Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44188315 от 2025-10-23

Поставка медицинских изделий в 2025 -х

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5

Срок подачи заявок — 31.10.2025

Номер извещения: 0372100021625000281

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ДЕТСКОЙ ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Г.И. ТУРНЕРА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий в 2025 - 2026 годах (А-164; 2676)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503721000216001000003

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ДЕТСКОЙ ТРАВМАТОЛОГИИ И ОРТОПЕДИИ ИМЕНИ Г.И. ТУРНЕРА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 196603, Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Парковая, д. 64-68

Место нахождения: Российская Федерация, 196603, Санкт-Петербург, Пушкин г, Парковая, Д. 64-68

Ответственное должностное лицо: Бурунчук Е. М.

Адрес электронной почты: zakupki@rosturner.ru

Номер контактного телефона: 7-812-4519070

Факс: 7-812-4519070

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 23.10.2025 17:42 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 31.10.2025 07:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 31.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.11.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251782000982178200100100011520000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 25.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001092 - Подкладка медицинская текстильная общего назначения, нестерильная 15.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие 15.2 Описание подкладки (Тип 2) Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта 15.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения Соответствие - Штука - 1,00 - 92,00 - 92,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 15.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.2 Описание подкладки (Тип 2) Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15.6 Ширина подкладки ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15.7 Длина подкладки ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15.8 Количество в упаковке ? 12 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 15.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.2 Описание подкладки (Тип 2) - Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15.6 Ширина подкладки - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15.7 Длина подкладки - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15.8 Количество в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

15.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.2 Описание подкладки (Тип 2) - Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15.6 Ширина подкладки - ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

15.7 Длина подкладки - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

15.8 Количество в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001092 - Подкладка медицинская текстильная общего назначения, нестерильная 16.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие 16.2 Описание подкладки (Тип 3) Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта 16.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения. Соответствие - Штука - 1,00 - 210,00 - 210,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 16.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.2 Описание подкладки (Тип 3) Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16.6 Ширина подкладки ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16.7 Длина подкладки ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 16.8 Количество в упаковке ? 12 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 16.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.2 Описание подкладки (Тип 3) - Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16.6 Ширина подкладки - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16.7 Длина подкладки - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 16.8 Количество в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

16.1 Описание по КТРУ: Нестерильный рулон, лист или предварительно определенная форма из синтетического (например, полиэстера, полипропилена) или натурального (например, хлопка) волокна, предназначенная для применения и/или использования в качестве компресса на участке тела для различных превентивных/терапевтических целей (например, в качестве компрессионного бандажа, подкладки под гипс и лангеты, подушечек для вмятин на теле), как правило, накладывается на неповрежденную здоровую кожу. Обычно свободно [без рецепта] отпускается без рецепта (ОТС) для использования в здравоохранительных учреждениях и в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.2 Описание подкладки (Тип 3) - Подкладка под гипсовую повязку подходит для людей с чувствительной кожей. Предназначена для лучшего приспособления гипсового бинта к части тела, защищает кожу пациента, а именно минимизирует риск возникновения потертостей и раздражений, а также тепла от затвердевающего гипсового бинта - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.3 Подкладка абсорбирует влагу, защищая тем самым гипсовый бинт от повреждения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.4 Подкладка плотно скручена в рулон и легко раскручивается. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.5 Изготовлена из 100% вискозного волокна. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16.6 Ширина подкладки - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

16.7 Длина подкладки - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

16.8 Количество в упаковке - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 - 1. Клеенка 1.1. Клеенка подкладная, двухслойная. Соответствие 1.2. Один слой клеенки с поливинилхлоридным покрытием. Второй слой - основа клеенки из технической полиэфирной ткани. Соответствие 1.3. Клеенка влагонепроницаема и газонепроницаема. Соответствие - Штука - 1,00 - 7 980,00 - 7 980,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1. Клеенка подкладная, двухслойная. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Один слой клеенки с поливинилхлоридным покрытием. Второй слой - основа клеенки из технической полиэфирной ткани. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Клеенка влагонепроницаема и газонепроницаема. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Ширина рулона клеенки ? 139 и ? 144 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5. Длина рулона клеенки ? 24.5 и ? 25.3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.6. Цвет у клеенки зеленый, белый. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7. Клеенка в рулоне Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1. Клеенка подкладная, двухслойная. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Один слой клеенки с поливинилхлоридным покрытием. Второй слой - основа клеенки из технической полиэфирной ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Клеенка влагонепроницаема и газонепроницаема. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Ширина рулона клеенки - ? 139 и ? 144 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5. Длина рулона клеенки - ? 24.5 и ? 25.3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.6. Цвет у клеенки зеленый, белый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7. Клеенка в рулоне - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1.1. Клеенка подкладная, двухслойная. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Один слой клеенки с поливинилхлоридным покрытием. Второй слой - основа клеенки из технической полиэфирной ткани. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Клеенка влагонепроницаема и газонепроницаема. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4. Ширина рулона клеенки - ? 139 и ? 144 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.5. Длина рулона клеенки - ? 24.5 и ? 25.3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.6. Цвет у клеенки зеленый, белый. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7. Клеенка в рулоне - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000352 - Пипетка с ручным заполнением 2.1. Описание по КТРУ: Изделие, предназначенное для ручного забора, переноса и выпуска малых объемов жидких материалов. Изготавливается из стекла или пластика и представляет собой длинную тонкую трубку, как правило, с градуировкой по всей длине. Обычно пользователь всасывает жидкость в трубку путем создания в ней вакуумного разрежения легким всасыванием воздуха ртом через мундштук, или добивается того же действия с помощью сжимаемой груши. Для удержания жидкости внутри пипетки, пользователь закрывает мундштук или приостанавливает сдавливание груши; дозирование осуществляется путем контролируемого выпуска воздуха в мундштук или сжатия груши. Соответствие 2.2. Пипетка медицинская (Пастера) полимерная, трансферная Соответствие 2.3. Объем пипетки > 2.85 и < 3.15 СМ3; МЛ - Штука - 1,00 - 7,50 - 7,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.1. Описание по КТРУ: Изделие, предназначенное для ручного забора, переноса и выпуска малых объемов жидких материалов. Изготавливается из стекла или пластика и представляет собой длинную тонкую трубку, как правило, с градуировкой по всей длине. Обычно пользователь всасывает жидкость в трубку путем создания в ней вакуумного разрежения легким всасыванием воздуха ртом через мундштук, или добивается того же действия с помощью сжимаемой груши. Для удержания жидкости внутри пипетки, пользователь закрывает мундштук или приостанавливает сдавливание груши; дозирование осуществляется путем контролируемого выпуска воздуха в мундштук или сжатия груши. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Пипетка медицинская (Пастера) полимерная, трансферная Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3. Объем пипетки > 2.85 и < 3.15 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Пипетка стерильная, градуированная с тонким острым носиком и резервуаром-грушей для забора жидкости. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.1. Описание по КТРУ: Изделие, предназначенное для ручного забора, переноса и выпуска малых объемов жидких материалов. Изготавливается из стекла или пластика и представляет собой длинную тонкую трубку, как правило, с градуировкой по всей длине. Обычно пользователь всасывает жидкость в трубку путем создания в ней вакуумного разрежения легким всасыванием воздуха ртом через мундштук, или добивается того же действия с помощью сжимаемой груши. Для удержания жидкости внутри пипетки, пользователь закрывает мундштук или приостанавливает сдавливание груши; дозирование осуществляется путем контролируемого выпуска воздуха в мундштук или сжатия груши. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Пипетка медицинская (Пастера) полимерная, трансферная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3. Объем пипетки - > 2.85 и < 3.15 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Пипетка стерильная, градуированная с тонким острым носиком и резервуаром-грушей для забора жидкости. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

2.1. Описание по КТРУ: Изделие, предназначенное для ручного забора, переноса и выпуска малых объемов жидких материалов. Изготавливается из стекла или пластика и представляет собой длинную тонкую трубку, как правило, с градуировкой по всей длине. Обычно пользователь всасывает жидкость в трубку путем создания в ней вакуумного разрежения легким всасыванием воздуха ртом через мундштук, или добивается того же действия с помощью сжимаемой груши. Для удержания жидкости внутри пипетки, пользователь закрывает мундштук или приостанавливает сдавливание груши; дозирование осуществляется путем контролируемого выпуска воздуха в мундштук или сжатия груши. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Пипетка медицинская (Пастера) полимерная, трансферная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3. Объем пипетки - > 2.85 и < 3.15 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4. Пипетка стерильная, градуированная с тонким острым носиком и резервуаром-грушей для забора жидкости. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000766 - Аппликатор/тампон общего назначения с абсорбирующим наконечником, одноразового использования 3.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие 3.2. Зонд состоит из пластикового стержня (пластик) и стерильного абсорбента (тампон). Волокнистый материал тампона (вискоза) накручен компактно и равномерно. Соответствие 3.3. С другой стороны стержня находится пробка, плотно вставляющаяся в ударопрочную пробирку, изготовленную из полипропилена или другого ударопрочного материала, которая снабжена этикеткой, гарантирующей однократное использование. Соответствие - Штука - 1,00 - 11,00 - 11,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Зонд состоит из пластикового стержня (пластик) и стерильного абсорбента (тампон). Волокнистый материал тампона (вискоза) накручен компактно и равномерно. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. С другой стороны стержня находится пробка, плотно вставляющаяся в ударопрочную пробирку, изготовленную из полипропилена или другого ударопрочного материала, которая снабжена этикеткой, гарантирующей однократное использование. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Длина зонда ? 145 и ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Изделие предназначено также для взятия и сохранения образцов биологического материала, с возможностью их последующей безопасной транспортировки в лабораторию для проведения анализа. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Зонд состоит из пластикового стержня (пластик) и стерильного абсорбента (тампон). Волокнистый материал тампона (вискоза) накручен компактно и равномерно. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. С другой стороны стержня находится пробка, плотно вставляющаяся в ударопрочную пробирку, изготовленную из полипропилена или другого ударопрочного материала, которая снабжена этикеткой, гарантирующей однократное использование. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Длина зонда - ? 145 и ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Изделие предназначено также для взятия и сохранения образцов биологического материала, с возможностью их последующей безопасной транспортировки в лабораторию для проведения анализа. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

3.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Зонд состоит из пластикового стержня (пластик) и стерильного абсорбента (тампон). Волокнистый материал тампона (вискоза) накручен компактно и равномерно. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. С другой стороны стержня находится пробка, плотно вставляющаяся в ударопрочную пробирку, изготовленную из полипропилена или другого ударопрочного материала, которая снабжена этикеткой, гарантирующей однократное использование. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Длина зонда - ? 145 и ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Изделие предназначено также для взятия и сохранения образцов биологического материала, с возможностью их последующей безопасной транспортировки в лабораторию для проведения анализа. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 21.20.24.150 21.20.24.150-00000029 - Вата 19.1 Описание по КТРУ: Средство, которое используется в качестве абсорбента, из нестерильной массы ваты или искусственного волокна, непрерывное по всей длине в форме рулона, универсального применения или в качестве набивки в секторе здравоохранения или в домашних условиях; изделие не в виде повязки. Это средство безрецептурного отпуска (ОТС). Это средство одноразового применения. Соответствие 19.3 Стерильность Нестерильный 19.2 Масса ? 2500 Г - Штука - 1,00 - 1 160,00 - 1 160,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 19.1 Описание по КТРУ: Средство, которое используется в качестве абсорбента, из нестерильной массы ваты или искусственного волокна, непрерывное по всей длине в форме рулона, универсального применения или в качестве набивки в секторе здравоохранения или в домашних условиях; изделие не в виде повязки. Это средство безрецептурного отпуска (ОТС). Это средство одноразового применения. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19.3 Стерильность Нестерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19.2 Масса ? 2500 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19.4 Тип укладки Рулон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Нестерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип укладки Рулон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса 2500 Грамм Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 19.1 Описание по КТРУ: Средство, которое используется в качестве абсорбента, из нестерильной массы ваты или искусственного волокна, непрерывное по всей длине в форме рулона, универсального применения или в качестве набивки в секторе здравоохранения или в домашних условиях; изделие не в виде повязки. Это средство безрецептурного отпуска (ОТС). Это средство одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19.3 Стерильность - Нестерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19.2 Масса - ? 2500 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19.4 Тип укладки - Рулон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Нестерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип укладки - Рулон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса - 2500 - Грамм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

19.1 Описание по КТРУ: Средство, которое используется в качестве абсорбента, из нестерильной массы ваты или искусственного волокна, непрерывное по всей длине в форме рулона, универсального применения или в качестве набивки в секторе здравоохранения или в домашних условиях; изделие не в виде повязки. Это средство безрецептурного отпуска (ОТС). Это средство одноразового применения. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

19.3 Стерильность - Нестерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

19.2 Масса - ? 2500 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

19.4 Тип укладки - Рулон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Нестерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип укладки - Рулон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса - 2500 - Грамм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000766 - Аппликатор/тампон общего назначения с абсорбирующим наконечником, одноразового использования 20.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие 20.2. Зонд состоит из деревянного стержня и стерильного абсорбента (тампон). Гигроскопичный материал тампона (хлопок) накручен компактно и равномерно Соответствие 20.3. Длина зонда ? 200 ММ - Штука - 1,00 - 6,90 - 6,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 20.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20.2. Зонд состоит из деревянного стержня и стерильного абсорбента (тампон). Гигроскопичный материал тампона (хлопок) накручен компактно и равномерно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20.3. Длина зонда ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20.4. Диаметр тампона ? 10 и ? 10.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20.5. Зонд-тампон в индивидуальной герметичной бумажной упаковке по одному зонду-тампону в пакете Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 20.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20.2. Зонд состоит из деревянного стержня и стерильного абсорбента (тампон). Гигроскопичный материал тампона (хлопок) накручен компактно и равномерно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20.3. Длина зонда - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20.4. Диаметр тампона - ? 10 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20.5. Зонд-тампон в индивидуальной герметичной бумажной упаковке по одному зонду-тампону в пакете - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

20.1 Описание по КТРУ: Переносное ручное изделие, также известное как ватная палочка или тампон, в форме палочки с впитывающим наконечником на одном или двух концах (например, ватная палочка), предназначенное для очистки или нанесения вещества (например, лекарственного средства) на поверхностную рану или отверстие тела, и/или для взятия образцов у пациента. Изделие не предназначено специально для определенного анатомического участка или отверстия; предназначено для использования в медицинских учреждениях и/или в домашних условиях. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

20.2. Зонд состоит из деревянного стержня и стерильного абсорбента (тампон). Гигроскопичный материал тампона (хлопок) накручен компактно и равномерно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

20.3. Длина зонда - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

20.4. Диаметр тампона - ? 10 и ? 10.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

20.5. Зонд-тампон в индивидуальной герметичной бумажной упаковке по одному зонду-тампону в пакете - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000118 - Набор для удлинения магистрали для внутривенных вливаний 9.1 Описание по КТРУ: Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. Соответствие 9.2 Прозрачный павильон оснащен небольшими упорными крыльями. Соответствие 9.3 Соедининия: Луер Лок, тип male/female с двух сторон Соответствие - Штука - 1,00 - 74,00 - 74,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 9.1 Описание по КТРУ: Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2 Прозрачный павильон оснащен небольшими упорными крыльями. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3 Соедининия: Луер Лок, тип male/female с двух сторон Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.4 Трубка изготовлена из прозрачного ПВХ медицинского назначения, устойчива к перегибам, не содержит латекс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5 Длина трубки ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.6 Диаметр наружный ? 2.75 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.7 Диаметр внутренний ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.8 Объем заполнения системы ? 2.5 и ? 3.5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.9 Резистентность к давлению ? 4 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 9.1 Описание по КТРУ: Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2 Прозрачный павильон оснащен небольшими упорными крыльями. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3 Соедининия: Луер Лок, тип male/female с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.4 Трубка изготовлена из прозрачного ПВХ медицинского назначения, устойчива к перегибам, не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5 Длина трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.6 Диаметр наружный - ? 2.75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.7 Диаметр внутренний - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.8 Объем заполнения системы - ? 2.5 и ? 3.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.9 Резистентность к давлению - ? 4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

9.1 Описание по КТРУ: Набор трубок и коннекторов, предназначенных для удлинения трубки из набора для внутривенных вливаний, используемый в тех случаях, когда стандартной длины магистрали недостаточно. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.2 Прозрачный павильон оснащен небольшими упорными крыльями. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.3 Соедининия: Луер Лок, тип male/female с двух сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.4 Трубка изготовлена из прозрачного ПВХ медицинского назначения, устойчива к перегибам, не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5 Длина трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.6 Диаметр наружный - ? 2.75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.7 Диаметр внутренний - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.8 Объем заполнения системы - ? 2.5 и ? 3.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.9 Резистентность к давлению - ? 4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002726 - Набор для выполнения клизмы, многоразового использования 6.1. Описание по КТРУ: Набор изделий, предназначенных для доставки жидкости (например, солевого раствора) в прямую кишку для облегчения эвакуации содержимого толстой кишки. Включает резервуар для жидкости (например, мешок для клизмы), из которого под действием силы тяжести вытекает жидкость, и, как правило, трубки и наконечник для клизмы. Это изделие для многоразового использования. Соответствие 6.2. Устройство комбинированное нестерильное предназначено для санитарно-гигиенических целей (спринцевания, промывания), как кружка Эсмарха, и используется для местного согревания тела. Соответствие 6.3. Представляет собой резиновый баллон с трубкой, наконечниками и поворотным краном (зажимом). Соответствие - Штука - 1,00 - 790,00 - 790,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 6.1. Описание по КТРУ: Набор изделий, предназначенных для доставки жидкости (например, солевого раствора) в прямую кишку для облегчения эвакуации содержимого толстой кишки. Включает резервуар для жидкости (например, мешок для клизмы), из которого под действием силы тяжести вытекает жидкость, и, как правило, трубки и наконечник для клизмы. Это изделие для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.2. Устройство комбинированное нестерильное предназначено для санитарно-гигиенических целей (спринцевания, промывания), как кружка Эсмарха, и используется для местного согревания тела. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.3. Представляет собой резиновый баллон с трубкой, наконечниками и поворотным краном (зажимом). Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.4 Вместимость ? 2500 и ? 3000 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 6.1. Описание по КТРУ: Набор изделий, предназначенных для доставки жидкости (например, солевого раствора) в прямую кишку для облегчения эвакуации содержимого толстой кишки. Включает резервуар для жидкости (например, мешок для клизмы), из которого под действием силы тяжести вытекает жидкость, и, как правило, трубки и наконечник для клизмы. Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.2. Устройство комбинированное нестерильное предназначено для санитарно-гигиенических целей (спринцевания, промывания), как кружка Эсмарха, и используется для местного согревания тела. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.3. Представляет собой резиновый баллон с трубкой, наконечниками и поворотным краном (зажимом). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.4 Вместимость - ? 2500 и ? 3000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

6.1. Описание по КТРУ: Набор изделий, предназначенных для доставки жидкости (например, солевого раствора) в прямую кишку для облегчения эвакуации содержимого толстой кишки. Включает резервуар для жидкости (например, мешок для клизмы), из которого под действием силы тяжести вытекает жидкость, и, как правило, трубки и наконечник для клизмы. Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.2. Устройство комбинированное нестерильное предназначено для санитарно-гигиенических целей (спринцевания, промывания), как кружка Эсмарха, и используется для местного согревания тела. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.3. Представляет собой резиновый баллон с трубкой, наконечниками и поворотным краном (зажимом). - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.4 Вместимость - ? 2500 и ? 3000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002664 - Жгут на верхнюю/нижнюю конечность, многоразового использования 4.5. Изготовлен из мягкой, упругой прорезиненной ленты. Соответствие 4.9. Длина петли в растянутом состоянии ? 32 СМ 4.1. Описание по КТРУ: Лента или трубка, предназначенные для наложения на конечность пациента (руку или ногу) с целью пережатия артерий и регулирования кровотока. Используется, в основном, экстренными медицинскими службами для предотвращения кровопотери или при взятии проб крови. Как правило, оснащается стягивающим механизмом, например, замком Велкро или пряжкой-защёлкой, используемым для регулировки давления на конечность. Это изделие для многоразового использования. Соответствие - Штука - 1,00 - 285,00 - 285,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.5. Изготовлен из мягкой, упругой прорезиненной ленты. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.9. Длина петли в растянутом состоянии ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1. Описание по КТРУ: Лента или трубка, предназначенные для наложения на конечность пациента (руку или ногу) с целью пережатия артерий и регулирования кровотока. Используется, в основном, экстренными медицинскими службами для предотвращения кровопотери или при взятии проб крови. Как правило, оснащается стягивающим механизмом, например, замком Велкро или пряжкой-защёлкой, используемым для регулировки давления на конечность. Это изделие для многоразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4. Жгут многоразовый, детский, нестерильный предназначен для внутривенных манипуляций. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10 Допускается обработка любыми дезинфицирующими средствами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Длина петли ? 16 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Длина ленты в растянутом состоянии ? 73 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Ширина ленты ? 2.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Застежка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.5. Изготовлен из мягкой, упругой прорезиненной ленты. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.9. Длина петли в растянутом состоянии - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1. Описание по КТРУ: Лента или трубка, предназначенные для наложения на конечность пациента (руку или ногу) с целью пережатия артерий и регулирования кровотока. Используется, в основном, экстренными медицинскими службами для предотвращения кровопотери или при взятии проб крови. Как правило, оснащается стягивающим механизмом, например, замком Велкро или пряжкой-защёлкой, используемым для регулировки давления на конечность. Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4. Жгут многоразовый, детский, нестерильный предназначен для внутривенных манипуляций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10 Допускается обработка любыми дезинфицирующими средствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Длина петли - ? 16 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Длина ленты в растянутом состоянии - ? 73 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Ширина ленты - ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

4.5. Изготовлен из мягкой, упругой прорезиненной ленты. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.9. Длина петли в растянутом состоянии - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1. Описание по КТРУ: Лента или трубка, предназначенные для наложения на конечность пациента (руку или ногу) с целью пережатия артерий и регулирования кровотока. Используется, в основном, экстренными медицинскими службами для предотвращения кровопотери или при взятии проб крови. Как правило, оснащается стягивающим механизмом, например, замком Велкро или пряжкой-защёлкой, используемым для регулировки давления на конечность. Это изделие для многоразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4. Жгут многоразовый, детский, нестерильный предназначен для внутривенных манипуляций. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.10 Допускается обработка любыми дезинфицирующими средствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Длина петли - ? 16 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Длина ленты в растянутом состоянии - ? 73 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Ширина ленты - ? 2.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге см. прикрепленный файл

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 7 500,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с Разделом 5 файла "Извещение о проведении электронного аукциона", прикрепленном в разделе "Дополнительная информация и документы" извещения

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. город Пушкин, г Пушкин, ул Парковая, д. 66 литера А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 150 000,00 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с Разделом 5 файла "Извещение о проведении электронного аукциона", прикрепленном в разделе "Дополнительная информация и документы" извещения и разделом 10 контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с разделом 8 контракта

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru