Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44731216 от 2025-12-30
Поставка медицинского инструмента
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4
Срок подачи заявок — 16.01.2026
Номер извещения: 0337400000725001376
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Наименование объекта закупки: Поставка медицинского инструмента
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503374000007001000106
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: МЕДИЦИНСКИЙ РАДИОЛОГИЧЕСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ИМЕНИ А.Ф. ЦЫБА - ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР РАДИОЛОГИИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, УЛИЦА ИМ МАРШАЛА ЖУКОВА, ДОМ Д 10
Место нахождения: Российская Федерация, 249031, Калужская обл, Обнинск г, УЛИЦА ИМ МАРШАЛА ЖУКОВА, ДОМ Д 10
Ответственное должностное лицо: Никитина М. С.
Адрес электронной почты: tender@mrrc.obninsk.ru
Номер контактного телефона: 7-48439-64112
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Калужская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 30.12.2025 12:58 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.01.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 449 289,48
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251771404207040254300101290083250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007326 - Ножницы для перевязочного материала, многоразового использования Наименование по автору Автор по Bergmann Предназначение инструмента Переносной ручной инструмент, используемый для разрезания перевязочного материала и ткани Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру - Штука - 10,00 - 13 963,16 - 139 631,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Bergmann Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной инструмент, используемый для разрезания перевязочного материала и ткани Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Винтовое соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма кончиков каждой из бранш Тупоконечные, дистальные концы лезвий имеют различные формы, одно лезвие длиннее другого и имеет специальное закругление Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина режущей части ? 66 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 228 и ? 232 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Bergmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной инструмент, используемый для разрезания перевязочного материала и ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма кончиков каждой из бранш - Тупоконечные, дистальные концы лезвий имеют различные формы, одно лезвие длиннее другого и имеет специальное закругление - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина режущей части - ? 66 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Bergmann - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Переносной ручной инструмент, используемый для разрезания перевязочного материала и ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма кончиков каждой из бранш - Тупоконечные, дистальные концы лезвий имеют различные формы, одно лезвие длиннее другого и имеет специальное закругление - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина режущей части - ? 66 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007361 - Зажим гемостатический Наименование по автору Автор по Rochester-Pean Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - Штука - 30,00 - 8 772,72 - 263 181,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Rochester-Pean Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части у основания ? 4.8 и ? 5.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у верхнего края ? 3.8 и ? 4.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 69 и ? 73 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 218 и ? 222 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Rochester-Pean - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части у основания - ? 4.8 и ? 5.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у верхнего края - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 69 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 218 и ? 222 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Rochester-Pean - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части у основания - ? 4.8 и ? 5.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части у верхнего края - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 69 и ? 73 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 218 и ? 222 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007082 - Ножницы диссекционные Наименование по автору Автор по Metzenbaum Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости - Штука - 10,00 - 9 869,61 - 98 696,10
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Metzenbaum Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность рабочей части инструмента Деликатная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма кончиков каждой из бранш Тупоконечные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Винтовое соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 228 и ? 232 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Metzenbaum - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность рабочей части инструмента - Деликатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма кончиков каждой из бранш - Тупоконечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Metzenbaum - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Хирургический инструмент, используемый для разрезания ткани во время рассечения и/или аутопсии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхность рабочей части инструмента - Деликатная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма кончиков каждой из бранш - Тупоконечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Винтовое соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007765 - Зажим кишечный Наименование по автору Автор по Payr Предназначение инструмента Ручной хирургический инструмент предназначен для атравматичного захвата, сжатия или поддержки кишечника во время хирургического вмешательства Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру, с продольной насечкой, дистальные концы браншей закругленные - Штука - 1,00 - 64 640,05 - 64 640,05
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Payr Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Ручной хирургический инструмент предназначен для атравматичного захвата, сжатия или поддержки кишечника во время хирургического вмешательства Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру, с продольной насечкой, дистальные концы браншей закругленные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Элементы конструкции На дистальном конце одной из браншей расположен направляющий штифт схождения, на противополжной бранше, напротив штифта схождения, расположена приемная часть Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Двухшарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 348 и ? 352 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Двухрычажная прямая, без колец Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Payr - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Ручной хирургический инструмент предназначен для атравматичного захвата, сжатия или поддержки кишечника во время хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру, с продольной насечкой, дистальные концы браншей закругленные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Элементы конструкции - На дистальном конце одной из браншей расположен направляющий штифт схождения, на противополжной бранше, напротив штифта схождения, расположена приемная часть - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Двухшарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 348 и ? 352 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Двухрычажная прямая, без колец - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Payr - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Ручной хирургический инструмент предназначен для атравматичного захвата, сжатия или поддержки кишечника во время хирургического вмешательства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру, с продольной насечкой, дистальные концы браншей закругленные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Элементы конструкции - На дистальном конце одной из браншей расположен направляющий штифт схождения, на противополжной бранше, напротив штифта схождения, расположена приемная часть - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Двухшарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина - ? 348 и ? 352 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Двухрычажная прямая, без колец - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007550 - Корнцанг Наименование по автору Автор по Gross-Maier Предназначение инструмента Предназначен для подачи стерильных инструментов и перевязочного материала, для введения тампонов и дренажей Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш - Штука - 4,00 - 9 655,62 - 38 622,48
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Gross-Maier Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Предназначен для подачи стерильных инструментов и перевязочного материала, для введения тампонов и дренажей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, прямая, с поперечной насечкой и прорезью в центре Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 268 и ? 272 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Gross-Maier - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Предназначен для подачи стерильных инструментов и перевязочного материала, для введения тампонов и дренажей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая, с поперечной насечкой и прорезью в центре - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 268 и ? 272 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Gross-Maier - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Предназначен для подачи стерильных инструментов и перевязочного материала, для введения тампонов и дренажей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, прямая, с поперечной насечкой и прорезью в центре - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина - ? 268 и ? 272 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007261 - Зеркало вагинальное, многоразового использования Наименование по автору Автор по Doyen Предназначение инструмента Хирургический расширитель, используется при проведении гинекологического осмотра Форма инструмента Г-образной формы, удлиненное лезвие выходит строго под прямым углом к рукоятке - Штука - 4,00 - 14 408,30 - 57 633,20
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Doyen Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Хирургический расширитель, используется при проведении гинекологического осмотра Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма инструмента Г-образной формы, удлиненное лезвие выходит строго под прямым углом к рукоятке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Прямая, слегка вогнутая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части ? 58 и ? 62 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части ? 33 и ? 37 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка Округлая с выступами-ограничителями Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Doyen - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Хирургический расширитель, используется при проведении гинекологического осмотра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма инструмента - Г-образной формы, удлиненное лезвие выходит строго под прямым углом к рукоятке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Прямая, слегка вогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части - ? 58 и ? 62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части - ? 33 и ? 37 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка - Округлая с выступами-ограничителями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Doyen - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Хирургический расширитель, используется при проведении гинекологического осмотра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма инструмента - Г-образной формы, удлиненное лезвие выходит строго под прямым углом к рукоятке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Прямая, слегка вогнутая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части - ? 58 и ? 62 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части - ? 33 и ? 37 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рукоятка - Округлая с выступами-ограничителями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007361 - Зажим гемостатический Наименование по автору Автор по Rochester-Pean Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - Штука - 8,00 - 6 931,77 - 55 454,16
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Rochester-Pean Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части у основания ? 3.8 и ? 4.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части у верхнего края ? 2.8 и ? 3.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 53 и ? 57 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 178 и ? 182 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Rochester-Pean - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части у основания - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части у верхнего края - ? 2.8 и ? 3.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 53 и ? 57 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Rochester-Pean - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для пережатия кровеносных сосудов во время хирургической операции для предотвращения кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части у основания - ? 3.8 и ? 4.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части у верхнего края - ? 2.8 и ? 3.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 53 и ? 57 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Рукоятки прямые, кольцевидные с кремальерой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007272 - Кусачки ортопедические для суставов/конечностей Наименование по автору Автор по Ruskin-Liston Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для удаления кости во время ортопедического вмешательства на конечностях/суставах Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру, на дистальном конце острые ковшеобразные губки - Штука - 1,00 - 81 246,21 - 81 246,21
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование по автору Автор по Ruskin-Liston Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для удаления кости во время ортопедического вмешательства на конечностях/суставах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по ребру, на дистальном конце острые ковшеобразные губки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Двухшарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части ? 20 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 178 и ? 182 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма рукояток Двухрычажная, без колец, с возвратным пластинчато-пружинным механизмом и поперечной насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование по автору - Автор по Ruskin-Liston - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для удаления кости во время ортопедического вмешательства на конечностях/суставах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру, на дистальном конце острые ковшеобразные губки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Двухшарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма рукояток - Двухрычажная, без колец, с возвратным пластинчато-пружинным механизмом и поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование по автору - Автор по Ruskin-Liston - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для удаления кости во время ортопедического вмешательства на конечностях/суставах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по ребру, на дистальном конце острые ковшеобразные губки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Двухшарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 178 и ? 182 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма рукояток - Двухрычажная, без колец, с возвратным пластинчато-пружинным механизмом и поперечной насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007427 - Инструмент для опускания узла шовной нити, многоразового использования Предназначение инструмента Ручной хирургический инструмент, предназначен для экстракорпорального завязывания и опускания узлов при проведении манипуляций по наложению внутренних швов Форма инструмента Микрохирургический Форма рабочей части Прямая, с тупым раздвоенным кончиком на дистальном конце - Штука - 1,00 - 7 795,06 - 7 795,06
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение инструмента Ручной хирургический инструмент, предназначен для экстракорпорального завязывания и опускания узлов при проведении манипуляций по наложению внутренних швов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма инструмента Микрохирургический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Прямая, с тупым раздвоенным кончиком на дистальном конце Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина ? 228 и ? 232 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукоятка Прямая, округлая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Материал - нержавеющая сталь Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Твердость по шкале Роквелла ? 51 и ? 55 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение инструмента - Ручной хирургический инструмент, предназначен для экстракорпорального завязывания и опускания узлов при проведении манипуляций по наложению внутренних швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма инструмента - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Прямая, с тупым раздвоенным кончиком на дистальном конце - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукоятка - Прямая, округлая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение инструмента - Ручной хирургический инструмент, предназначен для экстракорпорального завязывания и опускания узлов при проведении манипуляций по наложению внутренних швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма инструмента - Микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Прямая, с тупым раздвоенным кончиком на дистальном конце - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина - ? 228 и ? 232 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рукоятка - Прямая, округлая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Материал - нержавеющая сталь - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Твердость по шкале Роквелла - ? 51 и ? 55 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007555 - Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях Форма инструмента Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - Штука - 1,00 - 37 871,06 - 37 871,06
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение инструмента Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма инструмента Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рабочей части Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ соединения бранш Шарнирное соединение бранш Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма рукояток Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рабочей части ? 0.8 и ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 7 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сила сжатия ? 100 и ? 120 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Титановый сплав Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхности инструмента Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способы стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма инструмента - Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма рукояток - Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рабочей части - ? 0.8 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сила сжатия - ? 100 и ? 120 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Титановый сплав - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предназначение инструмента - Переносной ручной хирургический инструмент, предназначеный для использования при сосудистых операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма инструмента - Форма щипцов, с самоудерживающимися браншами, раскрывающимися при сжимании рукояток и закрывающимися при их разжимании - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рабочей части - Двухбраншевая, изогнутая по плоскости с поперечной атравматической насечкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ соединения бранш - Шарнирное соединение бранш - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма рукояток - Рукоятки плоские, с возвратным пружинным механизмом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рабочей части - ? 0.8 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 7 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сила сжатия - ? 100 и ? 120 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал - Титановый сплав - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхности инструмента - Нет раковин, царапин, выкрошенных мест, забоев, заусенцев, расслоений, прижогов, частиц материалов шлифовки, полировки, следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способы стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная информация о товаре установлена в соответствии с потребностью заказчика. Обоснование включения дополнительной информации о товаре указано в файле "Описание объекта закупки", прилагаемом к извещению
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 492,89 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Требования к обеспечению заявки, способы и порядок предоставления указаны в дополнительной информации к извещению в файле «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЯВКИ и КОНТРАКТА»
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000013700, л/c 20376Щ76310, БИК 012908002, ОКЦ № 9 ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Калужской области, г Калуга, к/c 40102810045370000030
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Калужская, г.о. город Обнинск, г Обнинск, ул Королева, д. 4 стр. 1
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Требования к обеспечению исполнения контракта, способы и порядок предоставления указаны в дополнительной информации к извещению в файле «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЯВКИ и КОНТРАКТА» и проекте Контракта
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000013700, л/c 20376Щ76310, БИК 012908002, ОКЦ № 9 ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Калужской области, г Калуга, к/c 40102810045370000030
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Согласно сроку, установленному производителем, но не менее 12 месяцев с даты подписания Заказчиком документа о приемке
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
