Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44557614 от 2025-12-08

Поставка трамваев

Класс 8.14.2 — Железнодорожный транспорт

Цена контракта лота (млн.руб.) — 2840.8

Срок подачи заявок — 24.12.2025

Номер извещения: 0560300000425000003

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/

Размещение осуществляет: Заказчик МУНИЦИПАЛЬНОЕ УНИТАРНОЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ "САРАТОВГОРЭЛЕКТРОТРАНС"

Наименование объекта закупки: Поставка трамваев

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202505603000004001000003

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: МУНИЦИПАЛЬНОЕ УНИТАРНОЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ "САРАТОВГОРЭЛЕКТРОТРАНС"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, УЛ. БОЛЬШАЯ КАЗАЧЬЯ, Д.110

Место нахождения: Российская Федерация, 410012, Саратовская обл, Саратов г, Большая Казачья ул, Д.110

Ответственное должностное лицо: Журавель И. А.

Адрес электронной почты: mupp.sget@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-8452-320878-107

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Саратовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 08.12.2025 17:20 (МСК+1)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.12.2025 14:00 (МСК+1)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 2 840 816 326,53

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Размер аванса, %: 50,00

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253645201648764520100100030013020000

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.05.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость, ?

- 30.20.20.120 30.20.20.120-00000001 - Трамвай Количество дверей пассажирского помещения 6 ШТ Количество секций > 2 ШТ Максимальная пассажировместимость ? 200 чел - Штука - 16,00 - 2 840 816 326,53

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество дверей пассажирского помещения 6 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество секций > 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная пассажировместимость ? 200 Человек Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие мест для пассажиров из числа инвалидов, в том числе передвигающихся на кресле-коляске Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип вагона Односторонний Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип пола Низкопольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Год изготовления не ранее 2025г Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трамвай предназначен для внутригородских перевозок пассажиров на трамвайных линиях с шириной колеи 1524 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Климатическое исполнение У Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры вагона (по кузову).Ширина ? 2500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры вагона (по кузову)Длина ? 28000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритные размеры вагона (по кузову). Высота ? 3900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота опорной площадки нижней ступеньки над головкой рельса для порожнего вагона ? 370 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расстояние от головки рельса до нижней точки оборудования (кроме рельсового тормоза и предохранительного устройства) при максимальной нагрузке ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каркас Представляет собой сварную конструкцию из труб прямоугольного сечения с покрытием антикоррозионными материалами. Наличие опорных поверхностей, обеспечивающих возможность подъема кузова домкратами и другими средствами. На крыше предусмотрен водоотлив по бортам Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя облицовка кузова Стены и потолок имеют тепловую изоляцию между наружной и внутренней обшивкой из материала, не поддерживающего горение. Все элементы не имеют выступающих граней и выступов. Материалы внутренней отделки устойчивы к обработке моющими и дезинфицирующими средствами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обшивка Обшивка боковых бортов: стальной или алюминиевый лист с антикоррозионным и противошумным покрытием или пластиковые панели.Обшивка переднего и заднего бортов неметаллическая, из отдельных, заменяемых при повреждении секций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окраска Выполнена двухкомпонентными полиуретановыми эмалями Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дизайн окраски Дизайн окраски, по эскизу, предоставляемому заказчиком с нанесением фирменного стиля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двери пассажирского помещения Двери с системой аварийного открывания дверей снаружи и изнутри вагона. Две двери оборудованы аппарелью. Предусмотрена система открывания первой двери салона электронным ключом. Двери имеют возможность полного и беспрепятственного открытия при нахождении вагона в криволинейном участке пути радиусом 16 м с учётом выноса поворотных тележек Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сидения Тип сидений – раздельные. Сидения с жестким каркасом и мягкими вставками, с возможностью санобработки. Ручка-поручень сиденья конструктивно является частью цельнолитого каркаса сиденья Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поручни Поручни выполнены из стальных труб. Поручни окрашены в зоне охвата. Верхние горизонтальные поручни дополнительно оснащены ручками. На поручнях в пассажирском салоне, в зоне расположения дверей установлены кнопки сигнала водителю. Вся информация отображается на мониторе водителя в виде интуитивно понятного схематичного изображения. Кнопки сигнала водителю имеют органы управления с контрастной окраской и надписью, выполненной шрифтом Брайля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые стекла пассажирского помещения Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла. Боковые стекла оборудованы форточками. Внутренний замок надежно удерживает форточку в закрытом положении. Конструкция форточек откидная или раздвижная. Салонные стекла тонированы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Заднее стекло пассажирского помещения Трехслойное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Освещение пассажирского помещения Осуществлено светодиодными светильниками. Предусмотрено аварийное освещение салона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система отопления пассажирского помещения Регулируемая. Дополнительно установлен обогрев песочниц. Автоматическое поддержание температуры воздуха в салоне осуществляется системой климат-контроль. Существует режим тепловой завесы дверей салона, реализованная алгоритмом работы отопителей, расположенных по салону. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система кондиционирования воздуха пассажирского салона с функцией климат контроля Наличие. Хладопроизводительность систем кондиционирования салона, не менее 60 кВт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабина водителя Место водителя отделено от пассажирского помещения тонированной остекленной перегородкой с дверью, оборудованной замком. Кабина водителя оборудована отсеком для хранения экипировочных принадлежностей, местом хранения личных вещей водителя и укомплектована аптечкой. Маневровый пульт управления, расположенный на задней площадке вагона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кресло водителя Кресло водителя оснащено электрообогревом, регулировкой по высоте и углу наклона спинки, откидным подлокотником, регулируемым по высоте подголовником, ремнем безопасности. На левом подлокотнике водительского кресла установлен ручной контроллер водителя задания режимов движения с ручным управлением, с дополнительной кнопкой звонка на рукоятке. На правом подлокотнике водительского кресла расположена консоль с кнопками управления Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лобовое стекло кабины водителя Трехслойное полированное, с электрообогревом, электрическими стеклоочистителями и стеклоомывателями, с регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками со стороны водителя. Разворачивание шторок не ограничивает видимости через зеркала заднего вида Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые стекла кабины водителя Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла с электрообогревом. Оборудованы форточками и регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система зеркал Внутренние: наличие зеркала для обзора пассажирского помещения (1 шт.). Наружными: правым и левым зеркалами заднего вида (конструкция зеркал заднего вида обеспечивает полный обзор вдоль бортов трамвая на прямолинейном участке пути) с системой электрообогрева и питанием от бортовой сети 24 В (2 шт.) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система вентиляции кабины водителя Принудительная. Наличие кондиционера. Мощность кондиционера ? 4 кВт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Система отопления кабины водителя Независима от системы отопления пассажирского помещения. Разделены функции обогрева лобового стекла и обдува ног водителя. Автоматическое поддержание температуры воздуха в кабине осуществляется системой климат-контроля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Освещение кабины водителя Светодиодное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Напряжение цепи управления Номинальное напряжение цепи управления – 24 В Значение характеристики не может изменяться участником закупки Токоприемное устройство Токоприемник полупантографного типа с электрическим приводом подъема и опускания с дублированием механическим приводом (за исключением веревочного типа). Вставки пантографа алюминиевые Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электродвигатель Тяговый; тип – асинхронный, количество – 6 шт.; система управления асинхронным тяговым двигателем – транзисторная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мощность двигателя Мощность тяговых двигателей общая, ? 430 кВт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Виды тормозов Электродинамический, электромагнитный рельсовый, электромеханический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство контроля и погашения билетов. (валидатор) На поручне возле каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Датчик подсчета пассажиров На каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система световой сигнализации Спереди вагона установлены светодиодные фары дальнего и ближнего света, светодиодные указатели поворотов, дневные ходовые огни. На бортах вагона установлены светодиодные указатели поворотов и боковые габаритные фонари, вверху – передний и задний габаритные огни (по 2 на каждом). Сзади вагона установлены светодиодные указатели поворотов задние, стоп-сигналы, габаритные фонари, фонари задние противотуманные, фонари заднего хода. Конструкция системы световой сигнализации обеспечивает доступность обслуживания сигнализации и фар, замену светотехники. Допускается применение задних галогеновых фар Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система звуковой сигнализации Акустическое сигнальное устройство подает звуковые сигналы водителю: - требования об остановке (кнопка размещена на поручнях у дверей салона и доступна для пассажиров); - отсутствие высокого напряжения в контактной сети при обесточивании вагона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Информационная система Состоит из: - автоинформатора; -громкоговорящей связи через микрофон; - электронных светодиодных маршрутных указателей: табло переднего (1 шт.); табло бокового (3 шт.); табло заднего (1 шт.); табло пассажирского помещения (бегущей строки) (не менее 3 шт.) и табло «Стоп» Переднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет RGB матрицы, разрешение не ниже 64*384 пикселей и отдельное табло для номера маршрута с разрешением не ниже 64*64 пикселя. Боковые табло отображают информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеют разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Заднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Табло салонное (бегущая строка) отображает название текущей и следующей остановки, а также дополнительную информацию, синхронизированную с речевыми сообщениями). Табло «Стоп» отображает схематическое изображение пассажира, выходящего из вагона, а также надпись «Внимание, пассажир». Предназначено для повышения безопасности при посадке и высадке пассажиров из вагона на совмещенном полотне Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система видеонаблюдения Состоит из: - видеокамеры для полного обзора салона (6 шт.); - видеокамеры в кабине водителя для контроля действий водителя (1 шт.); - видеокамера для обзора дорожной обстановки впереди вагона (1 шт.); - видеокамеры для обзора дорожной обстановки сзади вагона (1 шт.); - видеокамеры с правой стороны вагона – снаружи (2 шт.); - видеорегистратор (1 шт.). - носитель записи информации для видеорегистратора карта SD памяти. Видеокамера (1шт) для обзора токоприемника Схема установки видеокамер согласовывается с заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем памяти носителя записи информации для видеорегистратора ? 1 Терабайт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Монитор отображения с камер видеонаблюдения Установлен в кабине водителя. Предусмотрено автоматическое включение видеонаблюдения при включении трамвайного вагона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Суммарная мощность отопителей салона ? 35 Киловатт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Монитор салона вагона Монитор салона вагона в антивандальном корпусе с внешним USB носителем, ? 19 дюймов Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Монитор салона вагона (продолжение) Объем карты памяти формата USB для монитора, ? 64Гб Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Системы диагностики и управления Индикация о режимах управления выводится на монитор, расположенный на пульте управления в кабине водителя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тестирование исправности электронного оборудования и тягового привода Осуществляется с пульта в кабине водителя. На монитор выводятся данные о работе оборудования за месяц. Диагностическая информация выводится в незакодированном виде Значение характеристики не может изменяться участником закупки CAN-сеть Выполняет оперативное мультипроцессорное управление и диагностику всех устройств вагона посредством цифрового канала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система навигации Представлена бортовым навигационно-коммуникационным комплексом GPS/ ГЛОНАСС, предназначенным для отображения алфавитно-цифровой информации на встроенном экране и обмена сообщениями между оператором бортового навигационно-связного терминала (водителем) и диспетчерским центром Значение характеристики не может изменяться участником закупки Скоростемер Наличие скоростемера электронного типа с выводом информации на монитор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Информационные надписи пиктограммы Расположены внутри и снаружи кузова Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сцепное устройство Впереди и сзади вагона - 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрические аппараты и машины Защита человека от поражения электрическим током Значение характеристики не может изменяться участником закупки Преобразовательное оборудование Расположено на крыше, защищено от внешних воздействий и попадания осадков. Материал поверхности крыши вагона обеспечивает электрическую прочность от тока высокого напряжения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппараты защиты Осуществляют защиту электрооборудования трамвая: - от атмосферных перенапряжений; - от токов короткого замыкания в низковольтных и высоковольтных цепей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Преобразователь тяговый Обеспечивает управление тяговыми электродвигателями, линейными контакторами, тормозными реостатами трамвайного вагона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Приборы контроля и учета расхода электроэнергии В вагоне установлен счетчик учета расхода электроэнергии с функцией регистрации показаний суточного потребления и возврата электроэнергии в контактную сеть.Сохранение полученных данных, ? 30 дней Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Провода и жгуты высоковольтных цепей Предназначены для подключения к электроаппаратам, армированы медными лужеными наконечниками Значение характеристики не может изменяться участником закупки Провода низковольтных цепей Проложены отдельно от высоковольтных проводов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аккумуляторные батареи Тяговые, необслуживаемые, гелиевые. Подзарядка аккумуляторных батарей осуществляется от статического преобразователя напряжения. Отсек для размещения аккумуляторных батарей имеет систему вентиляции. Емкость аккумуляторной батареи ? 160 Ач Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Автономный ход Автономный ход (без использования контактной сети) порожнего вагона на прямом горизонтальном участке пути, ? 500 метров Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Противоюзовая и противобуксовая системы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подвагонное предохранительное устройство Специальное устройство, исключающее попадание посторонних предметов под колеса вагона Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порошковые огнетушители Количество в пассажирском помещении, ? 2 шт. Объем порошкового огнетушителя в пассажирском помещении, ? 5 л. Количество в кабине водителя, ? 1 шт.Объем порошкового огнетушителя в кабине водителя, ? 5 л Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система пожаротушения Автоматическая с возможностью ручного управления с пульта водителя Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок службы ? 20 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ЗИП Комплектующие запчасти на вагон: - ключ для ручного растормаживания тормозов дисковых негативных; - башмак противооткатный 2 шт.; - аптечка 1 шт.; - знак аварийной остановки 1 шт.; - ключи для дверей 1 компл.; - буксирно-сцепное устройство 1 шт.; - колодка тормозная 12 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки ЗИП (продолжение) Перечень комплектов инструмента и принадлежностей: – комплект технологического оборудования для снятия и установки бандажей колесных пар; 1 к-т. - комплект технологического оборудования для снятия и установки подшипника ступицы; 1 к-т. - ключ для закручивания гайки шкворневой. Не позднее планируемой согласно графику поставки даты поставки Заказчику последнего трамвайного вагона Поставщик должен передать Заказчику тренажёр в количестве 1 (одной) единицы, предназначенный для подготовки водителей трамвая и обеспечения возможности обучения навыкам управления трамваем, а также совершенствования приемов управления трамваем в условиях моделируемой городской дорожной обстановки. Тренажёр вождения трамвая должен состоять из рабочих мест: - водителя; - инструктора. Рабочее место водителя должно состоять из макета кабины трамвая, выполненной в натуральную величину. Вид органов управления и приборов кабины, а также их расположение должно соответствовать реальным органам и приборам кабины трамвая Значение характеристики не может изменяться участником закупки ЗИП (продолжение 2 часть) Кабина должна обеспечивать наблюдение за фронтальной визуальной обстановкой и по бокам моделируемого транспортного средства в секторе не менее 180 градусов. Визуализация за кабиной обстановки должна быть реализована с помощью с помощью телевизоров высокого (4К) разрешения. Кабина должна быть оборудована системой принудительной вентиляции. Кабина должна быть снабжена средствами воспроизведения объемной звуковой имитации. В кабине должны быть установлены устройства для обеспечения связи с инструктором. Все приборы, переключатели и индикаторы должны быть подключены к компьютерному оборудованию через соответствующее электронное и электромеханическое оборудование. Работа с органами управления должна отображаться в виде электрических сигналов, передаваемых в компьютер, моделирующий динамические характеристики трамвая. Все имитаторы должны быть подключены к интеллектуальной шине данных CAN, обеспечивающей увязку в сеть "интеллектуальных" устройств ввода/вывода, датчиков и исполнительных механизмов. В тренажёре должны быть реализованы: - кресло водителя; - панель управления трамваем; - монитор водителя; - контроллер водителя; - иные элементы органов управления трамваем и бортового оборудования; - педаль безопасности. Система визуализации должна обеспечивать обзор с места водителя, аналогичный обзору в реальном трамвае, и включать имитацию полей зрения, наблюдаемых с кресла водителя через: - фронтальное окно; - левое окно; - правое окно; - левое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через левое окно); - правое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через правое окно). Имитаторы зеркал встраиваются в виде виртуальных окон в экраны фронтальной и боковой систем визуализации. Поле зрения каждого зеркала должно быть регулируемыми Значение характеристики не может изменяться участником закупки Техническая приемка и обкатка не менее 50 км Приемка Товара осуществляется в следующем порядке: При готовности Товара к приемке и дальнейшей поставке Поставщик не менее чем за 5 (пять) рабочих дней до осуществления поставки Товара направляет уведомление о согласовании даты и времени осуществления приемки Товара и обкатки трамвайных вагонов. Обкатка трамвайных вагонов осуществляется на территории Поставщика с обязательным участием уполномоченных представителей Заказчика. При невозможности обкатки трамвайных вагонов на территории Поставщика обкатка допускается на территории Заказчика, если такая техническая возможность имеется у Заказчика на момент приёмки Товара. После осуществления обкатки трамвайных вагонов производится Техническая приемка Товара, которая включает в себя следующие операции: - обкатка на территории Поставщика совместно с представителем Заказчика - пуско-наладочные работы; Поставщик обеспечивает погрузо-разгрузочные работы (в том числе работы по сборке трамвайных вагонов при необходимости) и доставку по адресу: Саратовская область, город Саратов, ул. им. улица имени С.Т. Разина, 77. Окончательная приемка производится после доставки Товара на территорию Заказчика и предъявление Товара комиссии Заказчика. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пуско-наладочные работы Пуско-наладочные работы: - пуско-наладочные работы, оформление полисов ОСАГО на имя водителей, осуществляющих обкатку, необходимые для проведения обкатки осуществляются представителями Поставщика; - Доставка и разгрузка вагона на территории Заказчика осуществляется силами Поставщика - представители Поставщика выполняют пуско-наладочные работы своими силами в соответствии с утвержденными технологическими процессами и конструкторской документацией Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проведение инструктажа и обучения водителей трамвая и обслуживающего персонала при поставке первого вагона Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплект технической документации 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество дверей пассажирского помещения - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество секций - > 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная пассажировместимость - ? 200 - Человек - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие мест для пассажиров из числа инвалидов, в том числе передвигающихся на кресле-коляске - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип вагона - Односторонний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип пола - Низкопольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Год изготовления - не ранее 2025г - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трамвай предназначен для внутригородских перевозок пассажиров на трамвайных линиях с шириной колеи - 1524 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Климатическое исполнение - У - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры вагона (по кузову).