Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44338477 от 2025-11-14
Поставка медицинской мебели
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.2
Срок подачи заявок — 24.11.2025
Номер извещения: 0348100023125000167
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ЧАСТЬ № 21 ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинской мебели
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503481000231001000116
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ЧАСТЬ № 21 ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 144009, Московская обл, Электросталь г, УЛИЦА КОМСОМОЛЬСКАЯ, 3
Место нахождения: Российская Федерация, 144009, Московская обл, Электросталь г, Комсомольская ул, Д.3
Ответственное должностное лицо: Арещенко И. В.
Адрес электронной почты: cmsch21@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-496-5773498
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 14.11.2025 10:30 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.11.2025 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.11.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 167 660,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251505301350050530100100560040000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 15.12.2025
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002537 - Каталка больничная Возможность изменения высоты Да Грузоподъемность ? 160 КГ Привод Механический - Штука - 6,00 - 194 610,00 - 1 167 660,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Возможность изменения высоты Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Грузоподъемность ? 160 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Привод Механический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Двухсекционная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение Минздрава РФ наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт и инструкция по эксплуатации изделия на русском языке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия должна быть ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1 Длина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть ? 1960 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.2 Ширина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть ? 620 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.3 Ширина изделия с поднятыми боковыми ограждениями должна быть ? 730 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 Изделие должно представлять собой конструкцию из подвижного основания, подъемного механизма и секционного ложа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9 Подвижное основание изделия должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10 Подвижное основание изделия должно оборудоваться защитным кожухом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 К подвижному каркасному основанию должен крепиться подъемный механизм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12 Подъемный механизм должен быть изготовлен из стали с полимерно-порошковым покрытием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13 Подъемный механизм должен обеспечивать возможность регулировки высоты ложа изделия при помощи винтового привода, ручка управления винтовым приводом должна располагаться со стороны ножного торца изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 Минимальная высота от пола до ложа должна быть ? 610 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 Максимальная высота от пола до ложа должна быть ? 900 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16 К подъемному механизму должно крепиться каркасное основание ложа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17 Каркасное основание ложа должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 Сечение продольных стальных профильных труб каркасного основания ложа должно быть, мм, не менее 50х30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 На каркасное основание должно устанавливаться секционное ложе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20.1 Длина ложа должна быть ? 1960 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20.2 Ширина должна быть ? 620 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 21 Секции ложа изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика, ложементы должны обладать вентиляционными углублениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22 Толщина пластиковой панели секции ложа должна быть ? 35 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры спинной секции:23.1 Длина должна быть ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 23.2 Ширина должна быть ? 620 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 24 Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи пневматического привода, ручка управления пневматическим приводом должна располагаться с нижней стороны спинной секции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 Максимальный угол наклона спинной секции должен быть ? 65 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 26 Тазобедренная секция должна быть неподвижной с жесткой фиксацией к каркасному основанию ложа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры тазобедренной секции:27.1 Длина должна быть ? 1140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 27.2 Ширина должна быть ? 620 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 28 Ложе изделия должно оборудоваться интегрированными ручками для транспортировки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29 Количество транспортировочных интегрированных ручек спинной секция изделия должно быть, штук, не менее ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 30 Количество транспортировочных интегрированных ручек тазобедренной секция изделия должно быть, штук, не менее ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 Изделие должно оборудоваться откидными боковыми ограждениями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры откидных боковых ограждений:32.1 Длина должна быть, мм, не менее ? 1070 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32.2 Высота над ложем изделия должна быть, мм, не менее ? 285 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 Количество откидных боковых ограждений должно быть, штук, не менее ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34 Боковые ограждения изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика с интегрированными ручками-захватами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35 Толщина пластиковой панели боковых ограждений должна быть, мм, не менее ? 35 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 36 Боковые ограждения должны фиксироваться в верхнем и нижнем положении, в нижнем положении боковые ограждения не должны выступать за пределы ложа изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37 Механизм складывания боковых ограждений должен дополнительно оснащаться пневматическим доводчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 Изделие должно оборудоваться держателем для кислородного баллона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 Кислородный баллон должен фиксироваться при помощи винтовых механизмов барашкового типа или эквивалентным способом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40 Расстояние между фиксаторами баллона должно быть, мм, не менее ? 240 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41 Изделие должно устанавливаться на колесные опоры Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 42 Колесные опоры должны быть изготовлены из полиуретана, который не должен оставлять следов на напольном покрытии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43 Колесные опоры должны быть самоориентирующиеся, с возможностью поворота на 360? Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 44 Диаметр колесных опор изделия должен быть, мм, не менее ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 45 Колесные опоры должны оборудоваться билатеральной центральной тормозной системой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 Педали центральной билатеральной тормозной системой должны располагаться с обеих сторон изделия в ножном торце изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 47 Изделие должно оборудоваться дополнительной пятой центральной колесное опорой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 48 Диаметр пятой центральной колесной опоры должен быть, мм, не менее ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49 Активация пятой колесной опоры должна производиться при помощи педалей, которые должны располагаться с обеих боковых сторон изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 50 Изделие должно комплектоваться съемным матрацем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 51 Толщина матраца должна быть, мм, не менее ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 Матрац должен быть изготовлен из наполнителя и съемного чехла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 53 Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана средней плотности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 54 Чехол матраца должен быть изготовлен из ПВХ ткани, чехол матраца должен оборудоваться молнией Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 55 Чехол матраца должен оборудоваться ручкам для перемещения пациента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 56 Количество ручек должно быть, штук, не менее ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 Изделие должно оборудоваться ремнями с текстильными застежками для фиксации пациента при его транспортировке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 58 Количество ремней фиксаторов должно быть, штук, не менее ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 Изделие должно оборудоваться регулируемым по высоте штативом для инфузионных вливаний, штатив должен обладать возможностью фиксации в необходимом положении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Возможность изменения высоты - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Грузоподъемность - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Привод - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Двухсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение Минздрава РФ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт и инструкция по эксплуатации изделия на русском языке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия должна быть - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1 Длина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть - ? 1960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.2 Ширина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.3 Ширина изделия с поднятыми боковыми ограждениями должна быть - ? 730 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 Изделие должно представлять собой конструкцию из подвижного основания, подъемного механизма и секционного ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9 Подвижное основание изделия должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10 Подвижное основание изделия должно оборудоваться защитным кожухом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 К подвижному каркасному основанию должен крепиться подъемный механизм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12 Подъемный механизм должен быть изготовлен из стали с полимерно-порошковым покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13 Подъемный механизм должен обеспечивать возможность регулировки высоты ложа изделия при помощи винтового привода, ручка управления винтовым приводом должна располагаться со стороны ножного торца изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 Минимальная высота от пола до ложа должна быть - ? 610 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 Максимальная высота от пола до ложа должна быть - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16 К подъемному механизму должно крепиться каркасное основание ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17 Каркасное основание ложа должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 Сечение продольных стальных профильных труб каркасного основания ложа должно быть, мм, не менее - 50х30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 На каркасное основание должно устанавливаться секционное ложе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20.1 Длина ложа должна быть - ? 1960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 21 Секции ложа изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика, ложементы должны обладать вентиляционными углублениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22 Толщина пластиковой панели секции ложа должна быть - ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры спинной секции:23.1 Длина должна быть - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 23.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 24 Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи пневматического привода, ручка управления пневматическим приводом должна располагаться с нижней стороны спинной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 Максимальный угол наклона спинной секции должен быть - ? 65 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 26 Тазобедренная секция должна быть неподвижной с жесткой фиксацией к каркасному основанию ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры тазобедренной секции:27.1 Длина должна быть - ? 1140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 27.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 28 Ложе изделия должно оборудоваться интегрированными ручками для транспортировки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29 Количество транспортировочных интегрированных ручек спинной секция изделия должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 30 Количество транспортировочных интегрированных ручек тазобедренной секция изделия должно быть, штук, не менее - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 Изделие должно оборудоваться откидными боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры откидных боковых ограждений:32.1 Длина должна быть, мм, не менее - ? 1070 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32.2 Высота над ложем изделия должна быть, мм, не менее - ? 285 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 Количество откидных боковых ограждений должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34 Боковые ограждения изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика с интегрированными ручками-захватами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35 Толщина пластиковой панели боковых ограждений должна быть, мм, не менее - ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 36 Боковые ограждения должны фиксироваться в верхнем и нижнем положении, в нижнем положении боковые ограждения не должны выступать за пределы ложа изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37 Механизм складывания боковых ограждений должен дополнительно оснащаться пневматическим доводчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 Изделие должно оборудоваться держателем для кислородного баллона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 Кислородный баллон должен фиксироваться при помощи винтовых механизмов барашкового типа или эквивалентным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40 Расстояние между фиксаторами баллона должно быть, мм, не менее - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41 Изделие должно устанавливаться на колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 42 Колесные опоры должны быть изготовлены из полиуретана, который не должен оставлять следов на напольном покрытии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43 Колесные опоры должны быть самоориентирующиеся, с возможностью поворота на 360? - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 44 Диаметр колесных опор изделия должен быть, мм, не менее - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 45 Колесные опоры должны оборудоваться билатеральной центральной тормозной системой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 Педали центральной билатеральной тормозной системой должны располагаться с обеих сторон изделия в ножном торце изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 47 Изделие должно оборудоваться дополнительной пятой центральной колесное опорой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 48 Диаметр пятой центральной колесной опоры должен быть, мм, не менее - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49 Активация пятой колесной опоры должна производиться при помощи педалей, которые должны располагаться с обеих боковых сторон изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 50 Изделие должно комплектоваться съемным матрацем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 51 Толщина матраца должна быть, мм, не менее - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 Матрац должен быть изготовлен из наполнителя и съемного чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 53 Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана средней плотности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 54 Чехол матраца должен быть изготовлен из ПВХ ткани, чехол матраца должен оборудоваться молнией - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 55 Чехол матраца должен оборудоваться ручкам для перемещения пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 56 Количество ручек должно быть, штук, не менее - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 Изделие должно оборудоваться ремнями с текстильными застежками для фиксации пациента при его транспортировке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 58 Количество ремней фиксаторов должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 Изделие должно оборудоваться регулируемым по высоте штативом для инфузионных вливаний, штатив должен обладать возможностью фиксации в необходимом положении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Возможность изменения высоты - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Грузоподъемность - ? 160 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Привод - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Двухсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение Минздрава РФ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт и инструкция по эксплуатации изделия на русском языке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия должна быть - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.1 Длина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть - ? 1960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.2 Ширина изделия по крайним точкам ложа или другим крайним точкам должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7.3 Ширина изделия с поднятыми боковыми ограждениями должна быть - ? 730 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 Изделие должно представлять собой конструкцию из подвижного основания, подъемного механизма и секционного ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
9 Подвижное основание изделия должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10 Подвижное основание изделия должно оборудоваться защитным кожухом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 К подвижному каркасному основанию должен крепиться подъемный механизм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
12 Подъемный механизм должен быть изготовлен из стали с полимерно-порошковым покрытием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
13 Подъемный механизм должен обеспечивать возможность регулировки высоты ложа изделия при помощи винтового привода, ручка управления винтовым приводом должна располагаться со стороны ножного торца изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 Минимальная высота от пола до ложа должна быть - ? 610 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 Максимальная высота от пола до ложа должна быть - ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
16 К подъемному механизму должно крепиться каркасное основание ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
17 Каркасное основание ложа должно быть изготовлено из стальных профильных труб различного сечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 Сечение продольных стальных профильных труб каркасного основания ложа должно быть, мм, не менее - 50х30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 На каркасное основание должно устанавливаться секционное ложе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
20.1 Длина ложа должна быть - ? 1960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
21 Секции ложа изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика, ложементы должны обладать вентиляционными углублениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
22 Толщина пластиковой панели секции ложа должна быть - ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры спинной секции:23.1 Длина должна быть - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
23.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
24 Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи пневматического привода, ручка управления пневматическим приводом должна располагаться с нижней стороны спинной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 Максимальный угол наклона спинной секции должен быть - ? 65 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
26 Тазобедренная секция должна быть неподвижной с жесткой фиксацией к каркасному основанию ложа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры тазобедренной секции:27.1 Длина должна быть - ? 1140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
27.2 Ширина должна быть - ? 620 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
28 Ложе изделия должно оборудоваться интегрированными ручками для транспортировки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
29 Количество транспортировочных интегрированных ручек спинной секция изделия должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
30 Количество транспортировочных интегрированных ручек тазобедренной секция изделия должно быть, штук, не менее - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 Изделие должно оборудоваться откидными боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры откидных боковых ограждений:32.1 Длина должна быть, мм, не менее - ? 1070 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
32.2 Высота над ложем изделия должна быть, мм, не менее - ? 285 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 Количество откидных боковых ограждений должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
34 Боковые ограждения изделия должны быть объемно-формованными панелями из высокопрочного ABS-пластика с интегрированными ручками-захватами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
35 Толщина пластиковой панели боковых ограждений должна быть, мм, не менее - ? 35 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
36 Боковые ограждения должны фиксироваться в верхнем и нижнем положении, в нижнем положении боковые ограждения не должны выступать за пределы ложа изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
37 Механизм складывания боковых ограждений должен дополнительно оснащаться пневматическим доводчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 Изделие должно оборудоваться держателем для кислородного баллона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 Кислородный баллон должен фиксироваться при помощи винтовых механизмов барашкового типа или эквивалентным способом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
40 Расстояние между фиксаторами баллона должно быть, мм, не менее - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
41 Изделие должно устанавливаться на колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
42 Колесные опоры должны быть изготовлены из полиуретана, который не должен оставлять следов на напольном покрытии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
43 Колесные опоры должны быть самоориентирующиеся, с возможностью поворота на 360? - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
44 Диаметр колесных опор изделия должен быть, мм, не менее - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
45 Колесные опоры должны оборудоваться билатеральной центральной тормозной системой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 Педали центральной билатеральной тормозной системой должны располагаться с обеих сторон изделия в ножном торце изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
47 Изделие должно оборудоваться дополнительной пятой центральной колесное опорой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
48 Диаметр пятой центральной колесной опоры должен быть, мм, не менее - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
49 Активация пятой колесной опоры должна производиться при помощи педалей, которые должны располагаться с обеих боковых сторон изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
50 Изделие должно комплектоваться съемным матрацем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
51 Толщина матраца должна быть, мм, не менее - ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 Матрац должен быть изготовлен из наполнителя и съемного чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
53 Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана средней плотности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
54 Чехол матраца должен быть изготовлен из ПВХ ткани, чехол матраца должен оборудоваться молнией - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
55 Чехол матраца должен оборудоваться ручкам для перемещения пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
56 Количество ручек должно быть, штук, не менее - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 Изделие должно оборудоваться ремнями с текстильными застежками для фиксации пациента при его транспортировке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
58 Количество ремней фиксаторов должно быть, штук, не менее - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 Изделие должно оборудоваться регулируемым по высоте штативом для инфузионных вливаний, штатив должен обладать возможностью фиксации в необходимом положении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование согласно Приложения Описание Объекта закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 11 676,60 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Установлено в соответствии ст. 44,45 Закона о Контрактной системе
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000014801, л/c 20486X76870, БИК 004525987, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ, г Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Электросталь, г. Электросталь, ул Комсомольская, д. 3
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 1 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Установлено в соответствии ст. 45,96 Закона о Контрактной системе
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000014801, л/c 20486X76870, БИК 004525987, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ, г Москва, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: не менее 12 месяцев
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: согласно проекта контракта
Требования к гарантии производителя товара: согласно проекта контракта
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 11 676,60 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: согласно проекта контракта
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03214643000000014801, л/c 20486X76870, БИК 004525987, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ, г Москва, к/с 40102810845370000004
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
