Тендер (конкурс) 44-44690049 от 2025-12-24
Поставка и монтаж систем холодоснабжения здания УЛК НИУ МГСУ
Класс 8.9.26 — Климатическое и вентиляционное оборудование
Цена контракта лота (млн.руб.) — 50.0
Срок подачи заявок — 12.01.2026
Номер извещения: 0373100017025000100
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Открытый конкурс в электронной форме
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Наименование объекта закупки: выполнение работ по поставке и монтажу систем холодоснабжения здания УЛК НИУ МГСУ № ЭК44-014/25
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503731000170001000110
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Почтовый адрес: 129337, г Москва, ш Ярославское, дом 26
Место нахождения: Российская Федерация, 129337, Москва, Ярославское ш, Д. 26
Ответственное должностное лицо: Жигалов В. А.
Адрес электронной почты: zakupki@mgsu.ru
Номер контактного телефона: 7-499-1836947
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.01.2026 09:00 (МСК)
Дата окончания срока рассмотрения и оценки вторых частей заявок: 14.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 49 995 740,63
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Размер аванса, %: 20,00
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251771610339177160100101210010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 01.09.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 43.22.12.190 - Выполнение работ по системе холодоснабжения (ЛС №02-01-01) Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации ... Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - Единица - 1,00 - 19 489 946,64 - 19 489 946,64
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание программного обеспечения (ПО) 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав Требования к монтажу систем холодоснабжения 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа Требования к выполнению отделочных работ 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора Требования к техническим средствам для выполнения работ 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов Гарантийные обязательства Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные требования Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу - Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем - – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав - Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа - Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) - 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов - Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение - Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ - Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать - Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р - Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций - 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов - Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций.
Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком
Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу
Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым
– Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем
– Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных
ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок
4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав
Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа
Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1
4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки
4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п.
4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней
4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001)
4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов
Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность
4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013
4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование
4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации
4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения
4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту
4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение
Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012
4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ
Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации
4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать
Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику
4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам
4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р
Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора
Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений
Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций
4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов
Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 43.22.12.190 - Выполнение пуско-наладочных работ (ЛС № 09-01-04) Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации ... Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - Единица - 1,00 - 2 063 470,76 - 2 063 470,76
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание программного обеспечения (ПО) 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым Значение характеристики не может изменяться участником закупки – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. Требования к монтажу систем холодоснабжения 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа Требования к выполнению отделочных работ 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани Требования к техническим средствам для выполнения работ 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов Гарантийные обязательства Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные требования Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу - Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем - – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа - Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. - 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 - Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность - 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование - Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ - Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р - 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать - Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций - 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов - Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций.
Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком
Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу
Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
– Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем
– Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных
ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок
4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав
4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения.
Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа
Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п.
4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001)
4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней
4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов
4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке)
4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1
Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации
4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения
4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту
4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение
4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот
4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность
4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование
Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012
4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ
Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам
4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р
4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать
Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику
4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения
Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани
Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений
Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций
4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов
Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 43.22.12.190 - Выполнение работ по системе управления холодоснабжением (ЛС №02-01-02) Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком ... Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - Единица - 1,00 - 2 774 297,00 - 2 774 297,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание программного обеспечения (ПО) ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных Требования к монтажу систем холодоснабжения 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа Требования к выполнению отделочных работ 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора Требования к техническим средствам для выполнения работ 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков Гарантийные обязательства Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные требования Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. - Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание программного обеспечения (ПО) - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем - – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных - Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа - Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) - 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 - Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения - Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ - Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р - 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать - Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций - 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу
Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации
Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций.
Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание программного обеспечения (ПО) - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав
4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения.
4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым
– Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем
– Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных
Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа
Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п.
4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней
4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001)
4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов
4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке)
4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1
Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение
4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот
4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность
4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013
4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование
4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации
4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения
Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012
4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ
Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р
4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать
Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику
4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения
4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации
Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора
Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций
4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов
4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков
Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 43.22.12.190 - Выполнение пуско-наладочных работ по системе АСУЗ (ЛС №09-01-05) Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком ... Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - Единица - 1,00 - 218 354,62 - 218 354,62
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание программного обеспечения (ПО) 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым Значение характеристики не может изменяться участником закупки – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. Требования к монтажу систем холодоснабжения 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа Требования к выполнению отделочных работ 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани Требования к техническим средствам для выполнения работ 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов Гарантийные обязательства Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные требования Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. - Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем - – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа - Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. - 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) - Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность - 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование - Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ - Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать - Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций - 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов - Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу
Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации
Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций.
Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
– Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем
– Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных
ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок
4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав
4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения.
Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа
Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов
4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке)
4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1
4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки
4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п.
4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001)
Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации
4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения
4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту
4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение
4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот
4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность
4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование
Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012
4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ
Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать
Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику
4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам
4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р
4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения
Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани
Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений
Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций
4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов
Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 43.22.12.190 - Выполнение работ по силовому электрооборудованию (ЛС №02-01-03) Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации ... Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - Единица - 1,00 - 3 234 063,61 - 3 234 063,61
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации Значение характеристики не может изменяться участником закупки Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу Общие требования к применяемым материалам Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание программного обеспечения (ПО) 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым Значение характеристики не может изменяться участником закупки – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав Требования к монтажу систем холодоснабжения 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа Требования к выполнению отделочных работ 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора Требования к техническим средствам для выполнения работ 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов Гарантийные обязательства Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Иные требования Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций. - Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком - Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу - Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - – Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем - – Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных - 4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения. - ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок - 4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав - Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа - Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п. - 4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней - 4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001) - 4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов - 4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке) - 4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1 - Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения - 4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту - 4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение - 4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот - 4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность - 4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013 - 4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование - Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ - 4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками - Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации - 4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать - Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику - 4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам - 4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р - Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора - Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений - Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций - 4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов - Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Содержание и объем выполняемых работ (описание работ) - В соответствии с Локальными сметными расчетами (см. Приложение № 2 к Техническому заданию), рабочей документацией (см. Приложение № 3 к Техническому заданию) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к последовательности выполнения работ, их качеству и условиям их выполнения Подрядчиком - Работы выполнять согласно обязательным требованиям, предусмотренным действующим законодательством, нормативно-технической документацией (НТД) и в установленном ими порядке, с учетом принятых и вступивших в действие изменений, и дополнений. Подрядчик должен выполнить работы в соответствии с требованиями настоящего Технического задания, в объеме, определенном Локальными сметными расчетами (Приложение №2 к Техническому заданию) (далее также – сметы), а также рабочей документацией (Приложение №3 к Техническому заданию). В случае если в сметах, рабочей документации имеются ссылки на кон-кретные товарные знаки, фирменные наименования, наименования производителей и т.п., считать их сопровождающимися словами «или эквивалент». Безопасность выполнения работ и безопасность результатов работ должна соответствовать требованиям Федерального закона №123-ФЗ от 22.07.2008 года «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11 декабря 2020 г. N 883н «Об утверждении правил по охране труда при строи-тельстве, реконструкции и ремонте», иных обязательных правил, стандартов, технической и иной документации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Безопасность работ предусмотреть по СНиП 12-03-2001 и 12-04-2002, стандартам системы безопасности труда. Подрядчик несет ответственность за соблюдение правил техники безопасности и охраны труда своих работников, противопожарной безопасности и электробезопасности. При выполнении работ соблюсти все технологические операции, включая возможные работы, не указанные определенно, но предусмотренные технологической последовательностью. Персонал, выполняющий работы, должен быть обучен выполнять данные работы и иметь соответствующие документы подтверждающие квалификации и допуски к проведению работ. При привлечении и использовании иностранной и иногородней рабочей силы, должны соблюдаться правила, установленные законодательством РФ и нормативно-правовыми актами г. Москвы. До начала работ Подрядчик направляет (в электронном и бумажном виде) список сотрудников, участвующих в выполнении работ по форме Приложения №4 к Техническому заданию. Допуск на территорию Заказчика иностранной рабочей силы осуществляется не ранее 5 (пяти) рабочих дней с момента подачи списков. Подрядчик несет персональную ответственность, в том числе материальную, за действия привлекаемых субподрядных организаций.
