Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44292698 от 2025-11-10
Инструменты эндоскопические
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.56
Срок подачи заявок — 18.11.2025
Номер извещения: 0318300383425000258
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 3 ГОРОДА СОЧИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Инструменты эндоскопические (электроды, держатели, вставки, ирригатор)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503183003834001000010
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 3 ГОРОДА СОЧИ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 354037, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. СОЧИ, УЛ. САМШИТОВАЯ (ХОСТИНСКИЙ Р-Н), Д.4
Место нахождения: 354037, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. СОЧИ, УЛ. САМШИТОВАЯ (ХОСТИНСКИЙ Р-Н), Д.4
Ответственное должностное лицо: Безрукова О. В.
Адрес электронной почты: zakupki@sochi.com
Номер контактного телефона: 8-8622-650405-1
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 10.11.2025 09:57 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 18.11.2025 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 18.11.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 560 367,35
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253231900249323190100100131720000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000906 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, многоразового использования Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. Соответствует Диаметр, мм ? 5 ММ Рабочая длина, мм ? 315 ММ - Штука - 1,00 - 131 044,32 - 131 044,32
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. Соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, мм ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 315 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 430 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочих бранш, мм ? 14 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш, шт ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм ? 0.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина рабочей пластины на браншах, мм ? 0.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектуется электродом с окошками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного остроконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сопротивление изоляции, Мом ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент многоразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочих бранш, мм - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина рабочей пластины на браншах, мм - ? 0.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектуется электродом с окошками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного остроконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. - Соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина, мм - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина, мм - ? 430 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочих бранш, мм - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество подвижных бранш, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина рабочей пластины на браншах, мм - ? 0.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектуется электродом с окошками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного остроконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Диаметр, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Рабочая длина, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Общая длина, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Пра
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001352 - Вставка сужающая для уплотнителя канюли для лапароскопического доступа Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм Соответствие Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 100 ММ - Штука - 1,00 - 13 970,02 - 13 970,02
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изготовлен из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина переходной втулки с колпачком, мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Имеет бортик на рабочей час
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001352 - Вставка сужающая для уплотнителя канюли для лапароскопического доступа Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм Соответствие Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 25 ММ - Штука - 1,00 - 15 014,43 - 15 014,43
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изготовлен из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 10 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 10 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для оперативного перехода с инструмента 10 мм на 5 мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина переходной втулки с колпачком, мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Имеет бортик на рабочей час
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001352 - Вставка сужающая для уплотнителя канюли для лапароскопического доступа Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Предназначен для оперативного перехода с инструмента 15 мм на 5 мм Соответствие Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 25 ММ - Штука - 1,00 - 15 035,73 - 15 035,73
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для оперативного перехода с инструмента 15 мм на 5 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина переходной втулки с колпачком, мм ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 15 мм Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изготовлен из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 15 мм без потери давления газа в брюшной полости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для оперативного перехода с инструмента 15 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 15 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 15 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для оперативного перехода с инструмента 15 мм на 5 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина переходной втулки с колпачком, мм - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Имеет бортик на рабочей части для надежной фиксации инструмента в троакаре 15 мм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр фиксирующего элемента к троакару - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Прокладки выполнены в виде улучшенной конфигурации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изготовлен из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция вставки позволяет производить её установку в троакар 15 мм без потери давления газа в брюшной полости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Небольшое изделие, предназначенное для уменьшения диаметра существующего уплотнителя канюли для лапароскопического доступа, что позволяет вводить лапароскопические инструменты меньшего диаметра через исходную лапароскопическую гильзу при сохранении уплотнения и ингибировании утечки инсуффляционного средства [например, газа диоксида углерода (СО2)]. Изделие предназначено для вставки в уплотнитель канюли для лапароскопического доступа (который вставляется в проксимальный конец канюли) по мере необходимости в ходе хирургической лапароскопической процедуры. Это изделие для одноразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для оперативного перехода с инструмента 15 мм на 5 мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина переходной втулки с колпачком, мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Имеет бортик на рабочей час
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001030 - Электрод электрохирургический эндоскопический, биполярный, многоразового использования Инвазивный дистальный компонент электрохирургической системы, предназначенный для доставки электрохирургического тока в биполярной конфигурации (т.е., без возвратного электрода) на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (включая лапароскопические, артроскопические) хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, сменный электрод для электрохирургических щипцов, жесткий электрод, гибкий эндоскопический зонд), которые могут включать просвет для аспирации/ирригации. Не включает держатель или корпус и не имеет механических или электрических элементов управления (например, ручек в форме колец). Это изделие для многоразового использования. Соответствие Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Длина, м ? 3 М - Штука - 4,00 - 24 595,48 - 98 381,92
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Инвазивный дистальный компонент электрохирургической системы, предназначенный для доставки электрохирургического тока в биполярной конфигурации (т.е., без возвратного электрода) на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (включая лапароскопические, артроскопические) хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, сменный электрод для электрохирургических щипцов, жесткий электрод, гибкий эндоскопический зонд), которые могут включать просвет для аспирации/ирригации. Не включает держатель или корпус и не имеет механических или электрических элементов управления (например, ручек в форме колец). Это изделие для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, м ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабель многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление изоляции, Мом ? 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Инвазивный дистальный компонент электрохирургической системы, предназначенный для доставки электрохирургического тока в биполярной конфигурации (т.е., без возвратного электрода) на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (включая лапароскопические, артроскопические) хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, сменный электрод для электрохирургических щипцов, жесткий электрод, гибкий эндоскопический зонд), которые могут включать просвет для аспирации/ирригации. Не включает держатель или корпус и не имеет механических или электрических элементов управления (например, ручек в форме колец). Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабель многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Инвазивный дистальный компонент электрохирургической системы, предназначенный для доставки электрохирургического тока в биполярной конфигурации (т.е., без возвратного электрода) на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (включая лапароскопические, артроскопические) хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, сменный электрод для электрохирургических щипцов, жесткий электрод, гибкий эндоскопический зонд), которые могут включать просвет для аспирации/ирригации. Не включает держатель или корпус и не имеет механических или электрических элементов управления (например, ручек в форме колец). Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кабель многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Инвазивный дистальный компонент электрохирургической системы, предназначенный для доставки электрохирургического тока в биполярной конфигурации (т.е., без возвратного электрода) на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (включая лапароскопические, артроскопические) хирургической операции. Доступны изделия различных форм (например, сменный электрод для электрохирургических щипцов, жесткий электрод, гибкий эндоскопический зонд), которые могут включать просвет для аспирации/ирригации. Не включает держатель или корпус и не имеет механических или электрических элементов управления (например, ручек в форме колец). Это изделие для многоразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для биполярных инструментов : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина, м : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельност
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000906 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, многоразового использования Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. Соответствие Диаметр, мм ? 5 ММ Рабочая длина, мм ? 350 ММ - Штука - 1,00 - 147 162,63 - 147 162,63
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, мм ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина, мм ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина, мм ? 465 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочих бранш, мм ? 14 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш, шт ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм ? 0.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина рабочей пластины на браншах, мм ? 0.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектуется электродом с окошками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного тупоконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сопротивление изоляции, Мом ? 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина, мм - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина, мм - ? 465 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочих бранш, мм - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина рабочей пластины на браншах, мм - ? 0.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектуется электродом с окошками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного тупоконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина, мм - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина, мм - ? 465 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочих бранш, мм - ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество подвижных бранш, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Теплоизоляции из термостойкого пластика на рабочих браншах толщиной, мм - ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина рабочей пластины на браншах, мм - ? 0.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предназначен для диссекции и локальной коагуляции мягких тканей организма человека - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектуется электродом с окошками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность установки сменных электродов (остроконечного и тупоконечного) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет модульную конструкцию состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги-электрода биполярного тупоконечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка с кольцами изготовленная из нержавеющей стали, позволяет хирургу обеспечивать необходимое давление на коагулируемые ткани - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение, что исключает ее разбалтывание - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разбрки инструмента - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положение отметки разборки "вверх" и полного раскрытя рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент сконструирован для работы с аппаратами в режиме автостоп и автостарт, а также адаптирован для работы с любыми ЭХВЧ-аппаратами, не имеющими автоматического режима - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия позволяет проводить любые разрешенные методы дезинфекции и стерилизации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент легко разбирается для предоперационной подготовки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Электрохирургический прибор, который состоит из держателя (с элементами управления) и биполярного электрода, предназначенный для доставки электрохирургического тока от системного генератора непосредственно на ткани для их разрезания/коагуляции/абляции во время эндоскопической (в том числе лапароскопической, артроскопической) хирургической операции. Включает длинный тонкий электрод, присоединенный к держателю; может иметься просвет для аспирации/ирригации; доступны изделия различных форм (например, щипцы, жесткий зонд с элементами управления). Это изделие для многоразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Диаметр, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Рабочая длина, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Общая длина, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Прави
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001083 - Держатель электрода электрохирургический, многоразового использования Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Соответствие Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Длина, м ? 3 М - Штука - 1,00 - 18 851,67 - 18 851,67
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, м ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабель многоразового использования, штекер конусный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление изоляции, Мом ? 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабель многоразового использования, штекер конусный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кабель многоразового использования, штекер конусный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для биполярных инструментов : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина, м : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами : В связи с отсутствием в
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001083 - Держатель электрода электрохирургический, многоразового использования Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Соответствие Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Длина, м ? 3 М - Штука - 1,00 - 19 087,23 - 19 087,23
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предназначен для биполярных инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина, м ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабель многоразового использования, штекер евростандарт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сопротивление изоляции, Мом ? 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабель многоразового использования, штекер евростандарт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предназначен для биполярных инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина, м - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кабель многоразового использования, штекер евростандарт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции выдерживает напряжение переменного тока, В - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление изоляции, Мом - ? 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Переносной компонент электрохирургической системы, предназначенный для обеспечения электрического соединения между генератором системы и съемным электродом на дистальном конце, что позволяет хирургу осуществлять контролируемые манипуляции с электродом во время проведения хирургической операции; электрод к данному виду не относится. Изделие, как правило, имеет форму ручки с перманентно присоединенными кабелями для подключения к генератору; изделие не предназначено для использования во время аргон-усиленной электрохирургии. Это изделие, пригодное для многоразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Предназначен для биполярных инструментов : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Длина, м : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Адаптируется к разным ЭХВЧ аппаратам для работы с монополярными инструментами : В связи с отсутствием в
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000921 - Ирригатор хирургический для жидкостей/газа Стерильное управляемое вручную хирургическое изделие, предназначенное для контролируемой подачи медицинского газа и жидкости (например, соляного раствора) к открытому операционному полю для улучшения видимости за счет очищения от кровянистых жидкостей/инородных веществ и предотвращения обезвоживания ткани. Обычно сделано из пластиковых материалов [например, полипропилена, поливинилхлорида (ПВХ)] и может иметь две полости для распыления жидкости/газа или сдвоенную магистраль для раздельного введения жидкости и газа; также имеется антибактериальный фильтр. На дистальном конце обычно располагается насадка, на проксимальном конце ? коннектора (например, луер-адаптер) для соединения с источниками жидкости/газа; также в комплект может входить ручной зажим для трубок. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Рабочая длина, мм ? 330 ММ Диаметр наконечника, мм ? 5 ММ - Штука - 1,00 - 101 819,40 - 101 819,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильное управляемое вручную хирургическое изделие, предназначенное для контролируемой подачи медицинского газа и жидкости (например, соляного раствора) к открытому операционному полю для улучшения видимости за счет очищения от кровянистых жидкостей/инородных веществ и предотвращения обезвоживания ткани. Обычно сделано из пластиковых материалов [например, полипропилена, поливинилхлорида (ПВХ)] и может иметь две полости для распыления жидкости/газа или сдвоенную магистраль для раздельного введения жидкости и газа; также имеется антибактериальный фильтр. На дистальном конце обычно располагается насадка, на проксимальном конце ? коннектора (например, луер-адаптер) для соединения с источниками жидкости/газа; также в комплект может входить ручной зажим для трубок. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая длина, мм ? 330 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наконечника, мм ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На ручке установлен трехходовой кран аспирации и ирригации с фиксацией нейтрального положения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канал аспирации расположен перпендикулярно продольной оси инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Включение аспирации и ирригации происходит путем движения рычага на рукоятке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент обеспечивает аспирацию и ирригацию попеременно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регистрационное удостоверение наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Декларация о соответствии наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкция наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гарантия на инструмент, мес ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильное управляемое вручную хирургическое изделие, предназначенное для контролируемой подачи медицинского газа и жидкости (например, соляного раствора) к открытому операционному полю для улучшения видимости за счет очищения от кровянистых жидкостей/инородных веществ и предотвращения обезвоживания ткани. Обычно сделано из пластиковых материалов [например, полипропилена, поливинилхлорида (ПВХ)] и может иметь две полости для распыления жидкости/газа или сдвоенную магистраль для раздельного введения жидкости и газа; также имеется антибактериальный фильтр. На дистальном конце обычно располагается насадка, на проксимальном конце ? коннектора (например, луер-адаптер) для соединения с источниками жидкости/газа; также в комплект может входить ручной зажим для трубок. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая длина, мм - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наконечника, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На ручке установлен трехходовой кран аспирации и ирригации с фиксацией нейтрального положения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канал аспирации расположен перпендикулярно продольной оси инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение аспирации и ирригации происходит путем движения рычага на рукоятке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент обеспечивает аспирацию и ирригацию попеременно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Стерильное управляемое вручную хирургическое изделие, предназначенное для контролируемой подачи медицинского газа и жидкости (например, соляного раствора) к открытому операционному полю для улучшения видимости за счет очищения от кровянистых жидкостей/инородных веществ и предотвращения обезвоживания ткани. Обычно сделано из пластиковых материалов [например, полипропилена, поливинилхлорида (ПВХ)] и может иметь две полости для распыления жидкости/газа или сдвоенную магистраль для раздельного введения жидкости и газа; также имеется антибактериальный фильтр. На дистальном конце обычно располагается насадка, на проксимальном конце ? коннектора (например, луер-адаптер) для соединения с источниками жидкости/газа; также в комплект может входить ручной зажим для трубок. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая длина, мм - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр наконечника, мм - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На ручке установлен трехходовой кран аспирации и ирригации с фиксацией нейтрального положения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канал аспирации расположен перпендикулярно продольной оси инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Включение аспирации и ирригации происходит путем движения рычага на рукоятке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент обеспечивает аспирацию и ирригацию попеременно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регистрационное удостоверение - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Декларация о соответствии - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструкция - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Паспорт - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гарантия на инструмент, мес - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Стерильное управляемое вручную хирургическое изделие, предназначенное для контролируемой подачи медицинского газа и жидкости (например, соляного раствора) к открытому операционному полю для улучшения видимости за счет очищения от кровянистых жидкостей/инородных веществ и предотвращения обезвоживания ткани. Обычно сделано из пластиковых материалов [например, полипропилена, поливинилхлорида (ПВХ)] и может иметь две полости для распыления жидкости/газа или сдвоенную магистраль для раздельного введения жидкости и газа; также имеется антибактериальный фильтр. На дистальном конце обычно располагается насадка, на проксимальном конце ? коннектора (например, луер-адаптер) для соединения с источниками жидкости/газа; также в комплект может входить ручной зажим для трубок. Это изделие для одноразового использования.: Соответствут описанию КТРУ Рабочая длина, мм : В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции каталога. Данный набор характеристик позволяет удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики его деятельности Диаметр наконечника, мм: В связи с отсутствием в позиции КТРУ описания товара, работ, услуг Заказчиком в силу пункта 5 Правил использования КТРУ указаны потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», которые не предусмотрены в позиции
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, г.о. город-курорт Сочи, г Сочи, р-н Хостинский, ул Самшитовая, Поставка Товара осуществляется Поставщиком с разгрузкой с транспортного средства по адресу: город Сочи, ул. Самшитовая, 4, аптечный склад.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 56 036,74 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Получатель: МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ (ГБУЗ "ГБ № 3 Г.СОЧИ" МЗ КК, лицевой счет: 828527550) Банк получателя: ЮЖНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Краснодарскому краю г. Краснодар, БИК: 010349101, счет банка получателя: 40102810945370000010, расчетный счет: 03224643030000001800, КБК: 828.0000.0000000000.244 ИНН/КПП: 2319002493/231901001 ОГРН: 1022302829361
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527550, БИК 010349101, Южное ГУ Банка Россия //УФК по Краснодарскому краю г. Краснодар, к/c 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
