Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44369685 от 2025-11-18
Поставка рулонных штор
Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.51
Срок подачи заявок — 26.11.2025
Номер извещения: 0173200015125000055
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ПРЕФЕКТУРА СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ОКРУГА ГОРОДА МОСКВЫ
Наименование объекта закупки: Поставка рулонных штор для нужд префектуры Северо-Восточного административного округа города Москвы
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202501732000151001000092
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ПРЕФЕКТУРА СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ОКРУГА ГОРОДА МОСКВЫ
Почтовый адрес: 129090, город Москва, проспект Мира, дом 18
Место нахождения: 129010, МОСКВА, ПР-КТ МИРА, Дом (Корпус/строение) Д.18
Ответственное должностное лицо: Бонда Л. Л.
Адрес электронной почты: prefectura@svao.mos.ru
Номер контактного телефона: 7-495-6202000
Факс: +7 (495) 620-20-00
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 18.11.2025 12:26 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.11.2025 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.11.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 28.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 505 440,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252770214917077020100100920010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 1 календарных дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 40 календарных дней
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет города Москвы
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 45000000: Муниципальные образования города Москвы (столицы Российской Федерации города федерального значения)
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 170 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 64 260,00 - 64 260,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 170 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 200 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 170 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 200 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 150 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 63 000,00 - 63 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 150 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 180 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 150 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 180 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 150 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 180 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 150 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 180 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Вид материала металлического карниза Алюминий Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 165 СМ - Штука - - 16 560,00 - 16 560,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала металлического карниза Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 165 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр внутреннего валика ? 32 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип карниза Одинарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор рулонных кассетных UNI-2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 95 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка Обработанные края Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Оконная рама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 165 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор рулонных кассетных - UNI-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 95 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка - Обработанные края - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 165 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор рулонных кассетных - UNI-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 95 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утяжелитель по нижнему краю
Водоотталкивающая пропитка
Обработанные края
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала металлического карниза-Алюминий-небольшой вес, надежность и долговечность изделия;Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 165 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Диаметр внутреннего валика-Больше или равно 32 мм-обладает достаточным моментом сопротивления изгибу, чтобы выдерживать вес полотна, не прогибаться при намотке/размотке, сохранять соосность при работе механизма;Тип карниза-Одинарный-сочетает функциональность, экономичность и эстетику;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Тип штор рулонных кассетных-UNI-2-сочетает универсальность, функциональность и эстетику, подходя для широкого спектра оконных конструкций;Ширина изделия-Больше или равно 95 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Вид материала металлического карниза Алюминий Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 165 СМ - Штука - - 14 040,00 - 14 040,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала металлического карниза Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 165 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр внутреннего валика ? 32 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип карниза Одинарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор рулонных кассетных UNI-2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 28 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утяжелитель по нижнему краю Водоотталкивающая пропитка Обработанные края Тип крепления Оконная рама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 165 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор рулонных кассетных - UNI-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 28 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утяжелитель по нижнему краю - Водоотталкивающая пропитка - Обработанные края - Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 165 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор рулонных кассетных - UNI-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 28 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утяжелитель по нижнему краю
Водоотталкивающая пропитка
Обработанные края
Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала металлического карниза-Алюминий-небольшой вес, надежность и долговечность изделия;Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 165 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Диаметр внутреннего валика-Больше или равно 32 мм-обладает достаточным моментом сопротивления изгибу, чтобы выдерживать вес полотна, не прогибаться при намотке/размотке, сохранять соосность при работе механизма;Тип карниза-Одинарный-сочетает функциональность, экономичность и эстетику;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Тип штор рулонных кассетных-UNI-2-сочетает универсальность, функциональность и эстетику, подходя для широкого спектра оконных конструкций;Ширина изделия-Больше или равно 28 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000018 - Шторы рулонные Вид материала металлического карниза Алюминий Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 170 СМ - Штука - - 26 280,00 - 26 280,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала металлического карниза Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 170 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр внутреннего валика ? 32 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип карниза Одинарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор рулонных кассетных UNI-1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 180 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Вид изделия Шторы рулонные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Оконная рама Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Грязеотталкивающая пропитка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Водоотталкивающая пропитка Обработанные края Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кассетного типа Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор рулонных кассетных - UNI-1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 180 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Водоотталкивающая пропитка - Обработанные края - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала металлического карниза - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр внутреннего валика - ? 32 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип карниза - Одинарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор рулонных кассетных - UNI-1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 180 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Вид изделия - Шторы рулонные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Оконная рама - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Грязеотталкивающая пропитка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Водоотталкивающая пропитка
Обработанные края
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кассетного типа - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала металлического карниза-Алюминий-небольшой вес, надежность и долговечность изделия;Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 170 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Диаметр внутреннего валика-Больше или равно 32 мм-обладает достаточным моментом сопротивления изгибу, чтобы выдерживать вес полотна, не прогибаться при намотке/размотке, сохранять соосность при работе механизма;Тип карниза-Одинарный-сочетает функциональность, экономичность и эстетику;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Тип штор рулонных кассетных-UNI-1-сочетает универсальность, функциональность и эстетику, подходя для широкого спектра оконных конструкций;Ширина изделия-Больше или равно 180 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 240 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 55 170,00 - 55 170,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 240 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 220 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 240 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 220 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 240 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 220 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 260 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 50 069,13 - 50 069,13
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 260 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 200 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 260 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 260 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 200 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 260 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 200 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 170 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 39 651,50 - 39 651,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 170 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 77 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 77 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 170 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 77 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 170 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 77 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 260 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 77 355,95 - 77 355,95
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 260 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 185 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 260 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 185 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 260 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 185 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 260 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 185 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
- 13.92.22.120 13.92.22.120-00000019 - Шторы рулонные Вид материала механизма ручного управления Металл Высота изделия ? 185 СМ Назначение карниза Для римских штор закрытого типа - Штука - - 58 618,67 - 58 618,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид материала механизма ручного управления Металл Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота изделия ? 185 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение карниза Для римских штор закрытого типа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип оконного блока Прямоугольный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина изделия ? 250 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сопутствующих услуг Монтаж изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Замер оконных проемов Разработка эскиза и изготовление изделия Тип управления Ручное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сырьевой состав ткани Синтетический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип крепления Потолочное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Светозащитная категория ткани Затеняющая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изделия Шторы римские Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструктивные особенности Утяжелитель по нижнему краю Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработанные края Вид механизма ручного управления Цепочка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип штор римских Бескаркасные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид материала карниза Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота изделия - ? 185 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина изделия - ? 250 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Замер оконных проемов - Разработка эскиза и изготовление изделия - Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработанные края - Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид материала механизма ручного управления - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота изделия - ? 185 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение карниза - Для римских штор закрытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип оконного блока - Прямоугольный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина изделия - ? 250 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сопутствующих услуг - Монтаж изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Замер оконных проемов
Разработка эскиза и изготовление изделия
Тип управления - Ручное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип крепления - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светозащитная категория ткани - Затеняющая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия - Шторы римские - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструктивные особенности - Утяжелитель по нижнему краю - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработанные края
Вид механизма ручного управления - Цепочка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип штор римских - Бескаркасные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид материала карниза - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Вид материала механизма ручного управления-Металл-в целях надежности и долговечности конструкции;Высота изделия-Больше или равно 185 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Назначение карниза-Для римских штор закрытого типа-для выполнения функциональных, защитных и эстетических задач;Тип оконного блока-Прямоугольный-в соответствии с типоразмерами оконных проемов заказчика;Ширина изделия-Больше или равно 250 см-в соответствии с размерами оконных проемов заказчика;Вид сопутствующих услуг-Разработка эскиза и изготовление изделия;Монтаж изделия;Замер оконных проемов-для создания функциональных и эстетичных изделий, а также в целях обеспечения долговечности изделия.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - 100 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 5 054,40 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной торговой площадки
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03222643450000007300, л/c 2194132000800050, БИК 004525988, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО Г. МОСКВЕ (ПРЕФЕКТУРА СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ОКРУГА ГОРОДА МОСКВЫ) ИНН: 7702149170 КПП: 770201001 КБК: 94111610056020000140 ОКТМО: 45379000 40102810545370000003 03100643000000017300 004525988
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18 Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Мещанский, пр-кт Мира, д. 18
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления заказчику обеспечения исполнения контракта. Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде безотзывной независимой гарантии или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в документации о закупках. Безотзывная независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским кодексом Российской Федерации, а также иным законодательством Российской Федерации. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок внесения обеспечения - до момента заключения контракта».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03222643450000007300, л/c 2194132000800050, БИК 004525988, ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с условиями проекта ГК и ТЗ
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с условиями проекта ГК и ТЗ
Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с условиями проекта ГК и ТЗ
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