Подрядчик выполняет работы, используя собственные строительные и иные материалы, оборудование, конструкции и изделия, необходимые для выполнения работ в соответствии с условиями Договора (далее – Материалы). Подрядчик при выполнении работ должен использовать оборудование, машины и механизмы, предназначенные для конкретных условий и допущенные к применению органами государственного надзора. Организация объекта производства работ должна обеспечивать безопас-ность труда работающих на всех этапах выполнения работ. Работы должны производиться минимально необходимым количеством технических средств и механизмов для сокращения шума, пыли, загрязнения воздуха. Подрядчик обязан обеспечить содержание и уборку ремонтируемой территории с соблюдением норм технической безопасности, пожарной и производственной санитарии, обеспечить вывоз отходов и мусора в соответствии с требованиями Федерального закона от 24 июня 1998г. №89-ФЗ «Об отходах производства и потребления». Не допускается хранение свыше 5 (пяти) календарных дней на территории Заказчика большого объёма строительного и иного мусора. После окончания работ Подрядчиком в течение 1 (одного) дня производится ликвидация рабочей зоны, уборка строительного и иного мусора, отходов Материалов, разборка ограждений. Отключение существующих инженерных сетей или отдельных их участков необходимо производить по предварительному (письменному) согласованию с Заказчиком
Подключение строительного оборудования к бытовым электросетям Заказчика не допускается. Использование штатного водопровода для обеспечения выполнения работ не допускается. Подрядчик обязан оперативно устранять неполадки, возникающие вследствие неправильного монтажа оборудования и/или дефектов оборудования. Качество выполненной подрядчиком работы должно соответствовать требованиям, обычно предъявляемым к работам соответствующего рода. Подрядчик обязан безвозмездно устранить по требованию Заказчика все выявленные недостатки, если в процессе выполнения работ Подрядчик допустил отступление от условий Контракта, ухудшившее качество работ, в согласованные сроки. При возникновении аварийной ситуации по вине Подрядчика, восстановительные и ремонтные работы осуществляются силами и за счет средств Подрядчика. Работы выполняются в режиме действующего учебного корпуса и не должны препятствовать учебному процессу
Общие требования к применяемым материалам - Используемые при выполнении работ материалы, изделия, приборы и оборудование (далее – товар) должны быть новыми (не бывшими в употреблении, в ремонте, в том числе не восстановленными, у ко-торых не была осуществлена замена составных ча-стей, не были восстановлены потребительские свой-ства), пригодными к использованию, разрешенными к применению на территории РФ по пожарной без-опасности, износостойкости и выделению токсиче-ских веществ, иметь должным образом заверенные паспорта, сертификаты, или иные документы, под-тверждающие их качество и безопасность. Все затраты по доставке, разгрузке, размещению Материалов на объекте производятся за счет средств и сил Подрядчика. Подрядчик должен обеспечить соответствие приме-няемого материала требованиям Заказчика (Прило-жение №1 к Техническому заданию). Подрядчик несет ответственность за соответствие используемых материалов государственным стан-дартам и техническим условиям, сметной докумен-тации, за достоверность сведений о производителе, за сохранность всех поставленных для исполнения Контракта Материалов до сдачи готового объекта в эксплуатацию. В случае если Заказчик отклонил использование Ма-териалов ввиду их несоответствия требованиям Тех-нического задания или ранее одобренным образцам, Подрядчик обязан за свой счет и своими силами произвести их замену. Право собственности, а также риски случайной ги-бели и/или повреждения оборудования переходят от Подрядчика к Заказчику после подписания Заказчи-ком Акта о приемке выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общие требования к сопроводительной и исполнительной документации - В ходе выполнения работ Подрядчик представляет документацию: ? Паспорта, сертификаты (либо другие документы, удостоверяющие тип и качество) на Материалы, инструкции по эксплуатации, журналы, регламенты и т.д.; ? Акты на скрытые работы; ? Журнал производства работ; ? Журнал входного контроля приемки строительных материалов, оборудования, изделий и т.д; ? Заверенную копию договора на вывоз и утилизацию строительного мусора; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; - по окончанию выполнения работ Подрядчик пред-ставляет: ? Акт о приемке выполненных работ по форме КС-2, КС-3, акты освидетельствования скрытых работ, акты гидравлических испытаний; ? Иные документы, представляемые согласно действующему законодательству; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 1; ? Лицензионный сертификат на ПО ТИП 2; ? Счет-фактура (при наличии), счет на оплату - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание программного обеспечения (ПО) - 4.5.3 Описание функций и задач АСУЭк системы холодоснабжения. ПО ТИП 1 ПО ТИП 1 реализует функциональность подсистемы «Автоматизированной системы управления зданием» (АСУЗ), предназначена для объединения систем инженерно-технического обеспечения и иных систем зданий и сооружений на основе событийно-ориентированного взаимодействия систем, в целях предоставления цифровых сквозных сервисов посредством цифровых интерфейсов и приложений. – Функции сбора и обработки данных от системы холодоснабжения: 1. Сбор данных с объектов автоматизации в режиме масштаба реального времени, по заданным периодам опроса и по важным изменениям значений параметров, первичные расчеты и нормализация, а также предоставление данных ядру АСУЭк; 2. Неограниченное количество измеряемых параметров инженерно-технической инфраструктуры объекта; 3. Распределенная и централизованная архитектура сбора данных, в зависимости от технической реализации протоколов обмена с объектами автоматизации; 4. Обработка данных с помощью различных функций агрегации и временных рядов; 5. Настройка чувствительности измерений к изменениям значений физических параметров устройств; 6. Настройка правил сбора и обработки данных силами Заказчика; 7. Групповая настройка параметров опроса устройств (по типам, производителям, названиям компонентов); 8. Отображение факта отсутствия данных по конкретным параметрам для конкретных групп измерений с указанием последней метки времени поступления данных; 9. Отслеживание состояния всех параметров (интерфейсов) оборудования, в случае наличия доступа к таковым - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
– Функции управления элементами системы холодоснабжения: 1. Локальное (объектовое) и централизованное управление состоянием системы холодоснабжения на основе правил и контроля границ изменения параметров; 2. Протоколы гарантированной доставки параметров управления до удаленных систем инженерно-технической инфраструктуры; 3. Алгоритмы управления с использованием значения любого параметра, в том числе полученного в результате вычисления/ обработки измеряемых параметров; 4. Автоматизированный способ передачи алгоритмов управления на локальные элементы системы холодоснабжения и контроль их целостности, выполнение локальных алгоритмов управления не должно зависеть от наличия сетевой доступности уровня управления; 5. Задание правил, как логическое условие для выполнения действий над параметрами, задание безусловного изменения параметра по временному расписанию; 6. Авторизованное удаленное изменение параметров состояния системы холодоснабжения пользователем
– Функции уровня пограничных вычислений для сбора и обработки данных от системы холодо-снабжения: 1. Контроллеры пограничных вычислений АСУЭк уровня автоматизации взаимодействовуют с уровнем управления ПО АСУЭк по протоколу MQTT v3 и выше. Структура данных, передаваемая на уровень управления однозначно определяет устройство – параметр – значение параметра. 2. Контроллеры автоматизации функционируют на ОС, обеспечивающей реальный режим времени сбора и управления полевыми устройствами и инженерными системами. 3. ПО контролеров автоматизации обеспечивает: – управление параметрами опроса устройств по протоколу MQTT; – размещение драйверов сторонних разработчиков ПО под операционной системой OpenWRT; – резервирование каналов передачи данных с уровнем управления; – организацию MESH-сети контроллеров для обеспечения надежного сбора данных
4.5.1 Наименование вида работ: Установка программного комплекса «Автоматизированная система управления и эксплуатации» (далее: «ПО АСУЭк») для системы холодоснабжения в здании НИУ МГСУ по адресу: Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК, учебно-лабораторный корпус), состоящий из двух типов проинтегрированного ПО (ТИП 1 и ТИП 2) с передачей неисключительных прав на использование на объект УЛК. 4.5.2 Цели поставки ПО: Целями поставки и внедрения ПО АСУЭк системы холодоснабжения являются: – формирование единой интегрированной информационной среды, обеспечивающей автоматизированную поддержку организационно-технологических процессов управления системой холодоснабжения; – улучшение целевого технического состояния и эксплуатационных характеристик смонтированной системы холодоснабжения; – оперативное получение достоверных сведений технического и иного характера по смонтированной системы холодоснабжения.
ПО ТИП 2 ПО ТИП 2 реализует функциональность подсистемы «Цифровой эксплуатации» (ЦЭ), предназначено для управления цифровыми паспортами ОКС, организации процессов приёма-передачи ОКС в эксплуатацию, технического обслуживания и мониторинга инженерных систем. – ПО ТИП 2 автоматизирует следующие бизнес-процессы: 1. Управление площадями и объектами эксплуатации; 2. Управление заявками на обслуживание; 3. Планирование работ; 4. Управление работами; 5. Управление регламентными обходами; 6. Управление договорами; 7. Учёт потребления ресурсов. – ПО ТИП 2 состоит из следующих подсистем и модулей: 1. Подсистема управления объектами эксплуатации (паспортизация объектов эксплуатации); 2. Модуль для работы с цифровой информационной моделью ОКС; 3. Подсистема учета документации ОКС; 4. Подсистема управления заявками на обслуживание; 5. Подсистема планирования ТОиР; 6. Подсистема управления регламентными обходами; 7. Подсистема управления работами; 8. Подсистема управления договорами; 9. Подсистема учёта потребления коммунальных ресурсов; 10. Подсистема управления нормативно-справочной информацией; 11. Мобильное приложение; 12. Подсистема аналитической отчётности; 13. Портал заявок
4.5.4 Особые требования ПО ТИП 1 является лицензионным расширением су-ществующего ПО Inspark. IoT Platform Basic 1 (используется Заказчиком), либо аналогичным, но с подтвержденной производителем интеграцией с ПО Inspark. IoT Platform Basic 1. 4.5.7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в эксплуатацию: – Неисключительные права (лицензии) на использование программного обеспечения передаются Заказчику в бумажном и электронном виде (на электронном носителе); – Если исключительные права на использование программного обеспечения, необходимого для инсталляции на объекте автоматизации, не принадлежат непосредственно Исполнителю, то Исполнитель обязан предоставить документы, подтверждающие его права на распространение (продажу) неисключительных прав на территории Российской Федерации, а именно: лицензионный (сублицензионный) договор с обладателем исключительных прав
Требования к монтажу систем холодоснабжения - 4.6.1. Монтаж и сдачу в эксплуатацию систем холодоснабжения производить в соответствии с: - СП 73.13330.2016 «Внутренние санитарно-технические системы зданий»; - СП 48.13330.2011 «Организация строительства»; - рабочей документацией; - стандартами, техническими условиями и ин-струкциями заводов – изготовителей оборудования. 4.6.2. Прокладку фреонопроводов в подшивном пространстве общих коридоров выполнять с учетом других существующих инженерных систем здания. 4.6.3. Пайку медных отожженных труб производить в среде инертного газа (сухого азота марки R). По окончании пайки производится опрессовка сухим азотом под давлением не менее 20 Бар и трасса остается под давлением до начала процесса монтажа оборудования. 4.6.4. Обеспечить установку антикислотного фильтра на линию всасывания на входе в наружный блок через байпасную петлю с двумя отсекающими вентилями и стопорный вентиль на основной магистрали, который должен быть задействован в момент первого пуска системы кондиционирования. 4.6.5. Вакуумирование фреонового контура каждой системы холодоснабжениядля удаления воздуха и влаги в технологии проверки герметичности холодильного контура, перед опрессовкой системы азотом необходимо производить с проверки герметичности холодильного контура. Перед опрессовкой систем азотом необходимо производить с маслом POE, используемых в системах кондиционирования с хладагентом R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6.6. Привязки и отметки трубопроводов систем холодоснабжения уточнить при производстве монтажных замеров в натуре с учетом существующих строительных конструкций и инженерных систем здания. 4.6.7. Прокладку фреоновых трубопроводов через стены и перекрытия производить в гильзах. Места прохода фреоновых трубопроводов через стены, перегородки, перекрытия уплотняются негорючими материалами. 4.6.8. Фреоновые трубопроводы проложить в тепловой изоляции, термоизолирующим материалом на всю глубину ограждения. Изоляция должна плотно прилегать к поверхности трубопроводов. Стыки проклеить и защитить армированной самоклеющейся лентой. 4.6.9. Производство работ по монтажу оборудования производить согласно требованиям производителя. 4.6.10. Все отступления от рабочей документации согласовать с представителями Заказчика, до начала монтажа
Требования к выполнению отделочных работ - 4.7.1. Отделочные работы выполняются в соответствии с ППР, МДС 12-30.2006, СП 71.13330.2017. До начала производства отделочных работ должны быть выполнены и приняты все предшествующие им строительно-монтажные работы. Производство отделочных работ в случаях, когда их выполнение полностью или частично скрывает результаты предшествующих строительно-монтажных работ, допускается только после проверки правильности выполнения работ по устройству закрываемых элементов конструкций или материалов с составлением акта освидетельствования скрытых работ. 4.7.2. Качество материалов, применяемых для отделочных работ, должно соответствовать сертификатам, стандартам, техническим условиям и проверяться до начала работ. 4.7.3. Каждый слой отделочного покрытия наносится после контроля качества нижележащего слоя, при этом должны составляться акты освидетельствования скрытых работ. 4.7.4. Отделочные работы в помещении выполняются при температуре воздуха и отделываемых поверхностей не ниже плюс 10 °C и влажности воздуха не более 70%. Такую среду в помещении необходимо поддерживать круглосуточно, не менее чем за 2 суток до начала и в течение 12 суток после окончания работ. 4.7.5. До начала отделочных работ должны быть закончены предшествующие строительные работы, в том числе должны быть выполнены: – заделка стыков и зазоров сопряжений; – заделка борозд в стенах и установка закладных деталей; – заделка пустот внутри швов кирпичной (камен-ной) кладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.7.6. Перед отделкой интерьеров должны быть выполнены: – электромонтажные работы, которые могут потребовать устройство штраб и отверстий; – вентиляционные каналы (с проверкой их работы). 4.7.7. Малярные работы выполняются по образцам (эталонам) окрасок, согласованным с Заказчиком. 4.7.8. Влажность штукатурки (бетона) перед окраской не должна превышать 8%. Внутренние малярные работы выполняются при температуре поверхностей, подлежащих окраске, не ниже плюс 8°C (при измерении ее на расстоянии 0,5 м от пола). 4.7.9. Окраска производится с поверхностей, очищенных от пыли, грязи, брызг и потеков раствора, жировых пятен, ржавчины, высолов, непрочных слоев старой краски и шпатлевки. 4.7.10. Шероховатая поверхность штукатурки и бетона должна быть заглажена; мелкие трещины расшиваются и шпатлюются на глубину не менее 2 мм. 4.7.11. Металлические поверхности труб и приборов перед окраской очищаются от окалины, ржавчины и т.п.
4.7.12. Качество окрасочных работ должно удовлетворять следующим требованиям: – окрашенные поверхности должны быть однотонными; – просвечивание нижележащих слоев краски не допускается; – полосы, пятна, морщины, пленки, пропуски, потеки, брызги, местные исправления, выделяющиеся на общем фоне, не допускаются. Следы кисти могут быть при простой окраске при условии, если они незаметны на расстоянии 3 м от окрашенной поверхности; – местные искривления линий и закраски в сопря-жениях поверхностей, окрашенных в различные цвета, при высококачественной окраске должны быть исключены, при улучшенной - не должны превышать 2 мм, а при простой - 5 мм; – поверхности должны иметь однородный рисунок. Пропуски и перекосы линий, а также смещение рисунка на стыках исключаются. 4.7.13. До начала работ по облицовке должны быть закончены все работы, выполнение которых может привести к повреждению облицованных поверхностей. 4.7.14. К началу внутренних облицовочных работ должна быть закончена прокладка скрытых трубопроводов и электропроводок. 4.7.15. Облицовка внутренних стен должна произво-диться до облицовки пола и ступеней
4.7.16. Проникновение влаги через швы облицовки всех видов должно быть исключено. 4.7.17. Поверхности перед облицовкой должны быть очищены от наплывов раствора, грязи и жировых пятен. Отдельные неровности более 15 мм, а также общие отклонения облицовываемой поверхности от вертикали более 15 мм должны быть предварительно выправлены и проверены. 4.7.18. При выполнении окрасочных и других работ, связанных с применением лакокрасочных материалов и аналогичных материалов (далее - ЛКМ) руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах (ПОТ Р М-017-2001)
4.7.19. Организация и технология выполнения окра-сочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-2014, ГОСТ 12.1.004-91, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, другим нормативным правовым актам, утвержденным в установленном порядке, и быть безопасными на всех стадиях технологического процесса: – подготовки окрасочных материалов; – подготовки поверхности под окраску, включая удаление старых покрытий, ржавчины, окалины, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины; – нанесения ЛКМ, включая приготовление рабочих составов, мойку и очистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и средств защиты. 4.7.20. При проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров, а также мероприятия по защите работников от действия опасных и вредных производственных факторов
4.7.21. Помещения и площадки на территории объектов для работы с ЛКМ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения: огнетушителями, пожарным инвентарем (бочками с водой, пожарными ведрами, тканью асбестовой или войлочной, ящиками с песком и лопатой), пожарным инструментом (баграми, ломами, топорами). 4.7.22. Устройство подвесных потолков необходимо проводить после монтажа и крепления всех элементов каркаса, проверки горизонтальности его плоскости и соответствия отметкам. 4.7.23. Устройство элементов подвесного потолка следует проводить после разметки поверхности и начинать от угла облицовываемой плоскости. 4.7.24. Плоскость поверхности, облицованная панелями и плитами, должна быть ровной, без провесов в стыках, жесткой, без вибрации панелей и листов и отслоений от поверхности (при приклейке)
4.7.25. При устройстве подвесных потолков, в интерьерах помещений зданий должны быть соблюдены требования, приведенные в таблице: Технические тре-бования Предельные отклонения, мм, не более Контроль (ме-тод, объем, вид регистрации) Максимальные значения уступов готовой облицовки между плитами и панелями, а также рейками (подвес-ных потолков) 2 Измерительный, не менее пяти измерений на 50 - 70 м2 поверхности или отдельных участков меньшей площади, выяв-ленных сплош-ным визуаль-ным осмотром, журнал работ Отклонение плос-кости всего поля отделки по диаго-нали, вертикали и горизонтали (от проектной) на 1 м длины 1,5 (7 - на всю поверхность) Отклонение направления стыка элементов облицовки стен от вертикали на 1 м длины 1
Требования к монтажу электри-ческих сетей и электрического оборудования - 4.8.1 Монтаж электрического оборудования должен осуществляться в соответствии с инструкциями изготовителя этого электрооборудования СП 76.13330.2016, ГОСТ 30331.1-2013. 4.8.2 Характеристики электрического оборудования, установленные в соответствии с локальными сметами не должны ухудшаться в процессе монтажа. 4.8.3 Проводники должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. При необходимости зажимы для подсоединения оборудования должны быть идентифицированы в соответствии с требованиями IEC 60445. 4.8.4 Соединения между проводниками, а также между проводниками и другим электрическим оборудованием выполнять таким образом, чтобы обеспечить безопасные и надежные электрические контакты. 4.8.5 Электропроводки должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключить повреждения, связанные с наличием конденсата или попаданием воды. 4.8.6 В электропроводках в местах, где может образовываться конденсат или скапливаться влага, предусматривать меры по ее удалению. 4.8.7 Смонтированная электропроводка должна обеспечить степень защиты IP в зависимости от ее расположения. 4.8.8 Кабель, установленный под полом или над потолком, должен быть смонтирован таким образом, чтобы исключить повреждения от контакта с полом или потолком и/или элементами для их фиксации. 4.8.9 Уровень защиты электрооборудования должен сохраняться после присоединения кабелей и проводников. 4.8.10 Электропроводка должна быть смонтирована таким образом, чтобы предотвращалось повреждение оболочки и изоляции кабелей или изолированных проводников, а также их присоединений в процессе монтажа и эксплуатации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.8.11 При скрытой электропроводке в строительных конструкциях трубы или специальные кабельные короба должны быть полностью смонтированы для каждой цепи до затяжки в них изолированных проводов или кабелей. 4.8.12 Радиус изгибов проводов и кабелей должен быть таким, чтобы не наносить им повреждений при затяжке. 4.8.13 При прокладке проводов и кабелей на поддер-живающих конструкциях с опорой расстояние между опорами должно быть таким, чтобы исключить повреждение проводов и кабелей от собственного веса. 4.8.14 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы избегать приложения механических усилий к проводникам и соединениям. Кабели и проводники не должны быть повреждены средствами фиксации. 4.8.15 Кабели, шины и другие электрические провод-ники, которые проходят через температурные швы, должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы их перемещение не вызывало повреждений электрооборудования, например использование гибкого проводного соединения
4.8.16 Если электропроводка проходит через перего-родку, она должна быть защищена от механических повреждений, например металлической оболочкой или применением бронированных кабелей, или при помощи трубы, или уплотнительного кольца. Примечание: Не допускается прохождение электропроводки через элемент строительной конструкции, который предназначен для того, чтобы воспринимать нагрузку, если целостность воспринимающего нагрузку элемента нельзя гарантировать после воздействия нагрузки. 4.8.17 В местах, где конструкции здания могут сме-щаться одна относительно другой, крепление проводов и кабелей и их механическая защита должны позволять такое относительное смещение, которое не подвергает провода и кабели избыточному механическому воздействию. 4.8.18 Соединения между проводниками и между проводниками и другим оборудованием должны обеспечивать электрическую непрерывность и соответствующую механическую прочность и защиту
4.8.19 Все соединения должны быть доступными для контроля, измерений и обслуживания, за исключением следующих соединений: – заполненных компаундом или загерметизированных; – расположенных между холодным концом и нагревательным элементом в потолке, полу или в системе обогрева трассы; – выполненных сваркой, пайкой или опрессовкой; – являющихся частью оборудования в соответствии со стандартом на изделие. 4.8.20 Электропроводки должны быть смонтированы так, чтобы не снижать эксплуатационные характери-стики конструкций и пожарную безопасность. 4.8.21 При проходе электропроводки через элементы строительных конструкций, таких как полы, стены, крыши, потолки, перегородки, остающиеся после прохода электропроводок отверстия, должны быть заделаны со степенью огнестойкости соответствующего элемента строительной конструкции. 4.8.22 Электропроводки, которые проходят через элементы строительных конструкций, должны иметь внутреннее уплотнение, обеспечивающее ту же огнестойкость, что и наружное уплотнение
4.8.23 Никакая электропроводка не должна проходить через элемент строительной конструкции, который предназначен для несения нагрузки, если целостность элемента, несущего нагрузку, нельзя гарантировать после такого проникновения. 4.8.24 Уплотнения, должны быть устойчивы к внешним воздействиям в той же степени, что и сама электропроводка, с которой они используются, и, кроме того, они должны удовлетворять следующим требованиям: – быть стойкими к продуктам сгорания в той же степени, что и элементы строительных конструкций, через которые они проходят; – обеспечить ту же самую степень защиты от воды, как это требуется для элемента строительства, в котором они были установлены; – уплотнение и электропроводка должны быть за-щищены от капающей воды, которая может переместиться вдоль электропроводки, или материалы, используемые для изоляции, должны быть стойкими к влажности. 4.8.25 В местах, где электропроводка проходит вблизи неэлектрических сетей, они должны быть расположены так, чтобы любые возможные работы, выполняемые на этих сетях, не приносили ущерб электропроводкам или наоборот
4.8.26 Каждая электроустановка в ходе монтажа и/или после него, до пуска в эксплуатацию должна быть осмотрена и испытана с тем, чтобы удостовериться насколько это возможно, что требования стандартов комплекса ГОСТ Р 50571.16-2019 выполнены. 4.8.27 Для проведения испытаний должна быть пред-ставлена необходимая производственная документация (сертификаты, инструкции и т.д.). Испытания должны проводиться квалифицированным персоналом. 4.8.28 Визуальный осмотр должен предшествовать испытанию и обычно проводится при полностью отключенной электроустановке. Визуальный осмотр проводят, чтобы удостовериться, что все стационарно установленное и подключенное электрооборудование: – соответствует требованиям безопасности и соответствующих стандартов на оборудование; Примечание: Соответствие может быть установлено визуальным осмотром маркировки (идентификацией) электрооборудования или проверкой наличия на него сертификатов соответствия. – правильно выбрано и смонтировано в соответ-ствии с требованиями стандартов комплекса ГОСТ Р 50571; – не имеет видимых повреждений, снижающих его безопасность
4.8.29 В зависимости от состава используемых мер защиты должны быть выполнены следующие проверки, измерения и испытания: – испытания непрерывности защитных проводни-ков, включая проводники главной и дополнительной систем уравнивания потенциалов; – измерение сопротивления изоляции электроустановки; проверка защиты посредством разделения цепей; – измерение сопротивления изоляции пола и стен; – проверка защиты, обеспечивающей автоматиче-ское отключение источника питания; – проверка полярности; – испытания на электрическую прочность; – проверка работоспособности; – проверка на термическое воздействие; – проверка на падение напряжения; – проверка прочности крепления розеток и выключателей. 4.8.30 В случае, если в результате какого-либо испытания выявляется несоответствие требованиям ГОСТ 30331.1-2013, данное испытание и любое предшествующее ему испытание, на результаты которого может оказывать влияние выявленный дефект, после устранения этого дефекта должны быть проведены повторно. 4.8.31 После проведения испытаний оформляют протокол испытаний с учетом требований ГОСТ 30331.1-2013
4.8.32 В соответствии с п. 3.6.13 Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6, результаты испытаний, измерений и опробований должны быть оформлены протоколами или актами, которые хранятся вместе с паспортами на электрооборудование
Требования к выполнению сва-рочных и огневых работ - 4.9.1 Сварочные работы на монтаже фиксируются в .Журнале сварочных работ. (ЖСР) по форме Приложения Б к СП 70.13330.2012, входящим в комплект исполнительной документации. 4.9.2 Производственный контроль качества для сварочных работ должен включать по процессу производства: – наличие паспортов (сертификатов) на основной металл, металлоконструкции, арматурные и за-кладные изделия, основные сварочные и вспомогательные материалы, квалификации сварщиков, качество сборки и подготовки элементов под сварку; – операционный контроль сборочных и сварочных процессов, технологических операций и качества выполняемых сварных соединений; – по полноте охвата: выборочный и/или сплошной; – по применяемым средствам контроля: измери-тельный, неразрушающий, разрушающий и визуальный. 4.9.3 Входной и операционный контроль осуществляется соответствующими службами Исполнителя (субподрядчика/соисполнителя). 4.9.4 Производственный контроль качества выполнения монтажных сварных соединений стальных конструкций должен осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001. 4.9.5 Контрольные операции должны производиться, пока доступ к изделию не затруднен и отсутствует антикоррозионная и огнезащита. 4.9.6 Методы и объемы контроля должны соответствовать требованиям технической документации, таблице 10.6. СП 70.13330.2012 и ППСР. 4.9.7 По внешнему осмотру и измерениям качество швов должно удовлетворять требованиям таблицы 10.7. СП 70.13330.2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9.15 Электроприводы движущихся механизмов аппаратов, машины и другого оборудования, а также другие электроприемники, которые находятся в зоне выполнения огневых работ, должны быть отключены от источников питания, отсоединены от этих механизмов видимым разрывом. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты .Не включать: работают люди!., которые снимаются по окончании работ по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ. Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехни-ческим персоналом. 4.9.16 Площадки, металлоконструкции, конструктив-ные элементы здания, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывопожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы). При наличии в указанной зоне сгораемых конструкций последние должны быть защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами и пролиты водой. 4.9.17 При выполнении огневых работ в помещении предусмотреть меры защиты от разлета и попадания искр в проемы лотков и приямков, в которых могут накапливаться остатки горючих жидкостей, паров и газов. В помещении в зоне выполнения огневых работ следует обеспечить проветривание открытием фрамуг и окон. 4.9.18 Место выполнения огневых работ должно быть обеспечено огнетушителем и другими первичными средствами пожаротушения, указанными в наряде-допуске на выполнение огневых работ
4.9.8 Трещины всех видов и размеров не допускаются. 4.9.9 Обнаруженные дефекты должны быть исправлены, а сварные швы подвергнуты повторному визуально-измерительному контролю. 4.9.10 Исправление сварных соединений зачеканкой не допускается. 4.9.11 К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и иные работы, связанные с применением открытого огня, новообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций. 4.9.12 На выполнение огневых работ на временных местах должен оформляться наряд- допуск на выполнение огневых работ по форме приложения № 4 к Правилам противопожарного режима в Российской Федерации. 4.9.13 К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ. 4.9.14 Места сварки, резки, нагревания отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками
Общие требования к оборудованию, изделиям, конструкциям и материалам, используемым при производстве работ (товары) - 4.10.6 Отсутствие товаров для выполнения работ у Исполнителя не может являться основанием для изменения сроков выполнения работ. Исполнитель обязан для выполнения работ своевременно приобрести, товары для выполнения работ, соответствующие нормативно-техническим требованиям. 4.10.7 Все издержки, вызванные приостановлением работ по указанным выше причинам, несет Исполнитель, и Заказчиком не возмещаются, при этом сроки приостановления работ в этом случае не могут служить основанием для продления срока завершения работ по Контракту. 4.10.8 При входном контроле товаров для выполнения работ Исполнитель гарантирует проверку внешним осмотром, в том числе инструментальными методами, соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов, технической документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов. Входной контроль осуществляется с оформлением журнала входного контроля. 4.10.9 Исполнитель гарантирует, что все предоставляемые им товары для выполнения работ на момент доставки на объекты/строительную площадку являются новыми и не были использованы ранее, являются полностью пригодными для использования по назначению, были упакованы и законсервированы в соответствии с условиями и сроками хранения, установленными заводами-изготовителями для данных материалов. При от-сутствии надлежащих документов о качестве, надле-жащей маркировки и упаковки, товары для выполнения Работ не могут использоваться для выполнения работ. 4.10.10 Исполнитель самостоятельно обеспечивает сохранность приобретенных им товаров для выполнения работ и несет риск их утраты, случайной гибели или случайного повреждения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10.11 Заказчик вправе давать Исполнителю письменные предписания об удалении со строительной площадки в указанные сроки товаров для выполнения работ, обязанность по поставке которых Контрактом возложена на Исполнителя, не соответствующих требованиям Технического задания и условиям Контракта, и о замене их на новые товары для выполнения работ, удо-влетворяющее требованиям Технического задания и условиям Контракта. 4.10.12 Заказчик, в том числе представители строительного контроля, вправе выдавать предписание о приостановлении Исполнителем работ до установленного им срока в следующих случаях: а) если дальнейшее выполнение работ может угрожать безопасности здания, либо при выполнении работ не соблюдаются требования экологической безопасности, безопасности дорожного движения и других норм, обеспечивающих безопасность здания и находящихся вблизи его объектов в соответствии с нормативно-технической документации, обязательной при выполнении работ; б) если дальнейшее выполнение работ может привести к снижению качества и эксплуатационной надежности объектов из-за применения некачественных товаров для выполнения работ. 4.10.13 В случае если произведенные по инициативе Заказчика испытания и измерения выявили нарушения, допущенные Исполнителем при исполнении Контракта, Заказчик вправе взыскать с него понесенные расходы на выполнение этих испытаний и измерений, в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации
4.10.1 Исполнитель обеспечивает выполнение работ на объектах товарами для выполнения работ в соответствии с Технической документацией, обязательной при выполнении работ, при этом обязанность по поставке которых возложена на Исполнителя. 4.10.2 В рамках настоящего Технического задания под термином .требования. понимаются в том числе показатели, технические характеристики, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, качественные характеристики и т.п. в отношении объекта закупки. 4.10.3 Все товары, поставляемые для выполнения работ должны иметь соответствующие сертификаты, технические паспорта и прочие документы, удостоверяющие их качество. Копии этих сертификатов, технических паспортов и результатов испытаний должны быть предоставлены Заказчику до начала производства работ, выполняемых с использованием этих материалов, изделий, конструкций и оборудования. 4.10.4 Применяемые товары для выполнения работ, вошедшие в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, должны быть сертифицированы в соответствии с постановлением Правительства РФ от 23.12.2021 № 2425 .Об утверждении единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единого перечня продукции, подлежащей декларированию соответствия, внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2020 г. N 2467 и признании утратившими силу неко-торых актов Правительства Российской Федерации.. 4.10.5 В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 07.04.2011 № 620 .О Едином перечне продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме. продукция, не включенная в Единый перечень, подлежит обязательной оценке соответствия согласно нацио-нальному законодательству государств - членов Евразийского экономического союза. Срок действия сертификата соответствия, выданного по единой форме и декларации о соответствии на продукцию по единой форме не должен превышать
Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р .Об утверждении списка продукции, которая для помещения под таможенные процедуры, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям Федерального закона .Технический регламент о требованиях пожарной безопасности.; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными в единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации; – документы о соответствия продукции (товаров), включенными единый перечень продукции, под-тверждение соответствия которой осуществляется в форме принятия декларации о соответствии; – документы (санитарно-эпидемиологическое за-ключение) о соответствия продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). 4.10.21 Исполнитель обеспечивает сохранность материалов, конструкций, изделий и оборудования, находящихся на строительной площадке, в период выполнения работ и несет риски случайной гибели или случайного повреждения товаров до передачи результата работ Заказчику
4.10.14 Исполнитель гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств при производстве работ товарами для выполнения работ. При возникновении указанных обстоятельств Исполнитель обязуется возместить Заказчику возникший у него в связи с данными обстоятельствами ущерб в полном размере и в разумный срок. 4.10.15 Наименование, требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в локальных сметах. 4.10.16 Исполнитель не вправе без согласования с Заказчиком производить замену товаров, которые должны быть использованы при выполнении работ в соответствии с локальными сметами, даже в случае если такая замена не повлияет на качество работ. 4.10.17 Товары могут быть заменены по согласованию с Заказчиком при условии, что: – технические, эстетические, габаритные, каче-ственные и иные характеристики предлагаемых для замены материалов и (или) оборудования должны полностью соответствовать локальными сметами, либо иметь улучшенные характеристики по сравнению с локальными сметами; – предложение Исполнителя не должно влечь за собой увеличение цены Контракта и (или) увеличения сроков выполнения Работ. 4.10.18 Исполнитель принимает на себя все риски, связанные с заменой товаров и их несоответствием локальным сметам
4.10.19 В случае если в ходе выполнения работ в качестве товара используется товар, в отношении которого установлены требования энергетической эффективности, то такой товар должен соответствовать установленным требованиям энергетической эффективности. 4.10.20 Для осуществления входного контроля товаров, используемых при выполнении работ Исполнитель одновременно с товаром предоставляет в двух экземплярах копии следующих документов: – документы о соответствия продукции (товаров) требованиям пожарной безопасности в соответ-ствии с постановлением Правительства РФ от 29.12.2020 № 3646-р
Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ - 4.11.1 Требования к функциональным, техническим и качественным характеристикам товара, используемого для выполнения работ указаны в Приложении №1 к настоящему Техническому заданию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к изделиям, кон-струкциям, материалам для строительно-монтажных работ - 4.12.1 Крепежные, скобяные и подобные металличе-ские изделия должны быть в чистом состоянии и слегка смазанные маслом. 4.12.2 Используемые типы строительных материалов (песок, гравий, цемент, бетон, лакокрасочные материалы и др.) и строительные конструкции должны иметь санитарно- эпидемиологическое заключение. 4.12.3 Каждая партия исходных материалов (ЛКМ, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом, удостоверяющим их качество (паспортом-сертификатом), содержание которого должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.4 Все химические вещества, поступающие к по-требителю, должны иметь гигиенический сертификат. 4.12.5 Содержание этикетки сертификата должно соответствовать требованиям ГОСТ 3885-73. 4.12.6 Мойку и обезжиривание используемых в производстве деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами. 4.12.7 Применение ЛКМ без гигиенического сертификата не допускается. 4.12.8 Окрасочные составы должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению. 4.12.9 При разогреве и варке ЛКМ (олифы, канифоли, воска и др. материалов) необходимо принимать меры против их разбрызгивания и воспламенения. Запрещается заполнять котел, в котором производится разогрев ЛКМ, более чем на три четверти объема, доводить температуру нагревания растворителя до температуры вспышки, добавлять растворитель в котел, не снятый с водяной бани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12.10 Производить какие-либо работы с применением открытого огня в местах производства окрасочных работ не допускается. 4.12.11 Применение красок, содержащих радиоактивные вещества, разрешается лишь в исключительных случаях по согласованию с органами санитарного надзора
Требования к техническим средствам для выполнения работ - 4.13.1 В целях обеспечения эффективного и безопасного выполнения работ, а также исключения простоев в ходе выполнения работ, Исполнителем гарантируется применение технических средств (инструмент, агрегаты, механизмы и т.п.) надлежащего качества, отвечающее требованиям соответствующих государственных стандартов, технических условий и других нормативных документов, имеющих паспорта, сертификаты, ин-струкции, разрешительные документы, предусмотренные действующими нормативными правовыми актами Российской Федерации. 4.13.2 Использование Исполнителем технических средств должно осуществляться в соответствии с его целевым назначением, с соблюдением установленных правил безопасности и правил устройства и безопасной эксплуатации, регламентов, норм законодательства Российской Федерации. 4.13.3 Исполнитель гарантирует, что все используемые технические средства, будут пригодны к использованию и поддерживаться в безопасном, рабочем состоянии. 4.13.4 Эксплуатация технических средств в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности (блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборы), а также с превышением рабочих параметров выше паспортных запрещается. 4.13.5 При обнаружении в процессе выполнения работ несоответствия технических средств требованиям правил технической эксплуатации и безопасности они должны быть выведены из эксплуатации. Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13.6 Любые работы на технических средствах, свя-занных с использованием данных технических средств по прямому назначению, не должны начинаться, пока не будут выполнены требования по охране труда, пожарной безопасности и охраны окружающей среды. 4.13.7 Исполнитель гарантирует, что все измерительное оборудование, используемое для выполнения Работ будет работоспособно и идентифицировано в системе менеджмента измерений по ГОСТ Р ИСО 10012-2008. Измерительное оборудование будет использовано в управляемой среде или среде, известной в той степени, которая необходима для обеспечения достоверности результатов измерений. Измерительное оборудование, используемое для мониторинга и регистрации величин, будет включено в систему менеджмента измерений
Маркировка, наносимая непосредственно на из-мерительное оборудование, будет содержать: – наименование изготовителя и (или) его товарный знак; – наименование изделия; – габариты, масса, электропитание (при необходимости), заводской номер, дату (год) изготовления; – нормативный документ, требованиям которого соответствует изделие; – знак обращения; – другую информацию в соответствии с техниче-ской документацией изготовителя. 4.13.9 Общие требования к выбору методов и средств измерения, выполнению измерений и обработке их результатов принимать по ГОСТ Р 58941-2020. 4.13.10 Объектами измерений по ГОСТ Р 58941-2020, являются: – строительные элементы (изделия); – формующее оборудование, приспособления и оснастка для изготовления и монтажа, определяющие точность строительных конструкций
4.13.11 Измерениям подлежат геометрические параметры, требования к точности которых установлены в нормативно-технической документации на объекты измерения. Измерения проводят в соответствии с требованиями ГОСТ Р 58941-2020 и других государственных стандартов по правилам выполнения измерений Системы обеспечения точности геометрических параметров в строительстве. 4.13.12 На стадии монтажных работ контроль за соответствием фактических отклонений геометрических параметров конструкций от проектных допусков следует проводить в соответствии с требованиями действующих нормативных документов
Гарантийные обязательства - Гарантийный срок на выполняемые работы составляет 36 месяцев с момента подписания Заказчиком Акта о приемке выполненных работ. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы оборудование устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ. Гарантийные обязательства распространяются на результаты работ, как в целом, так и на отдельные виды работ, а также на строительные материалы, оборудование, изделия и конструкции. Порядок реализации гарантийных обязательств: - наличие дефектов выполненных работ и сроки их устранения фиксируются двухсторонним актом; - для участия в составлении акта, фиксирующего де-фекты выполненных работ, согласования порядка и сроков их устранения Подрядчик обязан направить своего представителя не позднее двух рабочих дней со дня получения уведомления от Заказчика. Гарантийный срок продлевается на период устранения дефектов выполненных работ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Иные требования - Подрядчик обязан согласовать с Заказчиком дату, время и место выполнения работ и принять все необходимые меры для минимизации воздействия производимых им работ на образовательные, производственные и иные процессы, происходящие на территории Заказчика, в том числе планировать выполнение работ в соответствии с Законом г. Москвы от 9 декабря 2015 г. №68. Все работы должны выполняться в минимальные сроки квалифицированными специалистами, с присутствием на площадке ответственного представителя Подрядчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 28.25.12.110 28.25.12.110-00000005 - Кондиционер промышленный Вид блока кондиционера Наружный Вид кондиционера Мультизональная система Класс энергетической эффективности не ниже А+ - Штука - 1,00 - 396 732,00 - 396 732,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид блока кондиционера Наружный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид кондиционера Мультизональная система Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс энергетической эффективности не ниже А+ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы кондиционера Охлаждение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обогрев Тип кондиционера Инверторный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? -5...+52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? -20… +27 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме обогрева, кВт 14 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме охлаждения, кВт 12.1 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность холод, кВт 3.03 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт 3.27 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электропитания, В 380…415 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расход воздуха, м?/ч 6000 Кубический метр в час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (количество фаз) Трехфазное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный рабочий ток, А 5.8 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество подключаемых внутренних блоков 7 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип хладагента R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень звукового давления, дБ 57 Децибел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота электропитания, Гц 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр жидкостной трубы, мм 9.52 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр газовой трубы, мм 15.89 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм 900 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм 1345 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм 340 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса, кг 122 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита от влаги IPX4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вентилятора Осевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обогрев - Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -5...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -20… +27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме обогрева, кВт - 14 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме охлаждения, кВт - 12.1 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 3.03 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 3.27 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расход воздуха, м?/ч - 6000 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный рабочий ток, А - 5.8 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень звукового давления, дБ - 57 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр газовой трубы, мм - 15.89 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1345 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса, кг - 122 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обогрев
Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -5...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -20… +27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме обогрева, кВт - 14 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме охлаждения, кВт - 12.1 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 3.03 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 3.27 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расход воздуха, м?/ч - 6000 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальный рабочий ток, А - 5.8 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 7 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень звукового давления, дБ - 57 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр газовой трубы, мм - 15.89 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1345 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса, кг - 122 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная характеристика Необходима в соответствии с проектными решениями
- 28.25.12.110 28.25.12.110-00000005 - Кондиционер промышленный Вид блока кондиционера Наружный Вид кондиционера Мультизональная система Класс энергетической эффективности не ниже А+ - Штука - 1,00 - 414 096,00 - 414 096,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид блока кондиционера Наружный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид кондиционера Мультизональная система Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс энергетической эффективности не ниже А+ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы кондиционера Охлаждение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обогрев Тип кондиционера Инверторный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? -5...+52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? -20… +27 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме обогрева, кВт 18 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме охлаждения, кВт 16 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность холод, кВт 4.75 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт 4.65 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электропитания, В 380…415 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расход воздуха, м?/ч 6600 Кубический метр в час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (количество фаз) Трехфазное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный рабочий ток, А 8.5 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество подключаемых внутренних блоков 9 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип хладагента R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень звукового давления, дБ 58 Децибел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота электропитания, Гц 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр жидкостной трубы, мм 9.52 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр газовой трубы, мм 19.05 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм 900 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм 1345 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм 340 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса, кг 122 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита от влаги IPX4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вентилятора Осевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обогрев - Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -5...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -20… +27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме обогрева, кВт - 18 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме охлаждения, кВт - 16 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 4.75 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 4.65 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расход воздуха, м?/ч - 6600 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный рабочий ток, А - 8.5 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 9 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень звукового давления, дБ - 58 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр газовой трубы, мм - 19.05 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1345 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса, кг - 122 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обогрев
Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -5...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -20… +27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме обогрева, кВт - 18 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме охлаждения, кВт - 16 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 4.75 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 4.65 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расход воздуха, м?/ч - 6600 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальный рабочий ток, А - 8.5 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 9 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень звукового давления, дБ - 58 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр газовой трубы, мм - 19.05 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 900 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1345 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса, кг - 122 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная характеристика Необходима в соответствии с проектными решениями
- 28.25.12.110 28.25.12.110-00000005 - Кондиционер промышленный Вид блока кондиционера Наружный Вид кондиционера Мультизональная система Класс энергетической эффективности не ниже А+ - Штука - 1,00 - 632 568,00 - 632 568,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид блока кондиционера Наружный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид кондиционера Мультизональная система Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс энергетической эффективности не ниже А+ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы кондиционера Охлаждение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обогрев Тип кондиционера Инверторный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? -15...+52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? -25… +24 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме обогрева, кВт 31.5 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме охлаждения, кВт 28 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность холод, кВт 6.51 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт 6.2 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электропитания, В 380…415 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расход воздуха, м?/ч 10500 Кубический метр в час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (количество фаз) Трехфазное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный рабочий ток, А 11.6 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество подключаемых внутренних блоков 16 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип хладагента R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень звукового давления, дБ 59 Децибел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота электропитания, Гц 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр жидкостной трубы, мм 9.52 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр газовой трубы, мм 22.2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм 930 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм 1690 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм 775 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса, кг 210 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита от влаги IPX4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вентилятора Осевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обогрев - Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме обогрева, кВт - 31.5 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме охлаждения, кВт - 28 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 6.51 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 6.2 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расход воздуха, м?/ч - 10500 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный рабочий ток, А - 11.6 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 16 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень звукового давления, дБ - 59 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр газовой трубы, мм - 22.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 930 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса, кг - 210 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обогрев
Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме обогрева, кВт - 31.5 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме охлаждения, кВт - 28 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 6.51 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 6.2 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расход воздуха, м?/ч - 10500 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальный рабочий ток, А - 11.6 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 16 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень звукового давления, дБ - 59 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр жидкостной трубы, мм - 9.52 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр газовой трубы, мм - 22.2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 930 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса, кг - 210 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная характеристика Необходима в соответствии с проектными решениями
- 28.25.12.110 28.25.12.110-00000005 - Кондиционер промышленный Вид блока кондиционера Наружный Вид кондиционера Мультизональная система Класс энергетической эффективности не ниже А+ - Штука - 3,00 - 761 340,00 - 2 284 020,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид блока кондиционера Наружный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид кондиционера Мультизональная система Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс энергетической эффективности не ниже А+ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы кондиционера Охлаждение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обогрев Тип кондиционера Инверторный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? -15...+52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? -25… +24 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме обогрева, кВт 45 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме охлаждения, кВт 40 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность холод, кВт 9.66 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт 9.98 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электропитания, В 380…415 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расход воздуха, м?/ч 13500 Кубический метр в час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (количество фаз) Трехфазное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный рабочий ток, А 17.8 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество подключаемых внутренних блоков 23 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип хладагента R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень звукового давления, дБ 61 Децибел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота электропитания, Гц 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр жидкостной трубы, мм 12.7 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр газовой трубы, мм 25.4 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм 1340 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм 1690 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм 775 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса, кг 280 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита от влаги IPX4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вентилятора Осевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обогрев - Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме обогрева, кВт - 45 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме охлаждения, кВт - 40 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 9.66 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 9.98 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расход воздуха, м?/ч - 13500 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный рабочий ток, А - 17.8 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 23 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень звукового давления, дБ - 61 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр жидкостной трубы, мм - 12.7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр газовой трубы, мм - 25.4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 1340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса, кг - 280 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обогрев
Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме обогрева, кВт - 45 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме охлаждения, кВт - 40 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 9.66 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 9.98 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расход воздуха, м?/ч - 13500 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальный рабочий ток, А - 17.8 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 23 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень звукового давления, дБ - 61 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр жидкостной трубы, мм - 12.7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр газовой трубы, мм - 25.4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 1340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса, кг - 280 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная характеристика Необходима в соответствии с проектными решениями
- 28.25.12.110 28.25.12.110-00000005 - Кондиционер промышленный Вид блока кондиционера Наружный Вид кондиционера Мультизональная система Класс энергетической эффективности не ниже А+ - Штука - 3,00 - 819 204,00 - 2 457 612,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид блока кондиционера Наружный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид кондиционера Мультизональная система Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс энергетической эффективности не ниже А+ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Режим работы кондиционера Охлаждение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обогрев Тип кондиционера Инверторный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? -15...+52 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? -25… +24 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме обогрева, кВт 50 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Производительность в режиме охлаждения, кВт 45 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность холод, кВт 11.34 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт 11.24 Киловатт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение электропитания, В 380…415 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расход воздуха, м?/ч 15400 Кубический метр в час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электропитание (количество фаз) Трехфазное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальный рабочий ток, А 20.3 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество подключаемых внутренних блоков 26 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип хладагента R410A Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уровень звукового давления, дБ 62 Децибел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота электропитания, Гц 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр жидкостной трубы, мм 12.7 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр газовой трубы, мм 28.57 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм 1340 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм 1690 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм 775 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса, кг 280 Килограмм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Защита от влаги IPX4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вентилятора Осевой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обогрев - Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме обогрева, кВт - 50 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Производительность в режиме охлаждения, кВт - 45 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 11.34 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 11.24 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расход воздуха, м?/ч - 15400 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальный рабочий ток, А - 20.3 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 26 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уровень звукового давления, дБ - 62 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр жидкостной трубы, мм - 12.7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр газовой трубы, мм - 28.57 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 1340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса, кг - 280 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид блока кондиционера - Наружный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид кондиционера - Мультизональная система - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс энергетической эффективности - не ниже А+ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Режим работы кондиционера - Охлаждение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обогрев
Тип кондиционера - Инверторный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме охлаждения, ? - -15...+52 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий диапазон наружных температур в режиме обогрева, ? - -25… +24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме обогрева, кВт - 50 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Производительность в режиме охлаждения, кВт - 45 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность холод, кВт - 11.34 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная потребляемая мощность обогрев, кВт - 11.24 - Киловатт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Напряжение электропитания, В - 380…415 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расход воздуха, м?/ч - 15400 - Кубический метр в час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электропитание (количество фаз) - Трехфазное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальный рабочий ток, А - 20.3 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество подключаемых внутренних блоков - 26 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип хладагента - R410A - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уровень звукового давления, дБ - 62 - Децибел - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота электропитания, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр жидкостной трубы, мм - 12.7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр газовой трубы, мм - 28.57 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Длина), мм - 1340 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Высота), мм - 1690 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритные размеры кондиционера (Глубина), мм - 775 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса, кг - 280 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Защита от влаги - IPX4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Шлюз для интеграции в BMS по протоколу Modbus - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип вентилятора - Осевой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Дополнительная характеристика Необходима в соответствии с проектными решениями
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требование к поставщику (подрядчику, исполнителю), не являющемуся субъектом малого предпринимательства или социально ориентированной некоммерческой организацией, о привлечении к исполнению контракта субподрядчиков, соисполнителей из числа субъектов малого предпринимательства, социально ориентированных некоммерческих организаций в соответствии с ч. 5 ст. 30 Закона № 44 ФЗ Дополнительные требования Объем привлечения 30% от цены контракта 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2.1? Требования в соответствии с позицией 15 раздела II приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки одного из следующих видов опыта выполнения работ: 1) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ по текущему ремонту зданий, сооружений; 2) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ строительству, реконструкции, по капитальному ремонту объекта капитального строительства. Цена выполненных работ по договору, предусмотренному пунктом 1 или 2 настоящей графы настоящей позиции, должна составлять не менее 20 процентов от начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя). Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: 1) исполненный договор; 2) акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Участник закупки несет административную и уголовную ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий
Критерии оценки заявок участников
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 499 787,03 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки может предоставляться участником закупки путем внесения на счет денежных средств или в виде независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона № 44. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее одного месяца с даты окончания срока подачи заявок. Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие установлен в ст. 44 Федерального закона № 44. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Федерального закона № 44, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере одной второй процента начальной (максимальной) цены контракта. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 Федерального закона № 44, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере одной второй процента начальной (максимальной) цены контракта. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Участники закупки, зарегистрированные на территории государства – члена ЕАЭС (кроме России) вправе внести денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, на счет, указанный в пункте 26 извещения, и на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Денежные средства, внесенные участниками закупки, зарегистрированными на территории государства – члена ЕАЭС (кроме России) в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, Заказчик возвращает не позднее 5 рабочих дней со дня, следующего за днем наступления случаев, предусмотренных пунктами 1-6 части 10 статьи 44 Закона №44-ФЗ. Возврат денежных средств участнику закупки не осуществляется в случае, предусмотренном пунктом 7 части
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017300, л/c 20736X29560, БИК 004525988
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОПЕРАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА (МИНОБРНАУКИ РОССИИ) ИНН: 9710062939 КПП: 771001001 КБК: 07511610051019000140 ОКТМО: 45382000 40102810045370000002 03100643000000019500 024501901
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, - г. Москва, Ярославское шоссе, д.26, корп. 20 (УЛК).
Право заключения контрактов с несколькими участниками закупки в случаях, указанных в части 10 статьи 34 Федерального закона 44-ФЗ: Не установлено
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 9 999 148,13 ? (20 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт, может предоставить обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика. ) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45, 96 Закона № 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017300, л/c 20736X29560, БИК 004525988
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок на выполненные работы, составляет 36 (тридцать шесть) месяцев с момента подписания сторонами Акта о приемке выполненных работ, если иные гарантийные сроки не указаны в Приложении №2 Техническое задание. Гарантийный срок на материалы, изделия, приборы, смонтированные в результате выполнения работ, устанавливается в соответствии с гарантийным сроком, указанным производителем, но не менее 12 (двенадцати) месяцев с момента подписания Акта о приемке выполненных работ.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Участник закупки несет административную и уголовную ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
