Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44513321 от 2025-12-03
Поставка кровати функциональной
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 7.8, 7.8
Срок подачи заявок — 12.12.2025
Номер извещения: 0744200000225010166
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ОБЛАСТНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК КУРСКОЙ ОБЛАСТИ"
Наименование объекта закупки: Поставка кровати функциональной, ввод в эксплуатацию медицинского изделия, обучение правилам эксплуатации специалистов, эксплуатирующих медицинские изделия
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503443000883001000048
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение
Организация, осуществляющая размещение: ОБЛАСТНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК КУРСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: 305000, Курская, Курск, г Курск, пл Красная, дом 6
Место нахождения: Российская Федерация, 305000, Курская обл, Курск г, ПЛ. КРАСНАЯ, ПОДЪЕЗД 1, Д. 6
Ответственное должностное лицо: Кулешова К. С.
Адрес электронной почты: Kristina-kuleshova-1990@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-4712-700418
Факс: 7-4712-530348
Дополнительная информация: Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ.
Регион: Курская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 03.12.2025 15:00 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.12.2025 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 7 800 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252461300504446130100100480140000244
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002314 - Кровать больничная Длина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм не менее 2180 Ширина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм не менее 1010 Каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб с полимерно-порошковым покрытием Соответствие - Штука - 1,00 - 7 800 000,00 - 7 800 000,00
ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЛЬГОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 1 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм не менее 2180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм не менее 1010 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб с полимерно-порошковым покрытием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ложа, мм не менее 1950 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ложа, мм не менее 890 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Секции ложа должны представлять собой объёмно-формованные панели, изготовленные из ABS-пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество съемных секций ложа изделия должно быть, штук не менее 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно оборудоваться крючками для дренажных мешков Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество крючков для дренажных мешков с каждой боковой стороны изделия должно быть, штук 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный угол наклона спинной секции должен быть, град не менее 65 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спинная секция должна оборудоваться боковыми фиксаторами матраца Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество боковых фиксаторов матраца спинной секции должно быть, штук не менее 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота боковых фиксаторов матраца спинной секции должна быть, мм не менее 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бедренная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный угол наклона бедренной секции должен быть, град не менее 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Икроножная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи механизмов «Rastomat» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный угол наклона икроножной секции должен быть, град не менее 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество механизмов «Rastomat» должно быть, штук не менее 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Икроножная секция должна оборудоваться боковыми и торцевыми фиксаторами матраца Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество боковых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт не менее 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество торцевых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт не менее 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота фиксаторов матраца икроножной секции должна быть, мм не менее 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно обладать возможностью регулировки высоты ложа при помощи электрических приводов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальная высота ложа изделия должна быть, мм Не более 420 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная высота ложа изделия должна быть, мм не менее 790 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно обладать возможностью регулировки продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург при помощи электрических приводов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный угол продольного наклона ложа - Тренделенбург должен быть, град не менее 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный угол продольного наклона ложа - АнтиТренделенбург должен быть, град не менее 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно обладать функцией «Авторегрессия» - продольное смещение спинной секции в сторону головного торцевого ограждения при увеличении угла наклона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Суммарное смещение спинной секции должно быть, мм не менее 90 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно обладать механической функцией CPR для экстренного опускания спинной секции для проведения реанимационных мероприятий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Механическая функция CPR должна приводиться в действие при помощи двух рычагов, которые должны располагаться в углах спинной секции, рычаги должны быть выделены ярким цветовым решением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться электрической функцией CPR, при использовании которой секции ложа должны приводиться в горизонтальное положении, а ложе должно опускаться на минимальную высоту Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться электрической функцией «Автоконтур» - одновременное изменение наклона спинной и бедренной секции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться пультом управления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пульт управления должен быть изготовлен из удароустойчивых материалов, пульт должен обладать группой кнопок, соединяться с контрольным блоком управления изделия при помощи гибкого витого провода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На пульте управления должны располагаться следующие кнопки для управления функциями изделия: 1. Регулировка спинной секции 2. Регулировка бедренной секции 3. «Автоконтур» 4. Регулировка высоты ложа 5. Регулировка продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург 6. CPR Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пульт управления должен оборудоваться механическим ключом блокировки Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пульт управления должен оборудоваться индикаторами подключения к электрической сети и блокировки/разблокировки пульта управления Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно обладать функцией увеличения длины ложа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диапазон увеличения длины ложа должен быть, мм не менее 270 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фиксация необходимого положения удлинения ложа должно производиться при помощи подпружиненных фиксаторов, расположенных с обеих сторон ложа кровати Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться аккумуляторной батареей, которая должна обеспечивать возможность пользования изделием при кратковременном отсутствии электричества или возможности подключения к сети электропитания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки При работе от аккумуляторной батареи изделие должно автоматически переходить в «спящий» режим Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно быть оборудовано кнопкой для экстренного отключения электрического питания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кнопка для экстренного отключения электропитания кровати должна обладать сигнализирующим ярким цветом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться торцевыми ограждениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть быстросъемными и взаимозаменяемыми Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки При снятии торцевых ограждений на каркасе изделия не должно оставаться никаких элементов торцевых ограждений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Торцевые ограждения должны устанавливаться на каркас изделия путем опускания двух металлических штифтов на нижней кромке ограждений в отверстия каркасе изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться раздельными опускаемыми боковыми ограждениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество раздельных опускаемых боковых ограждений должно быть, шт не менее 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота раздельных боковых ограждений над матрацным основанием (без матраца) должна быть, мм не менее 330 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раздельные боковые ограждения должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Раздельные боковые ограждения должны полностью закрывать матрасное основание ложа изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые ограждения должны обладать ручками-захватами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые ограждения со стороны головного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона спинной секции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые ограждения со стороны ножного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона Тренделенбург и АнтиТренделенбург Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться угловыми противоударными защитными бамперами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество защитных бамперов изделия должно быть, штук, не менее не менее 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр защитных бамперов должен быть, мм не менее 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защитные угловые бамперы должны быть изготовлены из пластикового материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество технологических отверстий для установки штанги для подтягивания должно быть, шт не менее 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество технологических отверстий для установки штатива для инфузионных вливаний должно быть, шт не менее 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие должно устанавливаться на колесные опоры Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество колесных опор должно быть, шт не менее 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр колесных опор должен быть, мм не менее 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Колесные опоры должны оборудоваться трехпозиционной билатеральной системой блокировки (разблокировка всех колесных опор, блокировка направляющей колесной опоры, блокировка всех колесных опор) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Билатеральная система блокировки колесных опор должна приводиться в действие при помощи педалей, которые должны располагаться в двух углах подвижного основания изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться стойкой для инфузионных вливаний с регулировкой высоты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно оборудоваться штангой для подтягивания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно комплектоваться матрацем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие должно комплектоваться матрацем со съемным чехлом и дополнительной секцией для функции удлинения ложа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина матраца должна быть, мм Не менее 120 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Привод Электрический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Четырехсекционная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Грузоподъемность ? 250 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм - не менее 2180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм - не менее 1010 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб с полимерно-порошковым покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ложа, мм - не менее 1950 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ложа, мм - не менее 890 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Секции ложа должны представлять собой объёмно-формованные панели, изготовленные из ABS-пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество съемных секций ложа изделия должно быть, штук - не менее 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно оборудоваться крючками для дренажных мешков - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество крючков для дренажных мешков с каждой боковой стороны изделия должно быть, штук - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный угол наклона спинной секции должен быть, град - не менее 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спинная секция должна оборудоваться боковыми фиксаторами матраца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество боковых фиксаторов матраца спинной секции должно быть, штук - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота боковых фиксаторов матраца спинной секции должна быть, мм - не менее 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бедренная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный угол наклона бедренной секции должен быть, град - не менее 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Икроножная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи механизмов «Rastomat» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный угол наклона икроножной секции должен быть, град - не менее 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество механизмов «Rastomat» должно быть, штук - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Икроножная секция должна оборудоваться боковыми и торцевыми фиксаторами матраца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество боковых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество торцевых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт - не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота фиксаторов матраца икроножной секции должна быть, мм - не менее 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно обладать возможностью регулировки высоты ложа при помощи электрических приводов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальная высота ложа изделия должна быть, мм - Не более 420 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная высота ложа изделия должна быть, мм - не менее 790 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно обладать возможностью регулировки продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург при помощи электрических приводов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный угол продольного наклона ложа - Тренделенбург должен быть, град - не менее 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный угол продольного наклона ложа - АнтиТренделенбург должен быть, град - не менее 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно обладать функцией «Авторегрессия» - продольное смещение спинной секции в сторону головного торцевого ограждения при увеличении угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Суммарное смещение спинной секции должно быть, мм - не менее 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно обладать механической функцией CPR для экстренного опускания спинной секции для проведения реанимационных мероприятий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Механическая функция CPR должна приводиться в действие при помощи двух рычагов, которые должны располагаться в углах спинной секции, рычаги должны быть выделены ярким цветовым решением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться электрической функцией CPR, при использовании которой секции ложа должны приводиться в горизонтальное положении, а ложе должно опускаться на минимальную высоту - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться электрической функцией «Автоконтур» - одновременное изменение наклона спинной и бедренной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться пультом управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пульт управления должен быть изготовлен из удароустойчивых материалов, пульт должен обладать группой кнопок, соединяться с контрольным блоком управления изделия при помощи гибкого витого провода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На пульте управления должны располагаться следующие кнопки для управления функциями изделия: 1. Регулировка спинной секции 2. Регулировка бедренной секции 3. «Автоконтур» 4. Регулировка высоты ложа 5. Регулировка продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург 6. CPR - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пульт управления должен оборудоваться механическим ключом блокировки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пульт управления должен оборудоваться индикаторами подключения к электрической сети и блокировки/разблокировки пульта управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно обладать функцией увеличения длины ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диапазон увеличения длины ложа должен быть, мм - не менее 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фиксация необходимого положения удлинения ложа должно производиться при помощи подпружиненных фиксаторов, расположенных с обеих сторон ложа кровати - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться аккумуляторной батареей, которая должна обеспечивать возможность пользования изделием при кратковременном отсутствии электричества или возможности подключения к сети электропитания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При работе от аккумуляторной батареи изделие должно автоматически переходить в «спящий» режим - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно быть оборудовано кнопкой для экстренного отключения электрического питания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кнопка для экстренного отключения электропитания кровати должна обладать сигнализирующим ярким цветом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться торцевыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть быстросъемными и взаимозаменяемыми - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При снятии торцевых ограждений на каркасе изделия не должно оставаться никаких элементов торцевых ограждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Торцевые ограждения должны устанавливаться на каркас изделия путем опускания двух металлических штифтов на нижней кромке ограждений в отверстия каркасе изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться раздельными опускаемыми боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество раздельных опускаемых боковых ограждений должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота раздельных боковых ограждений над матрацным основанием (без матраца) должна быть, мм - не менее 330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раздельные боковые ограждения должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Раздельные боковые ограждения должны полностью закрывать матрасное основание ложа изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые ограждения должны обладать ручками-захватами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые ограждения со стороны головного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона спинной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые ограждения со стороны ножного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона Тренделенбург и АнтиТренделенбург - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться угловыми противоударными защитными бамперами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество защитных бамперов изделия должно быть, штук, не менее - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр защитных бамперов должен быть, мм - не менее 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защитные угловые бамперы должны быть изготовлены из пластикового материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество технологических отверстий для установки штанги для подтягивания должно быть, шт - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество технологических отверстий для установки штатива для инфузионных вливаний должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие должно устанавливаться на колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество колесных опор должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр колесных опор должен быть, мм - не менее 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Колесные опоры должны оборудоваться трехпозиционной билатеральной системой блокировки (разблокировка всех колесных опор, блокировка направляющей колесной опоры, блокировка всех колесных опор) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Билатеральная система блокировки колесных опор должна приводиться в действие при помощи педалей, которые должны располагаться в двух углах подвижного основания изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться стойкой для инфузионных вливаний с регулировкой высоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно оборудоваться штангой для подтягивания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно комплектоваться матрацем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие должно комплектоваться матрацем со съемным чехлом и дополнительной секцией для функции удлинения ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина матраца должна быть, мм - Не менее 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Привод - Электрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Четырехсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Грузоподъемность - ? 250 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм - не менее 2180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина изделия по угловым бамперам или другим крайним точкам должна быть, мм - не менее 1010 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб с полимерно-порошковым покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина ложа, мм - не менее 1950 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина ложа, мм - не менее 890 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Секции ложа должны представлять собой объёмно-формованные панели, изготовленные из ABS-пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество съемных секций ложа изделия должно быть, штук - не менее 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно оборудоваться крючками для дренажных мешков - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество крючков для дренажных мешков с каждой боковой стороны изделия должно быть, штук - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный угол наклона спинной секции должен быть, град - не менее 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спинная секция должна оборудоваться боковыми фиксаторами матраца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество боковых фиксаторов матраца спинной секции должно быть, штук - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота боковых фиксаторов матраца спинной секции должна быть, мм - не менее 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Бедренная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный угол наклона бедренной секции должен быть, град - не менее 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Икроножная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи механизмов «Rastomat» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный угол наклона икроножной секции должен быть, град - не менее 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество механизмов «Rastomat» должно быть, штук - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Икроножная секция должна оборудоваться боковыми и торцевыми фиксаторами матраца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество боковых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество торцевых фиксаторов матраца икроножной секции должно быть, шт - не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота фиксаторов матраца икроножной секции должна быть, мм - не менее 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно обладать возможностью регулировки высоты ложа при помощи электрических приводов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальная высота ложа изделия должна быть, мм - Не более 420 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная высота ложа изделия должна быть, мм - не менее 790 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно обладать возможностью регулировки продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург при помощи электрических приводов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный угол продольного наклона ложа - Тренделенбург должен быть, град - не менее 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальный угол продольного наклона ложа - АнтиТренделенбург должен быть, град - не менее 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно обладать функцией «Авторегрессия» - продольное смещение спинной секции в сторону головного торцевого ограждения при увеличении угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Суммарное смещение спинной секции должно быть, мм - не менее 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно обладать механической функцией CPR для экстренного опускания спинной секции для проведения реанимационных мероприятий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Механическая функция CPR должна приводиться в действие при помощи двух рычагов, которые должны располагаться в углах спинной секции, рычаги должны быть выделены ярким цветовым решением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться электрической функцией CPR, при использовании которой секции ложа должны приводиться в горизонтальное положении, а ложе должно опускаться на минимальную высоту - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться электрической функцией «Автоконтур» - одновременное изменение наклона спинной и бедренной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться пультом управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пульт управления должен быть изготовлен из удароустойчивых материалов, пульт должен обладать группой кнопок, соединяться с контрольным блоком управления изделия при помощи гибкого витого провода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На пульте управления должны располагаться следующие кнопки для управления функциями изделия: 1. Регулировка спинной секции 2. Регулировка бедренной секции 3. «Автоконтур» 4. Регулировка высоты ложа 5. Регулировка продольных наклонов ложа - Тренделенбург и АнтиТренделенбург 6. CPR - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пульт управления должен оборудоваться механическим ключом блокировки - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пульт управления должен оборудоваться индикаторами подключения к электрической сети и блокировки/разблокировки пульта управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно обладать функцией увеличения длины ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диапазон увеличения длины ложа должен быть, мм - не менее 270 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фиксация необходимого положения удлинения ложа должно производиться при помощи подпружиненных фиксаторов, расположенных с обеих сторон ложа кровати - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться аккумуляторной батареей, которая должна обеспечивать возможность пользования изделием при кратковременном отсутствии электричества или возможности подключения к сети электропитания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
При работе от аккумуляторной батареи изделие должно автоматически переходить в «спящий» режим - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно быть оборудовано кнопкой для экстренного отключения электрического питания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кнопка для экстренного отключения электропитания кровати должна обладать сигнализирующим ярким цветом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться торцевыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть быстросъемными и взаимозаменяемыми - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
При снятии торцевых ограждений на каркасе изделия не должно оставаться никаких элементов торцевых ограждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Торцевые ограждения должны устанавливаться на каркас изделия путем опускания двух металлических штифтов на нижней кромке ограждений в отверстия каркасе изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться раздельными опускаемыми боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество раздельных опускаемых боковых ограждений должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота раздельных боковых ограждений над матрацным основанием (без матраца) должна быть, мм - не менее 330 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Раздельные боковые ограждения должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Раздельные боковые ограждения должны полностью закрывать матрасное основание ложа изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковые ограждения должны обладать ручками-захватами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковые ограждения со стороны головного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона спинной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковые ограждения со стороны ножного торца кровати должны оборудоваться индикаторами для определения угла наклона Тренделенбург и АнтиТренделенбург - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться угловыми противоударными защитными бамперами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество защитных бамперов изделия должно быть, штук, не менее - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр защитных бамперов должен быть, мм - не менее 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Защитные угловые бамперы должны быть изготовлены из пластикового материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество технологических отверстий для установки штанги для подтягивания должно быть, шт - не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество технологических отверстий для установки штатива для инфузионных вливаний должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие должно устанавливаться на колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество колесных опор должно быть, шт - не менее 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр колесных опор должен быть, мм - не менее 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Колесные опоры должны оборудоваться трехпозиционной билатеральной системой блокировки (разблокировка всех колесных опор, блокировка направляющей колесной опоры, блокировка всех колесных опор) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Билатеральная система блокировки колесных опор должна приводиться в действие при помощи педалей, которые должны располагаться в двух углах подвижного основания изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться стойкой для инфузионных вливаний с регулировкой высоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно оборудоваться штангой для подтягивания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно комплектоваться матрацем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие должно комплектоваться матрацем со съемным чехлом и дополнительной секцией для функции удлинения ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина матраца должна быть, мм - Не менее 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Привод - Электрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Четырехсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Грузоподъемность - ? 250 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно приложению к описанию объекта закупки.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503443000883001000048
Начальная (максимальная) цена контракта: 7 800 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252461300504446130100100480140000244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 14.05.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 39 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Информация о порядке внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на закупку указана в разделе 4 и 5 «Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке и инструкция по ее заполнению»
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643380000004400, л/c 20446У23450, БИК 013807906, Отделение Курск банка России/УФК по Курской области г. Курск , к/c 40102810545370000038
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Курская, Курская область, г. Льгов, ул. Комсомольская, д. 2 ОБУЗ «Льговская ЦРБ» до места установки
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 390 000,00 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Предоставляется участником закупки до заключения контракта в порядке требований, предусмотренных статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Информация о порядке и условиях предоставления указана в разделе 6 и 7 файла «Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке и инструкция по ее заполнению» и в разделе обеспечение исполнения контракта файла «Проект контракта».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643380000004400, л/c 20446У23450, БИК 013807906, Отделение Курск банка России/УФК по Курской области г. Курск , к/c 40102810545370000038
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 14.05.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
