внутривенной и артериальной инфузии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка устойчива к перегибам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки, см - ? 150 и ? 155 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наружный - 2.75 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр внутренний - 1.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем заполнения системы - ? 2.3 и ? 2.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упорные крылья, для создания дополнительного удобства при подсоединении линии, а также для фиксации магистрали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединители - Луер Лок тип male/female с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защитные колпачки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резистентность к давлению, бар - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие стерильное, одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для шприцевых насосов. Для длительной дозированной внутривенной и артериальной инфузии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трубка устойчива к перегибам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки, см - ? 150 и ? 155 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр наружный - 2.75 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр внутренний - 1.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем заполнения системы - ? 2.3 и ? 2.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упорные крылья, для создания дополнительного удобства при подсоединении линии, а также для фиксации магистрали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединители - Луер Лок тип male/female с двух сторон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защитные колпачки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Резистентность к давлению, бар - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001174 - Набор для дренирования плевральной полости Описание Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования стерильное Назначение Эвакуация патологического отделяемого Состав Игла пункционная, пакет для сбора отделяемого, шприц, трехходовой кран - Штука - - 1 764,00 - 1 764,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования стерильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Эвакуация патологического отделяемого Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав Игла пункционная, пакет для сбора отделяемого, шприц, трехходовой кран Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла пункционная С остроконечным срезом, выполнена из медицинской стали и полипропилена, снабжена разъемом "Луер-лок" Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер иглы, мм 1,8 х 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пакет для сбора отделяемого Имеет градуировку объёма, прозрачную удлинительную линию из поливинилхлорида с коннектором "Луер-лок" типа "female". Внутри пакета, на входе в него удлинительной линии, имеется обратный клапан, который не позволяет содержимому пакета выходить наружу при перемещении пакета после проведения пункции и дренирования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём пакета, мл ? 2000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуировка от 100 мл до 2000 мл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина удлинительной линии, мм ? 800 и ? 900 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шприц Трехкомпонентный с наконечником "Луер-лок" Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём шприца, мл ? 50 и ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Эвакуация патологического отделяемого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав - Игла пункционная, пакет для сбора отделяемого, шприц, трехходовой кран - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла пункционная - С остроконечным срезом, выполнена из медицинской стали и полипропилена, снабжена разъемом "Луер-лок" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер иглы, мм - 1,8 х 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пакет для сбора отделяемого - Имеет градуировку объёма, прозрачную удлинительную линию из поливинилхлорида с коннектором "Луер-лок" типа "female". Внутри пакета, на входе в него удлинительной линии, имеется обратный клапан, который не позволяет содержимому пакета выходить наружу при перемещении пакета после проведения пункции и дренирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём пакета, мл - ? 2000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуировка - от 100 мл до 2000 мл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина удлинительной линии, мм - ? 800 и ? 900 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шприц - Трехкомпонентный с наконечником "Луер-лок" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём шприца, мл - ? 50 и ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Набор стерильных устройств, предназначенных для введения катетера в плевральную полость (потенциальное пространство между серозными оболочками, покрывающими легкие) для создания канала для удаления жидкости (плеврального выпота, крови, лимфы), воздуха (пневмоторакс), или гноя (эмпиема). Он, как правило, состоит из коаксиального инструмента для введения плевральной дренажной трубки и дренажного катетера с рентгеноконтрастной полосой, приспособления для фиксации на коже, шприца, интродьюсера иглы, проволочного проводника, расширителей, коннекторов трубок и трехходового крана. Устройство одноразового использования стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Эвакуация патологического отделяемого - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав - Игла пункционная, пакет для сбора отделяемого, шприц, трехходовой кран - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Игла пункционная - С остроконечным срезом, выполнена из медицинской стали и полипропилена, снабжена разъемом "Луер-лок" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер иглы, мм - 1,8 х 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пакет для сбора отделяемого - Имеет градуировку объёма, прозрачную удлинительную линию из поливинилхлорида с коннектором "Луер-лок" типа "female". Внутри пакета, на входе в него удлинительной линии, имеется обратный клапан, который не позволяет содержимому пакета выходить наружу при перемещении пакета после проведения пункции и дренирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объём пакета, мл - ? 2000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Градуировка - от 100 мл до 2000 мл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина удлинительной линии, мм - ? 800 и ? 900 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шприц - Трехкомпонентный с наконечником "Луер-лок" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объём шприца, мл - ? 50 и ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000695 - Комплект для эпидуральной анестезии, не содержащий лекарственные средства Описание Набор изделий, предназначенных для введения анальгетика или анестетика (не относящихся к данному виду) в эпидуральное пространство с целью обезболивания. Набор состоит из иглы и/или катетера и дополнительных изделий, используемых во время проведения процедуры (например, шприца, перевязочного материала, проводника, интродьюсера) и может предназначаться для разового или непрерывного введения. Изделие не предназначено для интратекальной анестезии. Это изделие для одноразового использования Исполнение Катетер эпидуральный с тремя латеральными отверстиями и закрытым закругленным дистальным концом, изделие, входной конец фильтра, игла, выходной конец фильтра имеет стандартный наконечник Луер, прозрачный корпус цилиндра с цифровой градуировкой, коннектор катетера, на трубку иглы надевается предохранительный колпачок, катетер снабжен пластиковым направителем, упор штока с ребристой поверхностью, фиксатор катетера, катетер имеет рентгеноконтрастную линию по всей длине и рентгеноконтрастную маркировку, фиксатор эпидурального фильтра, внутри трубки расположен пластиковый стилет, прозрачный конусовидный павильон, шприц потери сопротивления Объем, мл ? 9 и ? 11 СМ3; МЛ - Штука - - 1 597,00 - 1 597,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Набор изделий, предназначенных для введения анальгетика или анестетика (не относящихся к данному виду) в эпидуральное пространство с целью обезболивания. Набор состоит из иглы и/или катетера и дополнительных изделий, используемых во время проведения процедуры (например, шприца, перевязочного материала, проводника, интродьюсера) и может предназначаться для разового или непрерывного введения. Изделие не предназначено для интратекальной анестезии. Это изделие для одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Катетер эпидуральный с тремя латеральными отверстиями и закрытым закругленным дистальным концом, изделие, входной конец фильтра, игла, выходной конец фильтра имеет стандартный наконечник Луер, прозрачный корпус цилиндра с цифровой градуировкой, коннектор катетера, на трубку иглы надевается предохранительный колпачок, катетер снабжен пластиковым направителем, упор штока с ребристой поверхностью, фиксатор катетера, катетер имеет рентгеноконтрастную линию по всей длине и рентгеноконтрастную маркировку, фиксатор эпидурального фильтра, внутри трубки расположен пластиковый стилет, прозрачный конусовидный павильон, шприц потери сопротивления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем, мл ? 9 и ? 11 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина иглы, мм ? 80 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер катетера 20G Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эпидуральный фильтр, степень фильтрации микрон ? 0.19 и ? 0.21 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер иглы, G 18 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка иглы из нержавеющей стали имеет маркировку с шагом 1 см Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Набор изделий, предназначенных для введения анальгетика или анестетика (не относящихся к данному виду) в эпидуральное пространство с целью обезболивания. Набор состоит из иглы и/или катетера и дополнительных изделий, используемых во время проведения процедуры (например, шприца, перевязочного материала, проводника, интродьюсера) и может предназначаться для разового или непрерывного введения. Изделие не предназначено для интратекальной анестезии. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Катетер эпидуральный с тремя латеральными отверстиями и закрытым закругленным дистальным концом, изделие, входной конец фильтра, игла, выходной конец фильтра имеет стандартный наконечник Луер, прозрачный корпус цилиндра с цифровой градуировкой, коннектор катетера, на трубку иглы надевается предохранительный колпачок, катетер снабжен пластиковым направителем, упор штока с ребристой поверхностью, фиксатор катетера, катетер имеет рентгеноконтрастную линию по всей длине и рентгеноконтрастную маркировку, фиксатор эпидурального фильтра, внутри трубки расположен пластиковый стилет, прозрачный конусовидный павильон, шприц потери сопротивления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем, мл - ? 9 и ? 11 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина иглы, мм - ? 80 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер катетера - 20G - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эпидуральный фильтр, степень фильтрации микрон - ? 0.19 и ? 0.21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер иглы, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка иглы из нержавеющей стали имеет маркировку с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Набор изделий, предназначенных для введения анальгетика или анестетика (не относящихся к данному виду) в эпидуральное пространство с целью обезболивания. Набор состоит из иглы и/или катетера и дополнительных изделий, используемых во время проведения процедуры (например, шприца, перевязочного материала, проводника, интродьюсера) и может предназначаться для разового или непрерывного введения. Изделие не предназначено для интратекальной анестезии. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - Катетер эпидуральный с тремя латеральными отверстиями и закрытым закругленным дистальным концом, изделие, входной конец фильтра, игла, выходной конец фильтра имеет стандартный наконечник Луер, прозрачный корпус цилиндра с цифровой градуировкой, коннектор катетера, на трубку иглы надевается предохранительный колпачок, катетер снабжен пластиковым направителем, упор штока с ребристой поверхностью, фиксатор катетера, катетер имеет рентгеноконтрастную линию по всей длине и рентгеноконтрастную маркировку, фиксатор эпидурального фильтра, внутри трубки расположен пластиковый стилет, прозрачный конусовидный павильон, шприц потери сопротивления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем, мл - ? 9 и ? 11 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина иглы, мм - ? 80 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер катетера - 20G - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эпидуральный фильтр, степень фильтрации микрон - ? 0.19 и ? 0.21 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер иглы, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трубка иглы из нержавеющей стали имеет маркировку с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000882 - Средство гемостатическое на основе желатина Описание Стерильное рассасывающееся изделие, получаемое из желатина животного происхождения (как правило, желатина из свиной кожи), предназначенное для нанесения на раны, возникшие в результате хирургической операции или травмы, для обеспечения местного гемостаза за счет высокой способности желатина впитывать кровь; изделие не содержит антибактериальное средство. Как правило, выпускается в форме прокладки/губки и не оказывает внутреннего гемостатического действия, но стимулирует гемостаз благодаря своей пористой структуры, позволяющей впитывать кровь в объемах, во много раз превышающих вес самого изделия; изделие должно оставаться на ране до полного его рассасывания организмом. Это изделие для одноразового использования Назначение Для введения в анальный канал при проктологических процедурах Форма Цилиндрическая - Штука - - 4 094,95 - 4 094,95
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Стерильное рассасывающееся изделие, получаемое из желатина животного происхождения (как правило, желатина из свиной кожи), предназначенное для нанесения на раны, возникшие в результате хирургической операции или травмы, для обеспечения местного гемостаза за счет высокой способности желатина впитывать кровь; изделие не содержит антибактериальное средство. Как правило, выпускается в форме прокладки/губки и не оказывает внутреннего гемостатического действия, но стимулирует гемостаз благодаря своей пористой структуры, позволяющей впитывать кровь в объемах, во много раз превышающих вес самого изделия; изделие должно оставаться на ране до полного его рассасывания организмом. Это изделие для одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для введения в анальный канал при проктологических процедурах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма Цилиндрическая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Рассасывающаяся стерильная гемостатическая губка на основе свиного желатина, цилиндрическое отверстие в середине для возможности установки газоотводной трубки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок разжижения губки 2 - 5 дней Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок рассасывания ? 4 и ? 6 Неделя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, см ? 2.7 и ? 3.3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина, см ? 7.7 и ? 8.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Стерильное рассасывающееся изделие, получаемое из желатина животного происхождения (как правило, желатина из свиной кожи), предназначенное для нанесения на раны, возникшие в результате хирургической операции или травмы, для обеспечения местного гемостаза за счет высокой способности желатина впитывать кровь; изделие не содержит антибактериальное средство. Как правило, выпускается в форме прокладки/губки и не оказывает внутреннего гемостатического действия, но стимулирует гемостаз благодаря своей пористой структуры, позволяющей впитывать кровь в объемах, во много раз превышающих вес самого изделия; изделие должно оставаться на ране до полного его рассасывания организмом. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для введения в анальный канал при проктологических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма - Цилиндрическая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Рассасывающаяся стерильная гемостатическая губка на основе свиного желатина, цилиндрическое отверстие в середине для возможности установки газоотводной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок разжижения губки - 2 - 5 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок рассасывания - ? 4 и ? 6 - Неделя - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, см - ? 2.7 и ? 3.3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина, см - ? 7.7 и ? 8.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Стерильное рассасывающееся изделие, получаемое из желатина животного происхождения (как правило, желатина из свиной кожи), предназначенное для нанесения на раны, возникшие в результате хирургической операции или травмы, для обеспечения местного гемостаза за счет высокой способности желатина впитывать кровь; изделие не содержит антибактериальное средство. Как правило, выпускается в форме прокладки/губки и не оказывает внутреннего гемостатического действия, но стимулирует гемостаз благодаря своей пористой структуры, позволяющей впитывать кровь в объемах, во много раз превышающих вес самого изделия; изделие должно оставаться на ране до полного его рассасывания организмом. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для введения в анальный канал при проктологических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма - Цилиндрическая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - Рассасывающаяся стерильная гемостатическая губка на основе свиного желатина, цилиндрическое отверстие в середине для возможности установки газоотводной трубки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок разжижения губки - 2 - 5 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок рассасывания - ? 4 и ? 6 - Неделя - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, см - ? 2.7 и ? 3.3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина, см - ? 7.7 и ? 8.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000313 - Средство гемостатическое хирургическое на основе полисахаридов растительного происхождения Описание Рассасывающееся изделие, получаемое из полисахаридов растительного происхождения (например, крахмала, производных агара, производных целлюлозы), предназначенное для местного нанесения на раны, возникшие в результате травм (например, царапины, разрывы, порезы), язвы и/или хирургические раны для обеспечения местного гемостаза; может использоваться в комбинации с дополнительными веществами (например, витамин К-зависимыми факторами свертывания крови). Изделие доступно в различных формах (например, в форме геля, спрея, пены, частиц, подушечки/губки из пеноматериала, полоски бинта, марлевой подушечки), которые можно наносить непосредственно на рану, где изделие остается вплоть до его рассасывания организмом; изделие не содержит антибактериальных веществ. Это изделие для одноразового использования Назначение Для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений, с доказанным бактерицидным эффектом широкого спектра действия против грамположительных и грамотрицательных микроорганизмов включая антибиотикоустойчивые штаммы MRSA, MRSE, PRSP, VRE с возможностью проведения электрокоагуляции через ткань гемостатика Исполнение Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы растительного происхождения в виде семислойной нетканной волокнистой структуры, возможность моделировать размер и форму фрагмента, адгезивные свойства по отношению к тканям - Штука - - 8 101,40 - 8 101,40
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Рассасывающееся изделие, получаемое из полисахаридов растительного происхождения (например, крахмала, производных агара, производных целлюлозы), предназначенное для местного нанесения на раны, возникшие в результате травм (например, царапины, разрывы, порезы), язвы и/или хирургические раны для обеспечения местного гемостаза; может использоваться в комбинации с дополнительными веществами (например, витамин К-зависимыми факторами свертывания крови). Изделие доступно в различных формах (например, в форме геля, спрея, пены, частиц, подушечки/губки из пеноматериала, полоски бинта, марлевой подушечки), которые можно наносить непосредственно на рану, где изделие остается вплоть до его рассасывания организмом; изделие не содержит антибактериальных веществ. Это изделие для одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений, с доказанным бактерицидным эффектом широкого спектра действия против грамположительных и грамотрицательных микроорганизмов включая антибиотикоустойчивые штаммы MRSA, MRSE, PRSP, VRE с возможностью проведения электрокоагуляции через ткань гемостатика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы растительного происхождения в виде семислойной нетканной волокнистой структуры, возможность моделировать размер и форму фрагмента, адгезивные свойства по отношению к тканям Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, см 2,5 x 5,1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок полного рассасывания дней ? 7 и ? 14 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Рассасывающееся изделие, получаемое из полисахаридов растительного происхождения (например, крахмала, производных агара, производных целлюлозы), предназначенное для местного нанесения на раны, возникшие в результате травм (например, царапины, разрывы, порезы), язвы и/или хирургические раны для обеспечения местного гемостаза; может использоваться в комбинации с дополнительными веществами (например, витамин К-зависимыми факторами свертывания крови). Изделие доступно в различных формах (например, в форме геля, спрея, пены, частиц, подушечки/губки из пеноматериала, полоски бинта, марлевой подушечки), которые можно наносить непосредственно на рану, где изделие остается вплоть до его рассасывания организмом; изделие не содержит антибактериальных веществ. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений, с доказанным бактерицидным эффектом широкого спектра действия против грамположительных и грамотрицательных микроорганизмов включая антибиотикоустойчивые штаммы MRSA, MRSE, PRSP, VRE с возможностью проведения электрокоагуляции через ткань гемостатика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы растительного происхождения в виде семислойной нетканной волокнистой структуры, возможность моделировать размер и форму фрагмента, адгезивные свойства по отношению к тканям - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, см - 2,5 x 5,1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок полного рассасывания дней - ? 7 и ? 14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Рассасывающееся изделие, получаемое из полисахаридов растительного происхождения (например, крахмала, производных агара, производных целлюлозы), предназначенное для местного нанесения на раны, возникшие в результате травм (например, царапины, разрывы, порезы), язвы и/или хирургические раны для обеспечения местного гемостаза; может использоваться в комбинации с дополнительными веществами (например, витамин К-зависимыми факторами свертывания крови). Изделие доступно в различных формах (например, в форме геля, спрея, пены, частиц, подушечки/губки из пеноматериала, полоски бинта, марлевой подушечки), которые можно наносить непосредственно на рану, где изделие остается вплоть до его рассасывания организмом; изделие не содержит антибактериальных веществ. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для остановки капиллярных, венозных и слабых артериальных кровотечений, с доказанным бактерицидным эффектом широкого спектра действия против грамположительных и грамотрицательных микроорганизмов включая антибиотикоустойчивые штаммы MRSA, MRSE, PRSP, VRE с возможностью проведения электрокоагуляции через ткань гемостатика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - Стерильный местный рассасывающийся гемостатический монокомпонентный материал на основе окисленной регенерированной целлюлозы растительного происхождения в виде семислойной нетканной волокнистой структуры, возможность моделировать размер и форму фрагмента, адгезивные свойства по отношению к тканям - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, см - 2,5 x 5,1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок полного рассасывания дней - ? 7 и ? 14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
- 32.50.50.190 - Чехол Исполнение Упакован в комбинированный пакет из бумаги медицинской и многослойной полимерной пленки Размер, см 200х13 Плотность, г/м2 ? 40 - Штука - - 98,00 - 98,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Исполнение Упакован в комбинированный пакет из бумаги медицинской и многослойной полимерной пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, см 200х13 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/м2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал основы Ламинированный спанбонд Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к стерильности Стерильно Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Исполнение - Упакован в комбинированный пакет из бумаги медицинской и многослойной полимерной пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, см - 200х13 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал основы - Ламинированный спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к стерильности - Стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Исполнение - Упакован в комбинированный пакет из бумаги медицинской и многослойной полимерной пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, см - 200х13 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плотность, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
материал основы - Ламинированный спанбонд - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требование к стерильности - Стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002664 - Жгут на верхнюю/нижнюю конечность, многоразового использования Застежка Да Длина ? 350 ММ - Штука - - 176,00 - 176,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Застежка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000115 - Адаптер внутрисосудистого катетера Описание Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие одноразового использования стерильное Назначение Устройство предназначено для объединения или разъединения 2-х потоков инфузии Внутренний диаметр, мм 3 - Штука - - 83,00 - 83,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ ДЛЯ ВЕТЕРАНОВ ВОЙН ИМЕНИ О.Г. ЯКОВЛЕВА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие одноразового использования стерильное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Устройство предназначено для объединения или разъединения 2-х потоков инфузии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр, мм 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, см ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Поливинилхлорид медицинского назначения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем заполнения, мл 1.6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкие коннекторы 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип коннекторов Луер Лок Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие одноразового использования стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Устройство предназначено для объединения или разъединения 2-х потоков инфузии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр, мм - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Поливинилхлорид медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем заполнения, мл - 1.6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкие коннекторы - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип коннекторов - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Соединительное устройство для подключения введённого катетера к внешнему устройству или устройствам с целью внутрисосудистых инъекций. Используется при необходимости обеспечить совместимость устройств различных производителей. Изделие одноразового использования стерильное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Устройство предназначено для объединения или разъединения 2-х потоков инфузии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр, мм - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал - Поливинилхлорид медицинского назначения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем заполнения, мл - 1.6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гибкие коннекторы - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип коннекторов - Луер Лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603422000017001000027
Максимальное значение цены контракта: 599 145,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262631580140763190100100100040000244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.07.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Самарская, г.о. Самара, вн.р-н Промышленный, г Самара, ул 22 Партсъезда, д. 43
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 0,5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с требованиями извещения
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643360000004200, л/c 612.01.022.0, БИК 013601205, ОКЦ № 2 ВВГУ Банка России//УФК по Самарской области, г Самара, к/c 40102810545370000036
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.07.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
