Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44178450 от 2025-10-22
Поставка расходных материалов медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.0
Срок подачи заявок — 31.10.2025
Номер извещения: 0372200127625000176
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 86"
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов медицинского назначения для СПб ГБУЗ «Городская поликлиника № 86» в 2025–2026 годах
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503722001276001000002
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 86"
Почтовый адрес: 195299, Санкт-Петербург г., 195299, Российская Федерация, Санкт-Петербург г., Калининский, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Киришская, 5, 3, -, УЛ. КИРИШСКАЯ, Д.5/К.3, 40331000
Место нахождения: 195299, Санкт-Петербург, Киришская, Д.5 К.3, 40331000
Ответственное должностное лицо: Дремов Р. И.
Адрес электронной почты: ogz86@mail.ru
Номер контактного телефона: 7-812-4173831
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 22.10.2025 16:58 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 31.10.2025 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 31.10.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 01.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 000 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252780401015378040100100011240000000
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005422 - Катетер уретральный для однократного дренирования/промывания Диаметр катетера 5,3 мм. Описание Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. Размер FR16 - Штука - - 25,44 - 25,44
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр катетера 5,3 мм. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер FR16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая кодировка коннектора оранжевый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный изделие стерильно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип дистального кончика Нелатон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 36 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность промывания Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применения самим пациентом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр катетера - 5,3 мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - FR16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая кодировка коннектора - оранжевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр катетера - 5,3 мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер - FR16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая кодировка коннектора - оранжевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007157 - Щетка цитологическая цервикальная Описание Зонда состоит из полой ручки-колбы и рабочей части.Рабочая часть зонда представляет собой насадку флокированную с насечками и пробкой укупорочной.Флок расположен на конце насадки. Крепление флока исключает его выпадение при эксплуатации. Флок обеспечивает адгезию биологического клеточного материала на своей поверхности.Пробка укупорочная обеспечивает укупорку ручки-колбы при помещении в нее рабочей части зонда.Насечки обеспечивают беспрепятственное отделение рабочей части зонда с пробкой укупорочной от ручки-колбы.Колба, расположенная в полой ручке зонда, предназначена для транспортировки отделяемой флокированной части зонда с забранным биологическим материалом. Тип зонда А Рабочая часть зонда изготовлена из флока полиамидного (т.е. микроволокно из полиамида). соответствие - Штука - - 8,11 - 8,11
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Зонда состоит из полой ручки-колбы и рабочей части.Рабочая часть зонда представляет собой насадку флокированную с насечками и пробкой укупорочной.Флок расположен на конце насадки. Крепление флока исключает его выпадение при эксплуатации. Флок обеспечивает адгезию биологического клеточного материала на своей поверхности.Пробка укупорочная обеспечивает укупорку ручки-колбы при помещении в нее рабочей части зонда.Насечки обеспечивают беспрепятственное отделение рабочей части зонда с пробкой укупорочной от ручки-колбы.Колба, расположенная в полой ручке зонда, предназначена для транспортировки отделяемой флокированной части зонда с забранным биологическим материалом. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип зонда А Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть зонда изготовлена из флока полиамидного (т.е. микроволокно из полиамида). соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина зонда ? 175 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 20 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ручки-колбы ? 62 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расстояние насечек от кончика рабочей части:первая насечка ? 64,5 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Расстояние насечек от кончика рабочей части:вторая насечка ? 80 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса зонда в стерилизационной (конечной) упаковке ? 10 гр. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность стерильный и апирогенный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ стерилизации зонда газовая – оксидом этилена Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Зонда состоит из полой ручки-колбы и рабочей части.Рабочая часть зонда представляет собой насадку флокированную с насечками и пробкой укупорочной.Флок расположен на конце насадки. Крепление флока исключает его выпадение при эксплуатации. Флок обеспечивает адгезию биологического клеточного материала на своей поверхности.Пробка укупорочная обеспечивает укупорку ручки-колбы при помещении в нее рабочей части зонда.Насечки обеспечивают беспрепятственное отделение рабочей части зонда с пробкой укупорочной от ручки-колбы.Колба, расположенная в полой ручке зонда, предназначена для транспортировки отделяемой флокированной части зонда с забранным биологическим материалом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип зонда - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть зонда изготовлена из флока полиамидного (т.е. микроволокно из полиамида). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина зонда - ? 175 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ручки-колбы - ? 62 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расстояние насечек от кончика рабочей части:первая насечка - ? 64,5 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Расстояние насечек от кончика рабочей части:вторая насечка - ? 80 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса зонда в стерилизационной (конечной) упаковке - ? 10 гр. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - стерильный и апирогенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ стерилизации зонда - газовая – оксидом этилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Зонда состоит из полой ручки-колбы и рабочей части.Рабочая часть зонда представляет собой насадку флокированную с насечками и пробкой укупорочной.Флок расположен на конце насадки. Крепление флока исключает его выпадение при эксплуатации. Флок обеспечивает адгезию биологического клеточного материала на своей поверхности.Пробка укупорочная обеспечивает укупорку ручки-колбы при помещении в нее рабочей части зонда.Насечки обеспечивают беспрепятственное отделение рабочей части зонда с пробкой укупорочной от ручки-колбы.Колба, расположенная в полой ручке зонда, предназначена для транспортировки отделяемой флокированной части зонда с забранным биологическим материалом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип зонда - А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть зонда изготовлена из флока полиамидного (т.е. микроволокно из полиамида). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина зонда - ? 175 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина ручки-колбы - ? 62 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расстояние насечек от кончика рабочей части:первая насечка - ? 64,5 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Расстояние насечек от кончика рабочей части:вторая насечка - ? 80 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса зонда в стерилизационной (конечной) упаковке - ? 10 гр. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стерильность - стерильный и апирогенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ стерилизации зонда - газовая – оксидом этилена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007262 - Зеркало вагинальное, одноразового использования Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации соответствие Размер зеркала в сборе 2/М Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором соответствие - Штука - - 70,73 - 70,73
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер зеркала в сборе 2/М Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки ? 150 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ?165 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части зеркала ? 30 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зеркала ?42 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полное раскрытие створок ?65 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер зеркала в сборе - 2/М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 150 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части зеркала - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер зеркала в сборе - 2/М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 150 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части зеркала - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.110 - Катетер уретральный для однократного дренирования/промывания Назначение Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) Возможность промывания Нет Размер FR12 - Штука - - 25,44 - 25,44
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность промывания Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер FR12 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применения самим пациентом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая кодировка коннектора черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный изделие стерильно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип дистального кончика Нелатон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр катетера 4,0 мм. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 18 и ? 22 см. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - FR12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая кодировка коннектора - черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр катетера - 4,0 мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 18 и ? 22 см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер - FR12 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая кодировка коннектора - черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Катетер оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр катетера - 4,0 мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина катетера - ? 18 и ? 22 см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 21.20.24.110 21.20.24.110-00000005 - Лейкопластырь для поверхностных ран Описание Лейкопластырь для поверхностных ран - Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования. Вариант исполнения Пластырь медицинский фиксирующий. Стерильная гипоаллергенная компресс-повязка с рамкой - фиксирующая основа для наложения горячих, холодных и согревающих компрессов с ограждающей рамкой. Отлично сохраняет физиологическую pH среду. Обеспечивает полное отсутствие контакта тела с внешней средой. Квадратная рамка препятствует проникновению жидкости, лекарственных растворов и воздуха. Паропроницаема. Повязка состоит из 3 компонентов внутренний слой - особоплотная гипоаллергенная адгезивная нетканая основа - 100% полиэстер. 2 внешний слой - полимерная пленка с антибликовым покрытием. 3 компонент - квадратная нетканая ламинированная рамка (70% вискозного волокна, 30% полиэстер) с неклеящейся полиэтиленовой сетчатой плёнкой. - Штука - - 360,73 - 360,73
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Лейкопластырь для поверхностных ран - Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вариант исполнения Пластырь медицинский фиксирующий. Стерильная гипоаллергенная компресс-повязка с рамкой - фиксирующая основа для наложения горячих, холодных и согревающих компрессов с ограждающей рамкой. Отлично сохраняет физиологическую pH среду. Обеспечивает полное отсутствие контакта тела с внешней средой. Квадратная рамка препятствует проникновению жидкости, лекарственных растворов и воздуха. Паропроницаема. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Повязка состоит из 3 компонентов внутренний слой - особоплотная гипоаллергенная адгезивная нетканая основа - 100% полиэстер. 2 внешний слой - полимерная пленка с антибликовым покрытием. 3 компонент - квадратная нетканая ламинированная рамка (70% вискозного волокна, 30% полиэстер) с неклеящейся полиэтиленовой сетчатой плёнкой. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезив безвредный для кожи медицинский термоклей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рамки 10*10 см . Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рамки ? 1 см Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бумажная защитная основа силиконовая промасленная бумага Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность стерильный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка ? 25 шт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Лейкопластырь для поверхностных ран - Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вариант исполнения - Пластырь медицинский фиксирующий. Стерильная гипоаллергенная компресс-повязка с рамкой - фиксирующая основа для наложения горячих, холодных и согревающих компрессов с ограждающей рамкой. Отлично сохраняет физиологическую pH среду. Обеспечивает полное отсутствие контакта тела с внешней средой. Квадратная рамка препятствует проникновению жидкости, лекарственных растворов и воздуха. Паропроницаема. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Повязка состоит из 3 компонентов - внутренний слой - особоплотная гипоаллергенная адгезивная нетканая основа - 100% полиэстер. 2 внешний слой - полимерная пленка с антибликовым покрытием. 3 компонент - квадратная нетканая ламинированная рамка (70% вискозного волокна, 30% полиэстер) с неклеящейся полиэтиленовой сетчатой плёнкой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезив - безвредный для кожи медицинский термоклей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рамки - 10*10 см . - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рамки - ? 1 см - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бумажная защитная основа - силиконовая промасленная бумага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - ? 25 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Лейкопластырь для поверхностных ран - Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вариант исполнения - Пластырь медицинский фиксирующий. Стерильная гипоаллергенная компресс-повязка с рамкой - фиксирующая основа для наложения горячих, холодных и согревающих компрессов с ограждающей рамкой. Отлично сохраняет физиологическую pH среду. Обеспечивает полное отсутствие контакта тела с внешней средой. Квадратная рамка препятствует проникновению жидкости, лекарственных растворов и воздуха. Паропроницаема. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Повязка состоит из 3 компонентов - внутренний слой - особоплотная гипоаллергенная адгезивная нетканая основа - 100% полиэстер. 2 внешний слой - полимерная пленка с антибликовым покрытием. 3 компонент - квадратная нетканая ламинированная рамка (70% вискозного волокна, 30% полиэстер) с неклеящейся полиэтиленовой сетчатой плёнкой. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Адгезив - безвредный для кожи медицинский термоклей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер рамки - 10*10 см . - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина рамки - ? 1 см - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Бумажная защитная основа - силиконовая промасленная бумага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильность - стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - ? 25 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007262 - Зеркало вагинальное, одноразового использования Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное соответствие Размер зеркала в сборе 1/S Изготовлено из прозрачного пластика. соответствие - Штука - - 51,87 - 51,87
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер зеркала в сборе 1/S Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изготовлено из прозрачного пластика. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки ? 115 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ?165 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части зеркала (створок) ?20 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зеркала ?42 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полное раскрытие створок ?65 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны ? 8 шт. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 66 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр смотрового окна ? 30 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга ?1,4 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер зеркала в сборе - 1/S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изготовлено из прозрачного пластика. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 115 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части зеркала (створок) - ?20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны - ? 8 шт. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 66 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр смотрового окна - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ?1,4 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер зеркала в сборе - 1/S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изготовлено из прозрачного пластика. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 115 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части зеркала (створок) - ?20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны - ? 8 шт. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 66 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр смотрового окна - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ?1,4 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007262 - Зеркало вагинальное, одноразового использования Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное соответствие Размер зеркала в сборе 2/М Изготовлено из прозрачного пластика. соответствие - Штука - - 51,87 - 51,87
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер зеркала в сборе 2/М Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изготовлено из прозрачного пластика. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки ? 150 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ? 165 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части зеркала (створок) ? 30 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зеркала ? 42 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полное раскрытие створок ? 65 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны ? 8 шт. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 66 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр смотрового окна ? 30 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга ? 1,4 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер зеркала в сборе - 2/М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изготовлено из прозрачного пластика. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 150 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зеркала - ? 42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полное раскрытие створок - ? 65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны - ? 8 шт. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 66 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр смотрового окна - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1,4 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало вагинальное для обнажения шейки матки, стерильное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер зеркала в сборе - 2/М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изготовлено из прозрачного пластика. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 150 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ? 165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части зеркала (створок) - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зеркала - ? 42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полное раскрытие створок - ? 65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
На фиксаторе расположены зубцы с каждой стороны - ? 8 шт. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина фиксатора - ? 66 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр смотрового окна - ? 30 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В сомкнутом положении поперечное смещение створок зеркала друг относительно друга - ? 1,4 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая часть инструмента закруглена и исключает травмирование слизистой оболочки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007262 - Зеркало вагинальное, одноразового использования Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации соответствие Размер зеркала в сборе 1/S Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором соответствие - Штука - - 70,73 - 70,73
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер зеркала в сборе 1/S Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки ? 115 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки ?165 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина рабочей части зеркала ? 20 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина зеркала ?42 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полное раскрытие створок ?65 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер зеркала в сборе - 1/S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 115 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина рабочей части зеркала - ? 20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало стерильное гинекологическое с индикатором оценки pH среды, который направлен на оперативное выявление воспалительных процессов в организме женщины во время диспансеризации - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер зеркала в сборе - 1/S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало состоит из верхней и нижней створок, соединенных шарнирно, и поворотного фиксатором - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нижняя створка зеркала оснащена двумя индикаторами: активный индикатор и контрольный индикатор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Активный индикатор нанесен на гидрофильную основу, предназначен для оценки уровня рН влагалищной среды - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Контрольный индикатор предназначен для оценки изменения окраски активного индикатора. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота зеркала от верхнего края верхней створки до нижнего края нижней ручки - ? 115 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина зеркала от переднего края верхней створки до заднего края верхней ручки - ?165 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина рабочей части зеркала - ? 20 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина зеркала - ?42 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полное раскрытие створок - ?65 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007157 - Щетка цитологическая цервикальная Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. соответствие Тип зонда D Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. соответствие - Штука - - 9,79 - 9,79
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип зонда D Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть зонда Ёршик цилиндрической формы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина инструмента ? 192 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рабочей части ? 22 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр рабочей части ? 6,0 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр ручки ? 3,0 мм. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Индивидуальная стерильная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип зонда - D - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть зонда - Ёршик цилиндрической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина инструмента - ? 192 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рабочей части - ? 22 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр рабочей части - ? 6,0 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр ручки - ? 3,0 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зонд состоит из ручки, на одном из концов которой размещена насадка – цитощетка, рабочая часть – ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип зонда - D - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал: ручка – полистирол; стержень ёршика – проволока из нерж. стали; щетинки ёршика – мононить нейлоновая. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая часть зонда - Ёршик цилиндрической формы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина инструмента - ? 192 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рабочей части - ? 22 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр рабочей части - ? 6,0 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр ручки - ? 3,0 мм. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Индивидуальная стерильная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005434 - Катетер уретральный для однократного дренирования/промывания Описание Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. Размер FR14 Цветовая кодировка коннектора зелёный - Штука - - 25,44 - 25,44
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер FR14 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая кодировка коннектора зелёный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразовый соответствует Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильный изделие стерильно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип дистального кончика Нелатон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр катетера ? 4.6 и ? 4.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина катетера ? 36 и ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность промывания Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применения самим пациентом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - FR14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая кодировка коннектора - зелёный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр катетера - ? 4.6 и ? 4.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание - Гибкая трубка для разового трансуретрального введения в мочевой пузырь самим пациентом или медработником с целью его опорожнения, как правило, при неспособности к самостоятельному мочеиспусканию. Обычно изготавливается из поливинилхлорида (ПВХ), может иметь смазочное покрытие (например, приобретающее гладкую, слизистую структуру при контакте с водой). Дистальный конец может иметь различные конструкции (например, с отверстием в торце или в боковых стенках). Проксимальный конец обычно подсоединяется к мочесборнику. Стерильное изделие одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер - FR14 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветовая кодировка коннектора - зелёный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Оснащён рентгеноконтрастной линией по всей длине - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Одноразовый - соответствует - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерильный - изделие стерильно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для прерывистой катетеризации (однократного дренирования, промывания мочевого пузыря) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип дистального кончика - Нелатон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр катетера - ? 4.6 и ? 4.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина катетера - ? 36 и ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность промывания - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность применения самим пациентом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование дополнительных (уточняющих) характеристик: в связи с недостаточным количеством, установленных в позиции каталога товаров, работ и услуг (КТРУ) характеристик и их значений, которые позволяют определить соответствие закупаемого Товара требованиям Заказчика, Заказчиком принято решение о дополнении описания технических характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика в соответствии с требованиями статьи 33 Федерального закона № 44-ФЗ от 05.04.2013 г. указывая функциональные, технические и качественные характеристики объекта закупки на основании лечебной практики и потребности Заказчика, для своевременного выполнения задач стоящих перед специалистами Заказчика с целью обеспечения качественного оказания медицинских услуг населению, выполнения функций и полномочий учреждения здравоохранения
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования свидетельство о государственной регистрации, декларация о соответствии (сертификат соответствия), паспорт безопасности и инструкция по применению или иной документ, подтверждающий соответствие качества Товара, в порядке, установленном законодательством Российской Федерации (в случае если данные требования предъявляются действующим законодательством) 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 10 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в электронном аукционе может предоставляться участником электронного аукциона путем внесения денежных средств или независимой гарантией. Выбор способа обеспечения заявки на участие в электронном аукционе осуществляется участником электронного аукциона самостоятельно. Участник электронного аукциона обязан представить обеспечение заявки, в размере 1 % НМЦК
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0511010, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России //УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ № 21, ул Киришская, д. 5 к. 3 литера А Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ № 21, ул Киришская, д. 5 к. 2 литера А Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ № 21, пр-кт Просвещения, д. 99 литера А Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ № 21, пр-кт Гражданский, д. 104 к. 1 литера А Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Академическое, ул Софьи Ковалевской, д. 8 к. 1 литера А
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник электронного аукциона, с которым заключается контракт, обязан представить обеспечение исполнения контракта в сроки и порядке, установленные в документации об электронном аукционе и настоящим пунктом в размере 10 % (десять процентов) от цены контакта. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником электронного аукциона, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой банковской гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона. В случае если обеспечение исполнения контракта представляется в виде внесения денежных средств, участник электронного аукциона, с которым заключается контракт, перечисляет сумму на счет заказчика: ИНН/ КПП 7804010153/780401001ОГРН: 1027802519898ОКПО: 43477631 ОКТМО: 40331000Наименование: Комитет финансов Санкт-Петербурга (СПБ ГБУЗ «Городская поликлиника № 86», л/сч.0511010) Рас/счет 40102810945370000005Номер казначейского счета: 03224643400000007200БИК: 014030106Банк: Северо-Западное ГУ Банка России //УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург Назначение платежа: 00000000000000000510 ВР В платежном поручении в поле «Назначение платежа» указывается предмет Контракта и номер извещения об осуществлении закупки
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0511010, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России //УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
