Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44333703 от 2025-11-13

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 24.11.2025

Номер извещения: 0372200005425000656

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА №15"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503722000054001000002

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА №15"

Почтовый адрес: 198205, Санкт-Петербург, Город Санкт-Петербург город федерального значения, УЛ АВАНГАРДНАЯ, ДОМ 4, 40357000

Место нахождения: 198205, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Город Санкт-Петербург город федерального значения, Авангардная, Д. 4 ЛИТЕРА А, 40357000

Ответственное должностное лицо: Паршин Д. А.

Адрес электронной почты: gz@gb15.ru

Номер контактного телефона: 8-812-3389602

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.11.2025 16:19 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.11.2025 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.11.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.11.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252780701521678070100100025280000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005042 - Игла для забора крови, стандартная Длина иглы 19 ММ Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя ? 300 и ? 320 ММ Размер иглы-бабочки, G 21 усл. ед - Штука - - 12,00 - 12,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина иглы 19 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя ? 300 и ? 320 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер иглы-бабочки, G 21 Условная единица Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина иглы - 19 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя - ? 300 и ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер иглы-бабочки, G - 21 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина иглы - 19 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя - ? 300 и ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер иглы-бабочки, G - 21 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006893 - Катетер уретральный постоянный для дренажа/промывания Катетер двухходовой Соответствие Длина катетера ? 37 и ? 40 СМ Материал изготовления Латекс с силиконовым покрытием - Штука - - 63,20 - 63,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Катетер двухходовой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 37 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления Латекс с силиконовым покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер, Ch 16 Условная единица Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Катетер двухходовой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 37 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - Латекс с силиконовым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер, Ch - 16 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Катетер двухходовой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 37 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - Латекс с силиконовым покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер, Ch - 16 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00477 - Тепло/влагообменник/бактериальный фильтр, стерильный Тип фильтрации электростатический Соответствие Порт с разъемом Луер-Лок и фиксированной крышкой Наличие Минимальный дыхательный объем ? 95 СМ3; МЛ - Штука - - 148,77 - 148,77

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип фильтрации электростатический Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Порт с разъемом Луер-Лок и фиксированной крышкой Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный дыхательный объем ? 95 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективная площадь фильтрации ? 27 Квадратный сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса фильтра ? 25 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление потоку при вентиляции 30 л/мин ? 100 Паскаль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление потоку при вентиляции 60 л/мин ? 300 Паскаль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление потоку при вентиляции 90 л/мин ? 420 Паскаль Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип фильтра Бактериальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективность фильтрации ? 99.9 и ? 100 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний объем ? 16 и ? 50 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип фильтрации электростатический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Порт с разъемом Луер-Лок и фиксированной крышкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный дыхательный объем - ? 95 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективная площадь фильтрации - ? 27 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса фильтра - ? 25 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление потоку при вентиляции 30 л/мин - ? 100 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление потоку при вентиляции 60 л/мин - ? 300 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление потоку при вентиляции 90 л/мин - ? 420 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип фильтра - Бактериальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективность фильтрации - ? 99.9 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний объем - ? 16 и ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип фильтрации электростатический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт с разъемом Луер-Лок и фиксированной крышкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальный дыхательный объем - ? 95 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Эффективная площадь фильтрации - ? 27 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса фильтра - ? 25 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сопротивление потоку при вентиляции 30 л/мин - ? 100 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сопротивление потоку при вентиляции 60 л/мин - ? 300 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сопротивление потоку при вентиляции 90 л/мин - ? 420 - Паскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип фильтра - Бактериальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эффективность фильтрации - ? 99.9 и ? 100 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний объем - ? 16 и ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007714 - Лезвие ручного скальпеля, одноразового использования Тип лезвия Остроконечное Размер лезвия 11 усл. ед Материал лезвия Нержавеющая сталь - Штука - - 17,61 - 17,61

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип лезвия Остроконечное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер лезвия 11 Условная единица Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал лезвия Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с многоразовой рукояткой №3 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип лезвия - Остроконечное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер лезвия - 11 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с многоразовой рукояткой №3 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип лезвия - Остроконечное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер лезвия - 11 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с многоразовой рукояткой №3 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004575 - Шприц общего назначения Шприц трехкомпонентный Соответствие Размер иглы 0.8 ММ Длина иглы 40 ММ - Штука - - 14,55 - 14,55

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Шприц трехкомпонентный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер иглы 0.8 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина иглы 40 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 20 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коннектор Луер Слип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Шприц трехкомпонентный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер иглы - 0.8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина иглы - 40 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Шприц трехкомпонентный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер иглы - 0.8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина иглы - 40 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005042 - Игла для забора крови, стандартная Размер иглы-бабочки, G 19 усл. ед Длина иглы 19 ММ Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя ? 300 и ? 320 ММ - Штука - - 11,95 - 11,95

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер иглы-бабочки, G 19 Условная единица Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина иглы 19 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя ? 300 и ? 320 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер иглы-бабочки, G - 19 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина иглы - 19 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя - ? 300 и ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер иглы-бабочки, G - 19 - Условная единица - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина иглы - 19 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прозрачный интегрированный удлинитель с разъемом луер, длина удлинителя - ? 300 и ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.110 - Катетер уретральный для однократного дренирования/промывания Материал изготовления Поливинилхлорид Изделие не содержит латекс и ДЭГФ Соответствие Длина катетера ? 36 и ? 40 СМ - Штука - - 28,00 - 28,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Материал изготовления Поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс и ДЭГФ Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 36 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр катетера 5.3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применения самим пациентом Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность промывания Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Материал изготовления - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс и ДЭГФ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр катетера - 5.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применения самим пациентом - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность промывания - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Материал изготовления - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс и ДЭГФ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр катетера - 5.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность применения самим пациентом - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность промывания - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00245 - Контур дыхательный аппарата искусственной вентиляции легких, одноразового использования Тип трубок вдоха и выдоха Гофрированные растяжимые Угловой коннектор с портом луер Фланец на угловом коннекторе Наличие Длина растяжимой дополнительной трубки ? 110 и ? 135 СМ - Штука - - 1 472,35 - 1 472,35

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип трубок вдоха и выдоха Гофрированные растяжимые Значение характеристики не может изменяться участником закупки Угловой коннектор с портом луер Фланец на угловом коннекторе Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина растяжимой дополнительной трубки ? 110 и ? 135 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Влагосборник 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прямой прозрачный коннектор ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Все компоненты набора поставляются в единой заводской упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина дыхательной трубки ? 100 и ? 700 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дыхательной трубки ? 21 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип подключения Инвазивный Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип трубок вдоха и выдоха - Гофрированные растяжимые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Угловой коннектор с портом луер Фланец на угловом коннекторе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина растяжимой дополнительной трубки - ? 110 и ? 135 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Влагосборник - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прямой прозрачный коннектор - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Все компоненты набора поставляются в единой заводской упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина дыхательной трубки - ? 100 и ? 700 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 21 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип подключения - Инвазивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип трубок вдоха и выдоха - Гофрированные растяжимые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угловой коннектор с портом луер Фланец на угловом коннекторе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина растяжимой дополнительной трубки - ? 110 и ? 135 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Влагосборник - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прямой прозрачный коннектор - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Все компоненты набора поставляются в единой заводской упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина дыхательной трубки - ? 100 и ? 700 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 21 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип подключения - Инвазивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004584 - Шприц общего назначения Длина иглы 30 ММ Шприц трехкомпонентный Соответствие Дополнительная градуировка до 2.5 СМ3; МЛ - Штука - - 6,69 - 6,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина иглы 30 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Шприц трехкомпонентный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дополнительная градуировка до 2.5 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер иглы 0.6 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 2 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Коннектор Луер Слип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина иглы - 30 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Шприц трехкомпонентный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительная градуировка до - 2.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер иглы - 0.6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 2 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина иглы - 30 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Шприц трехкомпонентный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дополнительная градуировка до - 2.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер иглы - 0.6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 2 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ооз

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00003531 - Игла спинальная, одноразового использования Диаметр, G 27 Длина ? 2 и ? 3 СМ Тип иглы Квинке - Штука - - 123,50 - 123,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр, G 27 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 2 и ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип иглы Квинке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проводниковая игла Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 2 и ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проводниковая игла - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр, G - 27 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 2 и ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип иглы - Квинке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводниковая игла - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: в соответствии с документацией

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151119, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Урицк, ул Авангардная, д. 4 литера К

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: в соответствии с документацией

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151119, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru