Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44731222 от 2025-12-30

Поставка медицинского инструмента

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4

Срок подачи заявок — 19.01.2026

Номер извещения: 0337400000725001375

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Наименование объекта закупки: Поставка медицинского инструмента

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503374000007001000106

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, Маршала Жукова ул, Д. 10

Место нахождения: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, Маршала Жукова ул, Д. 10

Ответственное должностное лицо: Никитина М. С.

Адрес электронной почты: tender@mrrc.obninsk.ru

Номер контактного телефона: 7-48439-64112

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Калужская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.01.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.01.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.01.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 439 142,45

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251771404207040254300101290113250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007361 - Зажим гемостатический Наименование по автору Автор по Kocher-Ochsner Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Форма рабочей части Двухбраншевая, прямая с поперечной насечкой и 1x2-зубцами на кончиках бранш - Штука - 40,00 - 9 824,69 - 392 987,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Kocher-Ochsner Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, прямая с поперечной насечкой и 1x2-зубцами на кончиках бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части у основания ? 4.8 и ? 5.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у верхнего края ? 3.8 и ? 4.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 89 и ? 93 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 258 и ? 262 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 42 и ? 47 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Kocher-Ochsner - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая с поперечной насечкой и 1x2-зубцами на кончиках бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части у основания - ? 4.8 и ? 5.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у верхнего края - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 89 и ? 93 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 258 и ? 262 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 42 и ? 47 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Kocher-Ochsner - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая с поперечной насечкой и 1x2-зубцами на кончиках бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей части у основания - ? 4.8 и ? 5.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина рабочей части у верхнего края - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части - ? 89 и ? 93 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 258 и ? 262 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 42 и ? 47 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рукоятки - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007254 - Ретрактор абдоминальный, ручной Наименование по автору Автор по St. Marks Предназначение инструмента Предназначен для позиционирования органов таза во время операции Форма рабочей части инструмента Рабочая часть седловидной формы, изогнута в трех плоскостях - Штука - 6,00 - 52 091,51 - 312 549,06

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по St. Marks Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Предназначен для позиционирования органов таза во время операции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части инструмента Рабочая часть седловидной формы, изогнута в трех плоскостях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 328 и ? 332 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 178 и ? 182 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукоятки Рукоятка округлая, полая, с выступами-ограничителями Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость по шкале Роквелла ? 42 и ? 47 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 58 и ? 62 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по St. Marks - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Предназначен для позиционирования органов таза во время операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части инструмента - Рабочая часть седловидной формы, изогнута в трех плоскостях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 328 и ? 332 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукоятки - Рукоятка округлая, полая, с выступами-ограничителями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость по шкале Роквелла - ? 42 и ? 47 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 58 и ? 62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по St. Marks - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Предназначен для позиционирования органов таза во время операции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части инструмента - Рабочая часть седловидной формы, изогнута в трех плоскостях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 328 и ? 332 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рабочей части - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рукоятки - Рукоятка округлая, полая, с выступами-ограничителями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Твердость по шкале Роквелла - ? 42 и ? 47 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей части - ? 58 и ? 62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007365 - Иглодержатель, многоразового использования Наименование по автору Автор по Mayo-Hegar Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пропускания (проведения) шовного материала и хирургических игл через ткани/материалы для протезирования для облегчения процесса наложения швов Форма рабочей части Двухбраншевая, прямая с перекрестной насечкой и продольной выемкой для удержания хирургической иглы - Штука - 4,00 - 6 668,77 - 26 675,08

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Mayo-Hegar Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пропускания (проведения) шовного материала и хирургических игл через ткани/материалы для протезирования для облегчения процесса наложения швов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, прямая с перекрестной насечкой и продольной выемкой для удержания хирургической иглы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность инструмента Матовая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнироное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 198 и ? 202 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части ? 19 и ? 23 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Mayo-Hegar - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пропускания (проведения) шовного материала и хирургических игл через ткани/материалы для протезирования для облегчения процесса наложения швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая с перекрестной насечкой и продольной выемкой для удержания хирургической иглы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность инструмента - Матовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнироное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 198 и ? 202 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части - ? 19 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Mayo-Hegar - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пропускания (проведения) шовного материала и хирургических игл через ткани/материалы для протезирования для облегчения процесса наложения швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая с перекрестной насечкой и продольной выемкой для удержания хирургической иглы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность инструмента - Матовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ соединения бранш - Шарнироное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 198 и ? 202 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части - ? 19 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007683 - Ретрактор ручной хирургический, многоразового использования Наименование по автору Автор по Collin Способы стерилизации Автоклавирование Внешний вид Представляет собой комплект состоящий из двух инструментов - Штука - 4,00 - 12 365,60 - 49 462,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Collin Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний вид Представляет собой комплект состоящий из двух инструментов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухсторонний ретрактор П-образной формы, рабочие части прямые, изогнутые под прямым углом по отношению к рукоятке, концы рабочих частей отогнуты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина первой рабочей части инструмента № 1 ? 26 и ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина первой рабочей части инструмента № 1 ? 14 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина второй рабочей части инструмента № 1 ? 15 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина второй рабочей части инструмента № 1 ? 12 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина инструмента № 1 ? 148 и ? 152 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина первой рабочей части инструмента № 2 ? 30 и ? 34 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина первой рабочей части инструмента № 2 ? 14 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина второй рабочей части инструмента № 2 ? 19 и ? 23 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина второй рабочей части инструмента № 2 ? 12 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина инструмента № 2 ? 148 и ? 152 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукоятки Рукоятки плоские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Ручной не самоудерживающийся хирургический инструмент, предназначенный для разделения/разведения краев раны/надреза с целью обеспечения доступа к тканям/органам во время открытых операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Collin - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний вид - Представляет собой комплект состоящий из двух инструментов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухсторонний ретрактор П-образной формы, рабочие части прямые, изогнутые под прямым углом по отношению к рукоятке, концы рабочих частей отогнуты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина первой рабочей части инструмента № 1 - ? 26 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина первой рабочей части инструмента № 1 - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина второй рабочей части инструмента № 1 - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина второй рабочей части инструмента № 1 - ? 12 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина инструмента № 1 - ? 148 и ? 152 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина первой рабочей части инструмента № 2 - ? 30 и ? 34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина первой рабочей части инструмента № 2 - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина второй рабочей части инструмента № 2 - ? 19 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина второй рабочей части инструмента № 2 - ? 12 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина инструмента № 2 - ? 148 и ? 152 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукоятки - Рукоятки плоские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Ручной не самоудерживающийся хирургический инструмент, предназначенный для разделения/разведения краев раны/надреза с целью обеспечения доступа к тканям/органам во время открытых операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Collin - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний вид - Представляет собой комплект состоящий из двух инструментов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Двухсторонний ретрактор П-образной формы, рабочие части прямые, изогнутые под прямым углом по отношению к рукоятке, концы рабочих частей отогнуты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина первой рабочей части инструмента № 1 - ? 26 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина первой рабочей части инструмента № 1 - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина второй рабочей части инструмента № 1 - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина второй рабочей части инструмента № 1 - ? 12 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина инструмента № 1 - ? 148 и ? 152 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина первой рабочей части инструмента № 2 - ? 30 и ? 34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина первой рабочей части инструмента № 2 - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина второй рабочей части инструмента № 2 - ? 19 и ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина второй рабочей части инструмента № 2 - ? 12 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина инструмента № 2 - ? 148 и ? 152 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма рукоятки - Рукоятки плоские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Ручной не самоудерживающийся хирургический инструмент, предназначенный для разделения/разведения краев раны/надреза с целью обеспечения доступа к тканям/органам во время открытых операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007080 - Зажим гинекологический Наименование по автору Автор по Wertheim-Cullin Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для общего атравматического захвата, растяжения или сжатия внутренних структур во время гинекологического хирургического вмешательства Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости под прямым углом по отношению к рукояткам, с продольной насечкой - Штука - 2,00 - 15 283,03 - 30 566,06

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Wertheim-Cullin Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для общего атравматического захвата, растяжения или сжатия внутренних структур во время гинекологического хирургического вмешательства Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости под прямым углом по отношению к рукояткам, с продольной насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 208 и ? 212 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Wertheim-Cullin - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для общего атравматического захвата, растяжения или сжатия внутренних структур во время гинекологического хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости под прямым углом по отношению к рукояткам, с продольной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 208 и ? 212 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Wertheim-Cullin - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для общего атравматического захвата, растяжения или сжатия внутренних структур во время гинекологического хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости под прямым углом по отношению к рукояткам, с продольной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 208 и ? 212 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006991 - Лезвие к пиле хирургической ручной, проволочное Наименование по автору Автор по Gigli Предназначение инструмента Гибкий, упругий хирургический инструмент, предназначенный, в основном, для резки костной ткани в процессе ортопедических и нейрохирургических операций Форма инструмента Проволочное витое пототно с зубчатой поверхностью, с петлями для фиксации рукоятей на концах полотна - Штука - 10,00 - 3 099,57 - 30 995,70

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Gigli Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Гибкий, упругий хирургический инструмент, предназначенный, в основном, для резки костной ткани в процессе ортопедических и нейрохирургических операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма инструмента Проволочное витое пототно с зубчатой поверхностью, с петлями для фиксации рукоятей на концах полотна Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочей части ? 1.2 и ? 1.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 398 и ? 402 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Gigli - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Гибкий, упругий хирургический инструмент, предназначенный, в основном, для резки костной ткани в процессе ортопедических и нейрохирургических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма инструмента - Проволочное витое пототно с зубчатой поверхностью, с петлями для фиксации рукоятей на концах полотна - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочей части - ? 1.2 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 398 и ? 402 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Gigli - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Гибкий, упругий хирургический инструмент, предназначенный, в основном, для резки костной ткани в процессе ортопедических и нейрохирургических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма инструмента - Проволочное витое пототно с зубчатой поверхностью, с петлями для фиксации рукоятей на концах полотна - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр рабочей части - ? 1.2 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 398 и ? 402 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007555 - Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях Форма инструмента Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - Штука - 1,00 - 37 871,06 - 37 871,06

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма инструмента Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукояток Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части ? 7 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сила сжатия ? 100 и ? 120 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 0.8 и ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма инструмента - Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукояток - Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сила сжатия - ? 100 и ? 120 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 0.8 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма инструмента - Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рукояток - Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина рабочей части - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сила сжатия - ? 100 и ? 120 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал - Титановый сплав - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рабочей части - ? 0.8 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007082 - Ножницы диссекционные Наименование по автору Автор по Toennis-Adson Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии Форма рабочей части Изогнутая по плоскости рабочая часть - Штука - 2,00 - 17 324,90 - 34 649,80

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Toennis-Adson Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Изогнутая по плоскости рабочая часть Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность рабочей части инструмента Деликатная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма кончиков каждой из бранш Тупо/тупоконечные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Винтовое соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 168 и ? 172 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина режущей части ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Toennis-Adson - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Изогнутая по плоскости рабочая часть - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность рабочей части инструмента - Деликатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма кончиков каждой из бранш - Тупо/тупоконечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 168 и ? 172 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина режущей части - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наименование по автору - Автор по Toennis-Adson - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма рабочей части - Изогнутая по плоскости рабочая часть - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность рабочей части инструмента - Деликатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Форма кончиков каждой из бранш - Тупо/тупоконечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 168 и ? 172 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина режущей части - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007713 - Ручка скальпеля, многоразового использования Вид модели № 3 Предназначение инструмента Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие Общая длина ? 123 и ? 127 ММ - Штука - 1,00 - 1 878,53 - 1 878,53

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид модели № 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 123 и ? 127 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимые лезвия 42278 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка Рукоятка плоская с рифлением Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид модели - № 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 123 и ? 127 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимые лезвия - 42278 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка - Рукоятка плоская с рифлением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид модели - № 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 123 и ? 127 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимые лезвия - 42278 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рукоятка - Рукоятка плоская с рифлением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007713 - Ручка скальпеля, многоразового использования Вид модели № 4 Предназначение инструмента Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие Общая длина ? 133 и ? 137 ММ - Штука - 2,00 - 1 840,95 - 3 681,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид модели № 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 133 и ? 137 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимые лезвия 18 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка Рукоятка плоская с рифлением Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид модели - № 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 133 и ? 137 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимые лезвия - 18 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка - Рукоятка плоская с рифлением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вид модели - № 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Предназначение инструмента - Сменная ручка хирургического скальпеля, в которую устанавливается совместимое с этой ручкой лезвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - ? 133 и ? 137 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимые лезвия - 18 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рукоятка - Рукоятка плоская с рифлением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 391,42 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Требования к обеспечению заявки, способы и порядок предоставления указаны в дополнительной информации к извещению в файле «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЯВКИ и КОНТРАКТА»

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000013700, л/c 20376Щ76310, БИК 012908002

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Калужская, г.о. город Обнинск, г Обнинск, ул Королева, д. 4 стр. 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Требования к обеспечению исполнения контракта, способы и порядок предоставления указаны в дополнительной информации к извещению в файле «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЯВКИ и КОНТРАКТА» и проекте Контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000013700, л/c 20376Щ76310, БИК 012908002

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Согласно сроку, установленному производителем, но не менее 12 месяцев с даты подписания Заказчиком документа о приемке

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru