Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44425956 от 2025-11-24
Поставка медицинских изделий
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 2.5, 2.5
Срок подачи заявок — 02.12.2025
Номер извещения: 0818500000825009334
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ "ДИРЕКЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503183000391001000249
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ "ДИРЕКЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК"
Почтовый адрес: 350000, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. КРАСНОДАР, УЛ. КРАСНАЯ, Д. 35
Место нахождения: 350000, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. КРАСНОДАР, УЛ. КРАСНАЯ, Д. 35
Ответственное должностное лицо: Колесников А. А.
Адрес электронной почты: a.kolesnikov@dgz.krasnodar.ru
Номер контактного телефона: 8-861-2115455
Дополнительная информация: Информация о заказчике: наименование: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ, место нахождения: Российская Федерация, край Краснодарский, город Краснодар, улица им. 40-летия Победы, дом 14, почтовый адрес: Российская Федерация, край Краснодарский, 350042, город Краснодар, улица им. 40-летия Победы, дом 14, Адрес электронной почты: bsmpap@mail.ru, Номер контактного телефона: +7(861) 252-43-91, 224-02-49, Ответственное должностное лицо: заведующая аптекой Арутюнян Эля Самсоновна. Исполнитель: Савицкая Наталия Александровна.
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 24.11.2025 17:21 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.12.2025 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 04.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 2 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253231001792123100100102540011412244
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 ШТ 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд соответствие 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 СМ - Штука - - 1 741,04 - 1 741,04
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4.Плотность материала простыни, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6.Длина отверстия ? 33 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7.Ширина отверстия ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9.Длина кармана ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.Ширина кармана ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12.Ширина отвода ? 18 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.13.Длина отвода ? 100 и ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля ? 240 и ? 250 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4.Плотность материала простыни, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6.Длина отверстия - ? 33 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9.Длина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.Ширина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12.Ширина отвода - ? 18 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.13.Длина отвода - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1.Простыня для покрытия операционного поля при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Простыня изготовлена из полипропиленового нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4.Плотность материала простыни, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5.Простынь имеет отверстие с хирургической пленкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6.Длина отверстия - ? 33 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7.Ширина отверстия - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8.Простыня имеет карман для сбора жидкости с рамкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.9.Длина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.Ширина кармана - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.11.Простыня имеет отвод для сбора жидкости - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.12.Ширина отвода - ? 18 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.13.Длина отвода - ? 100 и ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.14.Карман и отвод изготовлен из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Простыня для покрытия поверхности при проведении оперативного вмешательства в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Простыня изготовлена из ламинированного нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Длина простыни для покрытия операционного поля - ? 240 и ? 250 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.Ширина простыни для покрытия операционного поля - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Плотность материала простыни для покрытия операционного поля, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора ? 1 ШТ 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала соответствие 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал соответствие - Штука - - 1 602,39 - 1 602,39
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Впитывающая способность ? 700 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Длина простыни ? 80 и ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.8. Ширина простыни ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Длина абсорбирующего слоя ? 75 и ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10. Ширина абсорбирующего слоя ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Салфетка в составе набора ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Содержание целлюлозы ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Впитывающая способность ? 105 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Длина салфетки ? 75 и ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина салфетки ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Салфетка в составе набора ? 20 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Плотность материала, г/м? ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Количество сложений ? 8 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Длина салфетки ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина салфетки ? 8 и ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Тупфер в составе набора ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Форма изделия: фасолька соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Плотность материала, г/м? ? 23 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) ? 15 и ? 17 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Размер готового изделия (тупфера) ? 1.5 и ? 2.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовые индикаторы стерильности в упаковке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковке символами указано направление её вскрытия наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Пелёнка гигиеническая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Впитывающая способность - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Длина простыни - ? 80 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.8. Ширина простыни - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Длина абсорбирующего слоя - ? 75 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10. Ширина абсорбирующего слоя - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Салфетка в составе набора - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Содержание целлюлозы - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Впитывающая способность - ? 105 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Длина салфетки - ? 75 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина салфетки - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Плотность материала, г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Длина салфетки - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина салфетки - ? 8 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Тупфер в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Форма изделия: фасолька - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Плотность материала, г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Размер готового изделия (тупфера) - ? 1.5 и ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовые индикаторы стерильности в упаковке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковке символами указано направление её вскрытия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Пелёнка гигиеническая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1. Пелёнка из трёхслойного нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Верхний слой: мягкий нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3. Внутренний слой: впитывающий материал на основе распушенной целлюлозы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Нижний слой: водонепроницаемая, противоскользящая полимерная плёнка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5. По длине изделия нижний слой завёрнут по краям на внутренний слой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Впитывающая способность - ? 700 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7. Длина простыни - ? 80 и ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.8. Ширина простыни - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Длина абсорбирующего слоя - ? 75 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10. Ширина абсорбирующего слоя - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Салфетка в составе набора - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1. Салфетка из впитывающего нетканого материала на основе целлюлозы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Содержание целлюлозы - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Впитывающая способность - ? 105 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Длина салфетки - ? 75 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Ширина салфетки - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Салфетка в составе набора - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.1. Салфетка предназначена для обработки кожи новорождённого - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.2. Материал салфетки: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.3. Плотность материала, г/м? - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.4. Количество сложений - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.5. Длина салфетки - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.6. Ширина салфетки - ? 8 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Тупфер в составе набора - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.1. Тупфер предназначен для обработки глаз, носовых и ушных ходов новорождённого - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.2. Форма изделия: фасолька - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.3. Материал тупфера: марля медицинская из хлопчатобумажной пряжи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4. Плотность материала, г/м? - ? 23 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5. Длина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.6. Ширина изделия в развёрнутом виде (салфетки) - ? 15 и ? 17 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.7. Размер готового изделия (тупфера) - ? 1.5 и ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовые индикаторы стерильности в упаковке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система быстрого вскрытия упаковки без помощи ножниц (эффект лёгкого вскрытия) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На упаковке символами указано направление её вскрытия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Рубашка для роженицы в составе набора ? 1 ШТ Рубашка со специальными прорезями на груди для кормления, спрятанными в складках, без рукавов соответствие Длина рубашки для рожениц ? 110 и ? 120 СМ - Штука - - 226,85 - 226,85
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Рубашка для роженицы в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рубашка со специальными прорезями на груди для кормления, спрятанными в складках, без рукавов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рубашки для рожениц ? 110 и ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рубашка изготовлена из полипропиленового материала спанбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала рубашки, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рубашки 52-54 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Рубашка для роженицы в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рубашка со специальными прорезями на груди для кормления, спрятанными в складках, без рукавов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рубашки для рожениц - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рубашка изготовлена из полипропиленового материала спанбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рубашки 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Рубашка для роженицы в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рубашка со специальными прорезями на груди для кормления, спрятанными в складках, без рукавов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рубашки для рожениц - ? 110 и ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рубашка изготовлена из полипропиленового материала спанбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плотность материала рубашки, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер рубашки 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Халат хирургический с дополнительной защитой в составе набора ? 1 ШТ Размер халата 48-50 соответствие Передняя часть груди и 2/3 длины рукава халата - непромокаемые , имеют защитный слой соответствие - Штука - - 1 135,27 - 1 135,27
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Халат хирургический с дополнительной защитой в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 48-50 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Передняя часть груди и 2/3 длины рукава халата - непромокаемые , имеют защитный слой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления защитного слоя из нетканого влагонепроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат прямого силуэта с защитой, с запахом на спине («стерильная спина») соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина манжеты халата ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Горловина халата с отшивкой и застежкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина мягкой части липучки на горловине халата ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина жесткой части по горловине на запахе спинки халата ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики По линии талии халат завязывается на завязки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края халата не обработаны, наружные сварные (безниточные) швы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сзади изделие фиксируется завязками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Халат хирургический с дополнительной защитой в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата 48-50 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Передняя часть груди и 2/3 длины рукава халата - непромокаемые , имеют защитный слой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления защитного слоя из нетканого влагонепроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат прямого силуэта с защитой, с запахом на спине («стерильная спина») - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина манжеты халата - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Горловина халата с отшивкой и застежкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина мягкой части липучки на горловине халата - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина жесткой части по горловине на запахе спинки халата - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - По линии талии халат завязывается на завязки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края халата не обработаны, наружные сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сзади изделие фиксируется завязками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Халат хирургический с дополнительной защитой в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер халата 48-50 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Передняя часть груди и 2/3 длины рукава халата - непромокаемые , имеют защитный слой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления защитного слоя из нетканого влагонепроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плотность материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Халат прямого силуэта с защитой, с запахом на спине («стерильная спина») - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина халата - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рукав халата втачной, низ рукава на трикотажном манжете - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина манжеты халата - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Горловина халата с отшивкой и застежкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина мягкой части липучки на горловине халата - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина жесткой части по горловине на запахе спинки халата - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
По линии талии халат завязывается на завязки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Края халата не обработаны, наружные сварные (безниточные) швы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сзади изделие фиксируется завязками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Халат хирургический в составе набора ? 1 ШТ 1.1.Халат изготовлен из нетканого материала спандбонд соответствие 1.2. Плотность материала халата, г/м2 ? 42 - Штука - - 421,44 - 421,44
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Халат хирургический в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Халат изготовлен из нетканого материала спандбонд соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Плотность материала халата, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Рукава халата на эластичных резинках соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Длина хирургического халата ? 130 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5. Размер халата 52-54 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Горловина халата окантована соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7.В области талии одна завязка-пояс соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Халат хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Халат изготовлен из нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Плотность материала халата, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Рукава халата на эластичных резинках - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Длина хирургического халата - ? 130 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5. Размер халата 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Горловина халата окантована - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7.В области талии одна завязка-пояс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Халат хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Халат изготовлен из нетканого материала спандбонд - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Плотность материала халата, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3. Рукава халата на эластичных резинках - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Длина хирургического халата - ? 130 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.5. Размер халата 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Горловина халата окантована - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.7.В области талии одна завязка-пояс - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 ШТ 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая соответствие 1.2. Длина простыни на операционный стол ? 200 и ? 220 СМ - Штука - - 2 650,42 - 2 650,42
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Простыня на операционный стол в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Длина простыни на операционный стол ? 200 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Ширина простыни на операционный стол ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2. Салфетка в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина салфетки ? 70 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Ширина салфетки ? 60 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7. Содержание вискозных волокон в составе ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Мешок для ног в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Длина мешка для ног ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина мешка для ног ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Радиус вырезов простыни ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия ? 3.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13. Плотность основы простыни, г/м2 ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Зеркало гинекологическое в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1. Размер зеркала М соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Длина простыни на операционный стол - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Ширина простыни на операционный стол - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Ширина салфетки - ? 60 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7. Содержание вискозных волокон в составе - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Длина мешка для ног - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина мешка для ног - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13. Плотность основы простыни, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1. Размер зеркала М - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Простыня на операционный стол в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1. Простыня цельнокроеная на операционный стол влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2. Длина простыни на операционный стол - ? 200 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.3. Ширина простыни на операционный стол - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.4. Плотность двухслойного влагонепроницаемого нетканого материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2. Салфетка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Салфетка цельнокроеная влагонепроницаемая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2. Длина салфетки - ? 70 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Ширина салфетки - ? 60 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Материал изготовления салфетки: комбинированный трехслойный впитывающий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.5. Плотность основы салфетки, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6. Верхний слой салфетки - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.7. Содержание вискозных волокон в составе - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.8. Впитываемость верхнего слоя салфетки - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.9. Средний слой салфетки— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.10. Нижний слой салфетки из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3. Мешок для ног в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.1. Форма мешка для ног: прямоугольная с двумя боковыми швами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.2. Материал основы мешка: двухслойный влагонепроницаемый нетканый - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.3. Плотность основы мешка для ног, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.4. Швы мешка для ног -наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.5. Длина мешка для ног - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.6. Ширина мешка для ног - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4. Простыня для трансвагинальных вмешательств в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.1. Длина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.2. Ширина простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.3. Два полукруглых выреза по боковым продольным (длинным) сторонам простыни для трансвагинальных вмешательств - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4. Радиус вырезов простыни - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5. Фиксаторы в углах простыни, образуемых боковой стороной и вырезом - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.6. Длина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.7. Ширина продольного отверстия простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.8. Центр отверстия смещен в продольном направлении относительно центра простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.9. Относительно поперечного направления отверстие располагается посередине простыни для трансвагинальных вмешательств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.10. Ширина липкого слоя вокруг отверстия - ? 3.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.11. Липкий слой защищен бумажной полосой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.12. На простыню нанесены пиктограммы для правильной раскладки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.13. Плотность основы простыни, г/м2 - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.14. Верхний слой простыни - из нетканого впитывающего паро-воздухопроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.15. Содержание вискозных волокон в составе простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.16. Впитываемость верхнего слоя простыни для трансвагинальных вмешательств - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.17. Средний слой простыни— многокомпонентная полимерная пленка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.18. Нижний слой простыни из паро-воздухопроницаемого нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5. Зеркало гинекологическое в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.1. Размер зеркала М - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.2. Зеркало гинекологическое имеет фиксатор поворотный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.3. Створки зеркала оптически прозрачны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Халат хирургический в составе набора ? 1 ШТ 1.1.Халат изготовлен из двухслойного материала, с впитывающей способностью соответствие 1.2.Верхний слой халата -нетканый вискозосодержащий материал соответствие - Штука - - 1 107,00 - 1 107,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Халат хирургический в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1.Халат изготовлен из двухслойного материала, с впитывающей способностью соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2.Верхний слой халата -нетканый вискозосодержащий материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3.Нижний слой халата - полипропиленовый гипоаллергенный, бионертный нетканый материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Размер халата 52-54 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5.Халат имеет ворот на застежке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6. Количество завязок на спине халата в области талии ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.7. Рукав на манжете халата наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8. Высота манжеты халата ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.9. Плотность материала халата, г/м2 ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10.На передней части и 2/3 рукава халата имеется защитный слой из ламинированного материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Костюм хирургический в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.Костюм хирургический в составе рубашка и брюки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.Костюм хирургический изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Плотность материала костюма хирургического, г/м2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Брюки прямые, без бокового шва в составе набора соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6.Длина брюк по боковому шву ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7.Рубашка прямого силуэта, без застежки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8.Длина рубашки ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3. Шапочка в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Шапочка выполнена в форме "Шлема" соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Шапочка изготовлена из полипропиленового нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Поверхностная плотность материала шапочки, г/м2 ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Шапочка плотно прилегает к лицу и фиксируется завязками вокруг шеи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Высота шапочки ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6.Размер шапочки 54-62 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Маска с составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Маска изготовлена из гипоаллергенного полипропиленового материала, обладающего водоотталкивающими свойствами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2. Маска трехслойная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3. Носовой фиксатор наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4.Длина носового фиксатора ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Длина маски ? 16.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Ширина маски ? 9 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5. Бахилы в составе набора ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Бахилы изготовлены из полипропиленового нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Плотность материала бахил, г/м2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Швы бахил - наружные сварные (безниточные) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.4. Бахилы снабжены завязками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.5. Высота бахил ? 56 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.6. Длина стопы бахил ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Халат хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1.Халат изготовлен из двухслойного материала, с впитывающей способностью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2.Верхний слой халата -нетканый вискозосодержащий материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3.Нижний слой халата - полипропиленовый гипоаллергенный, бионертный нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Размер халата 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5.Халат имеет ворот на застежке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6. Количество завязок на спине халата в области талии - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.7. Рукав на манжете халата - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8. Высота манжеты халата - ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.9. Плотность материала халата, г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10.На передней части и 2/3 рукава халата имеется защитный слой из ламинированного материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Костюм хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.Костюм хирургический в составе рубашка и брюки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.Костюм хирургический изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Плотность материала костюма хирургического, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Брюки прямые, без бокового шва в составе набора - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6.Длина брюк по боковому шву - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7.Рубашка прямого силуэта, без застежки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8.Длина рубашки - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3. Шапочка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Шапочка выполнена в форме "Шлема" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Шапочка изготовлена из полипропиленового нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Поверхностная плотность материала шапочки, г/м2 - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Шапочка плотно прилегает к лицу и фиксируется завязками вокруг шеи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Высота шапочки - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6.Размер шапочки 54-62 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Маска с составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Маска изготовлена из гипоаллергенного полипропиленового материала, обладающего водоотталкивающими свойствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2. Маска трехслойная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3. Носовой фиксатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4.Длина носового фиксатора - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Длина маски - ? 16.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Ширина маски - ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5. Бахилы в составе набора - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Бахилы изготовлены из полипропиленового нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Плотность материала бахил, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Швы бахил - наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.4. Бахилы снабжены завязками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.5. Высота бахил - ? 56 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.6. Длина стопы бахил - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1. Халат хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.1.Халат изготовлен из двухслойного материала, с впитывающей способностью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.2.Верхний слой халата -нетканый вискозосодержащий материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.3.Нижний слой халата - полипропиленовый гипоаллергенный, бионертный нетканый материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.4. Размер халата 52-54 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.5.Халат имеет ворот на застежке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.6. Количество завязок на спине халата в области талии - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.7. Рукав на манжете халата - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.8. Высота манжеты халата - ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.9. Плотность материала халата, г/м2 - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1.10.На передней части и 2/3 рукава халата имеется защитный слой из ламинированного материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Костюм хирургический в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.Костюм хирургический в составе рубашка и брюки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.Костюм хирургический изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, водоотталкивающего нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3. Плотность материала костюма хирургического, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.5. Брюки прямые, без бокового шва в составе набора - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6.Длина брюк по боковому шву - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7.Рубашка прямого силуэта, без застежки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.8.Длина рубашки - ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Шапочка в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.1. Шапочка выполнена в форме "Шлема" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.2. Шапочка изготовлена из полипропиленового нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.3. Поверхностная плотность материала шапочки, г/м2 - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.4. Шапочка плотно прилегает к лицу и фиксируется завязками вокруг шеи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
3.5. Высота шапочки - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3.6.Размер шапочки 54-62 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4. Маска с составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.1.Маска изготовлена из гипоаллергенного полипропиленового материала, обладающего водоотталкивающими свойствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.2. Маска трехслойная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.3. Носовой фиксатор - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4.4.Длина носового фиксатора - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.5. Длина маски - ? 16.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4.6. Ширина маски - ? 9 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5. Бахилы в составе набора - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.1.Бахилы изготовлены из полипропиленового нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.2. Плотность материала бахил, г/м2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.3. Швы бахил - наружные сварные (безниточные) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.4. Бахилы снабжены завязками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5.5. Высота бахил - ? 56 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5.6. Длина стопы бахил - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Простыня хирургическая в составе набора ? 1 ШТ Длина простыни хирургической ? 190 и ? 215 СМ Ширина простыни хирургической ? 140 и ? 160 СМ - Штука - - 587,77 - 587,77
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Простыня хирургическая в составе набора ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни хирургической ? 190 и ? 215 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни хирургической ? 140 и ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня изготовлена из комбинированного многослойного впитывающого влагонепроницаемого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первый слой изготовлен из впитывающего вискозосодержащего материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Впитываемость первого слоя ? 95 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Второй слой изготовлен из полиолефиновой пленки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала, г/м2 ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие стерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка индивидуальная соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Простыня хирургическая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни хирургической - ? 190 и ? 215 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни хирургической - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня изготовлена из комбинированного многослойного впитывающого влагонепроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первый слой изготовлен из впитывающего вискозосодержащего материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Впитываемость первого слоя - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Второй слой изготовлен из полиолефиновой пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Простыня хирургическая в составе набора - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина простыни хирургической - ? 190 и ? 215 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина простыни хирургической - ? 140 и ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Простыня изготовлена из комбинированного многослойного впитывающого влагонепроницаемого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Первый слой изготовлен из впитывающего вискозосодержащего материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Впитываемость первого слоя - ? 95 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Второй слой изготовлен из полиолефиновой пленки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Плотность материала, г/м2 - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие стерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка индивидуальная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в позиции КТРУ подробных характеристик описания товара, Заказчиком в силу пунктов 5, 7 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара в соответствии с положениями ст.33 ФЗ от 05.04.2013 № 44, которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики деятельности и обеспечивает эффективное использование бюджетных средств.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503183000391001000249
Максимальное значение цены контракта: 2 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Формула цены контракта: -
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253231001792123100100102540011412244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 12.01.2026 но не ранее даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 01.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 25 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в соответствии с требованиями ст. 44 Закона № 44-ФЗ. Заявка на участие в закупке обеспечивается одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 № 1451-р (спец. счет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона № 44-ФЗ, на счет, на котором учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спец. счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спец. счета устанавливаются ПП РФ от 30.05.2018 № 626 и ПП РФ от 20.12.2021 № 2369; б) путем предоставления независимой гарантии (НГ), соответствующей требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ. Срок действия НГ должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов спец. счета или указания номера реестровой записи из реестра НГ, размещенного в ЕИС.Согласно ПП РФ от 10.04.2023 № 579 участник закупки, являющийся юр. лицом, зарегистрированным на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физ. лицом, являющимся гражданином государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявки в виде денежных средств, которые вносятся таким участником закупки на счет, указанный заказчиком в извещении об осуществлении закупки, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. При этом заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643030000001800, л/c 828517260, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, г.о. город Краснодар, г Краснодар, ул им. 40-летия Победы, д. 14, Российская Федерация, Краснодарский край, 350042, г. Краснодар, ул. им. 40-летия Победы, 14, Аптека Государственное бюджетное учреждение здравоохранения «КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ».
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828517260, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю г.Краснодар, к/c 40102810945370000010
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 12.01.2026 но не ранее даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 01.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
