Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44495789 от 2025-12-02

Поставка медицинских расходных материалов

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 10.12.2025

Номер извещения: 0372100011725000998

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ ОКРУЖНОЙ НАУЧНО-КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ИМЕНИ Л.Г. СОКОЛОВА ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских расходных материалов

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503721000117001000016

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ ОКРУЖНОЙ НАУЧНО-КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ИМЕНИ Л.Г. СОКОЛОВА ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 194291, Санкт-Петербург, Культуры пр-кт, Д. 4 ЛИТЕР А

Место нахождения: Российская Федерация, 194291, Санкт-Петербург, Культуры пр-кт, Д. 4 ЛИТЕР А

Ответственное должностное лицо: Кушнаренко М. А.

Адрес электронной почты: tender@med122.ru

Номер контактного телефона: 7-812-5588594

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 02.12.2025 08:51 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 10.12.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 10.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 11.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251780204820078020100100177180000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 30.06.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000963 - Клипса эндоскопическая для желудочно-кишечного тракта, длительного использования Стерильная клипса, предназначенная для имплантации на длительный срок (более 30 дней) в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) во время эндоскопической процедуры для эндоскопической маркировки, гемостаза, сближения тканей, закрытия перфораций полых органов и/или для лечения дефектов слизистой/подслизистой оболочек. Это металлическое изделие с зажимным механизмом; может прилагаться одноразовый аппликатор Соответствует Рабочая длина ? 235 СМ Раскрытие клипсы ? 11 СМ - Штука - 1,00 - 9 518,86 - 9 518,86

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильная клипса, предназначенная для имплантации на длительный срок (более 30 дней) в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) во время эндоскопической процедуры для эндоскопической маркировки, гемостаза, сближения тканей, закрытия перфораций полых органов и/или для лечения дефектов слизистой/подслизистой оболочек. Это металлическое изделие с зажимным механизмом; может прилагаться одноразовый аппликатор Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина ? 235 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Раскрытие клипсы ? 11 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность многократного повторного открытия клипсы до момента окончательной установки , раз ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный рабочий канал эндоскопа ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильная клипса, предназначенная для имплантации на длительный срок (более 30 дней) в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) во время эндоскопической процедуры для эндоскопической маркировки, гемостаза, сближения тканей, закрытия перфораций полых органов и/или для лечения дефектов слизистой/подслизистой оболочек. Это металлическое изделие с зажимным механизмом; может прилагаться одноразовый аппликатор - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина - ? 235 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Раскрытие клипсы - ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность многократного повторного открытия клипсы до момента окончательной установки , раз - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный рабочий канал эндоскопа - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильная клипса, предназначенная для имплантации на длительный срок (более 30 дней) в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) во время эндоскопической процедуры для эндоскопической маркировки, гемостаза, сближения тканей, закрытия перфораций полых органов и/или для лечения дефектов слизистой/подслизистой оболочек. Это металлическое изделие с зажимным механизмом; может прилагаться одноразовый аппликатор - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая длина - ? 235 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раскрытие клипсы - ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность многократного повторного открытия клипсы до момента окончательной установки , раз - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальный рабочий канал эндоскопа - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001080 - Держатель электрода электрохирургический, одноразового использования Стерильный переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на его дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие для одноразового использования Соответствует Инструмент в виде рукоятки должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции с применением ЭХВЧ -генераторов. Должно быть две клавиши: для активации функции резания и для активации функции коагуляции, должен быть разделитель между кнопками. Соответствует В комплекте должен быть одноразовый электрод-лезвие из нержавеющей стали Наличие - Штука - 1,00 - 809,00 - 809,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на его дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие для одноразового использования Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент в виде рукоятки должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции с применением ЭХВЧ -генераторов. Должно быть две клавиши: для активации функции резания и для активации функции коагуляции, должен быть разделитель между кнопками. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки В комплекте должен быть одноразовый электрод-лезвие из нержавеющей стали Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина держателя с электрод-лезвием ? 195 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина активной части электрод-лезвия ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина электрод-лезвия ? 2.1 и ? 2.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору цельнолитый, трехконтактный. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина электрод-лезвия ? 70 и ? 75 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на его дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент в виде рукоятки должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции с применением ЭХВЧ -генераторов. Должно быть две клавиши: для активации функции резания и для активации функции коагуляции, должен быть разделитель между кнопками. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В комплекте должен быть одноразовый электрод-лезвие из нержавеющей стали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина держателя с электрод-лезвием - ? 195 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина активной части электрод-лезвия - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина электрод-лезвия - ? 2.1 и ? 2.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору цельнолитый, трехконтактный. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина электрод-лезвия - ? 70 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильный переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на его дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструмент в виде рукоятки должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции с применением ЭХВЧ -генераторов. Должно быть две клавиши: для активации функции резания и для активации функции коагуляции, должен быть разделитель между кнопками. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В комплекте должен быть одноразовый электрод-лезвие из нержавеющей стали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина держателя с электрод-лезвием - ? 195 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина активной части электрод-лезвия - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина электрод-лезвия - ? 2.1 и ? 2.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору цельнолитый, трехконтактный. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина электрод-лезвия - ? 70 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000803 - Электрод электрохирургический для открытых операций, монополярный, одноразового использования Инвазивный монополярный электрический проводник, предназначенный для прикрепления к соответствующей рукоятке/держателю (не относящемуся к данному виду) для доставки электрохирургического тока напрямую на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Могут быть доступны изделия различных форм (например, лезвие, шарик, петля, игла, лопаточка); требуется контактный возвратный электрод для пациента для замыкания цепи. Это изделие для одноразового использования, предназначенное для применения в стерильных условиях Соответствует Электрод предназначен для монополярной коагуляции. Активная часть должна иметь форму прямой иглы. Материал активной части должен быть выполнен из нержавеющей стали с неприлипающим покрытиеми, материал контактной части должен быть из нержавеющей стали. Соответствует Длина иглы ? 24 и ? 30 ММ - Штука - 1,00 - 594,00 - 594,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инвазивный монополярный электрический проводник, предназначенный для прикрепления к соответствующей рукоятке/держателю (не относящемуся к данному виду) для доставки электрохирургического тока напрямую на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Могут быть доступны изделия различных форм (например, лезвие, шарик, петля, игла, лопаточка); требуется контактный возвратный электрод для пациента для замыкания цепи. Это изделие для одноразового использования, предназначенное для применения в стерильных условиях Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрод предназначен для монополярной коагуляции. Активная часть должна иметь форму прямой иглы. Материал активной части должен быть выполнен из нержавеющей стали с неприлипающим покрытиеми, материал контактной части должен быть из нержавеющей стали. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина иглы ? 24 и ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина контактной части ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина электрода ? 70 и ? 75 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр контактной части ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр иглы ? 0.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инвазивный монополярный электрический проводник, предназначенный для прикрепления к соответствующей рукоятке/держателю (не относящемуся к данному виду) для доставки электрохирургического тока напрямую на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Могут быть доступны изделия различных форм (например, лезвие, шарик, петля, игла, лопаточка); требуется контактный возвратный электрод для пациента для замыкания цепи. Это изделие для одноразового использования, предназначенное для применения в стерильных условиях - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрод предназначен для монополярной коагуляции. Активная часть должна иметь форму прямой иглы. Материал активной части должен быть выполнен из нержавеющей стали с неприлипающим покрытиеми, материал контактной части должен быть из нержавеющей стали. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина иглы - ? 24 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина контактной части - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина электрода - ? 70 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр контактной части - ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр иглы - ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Инвазивный монополярный электрический проводник, предназначенный для прикрепления к соответствующей рукоятке/держателю (не относящемуся к данному виду) для доставки электрохирургического тока напрямую на ткани для их разрезания/коагуляции во время открытой хирургической операции. Могут быть доступны изделия различных форм (например, лезвие, шарик, петля, игла, лопаточка); требуется контактный возвратный электрод для пациента для замыкания цепи. Это изделие для одноразового использования, предназначенное для применения в стерильных условиях - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрод предназначен для монополярной коагуляции. Активная часть должна иметь форму прямой иглы. Материал активной части должен быть выполнен из нержавеющей стали с неприлипающим покрытиеми, материал контактной части должен быть из нержавеющей стали. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина иглы - ? 24 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина контактной части - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина электрода - ? 70 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр контактной части - ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр иглы - ? 0.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000667 - Держатель/наконечник ультразвуковой хирургической системы для мягких тканей, одноразового использования Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов Соответствует Диаметр коагулируемых сосудов ? 5 ММ Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц ? 55.5 - Штука - 1,00 - 44 866,67 - 44 866,67

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр коагулируемых сосудов ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц ? 55.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ствола ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации ? 22 и ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр коагулируемых сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ствола - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации - ? 22 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр коагулируемых сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ствола - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации - ? 22 и ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000667 - Держатель/наконечник ультразвуковой хирургической системы для мягких тканей, одноразового использования Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей Соответствие Активная (лезвие) и пассивная бранши Наличие Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя Соответствие - Штука - 1,00 - 42 312,33 - 42 312,33

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активная (лезвие) и пассивная бранши Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие одноразовое и стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ствола ? 5 и ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр сосудов ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Частота колебаний лезвия в продольном направлении , кГц ? 55.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ствола ? 33 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активная (лезвие) и пассивная бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие одноразовое и стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ствола - ? 5 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Частота колебаний лезвия в продольном направлении , кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ствола - ? 33 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Активная (лезвие) и пассивная бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие одноразовое и стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ствола - ? 5 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Частота колебаний лезвия в продольном направлении , кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ствола - ? 33 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000667 - Держатель/наконечник ультразвуковой хирургической системы для мягких тканей, одноразового использования Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей Соответствие Активная (лезвие) и пассивная бранши Наличие Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя Соответствие - Штука - 1,00 - 42 312,33 - 42 312,33

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активная (лезвие) и пассивная бранши Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие одноразовое и стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ствола ? 5 и ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный диаметр сосудов ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Частота колебаний лезвия в продольном направлении ,кГц ? 55.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ствола ? 42 и ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активная (лезвие) и пассивная бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие одноразовое и стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ствола - ? 5 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный диаметр сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Частота колебаний лезвия в продольном направлении ,кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ствола - ? 42 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Насадка рукоятки ультразвуковой хирургической системы пистолетного типа для одновременного рассечения и коагуляции тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Активная (лезвие) и пассивная бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность активации насадки с помощью кнопок на корпусе и с помощью ножного переключателя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие одноразовое и стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ствола - ? 5 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный диаметр сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Частота колебаний лезвия в продольном направлении ,кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ствола - ? 42 и ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000552 - Система ретракционная хирургическая, одноразового использования Стерильный комплект хирургических инструментов/изделий в форме рамы, используемых для создания самофиксирующегося самоудерживающегося механизма для временного раздвижения ткани (например, для удержания краев разреза открытыми), для обеспечения доступа к внутренним тканям или органам во время открытой хирургической операции; комплект не предназначен для нейрохирургических и офтальмологических операций. Включает опорную раму (например, балку, кольцо) и несколько съемных ретракционных лезвий/крючков и может включать дополнительные приспособления (например, храповый механизм, оптоволоконные светильники); комплект может предназначаться для установки на операционном столе и не фиксироваться. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали и синтетических материалов. Это изделие для одноразового использования Соответствует Эндоскопическое ретракционное устройство предназначено для оварио-, сигмо-, колипексии. Соответствует Состоит из двух ретракторов, иглы-проводника и двух запирательных клипс Наличие - Штука - 1,00 - 6 960,03 - 6 960,03

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный комплект хирургических инструментов/изделий в форме рамы, используемых для создания самофиксирующегося самоудерживающегося механизма для временного раздвижения ткани (например, для удержания краев разреза открытыми), для обеспечения доступа к внутренним тканям или органам во время открытой хирургической операции; комплект не предназначен для нейрохирургических и офтальмологических операций. Включает опорную раму (например, балку, кольцо) и несколько съемных ретракционных лезвий/крючков и может включать дополнительные приспособления (например, храповый механизм, оптоволоконные светильники); комплект может предназначаться для установки на операционном столе и не фиксироваться. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали и синтетических материалов. Это изделие для одноразового использования Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эндоскопическое ретракционное устройство предназначено для оварио-, сигмо-, колипексии. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из двух ретракторов, иглы-проводника и двух запирательных клипс Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ретракционное устройство должно обеспечить адекватное рабочее пространство для хирурга, надежно и безопасно фиксировать органы Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ретракторов ? 1.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина иглы-проводника ? 220 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр иглы-проводника ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ретракторов ? 300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный комплект хирургических инструментов/изделий в форме рамы, используемых для создания самофиксирующегося самоудерживающегося механизма для временного раздвижения ткани (например, для удержания краев разреза открытыми), для обеспечения доступа к внутренним тканям или органам во время открытой хирургической операции; комплект не предназначен для нейрохирургических и офтальмологических операций. Включает опорную раму (например, балку, кольцо) и несколько съемных ретракционных лезвий/крючков и может включать дополнительные приспособления (например, храповый механизм, оптоволоконные светильники); комплект может предназначаться для установки на операционном столе и не фиксироваться. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали и синтетических материалов. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эндоскопическое ретракционное устройство предназначено для оварио-, сигмо-, колипексии. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из двух ретракторов, иглы-проводника и двух запирательных клипс - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ретракционное устройство должно обеспечить адекватное рабочее пространство для хирурга, надежно и безопасно фиксировать органы - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ретракторов - ? 1.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина иглы-проводника - ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр иглы-проводника - ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ретракторов - ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильный комплект хирургических инструментов/изделий в форме рамы, используемых для создания самофиксирующегося самоудерживающегося механизма для временного раздвижения ткани (например, для удержания краев разреза открытыми), для обеспечения доступа к внутренним тканям или органам во время открытой хирургической операции; комплект не предназначен для нейрохирургических и офтальмологических операций. Включает опорную раму (например, балку, кольцо) и несколько съемных ретракционных лезвий/крючков и может включать дополнительные приспособления (например, храповый механизм, оптоволоконные светильники); комплект может предназначаться для установки на операционном столе и не фиксироваться. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали и синтетических материалов. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эндоскопическое ретракционное устройство предназначено для оварио-, сигмо-, колипексии. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состоит из двух ретракторов, иглы-проводника и двух запирательных клипс - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ретракционное устройство должно обеспечить адекватное рабочее пространство для хирурга, надежно и безопасно фиксировать органы - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ретракторов - ? 1.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина иглы-проводника - ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр иглы-проводника - ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ретракторов - ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000232 - Набор для дренирования закрытой раны Набор предназначен для сбора раневого содержимого и низковакуумного дренирования ран. Набор состоит из : емкости объемом 400 мл с градуировкой объема на боковой стенке емкости; подвеса, дренажного катетера типа Редон (2 шт) с рентгеноконтрастной полосой по всей длине и меткой для удобного позиционирования катетера в ране. Размер катетера 14 Fr. Соответствует Общая длина катетера ? 450 и ? 550 ММ Набор стерильных изделий, разработанных для удаления жидкостей или гнойного материала из закрытой раны контролируемым образом. В набор входит контейнер (емкость или резервуар), дренажи/катетеры, коннекторы, захватывающее устройство и, возможно, троакар для размещения дренажей/катетеров в требуемом месте. Вдоль одной из сторон резервуара обычно имеются отметки для облегчения приблизительного измерения собранных жидкостей. Это изделие для одноразового использования Соответствует - Штука - 1,00 - 1 525,20 - 1 525,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор предназначен для сбора раневого содержимого и низковакуумного дренирования ран. Набор состоит из : емкости объемом 400 мл с градуировкой объема на боковой стенке емкости; подвеса, дренажного катетера типа Редон (2 шт) с рентгеноконтрастной полосой по всей длине и меткой для удобного позиционирования катетера в ране. Размер катетера 14 Fr. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина катетера ? 450 и ? 550 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор стерильных изделий, разработанных для удаления жидкостей или гнойного материала из закрытой раны контролируемым образом. В набор входит контейнер (емкость или резервуар), дренажи/катетеры, коннекторы, захватывающее устройство и, возможно, троакар для размещения дренажей/катетеров в требуемом месте. Вдоль одной из сторон резервуара обычно имеются отметки для облегчения приблизительного измерения собранных жидкостей. Это изделие для одноразового использования Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки На дистальном конце одного из катетеров расположен стилет с пирамидальной заточкой из нержавеющей стали. Размер стилета 14 Fr. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина соединительной трубки с универсальным коннектором на конце ? 1050 и ? 1070 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина перфорированной части на дистальном конце катетера ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор предназначен для сбора раневого содержимого и низковакуумного дренирования ран. Набор состоит из : емкости объемом 400 мл с градуировкой объема на боковой стенке емкости; подвеса, дренажного катетера типа Редон (2 шт) с рентгеноконтрастной полосой по всей длине и меткой для удобного позиционирования катетера в ране. Размер катетера 14 Fr. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина катетера - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор стерильных изделий, разработанных для удаления жидкостей или гнойного материала из закрытой раны контролируемым образом. В набор входит контейнер (емкость или резервуар), дренажи/катетеры, коннекторы, захватывающее устройство и, возможно, троакар для размещения дренажей/катетеров в требуемом месте. Вдоль одной из сторон резервуара обычно имеются отметки для облегчения приблизительного измерения собранных жидкостей. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На дистальном конце одного из катетеров расположен стилет с пирамидальной заточкой из нержавеющей стали. Размер стилета 14 Fr. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина соединительной трубки с универсальным коннектором на конце - ? 1050 и ? 1070 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина перфорированной части на дистальном конце катетера - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор предназначен для сбора раневого содержимого и низковакуумного дренирования ран. Набор состоит из : емкости объемом 400 мл с градуировкой объема на боковой стенке емкости; подвеса, дренажного катетера типа Редон (2 шт) с рентгеноконтрастной полосой по всей длине и меткой для удобного позиционирования катетера в ране. Размер катетера 14 Fr. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина катетера - ? 450 и ? 550 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Набор стерильных изделий, разработанных для удаления жидкостей или гнойного материала из закрытой раны контролируемым образом. В набор входит контейнер (емкость или резервуар), дренажи/катетеры, коннекторы, захватывающее устройство и, возможно, троакар для размещения дренажей/катетеров в требуемом месте. Вдоль одной из сторон резервуара обычно имеются отметки для облегчения приблизительного измерения собранных жидкостей. Это изделие для одноразового использования - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце одного из катетеров расположен стилет с пирамидальной заточкой из нержавеющей стали. Размер стилета 14 Fr. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина соединительной трубки с универсальным коннектором на конце - ? 1050 и ? 1070 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина перфорированной части на дистальном конце катетера - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001173 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, монополярный, одноразового использования Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из монополярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; также может использоваться в открытых хирургических операциях. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. Соответствует Монополярный лапароскопический электрод должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции. Должен идти в комплекте с держателем с ручным управлением для подключения к ЭХВЧ –генератору. Соответствует На рукоятке должны быть клавиши для для активации функции резания и функции коагуляции. Должен быть встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору длиной 3 м. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору: цельнолитый, трехконтактный. Соответствует - Штука - 1,00 - 6 141,20 - 6 141,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из монополярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; также может использоваться в открытых хирургических операциях. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Монополярный лапароскопический электрод должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции. Должен идти в комплекте с держателем с ручным управлением для подключения к ЭХВЧ –генератору. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки На рукоятке должны быть клавиши для для активации функции резания и функции коагуляции. Должен быть встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору длиной 3 м. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору: цельнолитый, трехконтактный. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр трубки ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Электрод должен иметь термоизоляционный слой. Электрод должен иметь контактную часть в виде шестигранника. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина электрода ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из монополярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; также может использоваться в открытых хирургических операциях. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Монополярный лапароскопический электрод должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции. Должен идти в комплекте с держателем с ручным управлением для подключения к ЭХВЧ –генератору. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На рукоятке должны быть клавиши для для активации функции резания и функции коагуляции. Должен быть встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору длиной 3 м. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору: цельнолитый, трехконтактный. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр трубки - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Электрод должен иметь термоизоляционный слой. Электрод должен иметь контактную часть в виде шестигранника. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина электрода - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильный электрохирургический прибор, который состоит из монополярного электрода, предназначенного для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции; также может использоваться в открытых хирургических операциях. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для одноразового использования. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Монополярный лапароскопический электрод должен быть предназначен для монополярного сечения и коагуляции. Должен идти в комплекте с держателем с ручным управлением для подключения к ЭХВЧ –генератору. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На рукоятке должны быть клавиши для для активации функции резания и функции коагуляции. Должен быть встроенный ВЧ кабель для подключения к ЭХВЧ- генератору длиной 3 м. Штекер для подключения к ЭХВЧ – генератору: цельнолитый, трехконтактный. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр трубки - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Электрод должен иметь термоизоляционный слой. Электрод должен иметь контактную часть в виде шестигранника. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина электрода - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000667 - Держатель/наконечник ультразвуковой хирургической системы для мягких тканей, одноразового использования Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов Соответствует Диаметр коагулируемых сосудов ? 5 ММ Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц ? 55.5 - Штука - 1,00 - 44 866,67 - 44 866,67

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр коагулируемых сосудов ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц ? 55.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ствола ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации ? 35 и ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр коагулируемых сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр ствола - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации - ? 35 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Коагуляционные щипцы для обеспечения одновременного рассечения и коагуляции тканей и сосудов - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр коагулируемых сосудов - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Частота колебания лезвия в продольном направлении, кГц - ? 55.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Активация инструмента при помощи кнопок минимального и максимального уровней мощности, расположенных на передней поверхности корпуса или с помощью ножного привода. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При отсутствии активации можно использовать в качестве зажима - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Звуковой сигнал, оповещающий о начале повышения температуры активного лезвия для контроля качества гемостаза - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выпуклая и изогнутая поверхности, а также проксимальная часть активной бранши предназначены для коагуляции тканей. Острые верхняя и нижняя грани, а также дистальная часть активной бранши предназначены для рассечения тканей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр ствола - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ротация ствола на 360 градусов посредством ротационного кольца, расположенного на стыке ствола и рукоятки пистолетного типа. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резьбовой разъем для соединения с лапаросонической рукояткой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резиновые прокладки на внутренней стороне рукоятки сведения браншей, кнопке ручной активации и ротационном кольце препятствуют скольжению руки хирурга - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая часть состоит из активной (лезвие) и пассивной бранши - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние от конца активной бранши до кольца ротации - ? 35 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге *В случае отсутствия характеристик товара в КТРУ Заказчик осуществляет описание закупаемого товара в соответствии с требованиями статьи 33 Закона № 44-ФЗ (то есть самостоятельно устанавливает требуемые характеристики закупаемого товара).

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки осуществляется участником закупки. Обеспечение заявки в виде денежных средств предоставляется в соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной площадки с использованием специального счета, открытого участником закупки в одном из банков, предусмотренных пп. «а» п. 1 ч. 5 ст. 44 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ». Независимая гарантия, выданная участнику закупки банком, государственной корпорацией развития «ВЭБ.РФ», фондами содействия кредитованию, Евразийским банком развития (если участник закупки является юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации), для целей обеспечения заявки на участие в закупке, должна соответствовать требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе, постановления Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 г. № 1005. Независимая гарантия должна в том числе содержать: - указание на то, что все споры по независимой гарантии подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области. - условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее десяти рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом Российской Федерации оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Срок действия независимой гарантии, предоставленной в качестве обеспечения заявки, должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Сосновское, пр-кт Культуры, д. 4 литера А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Платежные реквизиты : Получатель: ФГБУ СЗОНКЦ им. Л.Г. Соколова ФМБА России 194291, г.С-Петербург, пр.Культуры д. 4 ИНН 7802048200 КПП 780201001 УФК по г. Санкт-Петербургу (ФГБУ СЗОНКЦ им. Л.Г. Соколова ФМБА России, л/с 20726Х38180) р/счет № 03214643000000017200 СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ // УФК ПО Г. САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ г. Санкт-Петербург БИК 014030106 к/счет № 40102810945370000005 ОГРН 1027801562876 ОКТМО 40316000 Назначение платежа: «Код 00000000000000000510 Обеспечение исполнения контракта (Извещение №_______________)», НДС не облагается». (УКАЗАНИЕ ЛИЦЕВОГО СЧЕТА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЯЗАТЕЛЬНО). Исполнение Контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г., или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.Независимая гарантия должна в том числе содержать: - указание на то, что все споры по независимой гарантии подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru