Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44766464 от 2026-01-24
Поставка медицинского оборудования
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 83.1
Срок подачи заявок — 03.02.2026
Номер извещения: 0348200081026000204
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинского оборудования - лот 222.1
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603482000810001000169
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Место нахождения: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Ответственное должностное лицо: Маслова Е. М.
Адрес электронной почты: maslovaem@gku-mo.ru
Номер контактного телефона: 7-495-6467299
Факс: 7-495-6467299
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 24.01.2026 09:46 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 03.02.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 03.02.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.02.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 83 124 070,34
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262502406865650240100101790013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026
Количество этапов: 43
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Московская область
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 46000000: Муниципальные образования Московской области
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт ? 2 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт ? 1 3 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 1, шт ? 1 - Штука - 2,00 - 1 172 787,30 - 2 345 574,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5 ножницы хирургические, по LOCKLIN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6 ножницы хирургические, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 ножницы диссекционные, по LEXER-FINO, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 11 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 пинцет анатомический, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 пинцет хирургический, по SEMKEN, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 14 пинцет хирургический, по POTTS-SMITH, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 18 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 5, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 21 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 22 зажим гемостатический, по Kocher, шт ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 зажим-диссектор, по OVERHOLT-MARTIN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 зажим-диссектор, по HEISS, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 25 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 27 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 28 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 зажим для белья, по Backhaus, шт ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 корнцанг, по GROSS-MAIER, изогнутый, шт ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32 ретрактор седловидный, по DESMARRES, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 ретрактор острый, 4 пальца, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 35 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 36 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 37 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 38 ретрактор плоский, по ROUX, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 39 ретрактор плоский, по ROUX, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 40 ретрактор плоский, по ROUX, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41 ретрактор плоский, по BABY-ROUX, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 43 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 44 зонд пуговчатый, двусторонний, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 45 иглодержатель, по Crile-Wood, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 46 иглодержатель, по MAYO-HEGAR, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 47 иглодержатель, по DEBAKEY, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 51 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 53 зажим сосудистый, по LELAND-JONES, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 54 зажим сосудистый, по DEBAKEY, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 55 зажим сосудистый, по DERRA, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 56 диссектор для твердой мозговой оболочки, по DAVIS, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 зажим тканевой, по ALLIS, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 зажим тканевой, по ALLIS, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 60 чашка медицинская, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 61 чашка медицинская, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5 ножницы хирургические, по LOCKLIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6 ножницы хирургические, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 ножницы диссекционные, по LEXER-FINO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 11 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 пинцет анатомический, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 пинцет хирургический, по SEMKEN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 14 пинцет хирургический, по POTTS-SMITH, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 18 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 5, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 21 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 22 зажим гемостатический, по Kocher, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 зажим-диссектор, по OVERHOLT-MARTIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 зажим-диссектор, по HEISS, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 25 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 27 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 28 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 зажим для белья, по Backhaus, шт - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 корнцанг, по GROSS-MAIER, изогнутый, шт - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32 ретрактор седловидный, по DESMARRES, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 ретрактор острый, 4 пальца, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 35 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 36 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 37 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 38 ретрактор плоский, по ROUX, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 39 ретрактор плоский, по ROUX, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 40 ретрактор плоский, по ROUX, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41 ретрактор плоский, по BABY-ROUX, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 43 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 44 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 45 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 46 иглодержатель, по MAYO-HEGAR, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 47 иглодержатель, по DEBAKEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 51 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 53 зажим сосудистый, по LELAND-JONES, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 54 зажим сосудистый, по DEBAKEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 55 зажим сосудистый, по DERRA, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 56 диссектор для твердой мозговой оболочки, по DAVIS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 зажим тканевой, по ALLIS, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 зажим тканевой, по ALLIS, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 60 чашка медицинская, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 61 чашка медицинская, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 ножницы хирургические, по POTTS-SMITH, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5 ножницы хирургические, по LOCKLIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6 ножницы хирургические, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 ножницы диссекционные, по LEXER-FINO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
11 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 пинцет анатомический, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 пинцет хирургический, по SEMKEN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
14 пинцет хирургический, по POTTS-SMITH, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
18 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 5, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
21 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
22 зажим гемостатический, по Kocher, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 зажим-диссектор, по OVERHOLT-MARTIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 зажим-диссектор, по HEISS, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
25 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
27 зажим-диссектор, по OVERHOLT-GEISSENDOERFER, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
28 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 зажим-диссектор, по GEMINI, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 зажим для белья, по Backhaus, шт - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 корнцанг, по GROSS-MAIER, изогнутый, шт - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32 ретрактор седловидный, по DESMARRES, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 ретрактор острый, 4 пальца, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
34 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
35 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
36 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
37 ретрактор плоский, по KOCHER-LANGENBECK, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
38 ретрактор плоский, по ROUX, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
39 ретрактор плоский, по ROUX, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
40 ретрактор плоский, по ROUX, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
41 ретрактор плоский, по BABY-ROUX, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
43 ранорасширитель с тупыми зубцами, по ADSON, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
44 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
45 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
46 иглодержатель, по MAYO-HEGAR, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
47 иглодержатель, по DEBAKEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
49 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
50 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
51 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 зажим сосудистый, по GLOVER, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
53 зажим сосудистый, по LELAND-JONES, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
54 зажим сосудистый, по DEBAKEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
55 зажим сосудистый, по DERRA, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
56 диссектор для твердой мозговой оболочки, по DAVIS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 зажим тканевой, по ALLIS, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 зажим тканевой, по ALLIS, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
60 чашка медицинская, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
61 чашка медицинская, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 Корнцанг, 2 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), наличие 3 прямой, наличие - Штука - 1,00 - 642 854,68 - 642 854,68
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 Корнцанг, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 окончатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7 длина нарезки, мм ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9 общая длина, мм ? 242 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 цапка, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 предназначена для фиксации бумажного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 бранши плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16 общая длина, мм ? 117 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19 рукоятка, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20 номер 3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 для сменных лезвий № 10-15, 40, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 рабочая часть изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29 высота подъема кончика от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 общая длина, мм ? 128 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32 длина рабочей части, мм ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 34 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36 по KILNER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40 длина рабочей части, мм ? 31 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 плоские утонченные кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 44 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 48 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 49 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 50 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 длина рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 53 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 54 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 58 ножницы лигатурные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 59 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 60 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 61 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 62 длина рабочей части, мм ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 63 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 64 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 66 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 67 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 71 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 72 стандартные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 73 остро/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 74 прямые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 75 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 76 длина рабочей части, мм ? 54 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 77 длина лезвий, мм ? 43 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 78 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 79 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 80 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 81 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 82 зубцы 1х2 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 87 рабочая часть утончена, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 88 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 89 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 90 пинцет хирургический, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 91 средний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 92 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 93 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 95 общая длина, мм ? 144 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 96 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 97 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 98 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 99 пинцет сосудистый, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 102 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 103 ширина кончиков, мм ? 0.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 104 длина нарезки, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 105 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 106 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 107 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 108 зажим кровоостанавливающий, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 111 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 112 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 114 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 115 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 116 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 120 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 121 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 123 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 124 Длина нарезки, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 125 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 126 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 127 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 128 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 по KOCHER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 130 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 длина нарезки, мм ? 38 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 133 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 134 зубцы 1 х 2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 135 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 136 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 137 общая длина, мм ? 140 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 138 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 142 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 144 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 длина губок рабочей части, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 147 длина нарезки, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 148 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 149 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 150 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 151 BABY-MIXTER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 156 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 158 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 159 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 160 по CONVERSE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 161 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 163 общая длина, мм ? 132 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 164 для нитей 6/0-10/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 шаг нарезки, мм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 длина губок рабочей части, мм ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 168 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 169 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 171 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 173 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 175 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 176 для нитей 4/0-6/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 178 шаг нарезки, мм ? 0.4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 179 длина губок рабочей части, мм ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 180 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 182 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 184 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 185 SENN-MILLER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 186 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 189 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 190 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 191 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 192 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 кончик рабочей части острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 197 рукоятка объемная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 198 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 199 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 200 по KILNER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 202 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 203 кончик рабочей части серповидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 204 длина кончика рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 205 общая длина, мм ? 157 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 206 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 по DESMARRES (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 210 форма рабочей части седловидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 211 длина рабочей части, мм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 212 общая длина, мм ? 140 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 213 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 215 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 216 по FARABEUF (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 217 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 218 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 219 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 220 по WEITLANER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 221 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 222 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 223 зубцы 2х3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 224 глубина зубцов рабочей части, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 225 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 226 общая длина, мм ? 112 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 227 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 228 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 229 по ALM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 230 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 зубцы 4 х 4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 233 глубина зубцов рабочей части, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 234 общая длина, мм ? 99 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 235 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 236 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 237 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 профиль инструмента J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 240 глубина, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 241 длина рабочей части, мм ? 69 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 242 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 243 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 245 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 246 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 247 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 248 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 249 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 250 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 251 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 костный, типа "кобра", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 254 профиль инструмента "S"-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 255 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 256 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 258 ширина кончика, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 259 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 260 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 261 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 крючковидный, пластинчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 кончик подъемника закруглен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 266 ширина кончика, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 267 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 268 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 269 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 270 репозиционные, для малых фрагментов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 271 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 272 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 273 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 275 ширина кончиков губок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 276 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 277 общая длина, мм ? 137 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 278 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 279 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 280 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 285 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 286 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 287 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 289 кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 290 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 292 ширина губок рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 293 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 294 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 295 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 по STELLBRINK(авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 300 Длина губок рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 301 общая длина, мм ? 173 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 302 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 рукоятки соединены разъемной пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 304 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 305 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 306 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 по MARBURG (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 308 длина губок рабочей части, мм ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 309 губки с перекрестной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 310 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 311 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 312 рукоятки округлые гладкие, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 313 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 314 Кусачки для проволоки, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 315 для проволоки и спиц, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 316 двойная передача, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 317 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 318 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 319 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 320 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 321 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 323 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 324 длина лезвий, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 325 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 326 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 329 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 330 общая длина, мм ? 198 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 331 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 333 Распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 334 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 335 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 336 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 337 ширина рабочей части, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 338 общая длина, мм ? 198 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 339 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 340 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 341 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 342 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 344 острый/тупой кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 345 рабочие части плоские, узкие, округлые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 347 ширина одной рабочей части , мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 общая длина, мм ? 183 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 349 рукоятка многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 351 ширина второй рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 352 ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 353 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 354 по MARTINI (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 355 двусторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 356 острая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 357 рукоятка плоская рифленая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 358 рабочие части круглые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 359 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 360 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 361 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 362 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 363 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 364 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 модель 0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 366 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 367 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 368 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 369 овальный кончик рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 370 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 371 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 372 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 373 скалер, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 по MC CALL (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 кончик серповидной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 378 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 379 рукоятка многогранная, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 шило, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 382 прямое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 383 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 384 диаметр конуса у основания, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 диаметр конуса у кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 386 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 387 рукоятка объемная, многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 388 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 для уплотнения костного трансплантата, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 форма рабочей части - усеченный конус, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 392 диаметр кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 393 общая длина, мм ? 162 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 394 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 395 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 396 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 399 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 400 ширина, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 401 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 402 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 403 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 404 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 405 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 406 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 408 ширина, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 409 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 410 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 412 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 416 ширина, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 417 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 418 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 422 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 424 ширина, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 425 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 426 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 429 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 430 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 432 ширина, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 433 общая длина, мм ? 124 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 434 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 435 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 437 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 439 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 440 ширина, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 441 общая длина, мм ? 124 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 442 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 444 молоток, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 445 по HAJEK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 446 диаметр бойка, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 447 вес головки, грамм ? 135 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 448 общий вес, грамм ? 200 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 449 общая длина, мм ? 222 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 450 рукоятка объемная, каплевидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 451 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 452 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 453 пуговчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 454 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 455 диаметр кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 456 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 457 рукоятка с ушком, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 458 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 459 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 460 по NELATON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 461 желобоватый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 462 кончик рабочей части изогнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 463 общая длина, мм ? 162 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 464 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 465 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 Корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 окончатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7 длина нарезки, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9 общая длина, мм - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29 высота подъема кончика от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 общая длина, мм - ? 128 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 34 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40 длина рабочей части, мм - ? 31 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 плоские утонченные кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 44 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 48 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 49 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 50 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 53 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 54 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 58 ножницы лигатурные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 59 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 60 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 61 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 62 длина рабочей части, мм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 63 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 64 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 66 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 67 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 71 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 72 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 73 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 74 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 75 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 76 длина рабочей части, мм - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 77 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 78 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 79 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 80 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 81 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 82 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 87 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 88 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 89 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 90 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 91 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 92 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 93 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 95 общая длина, мм - ? 144 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 96 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 97 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 98 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 99 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 102 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 103 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 104 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 105 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 106 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 107 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 108 зажим кровоостанавливающий, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 111 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 114 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 115 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 116 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 120 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 121 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 123 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 124 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 125 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 126 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 127 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 128 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 130 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 длина нарезки, мм - ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 133 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 134 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 135 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 136 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 137 общая длина, мм - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 138 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 142 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 144 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 147 длина нарезки, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 148 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 149 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 150 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 151 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 156 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 158 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 159 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 160 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 161 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 163 общая длина, мм - ? 132 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 164 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 168 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 169 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 171 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 173 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 175 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 176 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 178 шаг нарезки, мм - ? 0.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 179 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 180 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 182 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 184 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 185 SENN-MILLER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 186 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 189 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 190 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 192 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 197 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 198 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 199 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 200 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 202 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 203 кончик рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 204 длина кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 205 общая длина, мм - ? 157 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 206 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 по DESMARRES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 210 форма рабочей части седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 211 длина рабочей части, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 212 общая длина, мм - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 213 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 215 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 216 по FARABEUF (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 217 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 218 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 219 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 220 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 221 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 222 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 223 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 224 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 225 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 226 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 227 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 228 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 229 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 230 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 233 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 234 общая длина, мм - ? 99 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 235 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 236 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 237 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 профиль инструмента J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 240 глубина, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 241 длина рабочей части, мм - ? 69 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 242 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 243 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 245 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 246 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 247 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 248 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 249 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 250 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 251 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 254 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 255 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 256 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 258 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 259 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 260 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 261 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 крючковидный, пластинчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 кончик подъемника закруглен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 266 ширина кончика, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 267 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 268 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 269 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 270 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 271 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 272 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 273 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 275 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 276 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 277 общая длина, мм - ? 137 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 278 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 279 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 280 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 285 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 286 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 287 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 289 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 290 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 292 ширина губок рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 293 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 294 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 295 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 по STELLBRINK(авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 300 Длина губок рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 301 общая длина, мм - ? 173 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 302 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 рукоятки соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 304 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 305 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 306 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 по MARBURG (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 308 длина губок рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 309 губки с перекрестной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 310 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 311 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 312 рукоятки округлые гладкие, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 313 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 314 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 315 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 316 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 317 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 318 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 319 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 320 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 321 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 323 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 324 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 325 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 326 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 329 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 330 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 331 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 333 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 334 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 335 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 336 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 337 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 338 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 339 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 340 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 341 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 342 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 344 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 345 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 347 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 349 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 351 ширина второй рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 352 ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 353 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 354 по MARTINI (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 355 двусторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 356 острая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 357 рукоятка плоская рифленая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 358 рабочие части круглые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 359 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 360 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 361 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 362 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 363 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 364 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 366 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 367 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 368 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 369 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 370 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 371 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 372 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 373 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 378 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 379 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 382 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 383 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 384 диаметр конуса у основания, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 386 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 387 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 388 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 392 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 393 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 394 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 395 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 396 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 399 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 400 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 401 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 402 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 403 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 404 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 405 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 406 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 408 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 409 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 410 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 412 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 416 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 417 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 418 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 422 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 424 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 425 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 426 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 429 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 430 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 432 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 433 общая длина, мм - ? 124 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 434 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 435 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 437 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 439 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 440 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 441 общая длина, мм - ? 124 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 442 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 444 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 445 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 446 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 447 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 448 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 449 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 450 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 451 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 452 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 453 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 454 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 455 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 456 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 457 рукоятка с ушком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 459 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 460 по NELATON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 461 желобоватый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 462 кончик рабочей части изогнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 463 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 464 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 465 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 Корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 окончатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7 длина нарезки, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9 общая длина, мм - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
15 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
16 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
19 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
23 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
29 высота подъема кончика от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 общая длина, мм - ? 128 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
34 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
36 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
40 длина рабочей части, мм - ? 31 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
41 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 плоские утонченные кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
44 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
45 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
48 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
49 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
50 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
53 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
54 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
58 ножницы лигатурные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
59 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
60 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
61 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
62 длина рабочей части, мм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
63 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
64 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
66 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
67 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
71 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
72 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
73 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
74 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
75 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
76 длина рабочей части, мм - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
77 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
78 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
79 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
80 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
81 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
82 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
87 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
88 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
89 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
90 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
91 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
92 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
93 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
95 общая длина, мм - ? 144 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
96 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
97 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
98 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
99 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
102 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
103 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
104 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
105 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
106 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
107 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
108 зажим кровоостанавливающий, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
111 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
114 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
115 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
116 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
120 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
121 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
123 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
124 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
125 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
126 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
127 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
128 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
130 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 длина нарезки, мм - ? 38 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
133 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
134 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
135 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
136 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
137 общая длина, мм - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
138 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
142 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
144 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
147 длина нарезки, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
148 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
149 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
150 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
151 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
156 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
158 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
159 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
160 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
161 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
163 общая длина, мм - ? 132 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
164 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
168 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
169 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
171 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
173 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
175 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
176 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
178 шаг нарезки, мм - ? 0.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
179 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
180 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
182 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
184 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
185 SENN-MILLER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
186 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
189 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
190 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
192 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
197 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
198 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
199 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
200 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
202 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
203 кончик рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
204 длина кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
205 общая длина, мм - ? 157 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
206 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 по DESMARRES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
210 форма рабочей части седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
211 длина рабочей части, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
212 общая длина, мм - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
213 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
215 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
216 по FARABEUF (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
217 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
218 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
219 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
220 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
221 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
222 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
223 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
224 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
225 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
226 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
227 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
228 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
229 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
230 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
233 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
234 общая длина, мм - ? 99 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
235 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
236 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
237 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 профиль инструмента J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
240 глубина, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
241 длина рабочей части, мм - ? 69 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
242 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
243 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
245 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
246 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
247 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
248 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
249 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
250 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
251 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
254 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
255 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
256 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
258 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
259 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
260 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
261 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 крючковидный, пластинчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 кончик подъемника закруглен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
266 ширина кончика, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
267 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
268 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
269 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
270 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
271 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
272 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
273 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
275 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
276 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
277 общая длина, мм - ? 137 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
278 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
279 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
280 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
285 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
286 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
287 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
289 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
290 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
292 ширина губок рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
293 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
294 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
295 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 по STELLBRINK(авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
300 Длина губок рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
301 общая длина, мм - ? 173 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
302 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 рукоятки соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
304 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
305 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
306 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 по MARBURG (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
308 длина губок рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
309 губки с перекрестной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
310 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
311 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
312 рукоятки округлые гладкие, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
313 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
314 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
315 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
316 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
317 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
318 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
319 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
320 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
321 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
323 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
324 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
325 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
326 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
329 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
330 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
331 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
333 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
334 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
335 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
336 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
337 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
338 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
339 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
340 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
341 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
342 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
344 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
345 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
347 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
349 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
351 ширина второй рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
352 ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
353 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
354 по MARTINI (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
355 двусторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
356 острая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
357 рукоятка плоская рифленая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
358 рабочие части круглые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
359 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
360 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
361 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
362 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
363 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
364 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
366 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
367 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
368 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
369 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
370 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
371 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
372 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
373 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
378 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
379 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
382 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
383 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
384 диаметр конуса у основания, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
386 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
387 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
388 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
392 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
393 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
394 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
395 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
396 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
399 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
400 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
401 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
402 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
403 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
404 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
405 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
406 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
408 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
409 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
410 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
412 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
416 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
417 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
418 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
422 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
424 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
425 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
426 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
429 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
430 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
432 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
433 общая длина, мм - ? 124 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
434 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
435 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
437 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
439 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
440 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
441 общая длина, мм - ? 124 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
442 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
444 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
445 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
446 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
447 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
448 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
449 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
450 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
451 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
452 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
453 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
454 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
455 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
456 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
457 рукоятка с ушком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
459 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
460 по NELATON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
461 желобоватый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
462 кончик рабочей части изогнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
463 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
464 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
465 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 корнцанг, 1 2 по MAIER (авторское наименование), наличие 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие - Штука - 1,00 - 1 141 988,32 - 1 141 988,32
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 корнцанг, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2 по MAIER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7 длина нарезки на рабочей части, мм ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 общая длина, мм ? 262 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10 цапка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 по BACKHAUS (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 предназначена для фиксации операционного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 цапка с перекрещивающимися кончиками рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15 кончики заостренные, изогнутые по плоскости под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 общая длина, мм ? 108 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20 цапка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 предназначена для фиксации бумажного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23 бранши плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 24 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 общая длина, мм ? 115 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 рукоятка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29 номер 4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 30 для сменных лезвий № 18-25, 36, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 31 рукоятка плоская, с рифлением и продольной канавкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 32 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 34 рукоятка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 номер 7, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36 для сменных лезвий № 10-15, 40, 42, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 38 рукоятка плоская, гладкая, с выемками для пальцев, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 41 по METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 42 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 44 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45 длина рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 46 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 47 общая длина, мм ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 49 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 50 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 52 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 53 по METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 54 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 57 длина рабочей части, мм ? 44 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 60 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 61 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 62 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 63 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 64 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 65 стандартные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 66 остро/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 67 прямые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 68 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 69 длина рабочей части, мм ? 54 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 70 длина лезвий, мм ? 43 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 71 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 72 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 73 пинцет хирургический, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 74 стандартный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 75 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 76 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 77 ширина кончиков, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 78 общая длина, мм ? 144 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 79 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 80 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 81 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 82 пинцет хирургический, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 средний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 ширина кончиков, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 87 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 88 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 89 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 90 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 91 пинцет сосудистый, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 92 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 93 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 95 ширина кончиков, мм ? 0.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 96 длина нарезки, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 97 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 98 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 99 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 пинцет сосудистый, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 102 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 103 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 104 ширина кончиков, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 105 длина нарезки, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 106 общая длина, мм ? 202 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 107 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 108 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 109 пинцет нейрохирургический, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 110 по GRUENWALD (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 111 байонетный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 112 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 114 длина нарезки, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 115 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 116 рукоятки плоские с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 118 зажим кровоостанавливающий, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 120 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 121 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 122 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 123 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 124 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 125 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 126 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 127 зажим кровоостанавливающий, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 128 по PEAN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 130 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 длина нарезки, мм ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 133 ширина кончиков, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 134 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 135 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 136 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 137 зажим кровоостанавливающий, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 138 KOCHER-OCHSNER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 142 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 зубцы 1 х 2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 144 длина нарезки, мм ? 56 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 147 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 148 корнцанг, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 149 по MAIER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 150 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 151 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 длина нарезки на рабочей части, мм ? 27 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 155 общая длина, мм ? 262 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 156 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 158 OVERHOLT-GEISSENDOERFER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 159 губки рабочей части изогнутые по плоскости, тип "1", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 160 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 161 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 длина нарезки, мм ? 28 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 163 длина губок рабочей части, мм ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 164 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 соединение браншей типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 общая длина, мм ? 203 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 168 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 169 CRILE-WOOD (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 170 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 171 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 172 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 173 для нитей 4/0-6/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 175 шаг нарезки, мм ? 0.4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 176 длина губок рабочей части, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 177 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 178 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 179 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 180 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 181 HEGAR-MAYO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 182 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 184 общая длина, мм ? 207 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 185 для нитей до 3/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 186 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 187 длина нарезки, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 188 шаг нарезки, мм ? 0.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 189 длина губок рабочей части, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 190 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 191 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 192 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 195 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 четырехзубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 197 общая длина, мм ? 218 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 198 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 199 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 200 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 202 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 203 шестизубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 204 общая длина, мм ? 217 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 205 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 206 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 по HOSEL (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 поверхность крючка слегка вогнутая, кончик округлый слегка изогнут вниз, профиль инструмента Г-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 210 общая длина, мм ? 248 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 211 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 212 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 213 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 BECKMANN-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 215 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 216 подпружиненная кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 217 зубцы 4х4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 218 глубина зубцов рабочей части, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 219 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 220 дополнительные шарниры на ветвях рабочей части обеспечивают подвижность лапок в плоскости, перпендикулярной плоскости инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 221 общая длина, мм ? 308 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 222 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 223 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 224 по GILLIES (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 225 кожный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 226 малый, однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 227 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 228 общая длина, мм ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 229 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 230 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 по CUSHING (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 233 изогнутый на 90?, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 234 глубина крючка, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 235 общая длина, мм ? 189 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 236 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 237 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 Крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 тип изделия - по CASPAR (автор), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 240 назначение - для выделения корешка нерва, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 241 рабочий кончик изогнут вниз, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 242 тупоконечный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 243 байонетная форма, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 рукоятка с упором для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 245 ширина рабочего конца, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 246 рабочая часть плоская желобоватая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 247 рабочая длина, мм ? 88 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 248 общая длина, мм ? 238 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 249 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 250 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 251 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 Крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 тип изделия - по LOVE (автор), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 254 назначение - для выделения корешка нерва, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 255 рабочий кончик инструмента изогнут вниз и назад, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 256 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 ширина рабочего конца, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 258 рабочая длина, мм ? 108 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 259 общая длина, мм ? 218 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 260 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 261 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 по CUSHING (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 поверхность крючка седловидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 266 общая длина, мм ? 203 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 267 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 268 рукоятка уплощенная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 269 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 270 диссектор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 271 по DAVIS (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 272 сосудистый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 273 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 275 рабочие части представляют собой плавно изогнутую по плоскости лопатку с закругленным краем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 276 рабочие части изогнуты в противоположных направлениях, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 277 ширина кончика рабочей части, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 278 толщина кончика рабочей части, мм ? 0.6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 279 общая длина, мм ? 247 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 280 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 285 острый/тупой кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 286 рабочие части плоские, узкие, округлые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 287 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 ширина одной рабочей части , мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 289 общая длина, мм ? 182 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 290 рукоятка многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 292 ширина второй рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 293 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 294 по LANGENBECK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 295 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 рабочая часть расширяется к кончику, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 торец рабочей части имеет полулунную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 ширина рабочей части, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 300 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 301 рукоятка уплощенная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 302 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 304 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 305 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 306 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 308 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 309 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 310 рабочая часть овальная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 311 ширина рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 312 общая длина, мм ? 238 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 313 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 314 Кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 315 по LUER-STILLE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 316 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 317 рабочая часть прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 318 ширина кончика губок рабочей части, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 319 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 320 общая длина, мм ? 242 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 321 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 323 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 324 по LANGENBECK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 325 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 326 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 рабочая часть плоская, узкая, округлая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 329 ширина рабочей части, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 330 общая длина, мм ? 197 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 331 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 333 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 334 по LANGENBECK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 335 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 336 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 337 рабочая часть плоская, узкая, округлая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 338 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 339 ширина рабочей части, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 340 общая длина, мм ? 197 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 341 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 342 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 Остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 344 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 345 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 клиновидный профиль, пластинчатая форма, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 347 ширина, мм ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 общая длина, мм ? 238 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 349 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 351 Молоток, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 352 головка в форме цилиндра, зауженного в центральной части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 353 диаметр бойка, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 354 вес головки, грамм ? 390 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 355 общая длина, мм ? 245 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 356 общий вес, грамм ? 560 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 357 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 358 рукоятка объемная, выполнена из металла, с рифлением , наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 359 Кусачки нейрохирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 360 тип изделия: по KERRISON (автор), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 361 назначение инструмента - костные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 362 пистолетные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 363 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 364 режущие вверх на 130°, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 366 ширина открытия, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 367 ширина губок, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 368 основание стандартное, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 369 выталкиватель, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 370 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 371 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 372 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 373 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 антибликовое покрытие черного цвета , наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 378 Кусачки нейрохирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 379 тип изделия: по KERRISON (автор), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 назначение инструмента - костные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 пистолетные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 382 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 383 режущие вверх на 130°, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 384 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 ширина открытия, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 386 ширина губок, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 387 основание стандартное, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 388 выталкиватель, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 392 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 393 антибликовое покрытие черного цвета , наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 394 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 395 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 396 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 Кусачки нейрохирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 тип изделия: по KERRISON (автор), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 399 назначение инструмента - костные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 400 пистолетные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 401 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 402 режущие вверх на 130°, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 403 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 404 ширина открытия, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 405 ширина губок, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 406 основание стандартное, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 выталкиватель, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 408 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 409 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 410 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 412 антибликовое покрытие черного цвета , наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 416 Выкусыватель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 417 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 418 пистолетный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 режущий прямо, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 422 режущая кромка гладкая, без зубцов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 губки овальной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 424 верхняя губка подвижная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 425 ширина губок, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 426 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 рукоятки с кольцами для пальцев, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 429 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 430 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 432 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 433 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 434 Выкусыватель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 435 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 пистолетный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 437 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 режущий прямо, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 439 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 440 режущая кромка гладкая, без зубцов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 441 губки овальной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 442 верхняя губка подвижная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 ширина губок, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 444 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 445 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 446 рукоятки с кольцами для пальцев, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 447 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 448 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 449 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 450 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 451 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 452 Выкусыватель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 453 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 454 пистолетный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 455 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 456 режущий прямо, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 457 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 458 режущая кромка гладкая, без зубцов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 459 губки овальной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 460 верхняя губка подвижная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 461 ширина губок, мм ? 4.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 462 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 463 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 464 рукоятки с кольцами для пальцев, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 465 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 466 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 467 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 468 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 469 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 470 Выкусыватель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 471 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 472 пистолетный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 473 шток рабочей части прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 474 режущий вверх на 150°, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 475 рабочая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 476 режущая кромка гладкая, без зубцов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 477 губки овальной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 478 верхняя губка подвижная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 479 ширина губок, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 480 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 481 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 482 рукоятки с кольцами для пальцев, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 483 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 484 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 485 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 486 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 487 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 488 канюля аспирационная, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 489 по FERGUSSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 490 рабочая часть плавно изогнута вниз в направлении, перпендикулярном плоскости рукоятки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 491 прямой кончик инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 492 диаметр рабочего кончика, мм ? 4.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 493 рабочая длина, мм ? 108 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 494 общая длина, мм ? 197 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 495 рукоятка с отверстием для регулирования вакуума, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 496 мандрен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 497 переходник типа Luer, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 498 концевик для крепления шлангов диаметром от 6 до 9 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 499 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 500 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 501 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 корнцанг, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2 по MAIER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 общая длина, мм - ? 262 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10 цапка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 по BACKHAUS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 предназначена для фиксации операционного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 цапка с перекрещивающимися кончиками рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15 кончики заостренные, изогнутые по плоскости под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20 цапка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 24 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 общая длина, мм - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 рукоятка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29 номер 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 30 для сменных лезвий № 18-25, 36, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 31 рукоятка плоская, с рифлением и продольной канавкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 32 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 34 рукоятка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 номер 7, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36 для сменных лезвий № 10-15, 40, 42, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 38 рукоятка плоская, гладкая, с выемками для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 41 по METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 42 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 44 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 46 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 47 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 49 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 50 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 52 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 53 по METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 54 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 57 длина рабочей части, мм - ? 44 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 60 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 61 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 62 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 63 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 64 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 65 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 66 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 67 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 68 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 69 длина рабочей части, мм - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 70 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 71 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 72 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 73 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 74 стандартный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 75 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 76 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 77 ширина кончиков, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 78 общая длина, мм - ? 144 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 79 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 80 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 81 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 82 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 87 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 88 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 89 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 90 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 91 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 92 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 93 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 95 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 96 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 97 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 98 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 99 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 102 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 103 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 104 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 105 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 106 общая длина, мм - ? 202 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 107 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 108 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 109 пинцет нейрохирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 110 по GRUENWALD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 111 байонетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 114 длина нарезки, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 115 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 116 рукоятки плоские с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 118 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 120 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 121 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 122 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 123 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 124 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 125 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 126 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 127 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 128 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 130 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 длина нарезки, мм - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 133 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 134 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 135 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 136 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 137 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 138 KOCHER-OCHSNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 142 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 144 длина нарезки, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 147 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 148 корнцанг, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 149 по MAIER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 150 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 151 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 27 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 155 общая длина, мм - ? 262 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 156 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 158 OVERHOLT-GEISSENDOERFER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 159 губки рабочей части изогнутые по плоскости, тип "1", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 160 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 161 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 длина нарезки, мм - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 163 длина губок рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 164 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 соединение браншей типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 общая длина, мм - ? 203 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 168 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 169 CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 170 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 171 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 172 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 173 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 175 шаг нарезки, мм - ? 0.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 176 длина губок рабочей части, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 177 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 178 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 179 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 180 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 181 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 182 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 184 общая длина, мм - ? 207 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 185 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 186 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 187 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 188 шаг нарезки, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 189 длина губок рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 190 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 192 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 195 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 четырехзубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 197 общая длина, мм - ? 218 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 198 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 199 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 200 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 202 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 203 шестизубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 204 общая длина, мм - ? 217 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 205 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 206 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 по HOSEL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 поверхность крючка слегка вогнутая, кончик округлый слегка изогнут вниз, профиль инструмента Г-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 210 общая длина, мм - ? 248 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 211 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 212 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 213 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 BECKMANN-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 215 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 216 подпружиненная кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 217 зубцы 4х4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 218 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 219 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 220 дополнительные шарниры на ветвях рабочей части обеспечивают подвижность лапок в плоскости, перпендикулярной плоскости инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 221 общая длина, мм - ? 308 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 223 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 224 по GILLIES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 225 кожный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 226 малый, однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 227 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 228 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 229 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 230 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 по CUSHING (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 233 изогнутый на 90?, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 234 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 235 общая длина, мм - ? 189 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 236 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 237 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 Крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 тип изделия - по CASPAR (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 240 назначение - для выделения корешка нерва, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 241 рабочий кончик изогнут вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 242 тупоконечный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 243 байонетная форма, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 рукоятка с упором для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 245 ширина рабочего конца, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 246 рабочая часть плоская желобоватая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 247 рабочая длина, мм - ? 88 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 248 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 249 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 250 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 251 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 Крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 тип изделия - по LOVE (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 254 назначение - для выделения корешка нерва, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 255 рабочий кончик инструмента изогнут вниз и назад, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 256 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 ширина рабочего конца, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 258 рабочая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 259 общая длина, мм - ? 218 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 260 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 261 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 по CUSHING (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 поверхность крючка седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 266 общая длина, мм - ? 203 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 267 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 268 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 269 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 270 диссектор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 271 по DAVIS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 272 сосудистый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 273 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 275 рабочие части представляют собой плавно изогнутую по плоскости лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 276 рабочие части изогнуты в противоположных направлениях, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 277 ширина кончика рабочей части, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 278 толщина кончика рабочей части, мм - ? 0.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 279 общая длина, мм - ? 247 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 280 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 285 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 286 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 287 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 289 общая длина, мм - ? 182 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 290 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 292 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 293 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 294 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 295 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 рабочая часть расширяется к кончику, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 торец рабочей части имеет полулунную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 ширина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 300 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 301 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 302 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 304 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 305 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 306 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 308 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 309 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 310 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 311 ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 312 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 313 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 314 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 315 по LUER-STILLE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 316 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 317 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 318 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 319 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 320 общая длина, мм - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 321 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 323 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 324 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 325 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 326 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 329 ширина рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 330 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 331 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 333 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 334 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 335 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 336 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 337 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 338 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 339 ширина рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 340 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 341 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 342 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 Остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 344 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 345 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 клиновидный профиль, пластинчатая форма, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 347 ширина, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 349 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 351 Молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 352 головка в форме цилиндра, зауженного в центральной части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 353 диаметр бойка, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 354 вес головки, грамм - ? 390 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 355 общая длина, мм - ? 245 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 356 общий вес, грамм - ? 560 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 357 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 358 рукоятка объемная, выполнена из металла, с рифлением , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 359 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 360 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 361 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 362 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 363 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 364 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 366 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 367 ширина губок, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 368 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 369 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 370 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 371 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 372 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 373 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 378 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 379 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 382 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 383 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 384 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 386 ширина губок, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 387 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 388 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 392 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 393 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 394 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 395 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 396 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 399 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 400 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 401 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 402 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 403 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 404 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 405 ширина губок, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 406 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 408 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 409 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 410 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 412 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 416 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 417 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 418 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 422 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 424 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 425 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 426 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 429 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 430 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 432 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 433 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 434 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 435 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 437 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 439 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 440 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 441 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 442 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 ширина губок, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 444 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 445 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 446 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 447 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 448 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 449 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 450 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 451 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 452 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 453 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 454 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 455 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 456 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 457 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 458 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 459 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 460 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 461 ширина губок, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 462 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 463 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 464 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 465 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 466 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 467 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 468 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 469 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 470 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 471 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 472 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 473 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 474 режущий вверх на 150°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 475 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 476 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 477 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 478 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 479 ширина губок, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 480 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 481 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 482 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 483 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 484 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 485 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 486 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 487 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 488 канюля аспирационная, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 489 по FERGUSSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 490 рабочая часть плавно изогнута вниз в направлении, перпендикулярном плоскости рукоятки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 491 прямой кончик инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 492 диаметр рабочего кончика, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 493 рабочая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 494 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 495 рукоятка с отверстием для регулирования вакуума, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 496 мандрен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 497 переходник типа Luer, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 498 концевик для крепления шлангов диаметром от 6 до 9 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 500 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 501 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 корнцанг, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2 по MAIER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 общая длина, мм - ? 262 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10 цапка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 по BACKHAUS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 предназначена для фиксации операционного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 цапка с перекрещивающимися кончиками рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
15 кончики заостренные, изогнутые по плоскости под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
16 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20 цапка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
23 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
24 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 общая длина, мм - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 рукоятка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
29 номер 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
30 для сменных лезвий № 18-25, 36, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
31 рукоятка плоская, с рифлением и продольной канавкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
32 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
34 рукоятка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 номер 7, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
36 для сменных лезвий № 10-15, 40, 42, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
38 рукоятка плоская, гладкая, с выемками для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
40 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
41 по METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
42 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
44 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
45 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
46 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
47 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
49 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
50 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
52 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
53 по METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
54 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
57 длина рабочей части, мм - ? 44 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
60 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
61 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
62 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
63 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
64 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
65 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
66 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
67 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
68 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
69 длина рабочей части, мм - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
70 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
71 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
72 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
73 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
74 стандартный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
75 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
76 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
77 ширина кончиков, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
78 общая длина, мм - ? 144 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
79 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
80 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
81 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
82 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
87 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
88 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
89 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
90 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
91 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
92 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
93 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
95 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
96 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
97 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
98 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
99 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
102 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
103 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
104 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
105 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
106 общая длина, мм - ? 202 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
107 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
108 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
109 пинцет нейрохирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
110 по GRUENWALD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
111 байонетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
114 длина нарезки, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
115 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
116 рукоятки плоские с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
118 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
120 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
121 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
122 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
123 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
124 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
125 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
126 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
127 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
128 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
130 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 длина нарезки, мм - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
133 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
134 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
135 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
136 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
137 зажим кровоостанавливающий, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
138 KOCHER-OCHSNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
142 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
144 длина нарезки, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
147 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
148 корнцанг, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
149 по MAIER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
150 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
151 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 27 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
155 общая длина, мм - ? 262 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
156 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
158 OVERHOLT-GEISSENDOERFER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
159 губки рабочей части изогнутые по плоскости, тип "1", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
160 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
161 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 длина нарезки, мм - ? 28 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
163 длина губок рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
164 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 соединение браншей типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 общая длина, мм - ? 203 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
168 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
169 CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
170 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
171 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
172 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
173 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
175 шаг нарезки, мм - ? 0.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
176 длина губок рабочей части, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
177 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
178 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
179 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
180 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
181 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
182 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
184 общая длина, мм - ? 207 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
185 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
186 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
187 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
188 шаг нарезки, мм - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
189 длина губок рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
190 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
192 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
195 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 четырехзубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
197 общая длина, мм - ? 218 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
198 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
199 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
200 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
202 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
203 шестизубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
204 общая длина, мм - ? 217 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
205 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
206 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 по HOSEL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 поверхность крючка слегка вогнутая, кончик округлый слегка изогнут вниз, профиль инструмента Г-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
210 общая длина, мм - ? 248 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
211 рукоятка петлевидная с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
212 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
213 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 BECKMANN-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
215 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
216 подпружиненная кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
217 зубцы 4х4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
218 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
219 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
220 дополнительные шарниры на ветвях рабочей части обеспечивают подвижность лапок в плоскости, перпендикулярной плоскости инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
221 общая длина, мм - ? 308 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
223 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
224 по GILLIES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
225 кожный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
226 малый, однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
227 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
228 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
229 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
230 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 по CUSHING (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
233 изогнутый на 90?, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
234 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
235 общая длина, мм - ? 189 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
236 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
237 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 Крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 тип изделия - по CASPAR (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
240 назначение - для выделения корешка нерва, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
241 рабочий кончик изогнут вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
242 тупоконечный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
243 байонетная форма, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 рукоятка с упором для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
245 ширина рабочего конца, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
246 рабочая часть плоская желобоватая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
247 рабочая длина, мм - ? 88 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
248 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
249 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
250 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
251 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 Крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 тип изделия - по LOVE (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
254 назначение - для выделения корешка нерва, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
255 рабочий кончик инструмента изогнут вниз и назад, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
256 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 ширина рабочего конца, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
258 рабочая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
259 общая длина, мм - ? 218 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
260 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
261 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 по CUSHING (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 поверхность крючка седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
266 общая длина, мм - ? 203 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
267 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
268 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
269 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
270 диссектор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
271 по DAVIS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
272 сосудистый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
273 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
275 рабочие части представляют собой плавно изогнутую по плоскости лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
276 рабочие части изогнуты в противоположных направлениях, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
277 ширина кончика рабочей части, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
278 толщина кончика рабочей части, мм - ? 0.6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
279 общая длина, мм - ? 247 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
280 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
285 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
286 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
287 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
289 общая длина, мм - ? 182 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
290 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
292 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
293 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
294 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
295 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 рабочая часть расширяется к кончику, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 торец рабочей части имеет полулунную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 ширина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
300 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
301 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
302 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
304 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
305 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
306 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
308 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
309 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
310 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
311 ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
312 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
313 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
314 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
315 по LUER-STILLE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
316 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
317 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
318 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
319 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
320 общая длина, мм - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
321 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
323 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
324 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
325 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
326 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
329 ширина рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
330 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
331 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
333 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
334 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
335 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
336 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
337 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
338 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
339 ширина рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
340 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
341 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
342 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 Остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
344 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
345 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 клиновидный профиль, пластинчатая форма, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
347 ширина, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
349 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
351 Молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
352 головка в форме цилиндра, зауженного в центральной части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
353 диаметр бойка, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
354 вес головки, грамм - ? 390 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
355 общая длина, мм - ? 245 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
356 общий вес, грамм - ? 560 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
357 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
358 рукоятка объемная, выполнена из металла, с рифлением , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
359 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
360 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
361 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
362 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
363 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
364 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
366 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
367 ширина губок, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
368 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
369 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
370 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
371 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
372 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
373 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
378 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
379 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
382 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
383 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
384 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
386 ширина губок, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
387 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
388 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
392 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
393 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
394 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
395 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
396 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 Кусачки нейрохирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 тип изделия: по KERRISON (автор), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
399 назначение инструмента - костные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
400 пистолетные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
401 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
402 режущие вверх на 130°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
403 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
404 ширина открытия, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
405 ширина губок, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
406 основание стандартное, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 выталкиватель, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
408 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
409 при сборке инструмент автоматически фиксируется в рабочем положении при сведении рукояток, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
410 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 цветовая кодировка, позволяющая различать кусачки с тонким и стандартным основанием, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
412 антибликовое покрытие черного цвета , - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012 и ГОСТ 19126-2007 , в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
416 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
417 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
418 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
422 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
424 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
425 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
426 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
429 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
430 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
432 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
433 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
434 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
435 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
437 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
439 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
440 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
441 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
442 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 ширина губок, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
444 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
445 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
446 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
447 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
448 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
449 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
450 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
451 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
452 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
453 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
454 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
455 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
456 режущий прямо, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
457 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
458 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
459 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
460 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
461 ширина губок, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
462 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
463 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
464 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
465 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
466 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
467 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
468 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
469 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
470 Выкусыватель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
471 назначение - нейрохирургический, для дискэктомии, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
472 пистолетный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
473 шток рабочей части прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
474 режущий вверх на 150°, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
475 рабочая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
476 режущая кромка гладкая, без зубцов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
477 губки овальной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
478 верхняя губка подвижная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
479 ширина губок, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
480 маркировка с указанием рабочей длины и ширины губок инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
481 тонкий дизайн штока и рабочей части инструмента для улучшенного обзора под микроскопом, ширина штока не более 5 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
482 рукоятки с кольцами для пальцев, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
483 рабочая часть инструмента в 2 шага разъединяется путем поднятия подвижной части штока вверх, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
484 антибликовое покрытие черного цвета из нитрид алюминий титана (или эквивалент), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
485 качество изготовления инструмента, в том числе его поверхности, соединения деталей инструмента, режущих свойств инструмента соответствует требованиям ГОСТ 31520-2012, в том числе при визуальной проверке и проведении испытаний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
486 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
487 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
488 канюля аспирационная, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
489 по FERGUSSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
490 рабочая часть плавно изогнута вниз в направлении, перпендикулярном плоскости рукоятки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
491 прямой кончик инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
492 диаметр рабочего кончика, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
493 рабочая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
494 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
495 рукоятка с отверстием для регулирования вакуума, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
496 мандрен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
497 переходник типа Luer, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
498 концевик для крепления шлангов диаметром от 6 до 9 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
500 маркировка с наименованием и\или фирменным знаком производителя, каталожным номером и опционально матричным кодом, сохраняющаяся в течение всего срока службы инструмента, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
501 выдерживает многократную обработку, состоящую из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации методом автоклавирования, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 корнцанг, 2 2 по GROSS (авторское наименование), наличие 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие - Штука - 1,00 - 1 069 448,18 - 1 069 448,18
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 корнцанг, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2 по GROSS (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7 длина нарезки на рабочей части, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10 цапка, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 предназначена для фиксации бумажного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 бранши плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15 общая длина, мм ? 117 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 рукоятка, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19 номер 3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20 для сменных лезвий № 10-15, 40, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 24 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 средний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 31 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 32 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 33 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 34 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 зубцы 1х2 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 40 рабочая часть утончена, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 41 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 пинцет сосудистый, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 44 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 47 ширина кончиков, мм ? 0.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 длина нарезки, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 52 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 53 стандартные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 54 остро/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 прямые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 длина рабочей части, мм ? 56 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 длина лезвий, мм ? 43 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 60 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 61 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 62 остроконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 63 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 64 рабочая часть радиусно изогнута, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 65 длина рабочей части, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 66 длина лезвия, мм ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 67 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 68 общая длина, мм ? 108 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 69 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 70 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 73 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 74 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 75 MAYO-LEXER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 76 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 77 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 78 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 79 длина рабочей части, мм ? 52 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 80 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 81 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 82 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 рабочая часть изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 87 остроконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 88 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 89 длина рабочей части, мм ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 90 длина лезвия, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 91 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 92 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 95 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 96 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 97 по JAMESON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 98 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 длина рабочей части, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 102 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 104 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 105 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 106 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 107 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 109 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 110 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 111 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 112 длина рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 114 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 115 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 118 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 121 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 122 по PEAN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 124 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 126 длина нарезки, мм ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 127 ширина кончиков, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 128 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 130 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 131 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 134 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 135 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 137 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 138 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 по KOCHER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 142 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 144 длина нарезки, мм ? 37 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 зубцы 1 х 2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 147 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 148 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 149 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 150 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 151 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 155 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 158 Длина нарезки, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 159 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 160 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 161 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 163 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 168 длина губок рабочей части, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 170 длина нарезки, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 171 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 172 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 173 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 BABY-MIXTER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 176 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 177 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 179 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 180 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 181 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 182 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 184 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 185 ширина кончиков рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 186 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 187 для нитей до 3/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 189 длина нарезки, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 190 шаг нарезки, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 191 длина губок рабочей части, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 192 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 195 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 по CONVERSE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 197 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 198 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 199 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 200 для нитей 6/0-10/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 202 шаг нарезки, мм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 203 длина губок рабочей части, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 204 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 205 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 210 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 211 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 212 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 213 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 216 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 218 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 219 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 220 глубина рабочей части, мм ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 221 рукоятка плоская с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 222 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 223 крючок, 11 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 224 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 225 кончик рабочей части острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 227 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 228 рукоятка объемная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 229 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 230 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 для ран, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 233 профиль рабочей части J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 234 двузубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 235 глубина крючка, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 236 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 237 рукоятка плоская с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 240 для ран, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 241 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 242 профиль рабочей части J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 243 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 глубина крючка, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 245 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 247 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 248 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 249 по MANNERFELT (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 250 профиль рабочей части серповидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 251 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 254 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 255 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 256 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 258 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 259 двузубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 260 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 261 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 267 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 268 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 269 глубина рабочей части, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 270 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 271 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 272 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 275 глубина крючка, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 276 поверхность рабочей части гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 277 рукоятка плоская с грубым рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 278 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 279 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 280 по WEITLANER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 зубцы 2х3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 глубина зубцов рабочей части, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 285 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 286 общая длина, мм ? 112 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 287 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 289 по ALM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 290 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 292 зубцы 4 х 4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 293 глубина зубцов рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 294 общая длина, мм ? 101 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 295 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 подъемник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 300 ширина рабочей части, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 301 поверхность рабочей части гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 305 общая длина, мм ? 219 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 306 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 308 костный, типа "кобра", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 309 профиль инструмента "S"-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 310 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 311 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 313 ширина кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 314 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 315 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 316 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 317 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 318 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 320 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 323 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 324 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 325 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 326 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 334 ширина рабочей части, мм ? 13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 335 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 336 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 337 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 338 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 339 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 340 острый/тупой кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 341 рабочие части плоские, узкие, округлые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 ширина одной рабочей части , мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 344 общая длина, мм ? 183 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 345 рукоятка многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 347 ширина второй рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 349 пуговчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 351 диаметр кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 352 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 353 рукоятка в форме миртового листа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 354 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 355 шило, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 356 прямое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 358 диаметр конуса у основания, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 359 диаметр конуса у кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 360 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 361 рукоятка объемная, многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 362 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 363 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 364 рабочая часть прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 366 губки имеют трапецевидную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 369 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 370 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 371 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 372 рабочая часть прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 губки сужаются к кончику по дуге, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 378 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 379 молоток, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 по HAJEK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 диаметр бойка, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 382 вес головки, грамм ? 140 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 383 общий вес, грамм ? 210 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 384 общая длина, мм ? 222 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 рукоятка объемная, каплевидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 386 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 387 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 388 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 ширина, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 392 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 393 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 394 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 395 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 399 ширина, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 400 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 401 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 402 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 403 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 405 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 406 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 ширина, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 408 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 409 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 410 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 ширина, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 416 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 417 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 418 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 422 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 ширина, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 424 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 425 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 426 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 429 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 430 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 ширина, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 432 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 433 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 434 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 435 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 437 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 439 ширина, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 440 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 441 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 442 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 444 для уплотнения костного трансплантата, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 445 форма рабочей части - усеченный конус, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 446 диаметр кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 447 общая длина, мм ? 162 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 449 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 450 Кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 451 по LUER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 454 ширина кончика губок рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 456 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 458 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 459 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 460 рабочая часть изогнута по ребру, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 462 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 463 ширина губок, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 465 нижняя губка гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 466 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 468 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 469 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 470 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 471 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 473 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 474 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 476 общая длина, мм ? 139 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 478 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 479 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 480 репозиционные, для малых фрагментов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 482 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 483 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 485 ширина кончиков губок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 486 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 487 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 488 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 489 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 490 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 491 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 493 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 494 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 496 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 497 общая длина, мм ? 98 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 498 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 499 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 500 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 501 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 502 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 503 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 504 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 506 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 507 рабочая часть овальная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 508 ширина рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 509 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 510 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 511 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 512 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 513 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 514 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 515 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 517 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 518 рабочая часть овальная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 519 ширина рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 520 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 521 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 522 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 523 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 525 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 526 общая длина, мм ? 198 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 528 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 529 Распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 530 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 533 ширина рабочей части, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 534 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 536 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 537 проводник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 538 по REDON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 539 для проведения дренажей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 540 кончик проводника в форме ножа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 541 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 542 диаметр, шр ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 543 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 544 резьба для присоединения дренажных трубок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 545 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 546 проводник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 547 по REDON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 548 для проведения дренажей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 549 кончик проводника в форме ножа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 550 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 551 диаметр, шр ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 552 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 553 резьба для присоединения дренажных трубок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 554 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 555 скалер, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 556 по MC CALL (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 557 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 558 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 559 кончик серповидной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 560 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 561 рукоятка многогранная, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 562 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 563 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 564 по WOERRLEIN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 566 кончик рабочей части полый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 567 инструмент канюлированный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 568 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 570 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2 по GROSS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 24 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 31 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 32 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 33 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 34 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 40 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 41 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 пинцет сосудистый, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 44 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 47 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 52 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 53 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 54 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 60 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 61 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 62 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 63 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 64 рабочая часть радиусно изогнута, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 65 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 66 длина лезвия, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 67 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 68 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 69 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 70 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 73 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 74 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 75 MAYO-LEXER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 76 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 77 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 78 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 79 длина рабочей части, мм - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 80 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 81 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 82 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 87 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 88 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 89 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 90 длина лезвия, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 91 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 92 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 95 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 96 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 97 по JAMESON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 98 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 102 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 104 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 105 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 106 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 107 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 109 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 110 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 111 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 112 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 114 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 115 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 118 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 121 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 122 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 124 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 126 длина нарезки, мм - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 127 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 128 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 130 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 131 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 134 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 135 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 137 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 138 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 142 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 144 длина нарезки, мм - ? 37 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 147 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 148 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 149 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 150 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 151 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 155 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 158 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 159 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 160 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 161 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 163 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 168 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 170 длина нарезки, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 171 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 172 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 173 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 176 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 177 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 179 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 180 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 181 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 182 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 184 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 185 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 186 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 187 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 189 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 190 шаг нарезки, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 191 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 192 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 195 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 197 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 198 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 199 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 200 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 202 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 203 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 204 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 205 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 210 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 211 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 212 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 213 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 216 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 218 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 219 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 220 глубина рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 221 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 223 крючок, - 11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 224 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 225 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 227 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 228 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 229 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 230 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 233 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 234 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 235 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 236 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 237 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 240 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 241 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 242 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 243 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 глубина крючка, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 245 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 247 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 248 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 249 по MANNERFELT (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 250 профиль рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 251 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 254 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 255 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 256 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 258 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 259 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 260 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 261 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 267 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 268 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 269 глубина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 270 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 271 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 272 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 275 глубина крючка, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 276 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 277 рукоятка плоская с грубым рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 279 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 280 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 285 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 286 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 289 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 290 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 292 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 293 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 294 общая длина, мм - ? 101 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 подъемник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 300 ширина рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 301 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 305 общая длина, мм - ? 219 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 306 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 308 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 309 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 310 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 311 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 313 ширина кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 314 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 315 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 316 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 317 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 318 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 320 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 323 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 324 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 325 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 326 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 334 ширина рабочей части, мм - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 335 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 336 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 337 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 338 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 339 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 340 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 341 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 344 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 345 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 347 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 349 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 351 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 352 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 353 рукоятка в форме миртового листа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 354 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 355 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 356 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 358 диаметр конуса у основания, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 359 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 360 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 361 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 362 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 363 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 364 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 366 губки имеют трапецевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 369 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 370 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 371 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 372 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 губки сужаются к кончику по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 378 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 379 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 382 вес головки, грамм - ? 140 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 383 общий вес, грамм - ? 210 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 384 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 386 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 387 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 388 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 392 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 393 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 399 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 400 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 ширина, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 432 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 439 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 444 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 445 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 446 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 447 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 449 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 450 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 451 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 454 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 456 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 459 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 460 рабочая часть изогнута по ребру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 462 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 463 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 465 нижняя губка гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 466 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 468 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 469 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 470 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 471 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 473 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 474 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 476 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 478 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 479 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 480 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 482 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 483 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 485 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 486 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 487 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 488 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 489 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 490 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 491 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 493 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 494 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 496 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 497 общая длина, мм - ? 98 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 498 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 500 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 501 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 502 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 503 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 504 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 506 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 507 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 508 ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 509 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 510 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 511 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 512 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 513 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 514 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 515 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 517 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 518 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 519 ширина рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 520 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 521 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 522 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 523 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 525 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 526 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 528 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 529 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 530 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 533 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 534 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 536 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 537 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 538 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 539 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 540 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 541 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 542 диаметр, шр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 543 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 544 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 545 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 546 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 547 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 548 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 549 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 550 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 551 диаметр, шр - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 552 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 553 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 554 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 555 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 556 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 557 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 558 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 559 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 560 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 561 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 562 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 563 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 564 по WOERRLEIN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 566 кончик рабочей части полый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 567 инструмент канюлированный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 568 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 570 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2 по GROSS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
15 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
17 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
19 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
24 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
26 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
31 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
32 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
33 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
34 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
36 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
40 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
41 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 пинцет сосудистый, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
44 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
47 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
49 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
50 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
52 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
53 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
54 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 длина лезвий, мм - ? 43 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
60 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
61 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
62 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
63 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
64 рабочая часть радиусно изогнута, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
65 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
66 длина лезвия, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
67 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
68 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
69 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
70 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
73 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
74 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
75 MAYO-LEXER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
76 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
77 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
78 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
79 длина рабочей части, мм - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
80 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
81 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
82 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
87 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
88 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
89 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
90 длина лезвия, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
91 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
92 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
95 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
96 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
97 по JAMESON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
98 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
102 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
104 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
105 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
106 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
107 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
109 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
110 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
111 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
112 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
114 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
115 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
118 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
121 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
122 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
124 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
126 длина нарезки, мм - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
127 ширина кончиков, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
128 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
130 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
131 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
134 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
135 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
137 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
138 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
142 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
144 длина нарезки, мм - ? 37 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
147 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
148 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
149 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
150 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
151 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
155 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
158 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
159 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
160 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
161 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
163 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
168 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
170 длина нарезки, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
171 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
172 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
173 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
176 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
177 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
179 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
180 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
181 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
182 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
184 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
185 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
186 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
187 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
189 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
190 шаг нарезки, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
191 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
192 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
195 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
197 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
198 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
199 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
200 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
202 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
203 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
204 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
205 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
210 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
211 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
212 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
213 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
216 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
218 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
219 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
220 глубина рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
221 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
223 крючок, - 11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
224 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
225 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
227 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
228 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
229 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
230 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
233 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
234 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
235 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
236 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
237 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
240 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
241 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
242 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
243 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 глубина крючка, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
245 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
247 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
248 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
249 по MANNERFELT (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
250 профиль рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
251 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
254 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
255 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
256 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
258 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
259 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
260 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
261 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
267 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
268 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
269 глубина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
270 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
271 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
272 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
275 глубина крючка, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
276 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
277 рукоятка плоская с грубым рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
279 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
280 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
285 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
286 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
289 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
290 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
292 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
293 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
294 общая длина, мм - ? 101 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 подъемник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
300 ширина рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
301 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
305 общая длина, мм - ? 219 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
306 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
308 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
309 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
310 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
311 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
313 ширина кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
314 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
315 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
316 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
317 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
318 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
320 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
323 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
324 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
325 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
326 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
334 ширина рабочей части, мм - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
335 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
336 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
337 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
338 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
339 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
340 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
341 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
344 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
345 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
347 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
349 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
351 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
352 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
353 рукоятка в форме миртового листа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
354 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
355 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
356 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
358 диаметр конуса у основания, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
359 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
360 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
361 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
362 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
363 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
364 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
366 губки имеют трапецевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
369 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
370 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
371 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
372 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 губки сужаются к кончику по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
378 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
379 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
382 вес головки, грамм - ? 140 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
383 общий вес, грамм - ? 210 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
384 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
386 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
387 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
388 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
392 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
393 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
399 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
400 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 ширина, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
432 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
439 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
444 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
445 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
446 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
447 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
449 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
450 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
451 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
454 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
456 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
459 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
460 рабочая часть изогнута по ребру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
462 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
463 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
465 нижняя губка гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
466 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
468 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
469 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
470 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
471 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
473 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
474 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
476 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
478 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
479 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
480 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
482 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
483 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
485 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
486 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
487 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
488 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
489 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
490 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
491 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
493 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
494 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
496 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
497 общая длина, мм - ? 98 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
498 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
500 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
501 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
502 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
503 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
504 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
506 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
507 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
508 ширина рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
509 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
510 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
511 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
512 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
513 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
514 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
515 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
517 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
518 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
519 ширина рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
520 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
521 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
522 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
523 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
525 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
526 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
528 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
529 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
530 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
533 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
534 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
536 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
537 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
538 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
539 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
540 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
541 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
542 диаметр, шр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
543 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
544 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
545 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
546 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
547 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
548 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
549 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
550 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
551 диаметр, шр - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
552 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
553 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
554 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
555 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
556 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
557 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
558 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
559 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
560 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
561 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
562 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
563 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
564 по WOERRLEIN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
566 кончик рабочей части полый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
567 инструмент канюлированный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
568 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
570 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 скальпель со сменными лезвиями, шт ? 1 2 держатель лезвия, шт ? 1 3 ножницы хирургические, шт ? 1 - Штука - 1,00 - 97 789,84 - 97 789,84
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 скальпель со сменными лезвиями, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 держатель лезвия, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 ножницы хирургические, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 ножницы диссекционные, по METZENBAUM, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5 ножницы хирургические, лигатурные, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6 пинцет анатомический, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 пинцет хирургический, зубцы 1:2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 пинцет хирургический, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 пинцет для осколков, по FEILCHENFELD, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 11 зажим гемостатический, по PEAN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 зажим гемостатический, по Kocher, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 зажим для белья, по Tohoku, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 ретрактор острый, 2 пальца, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 ранорасширитель с тупыми зубцами, по WEITLAN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 иглодержатель, по Crile-Wood, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 18 игла лигатурная тупая, по SCHMIEDEN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 чашка медицинская, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 скальпель со сменными лезвиями, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 держатель лезвия, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 ножницы хирургические, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 ножницы диссекционные, по METZENBAUM, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6 пинцет анатомический, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 пинцет хирургический, зубцы 1:2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 пинцет хирургический, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 пинцет для осколков, по FEILCHENFELD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 11 зажим гемостатический, по PEAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 зажим гемостатический, по Kocher, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 зажим для белья, по Tohoku, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 ретрактор острый, 2 пальца, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 ранорасширитель с тупыми зубцами, по WEITLAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 18 игла лигатурная тупая, по SCHMIEDEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 чашка медицинская, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 скальпель со сменными лезвиями, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 держатель лезвия, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 ножницы хирургические, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 ножницы диссекционные, по METZENBAUM, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6 пинцет анатомический, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 пинцет хирургический, зубцы 1:2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 пинцет хирургический, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 пинцет для осколков, по FEILCHENFELD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
11 зажим гемостатический, по PEAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 зажим гемостатический, по Kocher, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 зажим для белья, по Tohoku, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 ретрактор острый, 2 пальца, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 ранорасширитель с тупыми зубцами, по WEITLAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
18 игла лигатурная тупая, по SCHMIEDEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 чашка медицинская, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 Корнцанг, 2 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), наличие 3 прямой, наличие - Штука - 1,00 - 934 959,86 - 934 959,86
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 Корнцанг, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 окончатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7 длина нарезки, мм ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9 общая длина, мм ? 245 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 цапка, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 предназначена для фиксации бумажного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 бранши плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16 общая длина, мм ? 117 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19 рукоятка, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20 номер 3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 для сменных лезвий № 10-15, 40, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 рабочая часть изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29 высота подъема кончика от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 общая длина, мм ? 128 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32 длина рабочей части, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 34 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36 по KILNER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40 длина рабочей части, мм ? 31 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 плоские утонченные кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 44 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 48 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 49 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 50 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 длина рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 53 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 54 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 58 ножницы лигатурные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 59 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 60 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 61 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 62 длина рабочей части, мм ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 63 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 64 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 66 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 67 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 71 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 72 стандартные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 73 остро/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 74 прямые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 75 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 76 длина рабочей части, мм ? 56 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 77 длина лезвий, мм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 78 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 79 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 80 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 81 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 82 зубцы 1х2 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 87 рабочая часть утончена, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 88 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 89 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 90 пинцет хирургический, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 91 средний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 92 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 93 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 95 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 96 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 97 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 98 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 99 пинцет сосудистый, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 102 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 103 ширина кончиков, мм ? 0.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 104 длина нарезки, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 105 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 106 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 107 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 108 зажим кровоостанавливающий, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 111 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 112 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 114 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 115 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 116 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 120 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 121 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 123 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 124 Длина нарезки, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 125 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 126 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 127 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 128 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 по KOCHER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 130 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 длина нарезки, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 133 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 134 зубцы 1 х 2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 135 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 136 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 137 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 138 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 142 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 144 ширина кончиков рабочей части, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 длина губок рабочей части, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 147 длина нарезки, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 148 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 149 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 150 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 151 BABY-MIXTER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 156 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 158 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 159 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 160 по CONVERSE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 161 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 163 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 164 для нитей 6/0-10/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 шаг нарезки, мм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 длина губок рабочей части, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 168 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 169 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 171 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 173 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 175 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 176 для нитей 4/0-6/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 178 шаг нарезки, мм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 179 длина губок рабочей части, мм ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 180 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 182 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 184 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 185 SENN-MILLER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 186 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 189 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 190 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 191 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 192 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 кончик рабочей части острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 197 рукоятка объемная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 198 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 199 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 200 по KILNER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 202 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 203 кончик рабочей части серповидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 204 длина кончика рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 205 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 206 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 по DESMARRES (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 210 форма рабочей части седловидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 211 длина рабочей части, мм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 212 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 213 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 215 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 216 по FARABEUF (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 217 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 218 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 219 по WEITLANER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 220 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 221 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 222 зубцы 2х3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 223 глубина зубцов рабочей части, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 224 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 225 общая длина, мм ? 112 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 226 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 227 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 228 по ALM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 229 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 230 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 зубцы 4 х 4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 глубина зубцов рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 233 общая длина, мм ? 99 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 234 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 235 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 236 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 237 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 профиль инструмента J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 глубина, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 240 длина рабочей части, мм ? 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 241 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 242 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 243 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 245 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 246 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 247 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 248 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 249 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 250 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 251 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 костный, типа "кобра", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 профиль инструмента "S"-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 254 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 255 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 256 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 ширина кончика, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 258 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 259 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 260 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 261 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 крючковидный, пластинчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 кончик подъемника закруглен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 ширина кончика, мм ? 6.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 266 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 267 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 268 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 269 репозиционные, для малых фрагментов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 270 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 271 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 272 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 273 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 ширина кончиков губок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 275 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 276 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 277 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 278 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 279 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 280 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 285 общая длина, мм ? 139 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 286 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 287 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 289 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 290 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 ширина губок рабочей части, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 292 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 293 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 294 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 295 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 по STELLBRINK(авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 Длина губок рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 300 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 301 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 302 рукоятки соединены разъемной пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 304 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 305 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 306 по MARBURG (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 длина губок рабочей части, мм ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 308 губки с перекрестной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 309 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 310 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 311 рукоятки округлые гладкие, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 312 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 313 Кусачки для проволоки, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 314 для проволоки и спиц, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 315 двойная передача, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 316 общая длина, мм ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 317 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 318 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 319 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 320 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 321 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 323 длина лезвий, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 324 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 325 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 326 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 329 общая длина, мм ? 198 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 330 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 331 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 Распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 333 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 334 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 335 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 336 ширина рабочей части, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 337 общая длина, мм ? 197 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 338 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 339 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 340 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 341 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 342 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 острый/тупой кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 344 рабочие части плоские, узкие, округлые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 345 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 ширина одной рабочей части , мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 347 общая длина, мм ? 183 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 рукоятка многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 349 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 ширина второй рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 351 ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 352 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 353 по MARTINI (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 354 двусторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 355 острая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 356 рукоятка плоская рифленая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 357 рабочие части круглые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 358 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 359 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 360 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 361 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 362 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 363 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 364 модель 0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 366 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 367 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 368 овальный кончик рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 369 ширина рабочей части, мм ? 5.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 370 общая длина, мм ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 371 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 372 скалер, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 373 по MC CALL (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 кончик серповидной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 378 рукоятка многогранная, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 379 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 шило, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 прямое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 382 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 383 диаметр конуса у основания, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 384 диаметр конуса у кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 386 рукоятка объемная, многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 387 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 388 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 для уплотнения костного трансплантата, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 форма рабочей части - усеченный конус, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 диаметр кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 392 общая длина, мм ? 162 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 393 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 394 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 395 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 399 ширина, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 400 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 401 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 402 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 403 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 405 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 406 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 ширина, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 408 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 409 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 410 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 ширина, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 416 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 417 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 418 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 422 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 ширина, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 424 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 425 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 426 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 429 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 430 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 ширина, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 432 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 433 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 434 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 435 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 437 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 439 ширина, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 440 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 441 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 442 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 молоток, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 444 по HAJEK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 445 диаметр бойка, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 446 вес головки, грамм ? 135 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 447 общий вес, грамм ? 200 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 448 общая длина, мм ? 222 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 449 рукоятка объемная, каплевидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 450 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 451 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 452 пуговчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 453 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 454 диаметр кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 455 общая длина, мм ? 135 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 456 рукоятка с ушком, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 457 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 458 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 459 по NELATON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 460 желобоватый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 461 кончик рабочей части изогнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 462 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 463 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 464 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 465 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 466 по LANGENBECK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 467 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 468 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 469 рабочая часть плоская, узкая, округлая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 470 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 471 ширина рабочей части, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 472 общая длина, мм ? 193 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 473 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 474 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 475 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 476 по LANGENBECK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 477 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 478 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 479 рабочая часть расширяется к кончику, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 480 торец рабочей части имеет полулунную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 481 ширина рабочей части, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 482 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 483 рукоятка уплощенная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 484 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 485 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 486 по WILLIGER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 487 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 488 рабочая часть плоская, узкая, округлая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 489 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 490 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 491 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 492 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 493 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 494 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 495 по JOSEPH (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 496 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 497 рабочая часть плоская, узкая, округлая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 498 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 499 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 500 длина лопатки рабочей части, мм ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 501 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 502 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 503 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 504 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 505 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 506 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 507 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 508 модель 0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 509 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 510 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 511 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 512 овальный кончик рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 513 ширина рабочей части, мм ? 5.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 514 общая длина, мм ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 515 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 516 Кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 517 по LUER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 518 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 519 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 520 ширина кончика губок рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 521 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 522 общая длина, мм ? 238 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 523 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 524 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 525 Кусачки для проволоки, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 526 для проволоки и спиц, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 527 двойная передача, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 528 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 529 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 530 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 531 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 532 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 533 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 534 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 535 длина лезвий, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 536 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 537 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 538 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 539 губки рабочей части: - в сечении имеют форму усеченного круга - имеют ромбовидную нарезку, - профиль трапециевидный, - кончик прямой;, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 540 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 541 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 542 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 543 ширина кончика губок рабочей части, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 544 длина нарезки на губках рабочей части, мм ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 545 Ширина раскрытия губок рабочей части, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 Корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 окончатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7 длина нарезки, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9 общая длина, мм - ? 245 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29 высота подъема кончика от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 общая длина, мм - ? 128 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 34 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40 длина рабочей части, мм - ? 31 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 плоские утонченные кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 44 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 48 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 49 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 50 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 53 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 54 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 58 ножницы лигатурные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 59 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 60 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 61 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 62 длина рабочей части, мм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 63 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 64 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 66 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 67 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 71 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 72 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 73 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 74 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 75 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 76 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 77 длина лезвий, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 78 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 79 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 80 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 81 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 82 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 87 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 88 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 89 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 90 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 91 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 92 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 93 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 95 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 96 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 97 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 98 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 99 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 102 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 103 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 104 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 105 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 106 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 107 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 108 зажим кровоостанавливающий, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 111 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 114 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 115 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 116 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 120 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 121 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 123 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 124 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 125 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 126 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 127 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 128 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 130 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 длина нарезки, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 133 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 134 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 135 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 136 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 137 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 138 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 142 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 144 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 147 длина нарезки, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 148 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 149 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 150 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 151 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 156 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 158 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 159 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 160 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 161 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 163 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 164 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 168 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 169 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 171 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 173 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 175 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 176 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 178 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 179 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 180 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 182 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 184 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 185 SENN-MILLER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 186 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 189 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 190 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 192 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 197 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 198 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 199 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 200 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 202 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 203 кончик рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 204 длина кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 205 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 206 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 по DESMARRES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 210 форма рабочей части седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 211 длина рабочей части, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 212 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 213 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 215 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 216 по FARABEUF (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 217 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 218 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 219 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 220 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 221 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 222 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 223 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 224 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 225 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 226 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 227 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 228 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 229 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 230 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 233 общая длина, мм - ? 99 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 234 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 235 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 236 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 237 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 профиль инструмента J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 глубина, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 240 длина рабочей части, мм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 241 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 242 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 243 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 245 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 246 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 247 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 248 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 249 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 250 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 251 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 254 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 255 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 256 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 258 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 259 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 260 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 261 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 крючковидный, пластинчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 кончик подъемника закруглен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 ширина кончика, мм - ? 6.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 266 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 267 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 268 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 269 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 270 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 271 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 272 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 273 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 275 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 276 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 277 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 279 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 280 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 285 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 286 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 289 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 290 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 ширина губок рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 292 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 293 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 294 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 по STELLBRINK(авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 Длина губок рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 300 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 301 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 302 рукоятки соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 304 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 305 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 306 по MARBURG (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 длина губок рабочей части, мм - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 308 губки с перекрестной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 309 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 310 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 311 рукоятки округлые гладкие, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 312 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 313 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 314 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 315 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 316 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 317 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 318 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 319 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 320 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 321 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 323 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 324 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 325 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 326 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 329 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 330 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 331 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 333 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 334 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 335 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 336 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 337 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 338 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 339 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 340 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 341 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 342 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 344 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 345 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 347 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 349 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 351 ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 352 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 353 по MARTINI (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 354 двусторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 355 острая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 356 рукоятка плоская рифленая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 357 рабочие части круглые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 358 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 359 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 360 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 361 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 362 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 363 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 364 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 366 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 367 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 368 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 369 ширина рабочей части, мм - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 370 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 371 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 372 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 373 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 378 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 379 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 382 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 383 диаметр конуса у основания, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 384 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 386 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 387 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 388 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 392 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 393 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 399 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 400 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 432 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 439 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 444 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 445 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 446 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 447 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 448 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 449 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 450 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 451 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 452 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 453 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 454 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 455 общая длина, мм - ? 135 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 456 рукоятка с ушком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 457 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 458 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 459 по NELATON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 460 желобоватый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 461 кончик рабочей части изогнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 462 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 463 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 464 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 465 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 466 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 467 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 468 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 469 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 470 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 471 ширина рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 472 общая длина, мм - ? 193 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 473 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 474 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 475 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 476 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 477 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 478 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 479 рабочая часть расширяется к кончику, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 480 торец рабочей части имеет полулунную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 481 ширина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 482 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 483 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 484 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 485 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 486 по WILLIGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 487 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 488 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 489 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 490 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 491 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 492 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 493 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 494 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 495 по JOSEPH (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 496 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 497 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 498 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 499 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 500 длина лопатки рабочей части, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 501 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 502 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 503 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 504 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 505 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 506 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 507 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 508 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 509 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 510 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 511 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 512 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 513 ширина рабочей части, мм - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 514 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 515 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 516 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 517 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 518 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 519 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 520 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 521 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 522 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 523 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 524 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 525 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 526 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 527 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 528 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 529 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 530 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 531 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 532 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 533 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 534 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 535 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 536 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 537 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 538 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 539 губки рабочей части: - в сечении имеют форму усеченного круга - имеют ромбовидную нарезку, - профиль трапециевидный, - кончик прямой;, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 540 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 541 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 542 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 543 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 544 длина нарезки на губках рабочей части, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 545 Ширина раскрытия губок рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 Корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2 по FOERSTER-BALLENGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 окончатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 рабочая поверхность губок с поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7 длина нарезки, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 кончики рабочей части имеют каплевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9 общая длина, мм - ? 245 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
15 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
16 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
19 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
23 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
26 по JAMESON-WERBER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
29 высота подъема кончика от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 общая длина, мм - ? 128 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 кончики лезвий сужаются на протяжении от кончика, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
34 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
36 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
40 длина рабочей части, мм - ? 31 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
41 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 плоские утонченные кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
44 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
45 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
47 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
48 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
49 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
50 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
53 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
54 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
57 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
58 ножницы лигатурные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
59 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
60 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
61 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
62 длина рабочей части, мм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
63 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
64 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
65 лезвие с пилообразной заточкой для предотвращения выскальзывания лигатур, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
66 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
67 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
68 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
69 маркировка рукоятки цветом для идентификации назначения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
70 При сомкнутых лезвия, кольца рукояток не смыкаются, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
71 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
72 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
73 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
74 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
75 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
76 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
77 длина лезвий, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
78 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
79 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
80 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
81 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
82 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
87 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
88 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
89 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
90 пинцет хирургический, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
91 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
92 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
93 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
95 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
96 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
97 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
98 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
99 пинцет сосудистый, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
102 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
103 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
104 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
105 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
106 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
107 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
108 зажим кровоостанавливающий, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
109 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
110 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
111 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
112 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
114 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
115 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
116 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
118 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
120 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
121 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
122 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
123 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
124 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
125 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
126 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
127 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
128 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
130 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
131 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 длина нарезки, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
133 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
134 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
135 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
136 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
137 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
138 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
142 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
144 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
147 длина нарезки, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
148 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
149 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
150 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
151 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
155 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
156 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
158 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
159 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
160 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
161 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
163 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
164 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
168 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
169 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
170 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
171 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
172 BABY-CRILE-WOOD (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
173 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
175 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
176 для нитей 4/0-6/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
177 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
178 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
179 длина губок рабочей части, мм - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
180 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
181 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
182 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
184 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
185 SENN-MILLER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
186 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
187 одна рабочая часть трехзубая, в виде крючка, изогнутого по плоскости, с тупыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
188 вторая рабочая часть Г-образная, в виде узкой плоской пластины, острый кончик слегка загнут внутрь по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
189 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
190 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
191 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
192 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
195 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
197 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
198 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
199 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
200 по KILNER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
202 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
203 кончик рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
204 длина кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
205 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
206 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 по DESMARRES (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
210 форма рабочей части седловидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
211 длина рабочей части, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
212 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
213 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
215 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
216 по FARABEUF (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
217 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
218 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
219 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
220 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
221 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
222 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
223 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
224 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
225 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
226 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
227 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
228 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
229 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
230 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
233 общая длина, мм - ? 99 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
234 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
235 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
236 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
237 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 профиль инструмента J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 глубина, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
240 длина рабочей части, мм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
241 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
242 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
243 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
245 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
246 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
247 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
248 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
249 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
250 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
251 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
254 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
255 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
256 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
258 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
259 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
260 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
261 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 крючковидный, пластинчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 кончик подъемника закруглен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 ширина кончика, мм - ? 6.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
266 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
267 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
268 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
269 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
270 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
271 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
272 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
273 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
275 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
276 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
277 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
279 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
280 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
285 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
286 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
289 LUER-FRIEDMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
290 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 ширина губок рабочей части, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
292 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
293 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
294 рукоятки с рифлением, соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 по STELLBRINK(авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 лезвия кусачек слегка изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 Длина губок рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
300 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
301 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
302 рукоятки соединены разъемной пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
304 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
305 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
306 по MARBURG (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 длина губок рабочей части, мм - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
308 губки с перекрестной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
309 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
310 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
311 рукоятки округлые гладкие, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
312 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
313 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
314 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
315 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
316 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
317 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
318 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
319 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
320 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
321 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
323 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
324 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
325 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
326 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
329 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
330 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
331 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
333 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
334 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
335 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с прямым краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
336 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
337 общая длина, мм - ? 197 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
338 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
339 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
340 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
341 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
342 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
344 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
345 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
347 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
349 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
351 ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
352 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
353 по MARTINI (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
354 двусторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
355 острая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
356 рукоятка плоская рифленая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
357 рабочие части круглые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
358 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
359 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
360 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
361 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
362 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
363 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
364 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
366 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
367 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
368 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
369 ширина рабочей части, мм - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
370 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
371 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
372 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
373 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
378 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
379 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
382 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
383 диаметр конуса у основания, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
384 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
386 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
387 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
388 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
392 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
393 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
399 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
400 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
432 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
439 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
444 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
445 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
446 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
447 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
448 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
449 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
450 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
451 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
452 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
453 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
454 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
455 общая длина, мм - ? 135 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
456 рукоятка с ушком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
457 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
458 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
459 по NELATON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
460 желобоватый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
461 кончик рабочей части изогнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
462 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
463 рукоятка пластинчатая с каплевидной выемкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
464 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
465 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
466 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
467 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
468 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
469 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
470 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
471 ширина рабочей части, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
472 общая длина, мм - ? 193 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
473 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
474 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
475 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
476 по LANGENBECK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
477 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
478 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
479 рабочая часть расширяется к кончику, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
480 торец рабочей части имеет полулунную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
481 ширина рабочей части, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
482 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
483 рукоятка уплощенная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
484 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
485 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
486 по WILLIGER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
487 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
488 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
489 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
490 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
491 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
492 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
493 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
494 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
495 по JOSEPH (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
496 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
497 рабочая часть плоская, узкая, округлая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
498 кончик рабочей части слегка загнут по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
499 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
500 длина лопатки рабочей части, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
501 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
502 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
503 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
504 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
505 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
506 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
507 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
508 модель 0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
509 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
510 рукоятка объемная металлическая с углублением для упора большим пальцем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
511 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
512 овальный кончик рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
513 ширина рабочей части, мм - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
514 общая длина, мм - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
515 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
516 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
517 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
518 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
519 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
520 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
521 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
522 общая длина, мм - ? 238 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
523 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
524 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
525 Кусачки для проволоки, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
526 для проволоки и спиц, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
527 двойная передача, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
528 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
529 дополнительная обработка режущих поверхностей для повышения твердости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
530 цветовая маркировка рукояток для идентификации дополнительной твердости режущих поверхностей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
531 максимальный диаметр закаленных спиц и проволоки, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
532 рукоятки с рифлением, соединены пружиной, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
533 на рукоятках имеются упоры для пальцев и ребра ладони, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
534 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
535 длина лезвий, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
536 ширина раскрытия лезвий рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
537 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
538 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
539 губки рабочей части: - в сечении имеют форму усеченного круга - имеют ромбовидную нарезку, - профиль трапециевидный, - кончик прямой;, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
540 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
541 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
542 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
543 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
544 длина нарезки на губках рабочей части, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
545 Ширина раскрытия губок рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 микроножницы, шт ? 1 2 микропинцет, тип 1, шт ? 1 3 микропинцет, тип 2, шт ? 1 - Штука - 1,00 - 1 521 319,59 - 1 521 319,59
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 микроножницы, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 микропинцет, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 микропинцет, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 микропинцет, кончик по PIERSE, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5 микропинцет, прямой, с алмазной крошкой, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6 микропинцет, изогнутый, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 пинцет для осколков, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 пинцет для наложения сосудистых клипс, расширитель сосудов, по Biemer, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 микроиглодержатель, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 микроиглодержатель, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 11 крючок однозубый, диссектор, по CASPAR, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 крючок однозубый, распатор, по YASARGIL, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 Крючок однозубый, зонд с пуговкой, по Jacobson, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 14 Крючок двузубый, зонд с пуговкой, двойной, по Jacobson, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 крючок однозубый, кюретка, по YASARGIL, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 крючок однозубый, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 ножницы диссекционные, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 18 ножницы диссекционные, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 ножницы диссекционные, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20 ножницы диссекционные, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 21 ножницы диссекционные, тип 5, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 22 пинцет хирургический, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 пинцет хирургический, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 пинцет хирургический, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 25 пинцет хирургический, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 пинцет хирургический, тип 5, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 27 пинцет хирургический, тип 6, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 28 пинцет хирургический, тип 7, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 пинцет хирургический, тип 8, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 пинцет хирургический, тип 9, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 микроиглодержатель, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32 микроиглодержатель, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 микроиглодержатель, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34 микроиглодержатель, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 35 зажим гемостатический, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 36 зажим гемостатический, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 37 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 38 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 39 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 40 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 микроножницы, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 микропинцет, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 микропинцет, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 микропинцет, кончик по PIERSE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5 микропинцет, прямой, с алмазной крошкой, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6 микропинцет, изогнутый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 пинцет для осколков, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 пинцет для наложения сосудистых клипс, расширитель сосудов, по Biemer, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 микроиглодержатель, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 микроиглодержатель, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 11 крючок однозубый, диссектор, по CASPAR, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 крючок однозубый, распатор, по YASARGIL, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 Крючок однозубый, зонд с пуговкой, по Jacobson, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 14 Крючок двузубый, зонд с пуговкой, двойной, по Jacobson, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 крючок однозубый, кюретка, по YASARGIL, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 крючок однозубый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 ножницы диссекционные, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 18 ножницы диссекционные, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 ножницы диссекционные, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20 ножницы диссекционные, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 21 ножницы диссекционные, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 22 пинцет хирургический, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 пинцет хирургический, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 пинцет хирургический, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 25 пинцет хирургический, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 пинцет хирургический, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 27 пинцет хирургический, тип 6, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 28 пинцет хирургический, тип 7, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 пинцет хирургический, тип 8, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 пинцет хирургический, тип 9, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 микроиглодержатель, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32 микроиглодержатель, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 микроиглодержатель, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34 микроиглодержатель, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 35 зажим гемостатический, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 36 зажим гемостатический, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 37 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 38 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 39 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 40 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 микроножницы, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 микропинцет, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 микропинцет, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 микропинцет, кончик по PIERSE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5 микропинцет, прямой, с алмазной крошкой, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6 микропинцет, изогнутый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 пинцет для осколков, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 пинцет для наложения сосудистых клипс, расширитель сосудов, по Biemer, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 микроиглодержатель, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 микроиглодержатель, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
11 крючок однозубый, диссектор, по CASPAR, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 крючок однозубый, распатор, по YASARGIL, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 Крючок однозубый, зонд с пуговкой, по Jacobson, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
14 Крючок двузубый, зонд с пуговкой, двойной, по Jacobson, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 крючок однозубый, кюретка, по YASARGIL, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 крючок однозубый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 ножницы диссекционные, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
18 ножницы диссекционные, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 ножницы диссекционные, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20 ножницы диссекционные, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
21 ножницы диссекционные, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
22 пинцет хирургический, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 пинцет хирургический, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 пинцет хирургический, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
25 пинцет хирургический, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 пинцет хирургический, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
27 пинцет хирургический, тип 6, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
28 пинцет хирургический, тип 7, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 пинцет хирургический, тип 8, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 пинцет хирургический, тип 9, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 микроиглодержатель, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32 микроиглодержатель, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 микроиглодержатель, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
34 микроиглодержатель, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
35 зажим гемостатический, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
36 зажим гемостатический, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
37 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
38 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
39 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
40 зажим гемостатический, клипса сосудистая, по DEBAKEY-DIETRICH, тип 4, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт ? 1 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт ? 1 3 ножницы хирургические, прямые, шт ? 1 - Штука - 61,00 - 284 251,49 - 17 339 340,89
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 ножницы хирургические, прямые, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 ножницы хирургические, лигатурные, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6 ножницы диссекционные, по MAYO-LEXER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 11 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 3, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 14 зажим гемостатический, по PEAN, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 зажим гемостатический, по Kocher, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 зажим гемостатический, по Kocher, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 18 зажим для белья, по Backhaus, шт ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 зажим для белья, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20 ретрактор острый, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 21 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 22 ретрактор плоский, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 ретрактор плоский, по ROUX, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 зонд пуговчатый, двусторонний, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 25 зонд желобоватый, по NELATON, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 игла-проводник треугольного сечения, по REDON, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 27 иглодержатель, по Crile-Wood, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 28 кюретка костная, по VOLKMANN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 зажим тканевой, по ALLIS, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 чашка медицинская, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 ножницы хирургические, прямые, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6 ножницы диссекционные, по MAYO-LEXER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 11 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 14 зажим гемостатический, по PEAN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 зажим гемостатический, по Kocher, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 зажим гемостатический, по Kocher, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 18 зажим для белья, по Backhaus, шт - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 зажим для белья, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20 ретрактор острый, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 21 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 22 ретрактор плоский, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 ретрактор плоский, по ROUX, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 25 зонд желобоватый, по NELATON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 игла-проводник треугольного сечения, по REDON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 27 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 28 кюретка костная, по VOLKMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 зажим тканевой, по ALLIS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 чашка медицинская, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 скальпель со сменными лезвиями, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 скальпель со сменными лезвиями, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 ножницы хирургические, прямые, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5 ножницы диссекционные, по Metzenbaum, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6 ножницы диссекционные, по MAYO-LEXER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-FINO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 пинцет хирургический, зубцы 1:2, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
11 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 3, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
14 зажим гемостатический, по PEAN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 зажим гемостатический, по Kocher, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 зажим гемостатический, по Kocher, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 зажим-диссектор, по BABY-MIXTER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
18 зажим для белья, по Backhaus, шт - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 зажим для белья, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20 ретрактор острый, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
21 ретрактор тупой, по VOLKMANN, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
22 ретрактор плоский, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 ретрактор плоский, по ROUX, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
25 зонд желобоватый, по NELATON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 игла-проводник треугольного сечения, по REDON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
27 иглодержатель, по Crile-Wood, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
28 кюретка костная, по VOLKMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 пинцет сосудистый, по DE BAKEY, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 зажим тканевой, по ALLIS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 чашка медицинская, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-NELSON, шт ? 1 2 ножницы хирургические, по GOOD, шт ? 1 3 ирис-ножницы, прямые, шт ? 2 - Штука - 6,00 - 1 041 965,96 - 6 251 795,76
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-NELSON, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 ножницы хирургические, по GOOD, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 ирис-ножницы, прямые, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 ирис-ножницы, изогнутые, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5 ножницы хирургические, по MAYO, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6 ножницы хирургические, лигатурные, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 пинцет анатомический, по SEMKEN, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 пинцет хирургический, по SEMKEN, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 11 зажим-диссектор, по SCHNIDT, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 зажим гемостатический, по Pean, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 зажим для белья, по Tohoku, шт ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 ретрактор острый, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 ретрактор тупой, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 ретрактор острый, по SENN-MUELLER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 18 зонд пуговчатый, двусторонний, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 21 канюля аспирационная, по YANKAUER, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 22 иглодержатель, по CRILE-WOOD, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 иглодержатель, по DEBAKEY, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 кюретка костная, по BRUNS, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 25 кюретка костная, по BRUNS, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 кюретка костная, по BRUNS, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 27 кюретка костная, по BRUNS, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 28 воронка ушная комплект, по HARTMANN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 петля ушная, по KRAUSE, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34 кюретка ушная, по BUCK, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 35 кюретка ушная, по JANSEN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 36 кюретка ушная, тупая, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 37 зеркало носовое, по HARTMANN-HALLE, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 38 зеркало носовое, по MARTIN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 39 зеркало носовое, по KILLIAN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 40 зеркало носовое, MODELL WIEN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41 пинцет носовой, по TROELTSCH, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 пинцет носовой, по GRUENWALD, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 43 щипцы носовые, по HARTMANN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 44 кусачки костные, по WEIL-BLAKESLEY, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 45 конхотом назальный, по FERRIS-SMITH-KERRISON, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 46 конхотом назальный, по KERRISON, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 47 элеватор для носовой перегородки, по JOSEPH, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49 долото прямое, по FREER, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50 долото желобоватое, по KILLIAN-CLAUS, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 51 остеотом прямой, по COTTLE, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 остеотом прямой, по COTTLE, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 53 остеотом прямой, по COTTLE, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 54 остеотом прямой, по COTTLE, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 55 щипцы носовые, для выпрямления перегородки, по ASCH, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 56 аденотом прямой по BECKMANN, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 аденотом прямой по BECKMANN, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 аденотом прямой по BECKMANN, тип 3, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 аденотом прямой по BECKMANN, тип 4, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 60 аденотом прямой по BECKMANN, тип 5, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 61 роторасширитель рамочный, по KILNER-DOUGHTY, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 62 ретрактор плоский, по Toborn, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 63 шпатель жесткий, по BRUENINGS, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 64 языкодержатель прямой, по COLLIN, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 65 диссектор небный, по HURD, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 66 щипцы тонзиллярные, по WHITE, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 67 щипцы тонзиллярные, по SCHNIDT, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 68 петля тонзилярная, по EVES, тип 1, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 69 петля тонзилярная, по EVES, тип 2, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 70 чашка медицинская, шт ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-NELSON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 ножницы хирургические, по GOOD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 ирис-ножницы, прямые, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 ирис-ножницы, изогнутые, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5 ножницы хирургические, по MAYO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 пинцет анатомический, по SEMKEN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 пинцет хирургический, по SEMKEN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 11 зажим-диссектор, по SCHNIDT, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 зажим гемостатический, по Pean, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 зажим для белья, по Tohoku, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 ретрактор острый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 ретрактор тупой, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 ретрактор острый, по SENN-MUELLER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 18 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 21 канюля аспирационная, по YANKAUER, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 22 иглодержатель, по CRILE-WOOD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 иглодержатель, по DEBAKEY, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 кюретка костная, по BRUNS, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 25 кюретка костная, по BRUNS, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 кюретка костная, по BRUNS, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 27 кюретка костная, по BRUNS, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 28 воронка ушная комплект, по HARTMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 петля ушная, по KRAUSE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34 кюретка ушная, по BUCK, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 35 кюретка ушная, по JANSEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 36 кюретка ушная, тупая, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 37 зеркало носовое, по HARTMANN-HALLE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 38 зеркало носовое, по MARTIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 39 зеркало носовое, по KILLIAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 40 зеркало носовое, MODELL WIEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41 пинцет носовой, по TROELTSCH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 пинцет носовой, по GRUENWALD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 43 щипцы носовые, по HARTMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 44 кусачки костные, по WEIL-BLAKESLEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 45 конхотом назальный, по FERRIS-SMITH-KERRISON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 46 конхотом назальный, по KERRISON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 47 элеватор для носовой перегородки, по JOSEPH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49 долото прямое, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50 долото желобоватое, по KILLIAN-CLAUS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 51 остеотом прямой, по COTTLE, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 остеотом прямой, по COTTLE, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 53 остеотом прямой, по COTTLE, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 54 остеотом прямой, по COTTLE, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 55 щипцы носовые, для выпрямления перегородки, по ASCH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 56 аденотом прямой по BECKMANN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 аденотом прямой по BECKMANN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 аденотом прямой по BECKMANN, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 аденотом прямой по BECKMANN, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 60 аденотом прямой по BECKMANN, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 61 роторасширитель рамочный, по KILNER-DOUGHTY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 62 ретрактор плоский, по Toborn, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 63 шпатель жесткий, по BRUENINGS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 64 языкодержатель прямой, по COLLIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 65 диссектор небный, по HURD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 66 щипцы тонзиллярные, по WHITE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 67 щипцы тонзиллярные, по SCHNIDT, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 68 петля тонзилярная, по EVES, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 69 петля тонзилярная, по EVES, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 70 чашка медицинская, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 ножницы диссекционные, по METZENBAUM-NELSON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 ножницы хирургические, по GOOD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 ирис-ножницы, прямые, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 ирис-ножницы, изогнутые, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5 ножницы хирургические, по MAYO, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
6 ножницы хирургические, лигатурные, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 пинцет анатомический, по SEMKEN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 пинцет хирургический, по SEMKEN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 1, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
10 зажим гемостатический, по HALSTED-MOSQUITO, тип 2, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
11 зажим-диссектор, по SCHNIDT, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 зажим гемостатический, по Pean, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 зажим для белья, по Tohoku, шт - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
14 корнцанг, по GROSS-MAIER, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 ретрактор острый, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 ретрактор тупой, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 ретрактор острый, по SENN-MUELLER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
18 зонд пуговчатый, двусторонний, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20 зонд пуговчатый, по FARRELL, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
21 канюля аспирационная, по YANKAUER, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
22 иглодержатель, по CRILE-WOOD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 иглодержатель, по DEBAKEY, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 кюретка костная, по BRUNS, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
25 кюретка костная, по BRUNS, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 кюретка костная, по BRUNS, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
27 кюретка костная, по BRUNS, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
28 воронка ушная комплект, по HARTMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 петля ушная, по KRAUSE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 пинцет ушной, по TROELTSCH, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 щипцы ушные, по HARTMANN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
34 кюретка ушная, по BUCK, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
35 кюретка ушная, по JANSEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
36 кюретка ушная, тупая, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
37 зеркало носовое, по HARTMANN-HALLE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
38 зеркало носовое, по MARTIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
39 зеркало носовое, по KILLIAN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
40 зеркало носовое, MODELL WIEN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
41 пинцет носовой, по TROELTSCH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 пинцет носовой, по GRUENWALD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
43 щипцы носовые, по HARTMANN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
44 кусачки костные, по WEIL-BLAKESLEY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
45 конхотом назальный, по FERRIS-SMITH-KERRISON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
46 конхотом назальный, по KERRISON, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
47 элеватор для носовой перегородки, по JOSEPH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 элеватор для носовой перегородки, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
49 долото прямое, по FREER, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
50 долото желобоватое, по KILLIAN-CLAUS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
51 остеотом прямой, по COTTLE, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 остеотом прямой, по COTTLE, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
53 остеотом прямой, по COTTLE, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
54 остеотом прямой, по COTTLE, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
55 щипцы носовые, для выпрямления перегородки, по ASCH, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
56 аденотом прямой по BECKMANN, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 аденотом прямой по BECKMANN, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 аденотом прямой по BECKMANN, тип 3, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 аденотом прямой по BECKMANN, тип 4, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
60 аденотом прямой по BECKMANN, тип 5, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
61 роторасширитель рамочный, по KILNER-DOUGHTY, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
62 ретрактор плоский, по Toborn, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
63 шпатель жесткий, по BRUENINGS, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
64 языкодержатель прямой, по COLLIN, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
65 диссектор небный, по HURD, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
66 щипцы тонзиллярные, по WHITE, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
67 щипцы тонзиллярные, по SCHNIDT, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
68 петля тонзилярная, по EVES, тип 1, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
69 петля тонзилярная, по EVES, тип 2, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
70 чашка медицинская, шт - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001144 - Набор для проведения общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования 1 корнцанг, 2 2 по GROSS (авторское наименование), наличие 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие - Штука - 3,00 - 1 073 732,85 - 3 221 198,55
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 корнцанг, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2 по GROSS (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7 длина нарезки на рабочей части, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10 цапка, 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 предназначена для фиксации бумажного белья, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 бранши плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15 общая длина, мм ? 117 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 рукоятка, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19 номер 3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20 для сменных лезвий № 10-15, 40, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 24 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 средний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 ширина кончиков рабочей части, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 29 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 31 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 32 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 33 пинцет хирургический, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 34 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 зубцы 1х2 мм, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 рабочая часть без нарезки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 40 рабочая часть утончена, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 41 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 пинцет сосудистый, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 44 по DE BAKEY (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 47 ширина кончиков, мм ? 0.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 длина нарезки, мм ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49 общая длина, мм ? 152 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 52 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 53 стандартные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 54 остро/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 прямые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 общая длина, мм ? 145 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 длина рабочей части, мм ? 56 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 длина лезвий, мм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 60 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 61 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 62 остроконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 63 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 64 рабочая часть радиусно изогнута, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 65 длина рабочей части, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 66 длина лезвия, мм ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 67 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 68 общая длина, мм ? 108 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 69 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 70 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 73 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 74 ножницы хирургические, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 75 MAYO-LEXER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 76 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 77 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 78 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 79 длина рабочей части, мм ? 52 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 80 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 81 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 82 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 рабочая часть изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 87 остроконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 88 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 89 длина рабочей части, мм ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 90 длина лезвия, мм ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 91 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 92 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 95 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 96 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 97 по JAMESON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 98 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 длина рабочей части, мм ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 102 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 104 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 105 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 106 антибликовая поверхность, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 107 ножницы препаровальные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 109 изогнутая по плоскости рабочая часть, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 110 тупо/тупоконечные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 111 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 112 длина рабочей части, мм ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 высота подъема кончиков от плоскости, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 114 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 115 твердосплавные вставки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 118 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 121 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 122 по PEAN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 124 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 126 длина нарезки, мм ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 127 ширина кончиков, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 128 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 130 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 131 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 134 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 135 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 137 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 138 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 по KOCHER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 142 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 144 длина нарезки, мм ? 37 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 зубцы 1 х 2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 147 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 148 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 149 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 150 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 151 зажим кровоостанавливающий, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 155 зубцы 1х2, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 158 Длина нарезки, мм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 159 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 160 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 161 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 163 MICRO-ADSON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 общая длина, мм ? 142 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 168 длина губок рабочей части, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 170 длина нарезки, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 171 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 172 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 173 зажим лигатурный, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 BABY-MIXTER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 176 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 177 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 179 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 180 общая длина, мм ? 138 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 181 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 182 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 184 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 185 ширина кончиков рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 186 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 187 для нитей до 3/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 189 длина нарезки, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 190 шаг нарезки, мм ? 0.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 191 длина губок рабочей части, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 192 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 195 иглодержатель, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 по CONVERSE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 197 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 198 ширина кончиков рабочей части, мм ? 1.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 199 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 200 для нитей 6/0-10/0, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 202 шаг нарезки, мм ? 0.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 203 длина губок рабочей части, мм ? 17 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 204 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 205 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 210 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 211 общая длина, мм ? 167 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 212 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 213 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 крючок, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 216 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 218 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 219 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 220 глубина рабочей части, мм ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 221 рукоятка плоская с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 222 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 223 крючок, 11 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 224 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 225 кончик рабочей части острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 227 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 228 рукоятка объемная, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 229 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 230 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 для ран, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 233 профиль рабочей части J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 234 двузубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 235 глубина крючка, мм ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 236 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 237 рукоятка плоская с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 240 для ран, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 241 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 242 профиль рабочей части J-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 243 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 глубина крючка, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 245 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 247 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 248 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 249 по MANNERFELT (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 250 профиль рабочей части серповидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 251 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 однозубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 254 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 255 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 256 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 острый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 258 для ран и трахеи, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 259 двузубый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 260 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 261 рукоятка плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 тупой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 267 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 268 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 269 глубина рабочей части, мм ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 270 рукоятка плоская, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 271 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 272 крючок, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 275 глубина крючка, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 276 поверхность рабочей части гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 277 рукоятка плоская с грубым рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 278 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 279 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 280 по WEITLANER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 зубцы 2х3, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 глубина зубцов рабочей части, мм ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 285 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 286 общая длина, мм ? 112 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 287 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 расширитель самоудерживающийся, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 289 по ALM (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 290 полуострый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 292 зубцы 4 х 4, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 293 глубина зубцов рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 294 общая длина, мм ? 101 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 295 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 подъемник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 300 ширина рабочей части, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 301 поверхность рабочей части гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 305 общая длина, мм ? 219 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 306 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 308 костный, типа "кобра", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 309 профиль инструмента "S"-образный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 310 ширина рабочей части, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 311 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 313 ширина кончика, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 314 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 315 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 316 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 317 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 318 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 320 рукоятка плоская, гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 323 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 324 общая длина, мм ? 158 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 325 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 326 подъемник, 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 костный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 334 ширина рабочей части, мм ? 13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 335 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 336 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 337 элеватор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 338 по FREER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 339 двусторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 340 острый/тупой кончики, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 341 рабочие части плоские, узкие, округлые, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 ширина одной рабочей части , мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 344 общая длина, мм ? 183 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 345 рукоятка многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 347 ширина второй рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 зонд, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 349 пуговчатый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 351 диаметр кончика, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 352 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 353 рукоятка в форме миртового листа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 354 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 355 шило, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 356 прямое, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 358 диаметр конуса у основания, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 359 диаметр конуса у кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 360 общая длина, мм ? 148 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 361 рукоятка объемная, многогранная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 362 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 363 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 364 рабочая часть прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 366 губки имеют трапецевидную форму, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 369 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 370 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 371 плоскогубцы, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 372 рабочая часть прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 губки сужаются к кончику по дуге, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 378 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 379 молоток, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 по HAJEK (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 диаметр бойка, мм ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 382 вес головки, грамм ? 135 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 383 общий вес, грамм ? 200 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 384 общая длина, мм ? 222 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 рукоятка объемная, каплевидная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 386 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 387 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 388 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 ширина, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 392 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 393 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 394 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 395 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 399 ширина, мм ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 400 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 401 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 402 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 403 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 405 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 406 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 ширина, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 408 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 409 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 410 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 ширина, мм ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 416 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 417 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 418 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 422 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 ширина, мм ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 424 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 425 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 426 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 429 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 430 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 ширина, мм ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 432 общая длина, мм ? 127 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 433 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 434 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 435 остеотом, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 437 прямой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 клиновидный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 439 ширина, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 440 общая длина, мм ? 123 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 441 рукоятка гладкая, плоская, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 442 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 444 для уплотнения костного трансплантата, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 445 форма рабочей части - усеченный конус, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 446 диаметр кончика, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 447 общая длина, мм ? 162 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 449 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 450 Кусачки костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 451 по LUER (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 454 ширина кончика губок рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 456 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 458 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 459 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 460 рабочая часть изогнута по ребру, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 462 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 463 ширина губок, мм ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 465 нижняя губка гладкая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 466 общая длина, мм ? 143 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 468 рукоятки с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 469 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 470 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 471 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 473 винтовое соединение бранш, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 474 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 476 общая длина, мм ? 139 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 478 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 479 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 480 репозиционные, для малых фрагментов, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 482 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 483 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 485 ширина кончиков губок, мм ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 486 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 487 общая длина, мм ? 133 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 488 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 489 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 490 щипцы костные, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 491 репозиционные, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 493 соединение бранш типа "закрытый замок", наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 494 клещевидная форма губок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 496 многоступенчатая кремальера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 497 общая длина, мм ? 98 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 498 рукоятки с кольцами, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 499 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 500 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 501 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 502 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 503 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 504 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 506 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 507 рабочая часть овальная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 508 ширина рабочей части, мм ? 4.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 509 общая длина, мм ? 180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 510 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 511 Ложка, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 512 по VOLKMANN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 513 прямая, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 514 костная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 515 односторонняя, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 517 рукоятка с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 518 рабочая часть овальная, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 519 ширина рабочей части, мм ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 520 общая длина, мм ? 177 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 521 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 522 распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 523 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 525 ширина рабочей части, мм ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 526 общая длина, мм ? 198 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 528 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 529 Распатор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 530 острый, односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 533 ширина рабочей части, мм ? 3.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 534 общая длина, мм ? 199 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 536 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 537 проводник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 538 по REDON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 539 для проведения дренажей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 540 кончик проводника в форме ножа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 541 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 542 диаметр, шр ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 543 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 544 резьба для присоединения дренажных трубок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 545 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 546 проводник, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 547 по REDON (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 548 для проведения дренажей, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 549 кончик проводника в форме ножа, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 550 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 551 диаметр, шр ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 552 общая длина, мм ? 188 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 553 резьба для присоединения дренажных трубок, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 554 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 555 скалер, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 556 по MC CALL (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 557 односторонний, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 558 рабочая часть изогнута под углом, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 559 кончик серповидной формы, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 560 общая длина, мм ? 147 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 561 рукоятка многогранная, с рифлением, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 562 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 563 импактор, 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 564 по WOERRLEIN (авторское наименование), наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 566 кончик рабочей части полый, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 567 инструмент канюлированный, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 568 общая длина, мм ? 163 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 570 Материал, нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2 по GROSS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 24 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 29 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 31 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 32 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 33 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 34 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 40 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 41 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 пинцет сосудистый, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 44 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 47 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 52 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 53 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 54 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 общая длина, мм - ? 145 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 длина лезвий, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 60 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 61 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 62 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 63 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 64 рабочая часть радиусно изогнута, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 65 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 66 длина лезвия, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 67 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 68 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 69 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 70 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 73 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 74 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 75 MAYO-LEXER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 76 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 77 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 78 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 79 длина рабочей части, мм - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 80 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 81 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 82 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 87 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 88 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 89 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 90 длина лезвия, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 91 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 92 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 95 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 96 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 97 по JAMESON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 98 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 102 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 104 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 105 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 106 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 107 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 109 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 110 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 111 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 112 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 114 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 115 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 118 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 121 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 122 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 124 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 126 длина нарезки, мм - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 127 ширина кончиков, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 128 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 130 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 131 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 134 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 135 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 137 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 138 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 142 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 144 длина нарезки, мм - ? 37 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 147 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 148 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 149 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 150 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 151 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 155 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 158 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 159 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 160 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 161 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 163 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 168 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 170 длина нарезки, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 171 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 172 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 173 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 176 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 177 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 179 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 180 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 181 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 182 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 184 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 185 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 186 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 187 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 189 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 190 шаг нарезки, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 191 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 192 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 195 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 197 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 198 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 199 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 200 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 202 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 203 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 204 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 205 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 210 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 211 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 212 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 213 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 216 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 218 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 219 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 220 глубина рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 221 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 223 крючок, - 11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 224 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 225 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 227 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 228 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 229 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 230 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 233 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 234 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 235 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 236 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 237 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 240 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 241 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 242 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 243 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 глубина крючка, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 245 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 247 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 248 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 249 по MANNERFELT (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 250 профиль рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 251 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 254 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 255 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 256 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 258 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 259 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 260 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 261 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 267 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 268 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 269 глубина рабочей части, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 270 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 271 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 272 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 275 глубина крючка, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 276 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 277 рукоятка плоская с грубым рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 279 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 280 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 285 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 286 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 289 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 290 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 292 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 293 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 294 общая длина, мм - ? 101 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 подъемник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 300 ширина рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 301 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 305 общая длина, мм - ? 219 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 306 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 308 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 309 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 310 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 311 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 313 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 314 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 315 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 316 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 317 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 318 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 320 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 323 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 324 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 325 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 326 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 334 ширина рабочей части, мм - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 335 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 336 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 337 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 338 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 339 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 340 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 341 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 344 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 345 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 347 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 349 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 351 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 352 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 353 рукоятка в форме миртового листа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 354 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 355 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 356 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 358 диаметр конуса у основания, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 359 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 360 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 361 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 362 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 363 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 364 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 366 губки имеют трапецевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 369 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 370 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 371 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 372 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 губки сужаются к кончику по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 378 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 379 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 382 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 383 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 384 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 386 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 387 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 388 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 392 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 393 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 399 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 400 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 ширина, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 432 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 439 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 444 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 445 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 446 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 447 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 449 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 450 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 451 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 454 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 456 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 459 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 460 рабочая часть изогнута по ребру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 462 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 463 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 465 нижняя губка гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 466 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 468 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 469 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 470 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 471 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 473 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 474 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 476 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 478 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 479 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 480 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 482 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 483 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 485 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 486 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 487 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 488 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 489 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 490 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 491 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 493 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 494 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 496 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 497 общая длина, мм - ? 98 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 498 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 500 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 501 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 502 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 503 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 504 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 506 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 507 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 508 ширина рабочей части, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 509 общая длина, мм - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 510 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 511 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 512 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 513 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 514 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 515 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 517 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 518 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 519 ширина рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 520 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 521 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 522 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 523 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 525 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 526 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 528 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 529 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 530 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 533 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 534 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 536 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 537 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 538 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 539 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 540 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 541 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 542 диаметр, шр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 543 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 544 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 545 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 546 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 547 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 548 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 549 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 550 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 551 диаметр, шр - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 552 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 553 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 554 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 555 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 556 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 557 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 558 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 559 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 560 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 561 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 562 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 563 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 564 по WOERRLEIN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 566 кончик рабочей части полый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 567 инструмент канюлированный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 568 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 570 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 корнцанг, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2 по GROSS (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 поперечная нарезка и выемка на губках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
7 длина нарезки на рабочей части, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10 цапка, - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 предназначена для фиксации бумажного белья, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 кончики бранш атравматические, один в виде шарика, другой в виде чаши, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 бранши плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
15 общая длина, мм - ? 117 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
17 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 рукоятка, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
19 номер 3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20 для сменных лезвий № 10-15, 40, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
24 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 средний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
26 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
29 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
31 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
32 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
33 пинцет хирургический, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
34 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 зубцы 1х2 мм, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
36 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 рабочая часть без нарезки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
40 рабочая часть утончена, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
41 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
42 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 пинцет сосудистый, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
44 по DE BAKEY (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
45 атравматическая нарезка по De Bakey (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
47 ширина кончиков, мм - ? 0.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 длина нарезки, мм - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
49 общая длина, мм - ? 152 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
50 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
52 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
53 стандартные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
54 остро/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 прямые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 общая длина, мм - ? 145 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 длина рабочей части, мм - ? 56 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 длина лезвий, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
60 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
61 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
62 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
63 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
64 рабочая часть радиусно изогнута, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
65 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
66 длина лезвия, мм - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
67 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
68 общая длина, мм - ? 108 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
69 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
70 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
71 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
72 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
73 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
74 ножницы хирургические, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
75 MAYO-LEXER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
76 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
77 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
78 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
79 длина рабочей части, мм - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
80 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
81 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
82 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 рабочая часть изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
87 остроконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
88 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
89 длина рабочей части, мм - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
90 длина лезвия, мм - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
91 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
92 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
93 рабочая часть имеет двухстороннюю заточку, наружный край полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
95 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
96 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
97 по JAMESON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
98 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
99 рабочая часть изогнута по дуге, по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 длина рабочей части, мм - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
102 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
103 кончики заужены с двух сторон на протяжении, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
104 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
105 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
106 антибликовая поверхность, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
107 ножницы препаровальные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
108 BABY-METZENBAUM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
109 изогнутая по плоскости рабочая часть, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
110 тупо/тупоконечные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
111 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
112 длина рабочей части, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 высота подъема кончиков от плоскости, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
114 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
115 твердосплавные вставки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
116 покрытие черного цвета из нитрида алюминия титана (или эквивалент), антибликовое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 покрытие не затрагивает поверхность лезвия для возможности повторной заточки, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
118 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 твердосплавные вставки - сплав на основе кобальта, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
120 рукоятки золотистого цвета для обозначения наличия твердосплавных вставок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
121 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
122 по PEAN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
123 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
124 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
125 рабочая часть с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
126 длина нарезки, мм - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
127 ширина кончиков, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
128 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
130 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
131 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
133 кончики рабочей части плавно изогнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
134 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
135 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
136 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
137 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
138 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 по KOCHER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
142 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 губки рабочей части с поперечной нарезкой на внутренней поверхности, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
144 длина нарезки, мм - ? 37 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 зубцы 1 х 2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
147 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
148 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
149 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
150 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
151 зажим кровоостанавливающий, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 HALSTED MOSQUITO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
155 зубцы 1х2, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
156 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
158 Длина нарезки, мм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
159 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
160 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
161 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
163 MICRO-ADSON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
164 рабочая часть радиусно изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 общая длина, мм - ? 142 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
168 длина губок рабочей части, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
169 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
170 длина нарезки, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
171 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
172 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
173 зажим лигатурный, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 BABY-MIXTER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
175 кончики рабочей части радиусно изогнуты, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
176 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
177 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
178 поперечная нарезка на кончиках рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
179 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
180 общая длина, мм - ? 138 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
181 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
182 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 HEGAR-MAYO (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
184 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
185 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
186 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
187 для нитей до 3/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
188 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
189 длина нарезки, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
190 шаг нарезки, мм - ? 0.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
191 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
192 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
195 иглодержатель, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 по CONVERSE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
197 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
198 ширина кончиков рабочей части, мм - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
199 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
200 для нитей 6/0-10/0, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 твердосплавные вставки с крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
202 шаг нарезки, мм - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
203 длина губок рабочей части, мм - ? 17 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
204 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
205 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
206 твердосплавные вставки - карбид вольфрама с добавками никеля, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
210 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
211 общая длина, мм - ? 167 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
212 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
213 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 крючок, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
215 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
216 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
217 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
218 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
219 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
220 глубина рабочей части, мм - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
221 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
222 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
223 крючок, - 11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
224 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
225 кончик рабочей части острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
226 профиль инструмента J-образный, рабочая часть в виде двузубой вилки с загнутыми зубцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
227 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
228 рукоятка объемная, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
229 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
230 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
233 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
234 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
235 глубина крючка, мм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
236 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
237 рукоятка плоская с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
240 для ран, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
241 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
242 профиль рабочей части J-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
243 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 глубина крючка, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
245 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
246 рукоятка плоская с крестообразным рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
247 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
248 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
249 по MANNERFELT (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
250 профиль рабочей части серповидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
251 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 однозубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 рукоятка треугольная в сечении с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
254 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
255 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
256 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 острый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
258 для ран и трахеи, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
259 двузубый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
260 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
261 рукоятка плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 LANGENBECK-GREEN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 тупой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
266 рабочая часть Г-образная, изогнута под углом, кончик направлен вниз, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
267 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
268 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
269 глубина рабочей части, мм - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
270 рукоятка плоская, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
271 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
272 крючок, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
273 рабочая часть седловидная, изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
275 глубина крючка, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
276 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
277 рукоятка плоская с грубым рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
278 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
279 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
280 по WEITLANER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 зубцы 2х3, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
285 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
286 общая длина, мм - ? 112 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
287 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 расширитель самоудерживающийся, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
289 по ALM (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
290 полуострый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 лапки расширителя соединены с винтовым механизмом фиксации положения, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
292 зубцы 4 х 4, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
293 глубина зубцов рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
294 общая длина, мм - ? 101 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
295 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 подъемник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 рабочая часть типа "кобра", с зауженным кончиком, уплощенными краями изогнута по плоскости, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
300 ширина рабочей части, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
301 поверхность рабочей части гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
302 зауженный кончик рабочей части изогнут по плоскости в сторону, противоположную изгибу остальной рабочей части, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
304 рукоятка каплевидная плоская, с круглым отверстием для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
305 общая длина, мм - ? 219 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
306 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
308 костный, типа "кобра", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
309 профиль инструмента "S"-образный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
310 ширина рабочей части, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
311 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
312 кончик рабочей части удлиненный, с прямыми углами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
313 ширина кончика, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
314 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
315 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
316 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
317 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
318 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
319 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
320 рукоятка плоская, гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
321 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, зауженный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
323 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
324 общая длина, мм - ? 158 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
325 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
326 подъемник, - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 костный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
329 рабочая часть дважды изогнута по плоскости по дуге в противоположных направлениях, имеет S-образный профиль, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
330 рабочая часть овальная с зауженным кончиком, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
331 рукоятка плоская, гладкая, с кольцом для пальца, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 кончик подъемника загнут по плоскости по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
333 ширина зауженного кончика рабочей части, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
334 ширина рабочей части, мм - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
335 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
336 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
337 элеватор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
338 по FREER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
339 двусторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
340 острый/тупой кончики, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
341 рабочие части плоские, узкие, округлые, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
342 кончики рабочих частей слегка загнуты по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 ширина одной рабочей части , мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
344 общая длина, мм - ? 183 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
345 рукоятка многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
347 ширина второй рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 зонд, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
349 пуговчатый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
351 диаметр кончика, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
352 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
353 рукоятка в форме миртового листа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
354 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
355 шило, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
356 прямое, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
357 рабочая часть конусовидная, кончик заострен, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
358 диаметр конуса у основания, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
359 диаметр конуса у кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
360 общая длина, мм - ? 148 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
361 рукоятка объемная, многогранная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
362 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
363 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
364 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
366 губки имеют трапецевидную форму, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
367 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
368 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
369 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
370 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
371 плоскогубцы, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
372 рабочая часть прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
373 Губки рабочей части с мелкой крестообразной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 губки сужаются к кончику по дуге, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
378 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
379 молоток, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 по HAJEK (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 диаметр бойка, мм - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
382 вес головки, грамм - ? 135 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
383 общий вес, грамм - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
384 общая длина, мм - ? 222 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 рукоятка объемная, каплевидная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
386 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
387 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
388 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 ширина, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
392 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
393 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
394 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
395 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
396 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
399 ширина, мм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
400 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
401 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
402 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
403 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
404 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
405 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
406 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 ширина, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
408 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
409 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
410 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
412 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 ширина, мм - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
416 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
417 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
418 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
422 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 ширина, мм - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
424 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
425 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
426 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
429 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
430 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 ширина, мм - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
432 общая длина, мм - ? 127 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
433 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
434 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
435 остеотом, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 по LAMBOTTE (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
437 прямой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 клиновидный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
439 ширина, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
440 общая длина, мм - ? 123 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
441 рукоятка гладкая, плоская, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
442 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
444 для уплотнения костного трансплантата, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
445 форма рабочей части - усеченный конус, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
446 диаметр кончика, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
447 общая длина, мм - ? 162 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
448 рукоятка с рифлением, круглая в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
449 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
450 Кусачки костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
451 по LUER (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
452 кончики губок рабочей части чашевидные, овальные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
453 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
454 ширина кончика губок рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
455 двойная шарнирная передача с постоянно открытым зазором между половинами шарниров, обеспечивающим надежное промывание шарнирного узла, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
456 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
457 рукоятки с рифлением и упорами для ребра ладони в дистальной и проксимальной частях, соединены сплошной листовидной пружиной, крепление пружины без винтов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
458 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
459 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
460 рабочая часть изогнута по ребру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
461 винтовое соединение бранш с возможностью адаптации их положения под костные фрагменты разного диаметра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
462 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
463 ширина губок, мм - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
464 верхняя губка со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
465 нижняя губка гладкая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
466 общая длина, мм - ? 143 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
467 фиксация положения винтом, замещающим кремальеру, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
468 рукоятки с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
469 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
470 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
471 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
472 рабочая часть слегка изогнута по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
473 винтовое соединение бранш, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
474 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
475 губки различной ширины, со ступенчатой поперечной нарезкой, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
476 общая длина, мм - ? 139 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
477 кремальера с увеличенным количеством зубчиков, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
478 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
479 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
480 репозиционные, для малых фрагментов, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
481 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
482 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
483 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
484 губки гладкие, одинакового размера, с заостренными кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
485 ширина кончиков губок, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
486 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
487 общая длина, мм - ? 133 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
488 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
489 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
490 щипцы костные, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
491 репозиционные, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
492 рабочая часть изогнута под углом по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
493 соединение бранш типа "закрытый замок", - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
494 клещевидная форма губок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
495 губки гладкие, одинакового размера, с острыми кончиками, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
496 многоступенчатая кремальера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
497 общая длина, мм - ? 98 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
498 рукоятки с кольцами, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
499 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
500 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
501 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
502 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
503 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
504 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
505 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
506 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
507 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
508 ширина рабочей части, мм - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
509 общая длина, мм - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
510 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
511 Ложка, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
512 по VOLKMANN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
513 прямая, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
514 костная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
515 односторонняя, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
516 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
517 рукоятка с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
518 рабочая часть овальная, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
519 ширина рабочей части, мм - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
520 общая длина, мм - ? 177 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
521 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
522 распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
523 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
524 рабочая часть представляет собой длинную, плавно изогнутую по плоскости лопатку прямоугольной формы с округлым острым торцом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
525 ширина рабочей части, мм - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
526 общая длина, мм - ? 198 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
527 Рукоятка грушевидной формы овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
528 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
529 Распатор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
530 острый, односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
531 рабочая часть изогнута небольшой волной по плоскости, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
532 Кончик рабочей части представляет собой плавно изогнутую дугой прямоугольной формы лопатку с закругленным краем, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
533 ширина рабочей части, мм - ? 3.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
534 общая длина, мм - ? 199 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
535 Рукоятка грушевидной формы, овальная в сечении, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
536 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
537 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
538 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
539 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
540 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
541 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
542 диаметр, шр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
543 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
544 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
545 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
546 проводник, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
547 по REDON (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
548 для проведения дренажей, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
549 кончик проводника в форме ножа, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
550 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
551 диаметр, шр - ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
552 общая длина, мм - ? 188 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
553 резьба для присоединения дренажных трубок, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
554 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
555 скалер, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
556 по MC CALL (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
557 односторонний, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
558 рабочая часть изогнута под углом, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
559 кончик серповидной формы, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
560 общая длина, мм - ? 147 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
561 рукоятка многогранная, с рифлением, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
562 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
563 импактор, - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
564 по WOERRLEIN (авторское наименование), - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
565 кончик рабочей части имеет цилиндрическую форму с пилообразной нарезкой по контуру его верхнего ребра, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
566 кончик рабочей части полый, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
567 инструмент канюлированный, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
568 общая длина, мм - ? 163 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
569 рукоятка объемна, гладкая выполнена из полимера, - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
570 Материал, - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Место нахождения Заказчика: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Почтовый адрес: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Адрес эл. почты: 44fz@gku-mo.ru Номер контактного телефона: 7-495-646-72-99 ФИО должностного лица: Хабибуллин Сулейман Абдулхамидович За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 4 156 203,52 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Ивантеевка, ул. Толмачёва, д. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Ивантеевка, ул. Толмачёва, д. 1 Российская Федерация, обл Московская, м.о. Раменский, Московская область г.Раменское ул.Махова 14к.6 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Пушкино, ул. 50 лет Комсомола, д 45 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Пушкино, ул. 50 лет Комсомола, д 45 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Орехово-Зуевский, Московская обл., г. Орехово-Зуево, ул. Барышникова д.13 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Электросталь, Московская область, г. Электросталь, ул. Пушкина, д. 3 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Ивантеевка, ул. Толмачёва, д. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г.о. Люберцы, ул. Кирова, д. 36 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г.о. Люберцы, ул. Кирова, д. 36 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Воскресенск, Московская область г.о. Воскресенск г. Воскресенск, проезд Больничный, зд.3 к. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Воскресенск, Московская область, городской округ Воскресенск Московская область г.о. Воскресенск г. Воскресенск, проезд Больничный, зд.3 к. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Воскресенск, Московская область г.о. Воскресенск г. Воскресенск, проезд Больничный, зд.3 к. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Лобня, Московская область, г.о. Лобня, ул. Заречная, 15 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Богородский, Московская область, Богородский г.о., г. Ногинск, ул. Комсомольская, д. 59, стр. 2 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Электросталь, Московская область, г. Электросталь, ул. Пушкина, д. 3 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Клин, Московская область, г. Клин, ул. Победы, д. 2, корп. 7 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Ивантеевка, ул. Толмачёва, д. 1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Жуковский, Московская область, го Жуковский,г.Жуковский, ул.Фрунзе,д.1 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Пушкинский, Московская область, г. о. Пушкинский, г. Пушкино, ул. 50 лет Комсомола, д 45 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338 Российская Федерация, обл Московская, г.о. Люберцы, Московская область, г. Люберцы, ул. Октябрьский проспект, д. 338
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 24 937 221,10 ? (30 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: 12 месяцев
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 4 156 203,52 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Обеспечение гарантийных обязательств предоставляется поставщиком (подрядчиком, исполнителем) перед оформлением документа о приемке (за исключением отдельного этапа исполнения контракта) поставленного товара, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги. Гарантийные обязательства могут обеспечиваться путем внесения денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, либо предоставлением независимой гарантии. Независимая гарантия должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45, 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 г. № 1005. Способ обеспечения гарантийных обязательств определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Независимая гарантия должна в том числе содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Срок действия независимой гарантии устанавливается с учетом требований пп. 5 ч. 2 ст. 45 и ст. 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/с 40102810845370000004
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Место нахождения Заказчика: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Почтовый адрес: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Адрес эл. почты: 44fz@gku-mo.ru Номер контактного телефона: 7-495-646-72-99 ФИО должностного лица: Хабибуллин Сулейман Абдулхамидович За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