Ширина - ? 2500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры вагона (по кузову)Длина - ? 28000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритные размеры вагона (по кузову). Высота - ? 3900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота опорной площадки нижней ступеньки над головкой рельса для порожнего вагона - ? 370 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расстояние от головки рельса до нижней точки оборудования (кроме рельсового тормоза и предохранительного устройства) при максимальной нагрузке - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каркас - Представляет собой сварную конструкцию из труб прямоугольного сечения с покрытием антикоррозионными материалами. Наличие опорных поверхностей, обеспечивающих возможность подъема кузова домкратами и другими средствами. На крыше предусмотрен водоотлив по бортам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя облицовка кузова - Стены и потолок имеют тепловую изоляцию между наружной и внутренней обшивкой из материала, не поддерживающего горение. Все элементы не имеют выступающих граней и выступов. Материалы внутренней отделки устойчивы к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обшивка - Обшивка боковых бортов: стальной или алюминиевый лист с антикоррозионным и противошумным покрытием или пластиковые панели.Обшивка переднего и заднего бортов неметаллическая, из отдельных, заменяемых при повреждении секций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окраска - Выполнена двухкомпонентными полиуретановыми эмалями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дизайн окраски - Дизайн окраски, по эскизу, предоставляемому заказчиком с нанесением фирменного стиля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двери пассажирского помещения - Двери с системой аварийного открывания дверей снаружи и изнутри вагона. Две двери оборудованы аппарелью. Предусмотрена система открывания первой двери салона электронным ключом. Двери имеют возможность полного и беспрепятственного открытия при нахождении вагона в криволинейном участке пути радиусом 16 м с учётом выноса поворотных тележек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сидения - Тип сидений – раздельные. Сидения с жестким каркасом и мягкими вставками, с возможностью санобработки. Ручка-поручень сиденья конструктивно является частью цельнолитого каркаса сиденья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поручни - Поручни выполнены из стальных труб. Поручни окрашены в зоне охвата. Верхние горизонтальные поручни дополнительно оснащены ручками. На поручнях в пассажирском салоне, в зоне расположения дверей установлены кнопки сигнала водителю. Вся информация отображается на мониторе водителя в виде интуитивно понятного схематичного изображения. Кнопки сигнала водителю имеют органы управления с контрастной окраской и надписью, выполненной шрифтом Брайля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые стекла пассажирского помещения - Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла. Боковые стекла оборудованы форточками. Внутренний замок надежно удерживает форточку в закрытом положении. Конструкция форточек откидная или раздвижная. Салонные стекла тонированы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Заднее стекло пассажирского помещения - Трехслойное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Освещение пассажирского помещения - Осуществлено светодиодными светильниками. Предусмотрено аварийное освещение салона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система отопления пассажирского помещения - Регулируемая. Дополнительно установлен обогрев песочниц. Автоматическое поддержание температуры воздуха в салоне осуществляется системой климат-контроль. Существует режим тепловой завесы дверей салона, реализованная алгоритмом работы отопителей, расположенных по салону. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система кондиционирования воздуха пассажирского салона с функцией климат контроля - Наличие. Хладопроизводительность систем кондиционирования салона, не менее 60 кВт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабина водителя - Место водителя отделено от пассажирского помещения тонированной остекленной перегородкой с дверью, оборудованной замком. Кабина водителя оборудована отсеком для хранения экипировочных принадлежностей, местом хранения личных вещей водителя и укомплектована аптечкой. Маневровый пульт управления, расположенный на задней площадке вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кресло водителя - Кресло водителя оснащено электрообогревом, регулировкой по высоте и углу наклона спинки, откидным подлокотником, регулируемым по высоте подголовником, ремнем безопасности. На левом подлокотнике водительского кресла установлен ручной контроллер водителя задания режимов движения с ручным управлением, с дополнительной кнопкой звонка на рукоятке. На правом подлокотнике водительского кресла расположена консоль с кнопками управления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лобовое стекло кабины водителя - Трехслойное полированное, с электрообогревом, электрическими стеклоочистителями и стеклоомывателями, с регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками со стороны водителя. Разворачивание шторок не ограничивает видимости через зеркала заднего вида - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые стекла кабины водителя - Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла с электрообогревом. Оборудованы форточками и регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система зеркал - Внутренние: наличие зеркала для обзора пассажирского помещения (1 шт.). Наружными: правым и левым зеркалами заднего вида (конструкция зеркал заднего вида обеспечивает полный обзор вдоль бортов трамвая на прямолинейном участке пути) с системой электрообогрева и питанием от бортовой сети 24 В (2 шт.) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система вентиляции кабины водителя - Принудительная. Наличие кондиционера. Мощность кондиционера ? 4 кВт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Система отопления кабины водителя - Независима от системы отопления пассажирского помещения. Разделены функции обогрева лобового стекла и обдува ног водителя. Автоматическое поддержание температуры воздуха в кабине осуществляется системой климат-контроля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Освещение кабины водителя - Светодиодное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Напряжение цепи управления - Номинальное напряжение цепи управления – 24 В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Токоприемное устройство - Токоприемник полупантографного типа с электрическим приводом подъема и опускания с дублированием механическим приводом (за исключением веревочного типа). Вставки пантографа алюминиевые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электродвигатель - Тяговый; тип – асинхронный, количество – 6 шт.; система управления асинхронным тяговым двигателем – транзисторная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мощность двигателя - Мощность тяговых двигателей общая, ? 430 кВт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Виды тормозов - Электродинамический, электромагнитный рельсовый, электромеханический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство контроля и погашения билетов. (валидатор) - На поручне возле каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Датчик подсчета пассажиров - На каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система световой сигнализации - Спереди вагона установлены светодиодные фары дальнего и ближнего света, светодиодные указатели поворотов, дневные ходовые огни. На бортах вагона установлены светодиодные указатели поворотов и боковые габаритные фонари, вверху – передний и задний габаритные огни (по 2 на каждом). Сзади вагона установлены светодиодные указатели поворотов задние, стоп-сигналы, габаритные фонари, фонари задние противотуманные, фонари заднего хода. Конструкция системы световой сигнализации обеспечивает доступность обслуживания сигнализации и фар, замену светотехники. Допускается применение задних галогеновых фар - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система звуковой сигнализации - Акустическое сигнальное устройство подает звуковые сигналы водителю: - требования об остановке (кнопка размещена на поручнях у дверей салона и доступна для пассажиров); - отсутствие высокого напряжения в контактной сети при обесточивании вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Информационная система - Состоит из: - автоинформатора; -громкоговорящей связи через микрофон; - электронных светодиодных маршрутных указателей: табло переднего (1 шт.); табло бокового (3 шт.); табло заднего (1 шт.); табло пассажирского помещения (бегущей строки) (не менее 3 шт.) и табло «Стоп» Переднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет RGB матрицы, разрешение не ниже 64*384 пикселей и отдельное табло для номера маршрута с разрешением не ниже 64*64 пикселя. Боковые табло отображают информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеют разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Заднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Табло салонное (бегущая строка) отображает название текущей и следующей остановки, а также дополнительную информацию, синхронизированную с речевыми сообщениями). Табло «Стоп» отображает схематическое изображение пассажира, выходящего из вагона, а также надпись «Внимание, пассажир». Предназначено для повышения безопасности при посадке и высадке пассажиров из вагона на совмещенном полотне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система видеонаблюдения - Состоит из: - видеокамеры для полного обзора салона (6 шт.); - видеокамеры в кабине водителя для контроля действий водителя (1 шт.); - видеокамера для обзора дорожной обстановки впереди вагона (1 шт.); - видеокамеры для обзора дорожной обстановки сзади вагона (1 шт.); - видеокамеры с правой стороны вагона – снаружи (2 шт.); - видеорегистратор (1 шт.). - носитель записи информации для видеорегистратора карта SD памяти. Видеокамера (1шт) для обзора токоприемника Схема установки видеокамер согласовывается с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем памяти носителя записи информации для видеорегистратора - ? 1 - Терабайт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Монитор отображения с камер видеонаблюдения - Установлен в кабине водителя. Предусмотрено автоматическое включение видеонаблюдения при включении трамвайного вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Суммарная мощность отопителей салона - ? 35 - Киловатт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Монитор салона вагона - Монитор салона вагона в антивандальном корпусе с внешним USB носителем, ? 19 дюймов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Монитор салона вагона (продолжение) - Объем карты памяти формата USB для монитора, ? 64Гб - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Системы диагностики и управления - Индикация о режимах управления выводится на монитор, расположенный на пульте управления в кабине водителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тестирование исправности электронного оборудования и тягового привода - Осуществляется с пульта в кабине водителя. На монитор выводятся данные о работе оборудования за месяц. Диагностическая информация выводится в незакодированном виде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - CAN-сеть - Выполняет оперативное мультипроцессорное управление и диагностику всех устройств вагона посредством цифрового канала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система навигации - Представлена бортовым навигационно-коммуникационным комплексом GPS/ ГЛОНАСС, предназначенным для отображения алфавитно-цифровой информации на встроенном экране и обмена сообщениями между оператором бортового навигационно-связного терминала (водителем) и диспетчерским центром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Скоростемер - Наличие скоростемера электронного типа с выводом информации на монитор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Информационные надписи пиктограммы - Расположены внутри и снаружи кузова - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сцепное устройство - Впереди и сзади вагона - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрические аппараты и машины - Защита человека от поражения электрическим током - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Преобразовательное оборудование - Расположено на крыше, защищено от внешних воздействий и попадания осадков. Материал поверхности крыши вагона обеспечивает электрическую прочность от тока высокого напряжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппараты защиты - Осуществляют защиту электрооборудования трамвая: - от атмосферных перенапряжений; - от токов короткого замыкания в низковольтных и высоковольтных цепей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Преобразователь тяговый - Обеспечивает управление тяговыми электродвигателями, линейными контакторами, тормозными реостатами трамвайного вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Приборы контроля и учета расхода электроэнергии - В вагоне установлен счетчик учета расхода электроэнергии с функцией регистрации показаний суточного потребления и возврата электроэнергии в контактную сеть.Сохранение полученных данных, ? 30 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Провода и жгуты высоковольтных цепей - Предназначены для подключения к электроаппаратам, армированы медными лужеными наконечниками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Провода низковольтных цепей - Проложены отдельно от высоковольтных проводов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аккумуляторные батареи - Тяговые, необслуживаемые, гелиевые. Подзарядка аккумуляторных батарей осуществляется от статического преобразователя напряжения. Отсек для размещения аккумуляторных батарей имеет систему вентиляции. Емкость аккумуляторной батареи ? 160 Ач - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Автономный ход - Автономный ход (без использования контактной сети) порожнего вагона на прямом горизонтальном участке пути, ? 500 метров - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Противоюзовая и противобуксовая системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подвагонное предохранительное устройство - Специальное устройство, исключающее попадание посторонних предметов под колеса вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порошковые огнетушители - Количество в пассажирском помещении, ? 2 шт. Объем порошкового огнетушителя в пассажирском помещении, ? 5 л. Количество в кабине водителя, ? 1 шт.Объем порошкового огнетушителя в кабине водителя, ? 5 л - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система пожаротушения - Автоматическая с возможностью ручного управления с пульта водителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок службы - ? 20 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ЗИП - Комплектующие запчасти на вагон: - ключ для ручного растормаживания тормозов дисковых негативных; - башмак противооткатный 2 шт.; - аптечка 1 шт.; - знак аварийной остановки 1 шт.; - ключи для дверей 1 компл.; - буксирно-сцепное устройство 1 шт.; - колодка тормозная 12 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ЗИП (продолжение) - Перечень комплектов инструмента и принадлежностей: – комплект технологического оборудования для снятия и установки бандажей колесных пар; 1 к-т. - комплект технологического оборудования для снятия и установки подшипника ступицы; 1 к-т. - ключ для закручивания гайки шкворневой. Не позднее планируемой согласно графику поставки даты поставки Заказчику последнего трамвайного вагона Поставщик должен передать Заказчику тренажёр в количестве 1 (одной) единицы, предназначенный для подготовки водителей трамвая и обеспечения возможности обучения навыкам управления трамваем, а также совершенствования приемов управления трамваем в условиях моделируемой городской дорожной обстановки. Тренажёр вождения трамвая должен состоять из рабочих мест: - водителя; - инструктора. Рабочее место водителя должно состоять из макета кабины трамвая, выполненной в натуральную величину. Вид органов управления и приборов кабины, а также их расположение должно соответствовать реальным органам и приборам кабины трамвая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ЗИП (продолжение 2 часть) - Кабина должна обеспечивать наблюдение за фронтальной визуальной обстановкой и по бокам моделируемого транспортного средства в секторе не менее 180 градусов. Визуализация за кабиной обстановки должна быть реализована с помощью с помощью телевизоров высокого (4К) разрешения. Кабина должна быть оборудована системой принудительной вентиляции. Кабина должна быть снабжена средствами воспроизведения объемной звуковой имитации. В кабине должны быть установлены устройства для обеспечения связи с инструктором. Все приборы, переключатели и индикаторы должны быть подключены к компьютерному оборудованию через соответствующее электронное и электромеханическое оборудование. Работа с органами управления должна отображаться в виде электрических сигналов, передаваемых в компьютер, моделирующий динамические характеристики трамвая. Все имитаторы должны быть подключены к интеллектуальной шине данных CAN, обеспечивающей увязку в сеть "интеллектуальных" устройств ввода/вывода, датчиков и исполнительных механизмов. В тренажёре должны быть реализованы: - кресло водителя; - панель управления трамваем; - монитор водителя; - контроллер водителя; - иные элементы органов управления трамваем и бортового оборудования; - педаль безопасности. Система визуализации должна обеспечивать обзор с места водителя, аналогичный обзору в реальном трамвае, и включать имитацию полей зрения, наблюдаемых с кресла водителя через: - фронтальное окно; - левое окно; - правое окно; - левое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через левое окно); - правое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через правое окно). Имитаторы зеркал встраиваются в виде виртуальных окон в экраны фронтальной и боковой систем визуализации. Поле зрения каждого зеркала должно быть регулируемыми - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Техническая приемка и обкатка не менее 50 км - Приемка Товара осуществляется в следующем порядке: При готовности Товара к приемке и дальнейшей поставке Поставщик не менее чем за 5 (пять) рабочих дней до осуществления поставки Товара направляет уведомление о согласовании даты и времени осуществления приемки Товара и обкатки трамвайных вагонов. Обкатка трамвайных вагонов осуществляется на территории Поставщика с обязательным участием уполномоченных представителей Заказчика. При невозможности обкатки трамвайных вагонов на территории Поставщика обкатка допускается на территории Заказчика, если такая техническая возможность имеется у Заказчика на момент приёмки Товара. После осуществления обкатки трамвайных вагонов производится Техническая приемка Товара, которая включает в себя следующие операции: - обкатка на территории Поставщика совместно с представителем Заказчика - пуско-наладочные работы; Поставщик обеспечивает погрузо-разгрузочные работы (в том числе работы по сборке трамвайных вагонов при необходимости) и доставку по адресу: Саратовская область, город Саратов, ул. им. улица имени С.Т. Разина, 77. Окончательная приемка производится после доставки Товара на территорию Заказчика и предъявление Товара комиссии Заказчика. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пуско-наладочные работы - Пуско-наладочные работы: - пуско-наладочные работы, оформление полисов ОСАГО на имя водителей, осуществляющих обкатку, необходимые для проведения обкатки осуществляются представителями Поставщика; - Доставка и разгрузка вагона на территории Заказчика осуществляется силами Поставщика - представители Поставщика выполняют пуско-наладочные работы своими силами в соответствии с утвержденными технологическими процессами и конструкторской документацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проведение инструктажа и обучения водителей трамвая и обслуживающего персонала при поставке первого вагона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект технической документации - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество дверей пассажирского помещения - 6 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество секций - > 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная пассажировместимость - ? 200 - Человек - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие мест для пассажиров из числа инвалидов, в том числе передвигающихся на кресле-коляске - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип вагона - Односторонний - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип пола - Низкопольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Год изготовления - не ранее 2025г - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трамвай предназначен для внутригородских перевозок пассажиров на трамвайных линиях с шириной колеи - 1524 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Климатическое исполнение - У - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры вагона (по кузову).Ширина - ? 2500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры вагона (по кузову)Длина - ? 28000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры вагона (по кузову). Высота - ? 3900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота опорной площадки нижней ступеньки над головкой рельса для порожнего вагона - ? 370 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расстояние от головки рельса до нижней точки оборудования (кроме рельсового тормоза и предохранительного устройства) при максимальной нагрузке - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Каркас - Представляет собой сварную конструкцию из труб прямоугольного сечения с покрытием антикоррозионными материалами. Наличие опорных поверхностей, обеспечивающих возможность подъема кузова домкратами и другими средствами. На крыше предусмотрен водоотлив по бортам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя облицовка кузова - Стены и потолок имеют тепловую изоляцию между наружной и внутренней обшивкой из материала, не поддерживающего горение. Все элементы не имеют выступающих граней и выступов. Материалы внутренней отделки устойчивы к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обшивка - Обшивка боковых бортов: стальной или алюминиевый лист с антикоррозионным и противошумным покрытием или пластиковые панели.Обшивка переднего и заднего бортов неметаллическая, из отдельных, заменяемых при повреждении секций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Окраска - Выполнена двухкомпонентными полиуретановыми эмалями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дизайн окраски - Дизайн окраски, по эскизу, предоставляемому заказчиком с нанесением фирменного стиля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двери пассажирского помещения - Двери с системой аварийного открывания дверей снаружи и изнутри вагона. Две двери оборудованы аппарелью. Предусмотрена система открывания первой двери салона электронным ключом. Двери имеют возможность полного и беспрепятственного открытия при нахождении вагона в криволинейном участке пути радиусом 16 м с учётом выноса поворотных тележек - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сидения - Тип сидений – раздельные. Сидения с жестким каркасом и мягкими вставками, с возможностью санобработки. Ручка-поручень сиденья конструктивно является частью цельнолитого каркаса сиденья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поручни - Поручни выполнены из стальных труб. Поручни окрашены в зоне охвата. Верхние горизонтальные поручни дополнительно оснащены ручками. На поручнях в пассажирском салоне, в зоне расположения дверей установлены кнопки сигнала водителю. Вся информация отображается на мониторе водителя в виде интуитивно понятного схематичного изображения. Кнопки сигнала водителю имеют органы управления с контрастной окраской и надписью, выполненной шрифтом Брайля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые стекла пассажирского помещения - Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла. Боковые стекла оборудованы форточками. Внутренний замок надежно удерживает форточку в закрытом положении. Конструкция форточек откидная или раздвижная. Салонные стекла тонированы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Заднее стекло пассажирского помещения - Трехслойное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Освещение пассажирского помещения - Осуществлено светодиодными светильниками. Предусмотрено аварийное освещение салона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система отопления пассажирского помещения - Регулируемая. Дополнительно установлен обогрев песочниц. Автоматическое поддержание температуры воздуха в салоне осуществляется системой климат-контроль. Существует режим тепловой завесы дверей салона, реализованная алгоритмом работы отопителей, расположенных по салону. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система кондиционирования воздуха пассажирского салона с функцией климат контроля - Наличие. Хладопроизводительность систем кондиционирования салона, не менее 60 кВт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабина водителя - Место водителя отделено от пассажирского помещения тонированной остекленной перегородкой с дверью, оборудованной замком. Кабина водителя оборудована отсеком для хранения экипировочных принадлежностей, местом хранения личных вещей водителя и укомплектована аптечкой. Маневровый пульт управления, расположенный на задней площадке вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кресло водителя - Кресло водителя оснащено электрообогревом, регулировкой по высоте и углу наклона спинки, откидным подлокотником, регулируемым по высоте подголовником, ремнем безопасности. На левом подлокотнике водительского кресла установлен ручной контроллер водителя задания режимов движения с ручным управлением, с дополнительной кнопкой звонка на рукоятке. На правом подлокотнике водительского кресла расположена консоль с кнопками управления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Лобовое стекло кабины водителя - Трехслойное полированное, с электрообогревом, электрическими стеклоочистителями и стеклоомывателями, с регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками со стороны водителя. Разворачивание шторок не ограничивает видимости через зеркала заднего вида - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые стекла кабины водителя - Выполнены из безопасного, высокопрочного закаленного стекла с электрообогревом. Оборудованы форточками и регулируемыми по высоте солнцезащитными шторками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система зеркал - Внутренние: наличие зеркала для обзора пассажирского помещения (1 шт.). Наружными: правым и левым зеркалами заднего вида (конструкция зеркал заднего вида обеспечивает полный обзор вдоль бортов трамвая на прямолинейном участке пути) с системой электрообогрева и питанием от бортовой сети 24 В (2 шт.) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система вентиляции кабины водителя - Принудительная. Наличие кондиционера. Мощность кондиционера ? 4 кВт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Система отопления кабины водителя - Независима от системы отопления пассажирского помещения. Разделены функции обогрева лобового стекла и обдува ног водителя. Автоматическое поддержание температуры воздуха в кабине осуществляется системой климат-контроля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Освещение кабины водителя - Светодиодное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Напряжение цепи управления - Номинальное напряжение цепи управления – 24 В - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Токоприемное устройство - Токоприемник полупантографного типа с электрическим приводом подъема и опускания с дублированием механическим приводом (за исключением веревочного типа). Вставки пантографа алюминиевые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электродвигатель - Тяговый; тип – асинхронный, количество – 6 шт.; система управления асинхронным тяговым двигателем – транзисторная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мощность двигателя - Мощность тяговых двигателей общая, ? 430 кВт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Виды тормозов - Электродинамический, электромагнитный рельсовый, электромеханический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Устройство контроля и погашения билетов. (валидатор) - На поручне возле каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Датчик подсчета пассажиров - На каждой двери салона. С программным обеспечением. Тип и программное обеспечение по согласованию с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система световой сигнализации - Спереди вагона установлены светодиодные фары дальнего и ближнего света, светодиодные указатели поворотов, дневные ходовые огни. На бортах вагона установлены светодиодные указатели поворотов и боковые габаритные фонари, вверху – передний и задний габаритные огни (по 2 на каждом). Сзади вагона установлены светодиодные указатели поворотов задние, стоп-сигналы, габаритные фонари, фонари задние противотуманные, фонари заднего хода. Конструкция системы световой сигнализации обеспечивает доступность обслуживания сигнализации и фар, замену светотехники. Допускается применение задних галогеновых фар - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система звуковой сигнализации - Акустическое сигнальное устройство подает звуковые сигналы водителю: - требования об остановке (кнопка размещена на поручнях у дверей салона и доступна для пассажиров); - отсутствие высокого напряжения в контактной сети при обесточивании вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Информационная система - Состоит из: - автоинформатора; -громкоговорящей связи через микрофон; - электронных светодиодных маршрутных указателей: табло переднего (1 шт.); табло бокового (3 шт.); табло заднего (1 шт.); табло пассажирского помещения (бегущей строки) (не менее 3 шт.) и табло «Стоп» Переднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет RGB матрицы, разрешение не ниже 64*384 пикселей и отдельное табло для номера маршрута с разрешением не ниже 64*64 пикселя. Боковые табло отображают информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеют разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Заднее табло отображает информацию о текущем номере маршрута, наименовании начального и конечного остановочных пунктов маршрута, имеет разрешение не ниже 32*192 пикселей, RGB матрицы. Табло салонное (бегущая строка) отображает название текущей и следующей остановки, а также дополнительную информацию, синхронизированную с речевыми сообщениями). Табло «Стоп» отображает схематическое изображение пассажира, выходящего из вагона, а также надпись «Внимание, пассажир». Предназначено для повышения безопасности при посадке и высадке пассажиров из вагона на совмещенном полотне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система видеонаблюдения - Состоит из: - видеокамеры для полного обзора салона (6 шт.); - видеокамеры в кабине водителя для контроля действий водителя (1 шт.); - видеокамера для обзора дорожной обстановки впереди вагона (1 шт.); - видеокамеры для обзора дорожной обстановки сзади вагона (1 шт.); - видеокамеры с правой стороны вагона – снаружи (2 шт.); - видеорегистратор (1 шт.). - носитель записи информации для видеорегистратора карта SD памяти. Видеокамера (1шт) для обзора токоприемника Схема установки видеокамер согласовывается с заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем памяти носителя записи информации для видеорегистратора - ? 1 - Терабайт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монитор отображения с камер видеонаблюдения - Установлен в кабине водителя. Предусмотрено автоматическое включение видеонаблюдения при включении трамвайного вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Суммарная мощность отопителей салона - ? 35 - Киловатт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монитор салона вагона - Монитор салона вагона в антивандальном корпусе с внешним USB носителем, ? 19 дюймов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монитор салона вагона (продолжение) - Объем карты памяти формата USB для монитора, ? 64Гб - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Системы диагностики и управления - Индикация о режимах управления выводится на монитор, расположенный на пульте управления в кабине водителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тестирование исправности электронного оборудования и тягового привода - Осуществляется с пульта в кабине водителя. На монитор выводятся данные о работе оборудования за месяц. Диагностическая информация выводится в незакодированном виде - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

CAN-сеть - Выполняет оперативное мультипроцессорное управление и диагностику всех устройств вагона посредством цифрового канала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система навигации - Представлена бортовым навигационно-коммуникационным комплексом GPS/ ГЛОНАСС, предназначенным для отображения алфавитно-цифровой информации на встроенном экране и обмена сообщениями между оператором бортового навигационно-связного терминала (водителем) и диспетчерским центром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Скоростемер - Наличие скоростемера электронного типа с выводом информации на монитор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Информационные надписи пиктограммы - Расположены внутри и снаружи кузова - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сцепное устройство - Впереди и сзади вагона - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрические аппараты и машины - Защита человека от поражения электрическим током - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преобразовательное оборудование - Расположено на крыше, защищено от внешних воздействий и попадания осадков. Материал поверхности крыши вагона обеспечивает электрическую прочность от тока высокого напряжения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аппараты защиты - Осуществляют защиту электрооборудования трамвая: - от атмосферных перенапряжений; - от токов короткого замыкания в низковольтных и высоковольтных цепей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преобразователь тяговый - Обеспечивает управление тяговыми электродвигателями, линейными контакторами, тормозными реостатами трамвайного вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Приборы контроля и учета расхода электроэнергии - В вагоне установлен счетчик учета расхода электроэнергии с функцией регистрации показаний суточного потребления и возврата электроэнергии в контактную сеть.Сохранение полученных данных, ? 30 дней - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Провода и жгуты высоковольтных цепей - Предназначены для подключения к электроаппаратам, армированы медными лужеными наконечниками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Провода низковольтных цепей - Проложены отдельно от высоковольтных проводов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аккумуляторные батареи - Тяговые, необслуживаемые, гелиевые. Подзарядка аккумуляторных батарей осуществляется от статического преобразователя напряжения. Отсек для размещения аккумуляторных батарей имеет систему вентиляции. Емкость аккумуляторной батареи ? 160 Ач - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Автономный ход - Автономный ход (без использования контактной сети) порожнего вагона на прямом горизонтальном участке пути, ? 500 метров - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Противоюзовая и противобуксовая системы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Подвагонное предохранительное устройство - Специальное устройство, исключающее попадание посторонних предметов под колеса вагона - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порошковые огнетушители - Количество в пассажирском помещении, ? 2 шт. Объем порошкового огнетушителя в пассажирском помещении, ? 5 л. Количество в кабине водителя, ? 1 шт.Объем порошкового огнетушителя в кабине водителя, ? 5 л - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система пожаротушения - Автоматическая с возможностью ручного управления с пульта водителя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Срок службы - ? 20 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

ЗИП - Комплектующие запчасти на вагон: - ключ для ручного растормаживания тормозов дисковых негативных; - башмак противооткатный 2 шт.; - аптечка 1 шт.; - знак аварийной остановки 1 шт.; - ключи для дверей 1 компл.; - буксирно-сцепное устройство 1 шт.; - колодка тормозная 12 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ЗИП (продолжение) - Перечень комплектов инструмента и принадлежностей: – комплект технологического оборудования для снятия и установки бандажей колесных пар; 1 к-т. - комплект технологического оборудования для снятия и установки подшипника ступицы; 1 к-т. - ключ для закручивания гайки шкворневой. Не позднее планируемой согласно графику поставки даты поставки Заказчику последнего трамвайного вагона Поставщик должен передать Заказчику тренажёр в количестве 1 (одной) единицы, предназначенный для подготовки водителей трамвая и обеспечения возможности обучения навыкам управления трамваем, а также совершенствования приемов управления трамваем в условиях моделируемой городской дорожной обстановки. Тренажёр вождения трамвая должен состоять из рабочих мест: - водителя; - инструктора. Рабочее место водителя должно состоять из макета кабины трамвая, выполненной в натуральную величину. Вид органов управления и приборов кабины, а также их расположение должно соответствовать реальным органам и приборам кабины трамвая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ЗИП (продолжение 2 часть) - Кабина должна обеспечивать наблюдение за фронтальной визуальной обстановкой и по бокам моделируемого транспортного средства в секторе не менее 180 градусов. Визуализация за кабиной обстановки должна быть реализована с помощью с помощью телевизоров высокого (4К) разрешения. Кабина должна быть оборудована системой принудительной вентиляции. Кабина должна быть снабжена средствами воспроизведения объемной звуковой имитации. В кабине должны быть установлены устройства для обеспечения связи с инструктором. Все приборы, переключатели и индикаторы должны быть подключены к компьютерному оборудованию через соответствующее электронное и электромеханическое оборудование. Работа с органами управления должна отображаться в виде электрических сигналов, передаваемых в компьютер, моделирующий динамические характеристики трамвая. Все имитаторы должны быть подключены к интеллектуальной шине данных CAN, обеспечивающей увязку в сеть "интеллектуальных" устройств ввода/вывода, датчиков и исполнительных механизмов. В тренажёре должны быть реализованы: - кресло водителя; - панель управления трамваем; - монитор водителя; - контроллер водителя; - иные элементы органов управления трамваем и бортового оборудования; - педаль безопасности. Система визуализации должна обеспечивать обзор с места водителя, аналогичный обзору в реальном трамвае, и включать имитацию полей зрения, наблюдаемых с кресла водителя через: - фронтальное окно; - левое окно; - правое окно; - левое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через левое окно); - правое зеркало заднего обзора (наблюдаемое через правое окно). Имитаторы зеркал встраиваются в виде виртуальных окон в экраны фронтальной и боковой систем визуализации. Поле зрения каждого зеркала должно быть регулируемыми - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Техническая приемка и обкатка не менее 50 км - Приемка Товара осуществляется в следующем порядке: При готовности Товара к приемке и дальнейшей поставке Поставщик не менее чем за 5 (пять) рабочих дней до осуществления поставки Товара направляет уведомление о согласовании даты и времени осуществления приемки Товара и обкатки трамвайных вагонов. Обкатка трамвайных вагонов осуществляется на территории Поставщика с обязательным участием уполномоченных представителей Заказчика. При невозможности обкатки трамвайных вагонов на территории Поставщика обкатка допускается на территории Заказчика, если такая техническая возможность имеется у Заказчика на момент приёмки Товара. После осуществления обкатки трамвайных вагонов производится Техническая приемка Товара, которая включает в себя следующие операции: - обкатка на территории Поставщика совместно с представителем Заказчика - пуско-наладочные работы; Поставщик обеспечивает погрузо-разгрузочные работы (в том числе работы по сборке трамвайных вагонов при необходимости) и доставку по адресу: Саратовская область, город Саратов, ул. им. улица имени С.Т. Разина, 77. Окончательная приемка производится после доставки Товара на территорию Заказчика и предъявление Товара комиссии Заказчика. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пуско-наладочные работы - Пуско-наладочные работы: - пуско-наладочные работы, оформление полисов ОСАГО на имя водителей, осуществляющих обкатку, необходимые для проведения обкатки осуществляются представителями Поставщика; - Доставка и разгрузка вагона на территории Заказчика осуществляется силами Поставщика - представители Поставщика выполняют пуско-наладочные работы своими силами в соответствии с утвержденными технологическими процессами и конструкторской документацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проведение инструктажа и обучения водителей трамвая и обслуживающего персонала при поставке первого вагона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплект технической документации - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Потребность в товаре на основании уточняющих характеристик КТРУ, для обеспечения безопасной, комфортной перевозки пассажиров.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 14 204 081,63 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии со ст.44 Федерального закона от 05.04.2013г. № 44-ФЗ обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 настоящего Федерального закона. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. В случаи если участниками закупки являются зарегистрированные на территории стран ЕАЭС юридические лица и являющиеся гражданами таких стран физические лица вправе предоставить обеспечение заявки в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 №579.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Саратовская, г.о. город Саратов, г Саратов, Саратовская область, город Саратов, ул. им. улица имени С.Т. Разина, 77

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 284 081 632,65 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения Контракта может быть представлено Поставщиком в виде безотзывной независимой гарантии, выданной организациями, указанными в ч. 1 ст.45 Федерального Закона от 05.04.2013г. № 44-ФЗ, или внесением Поставщиком денежных средств на счет Заказчика.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Гарантийный срок на товар - 24 месяца или 100 000 км. пробега, в зависимости от того, какое из этих обстоятельств наступит первым со дня подписания документа о приемке, но не менее срока гарантии, предоставленной производителем.

Требования к гарантии производителя товара:

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 14 204 081,63 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В соответствии с разделом 8 проекта контракта

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Требуется казначейское сопровождение контракта

Тип казначейского сопровождения контракта: Расчеты по контракту подлежат казначейскому сопровождению

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru