Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44331194 от 2025-11-13
Оказание услуг по переводу русского жестового языка для граждан
Класс 8.21.19 — Услуги по переводу
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.3
Срок подачи заявок — 24.11.2025
Номер извещения: 0274100000225000081
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО Г. СЕВАСТОПОЛЮ
Наименование объекта закупки: Оказание услуг по переводу русского жестового языка (сурдоперевода) для граждан г. Севастополя в целях их социального обеспечения в 2026 году.
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202502741000002001000210
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО Г. СЕВАСТОПОЛЮ
Почтовый адрес: 299007, Севастополь, ул Николая Музыки, д. 60 А
Место нахождения: 299007, Севастополь, ул Николая Музыки, д. 60 А
Ответственное должностное лицо: Коршунова Е. Ю.
Адрес электронной почты: eyu.korshunova@92.sfr.gov.ru
Номер контактного телефона: 8-8692-539690
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Севастополь г
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 13.11.2025 12:50 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.11.2025 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.11.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 260 480,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251770680851592040100101530017430323
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 12.01.2026
Срок исполнения контракта: 06.05.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Вид бюджета: бюджет Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 00000006:
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 74.30.12.000 - Предоставление услуг по сурдопереводу Описание Прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для инвалидов, так и обратный перевод жестовой речи инвалидов в устную речь, а также перевод письменной речи в жестовую. Оказание услуг инвалидам по сурдопереводу осуществляется: - с использованием интерпретации национальных и иностранных жестовых языков (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом должны быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно – политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах. Должно быть обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. Услуги инвалидам по сурдопереводу оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления услуг по сурдопереводу за счет средств федерального бюджета, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 г. № 608 «О порядке предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу)», индивидуальными программами реабилитации, разработанными и выданными инвалидам федеральными государственными учреждениями медико-социальной экспертизы. При индивидуальном обслуживании инвалида (инвалидов) в оплату п - Минута - 96 000,00 - 13,13 - 1 260 480,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для инвалидов, так и обратный перевод жестовой речи инвалидов в устную речь, а также перевод письменной речи в жестовую. Оказание услуг инвалидам по сурдопереводу осуществляется: - с использованием интерпретации национальных и иностранных жестовых языков (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом должны быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно – политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах. Должно быть обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. Услуги инвалидам по сурдопереводу оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления услуг по сурдопереводу за счет средств федерального бюджета, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 г. № 608 «О порядке предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу)», индивидуальными программами реабилитации, разработанными и выданными инвалидам федеральными государственными учреждениями медико-социальной экспертизы. При индивидуальном обслуживании инвалида (инвалидов) в оплату п Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для инвалидов, так и обратный перевод жестовой речи инвалидов в устную речь, а также перевод письменной речи в жестовую. Оказание услуг инвалидам по сурдопереводу осуществляется: - с использованием интерпретации национальных и иностранных жестовых языков (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом должны быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно – политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах. Должно быть обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. Услуги инвалидам по сурдопереводу оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления услуг по сурдопереводу за счет средств федерального бюджета, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 г. № 608 «О порядке предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу)», индивидуальными программами реабилитации, разработанными и выданными инвалидам федеральными государственными учреждениями медико-социальной экспертизы. При индивидуальном обслуживании инвалида (инвалидов) в оплату п - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для инвалидов, так и обратный перевод жестовой речи инвалидов в устную речь, а также перевод письменной речи в жестовую. Оказание услуг инвалидам по сурдопереводу осуществляется: - с использованием интерпретации национальных и иностранных жестовых языков (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом должны быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно – политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах. Должно быть обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. Услуги инвалидам по сурдопереводу оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления услуг по сурдопереводу за счет средств федерального бюджета, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 г. № 608 «О порядке предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу)», индивидуальными программами реабилитации, разработанными и выданными инвалидам федеральными государственными учреждениями медико-социальной экспертизы. При индивидуальном обслуживании инвалида (инвалидов) в оплату п - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 6 302,40 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносят на банковский счет, открытый в банке, включенном в перечень, утвержденный РП от 13.07.2018 № 1451-р. Требования к банкам, договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета установлены в Постановлении Правительства от 30.05.2018 № 626. Оператор электронной площадки возвращает заявку подавшему ее участнику в течение одного часа с даты и времени окончания срока подачи заявок на участие в электронном аукционе, если на специальном счете участника закупки отсутствуют незаблокированные денежные средства в размере обеспечения заявки, предусмотренном извещением, либо блокирование денежных средств на специальном счете не может быть осуществлено в связи с приостановлением операций по такому счету в соответствии с законодательством Российской Федерации. Участники закупки, зарегистрированные на территории государства - члена ЕАЭС (кроме России) вносят денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, на счет, который указан в извещении, и на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Денежные средства, внесенные участниками закупки, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС (кроме России) в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, заказчик возвращает не позднее 5 рабочих дней со дня, следующего за днем наступления случаев, предусмотренных пунктами 1-6 части 10 статьи 44 Закона № 44-ФЗ.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03242643000000067401, л/c 05744Ф74010, БИК 016711001, ОКЦ № 13 ЮГУ Банка России//УФК по г. Севастополю, г Севастополь, к/c 40102810045370000056
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО Г. СЕВАСТОПОЛЮ (ОСФР ПО Г. СЕВАСТОПОЛЮ) ИНН: 7706808515 КПП: 920401001 КБК: 79711610053060000140 ОКТМО: 67312000 40102810045370000056 03100643000000017400 016711001
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Севастополь, В соответствии с местом и временем, указанным в заявке Получателя, поданной Исполнителю.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 1 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В целях обеспечения исполнения обязательств по Контракту Исполнитель представляет Заказчику обеспечение исполнения Контракта в форме безотзывной независимой гарантии, составленной по типовой форме, отвечающей требованиям, предусмотренным статьёй 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, либо внесением на счёт Заказчика денежных средств. В случае, если предложенная в заявке участника закупки цена (сумма цен единиц) снижена на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене Контракта (начальной сумме цен единиц), участник закупки, с которым заключается Контракт, предоставляет обеспечение исполнения Контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона N 44-ФЗ. Исполнитель освобождается от предоставления обеспечения исполнения Контракта, в том числе с учётом положений ст. 37 Федерального закона РФ от 05.04.2013 № 44-ФЗ, об обеспечении гарантийных обязательств в случае предоставления Исполнителем информации, содержащейся в реестре контрактов, заключённых заказчиками, и подтверждающей исполнение Исполнителем (без учёта правопреемства) в течение 3 (трёх) лет до даты подачи заявки на участие в закупке 3 (трёх) контрактов, исполненных без применения к такому Исполнителю неустоек (штрафов, пени). Такая информация предоставляется Исполнителем до заключения Контракта в случаях, установленных Федеральным законом РФ от 05.04.2013 № 44-ФЗ для предоставления обеспечения исполнения контракта. При этом сумма цен таких контрактов должна составлять не менее начальной (максимальной) цены контракта (НМЦК), указанной в извещении об осуществлении закупки и документации (при наличии) о закупке.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03242643000000067401, л/c 05744Ф74010, БИК 016711001, ОКЦ № 13 ЮГУ Банка России//УФК по г. Севастополю, г Севастополь, к/c 40102810045370000056
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
