Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44128159 от 2025-10-15

Приобретение изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.00

Срок подачи заявок — 23.10.2025

Номер извещения: 0358300299925000196

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 6" В Г. РОСТОВЕ-НА-ДОНУ

Наименование объекта закупки: Приобретение изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503583002999001000145

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 6" В Г. РОСТОВЕ-НА-ДОНУ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 344025, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, Сарьяна, Д.85/38

Место нахождения: Российская Федерация, 344025, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, Сарьяна, Д.85/38

Ответственное должностное лицо: Арзуманян А. В.

Адрес электронной почты: omzgb6@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-863-2510727

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ростовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 15.10.2025 18:34 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.10.2025 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 24.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 999 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252616700686861670100101630023250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.110 - Шприцы, иглы, катетеры, канюли и аналогичные инструменты Стерильный полый цилиндр, который можно вводить в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) и через нос, и через рот для обеспечения питания и/или аспирации. Изготавливается из пластика или резины, доступны изделия различных конструкций и длины. Некоторые модели представляют собой простые резиновые трубки со стеклянным окошком; другие модели могут быть рентгеноконтрастными для точного размещения, иметь сквозные глазки и двойные коннекторы (например, один для аспирации, второй - для ирригации/питания). Также можно использовать для декомпрессии желудка, извлечения образцов для диагностического анализа,введения лекарственных средств и для ирригации желудка с целью лечения кровотечения верхнего отдела ЖКТ. Это изделие для одноразового использования Соответствие Изделие стерильное, предназначено для однократного применения Соответствие Количество каналов одноканальный - Штука - 1,00 - 116,64 - 116,64

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный полый цилиндр, который можно вводить в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) и через нос, и через рот для обеспечения питания и/или аспирации. Изготавливается из пластика или резины, доступны изделия различных конструкций и длины. Некоторые модели представляют собой простые резиновые трубки со стеклянным окошком; другие модели могут быть рентгеноконтрастными для точного размещения, иметь сквозные глазки и двойные коннекторы (например, один для аспирации, второй - для ирригации/питания). Также можно использовать для декомпрессии желудка, извлечения образцов для диагностического анализа,введения лекарственных средств и для ирригации желудка с целью лечения кровотечения верхнего отдела ЖКТ. Это изделие для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное, предназначено для однократного применения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество каналов одноканальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Аспирационный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр ? 5.3 и ? 5.33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгеноконтрастность да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип зонда: закрытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер Fr 16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр ? 3.7 и ? 3.9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трубка катетера одноканальная, прозрачная из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор имеет цветовую кодировку (оранжевый) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор является универсальным Сопоставим с различными видами питательных систем и шприцем Жане Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка имеет атравматичный закругленный дистальный конец закрытого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец катетера снабжен 4-мя боковыми отверстиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец имеет 4 утяжелителя из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4 метки глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки катетера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояния от дистального конца до метки: 450; 550; 650; 750 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор и трубка надежно соединены Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит латекс и фталаты Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина: 1100 мм Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный полый цилиндр, который можно вводить в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) и через нос, и через рот для обеспечения питания и/или аспирации. Изготавливается из пластика или резины, доступны изделия различных конструкций и длины. Некоторые модели представляют собой простые резиновые трубки со стеклянным окошком; другие модели могут быть рентгеноконтрастными для точного размещения, иметь сквозные глазки и двойные коннекторы (например, один для аспирации, второй - для ирригации/питания). Также можно использовать для декомпрессии желудка, извлечения образцов для диагностического анализа,введения лекарственных средств и для ирригации желудка с целью лечения кровотечения верхнего отдела ЖКТ. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное, предназначено для однократного применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество каналов - одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Аспирационный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр - ? 5.3 и ? 5.33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгеноконтрастность - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип зонда: - закрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - Fr 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - ? 3.7 и ? 3.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трубка катетера - одноканальная, прозрачная из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор имеет цветовую кодировку (оранжевый) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор является универсальным - Сопоставим с различными видами питательных систем и шприцем Жане - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка имеет атравматичный закругленный дистальный конец закрытого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец катетера снабжен 4-мя боковыми отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец имеет 4 утяжелителя из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4 метки глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояния от дистального конца до метки: 450; 550; 650; 750 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор и трубка надежно соединены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит латекс и фталаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина: 1100 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильный полый цилиндр, который можно вводить в желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) и через нос, и через рот для обеспечения питания и/или аспирации. Изготавливается из пластика или резины, доступны изделия различных конструкций и длины. Некоторые модели представляют собой простые резиновые трубки со стеклянным окошком; другие модели могут быть рентгеноконтрастными для точного размещения, иметь сквозные глазки и двойные коннекторы (например, один для аспирации, второй - для ирригации/питания). Также можно использовать для декомпрессии желудка, извлечения образцов для диагностического анализа,введения лекарственных средств и для ирригации желудка с целью лечения кровотечения верхнего отдела ЖКТ. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное, предназначено для однократного применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество каналов - одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Аспирационный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр - ? 5.3 и ? 5.33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рентгеноконтрастность - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип зонда: - закрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - Fr 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр - ? 3.7 и ? 3.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Трубка катетера - одноканальная, прозрачная из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет цветовую кодировку (оранжевый) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор является универсальным - Сопоставим с различными видами питательных систем и шприцем Жане - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка имеет атравматичный закругленный дистальный конец закрытого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец катетера снабжен 4-мя боковыми отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец имеет 4 утяжелителя из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4 метки глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине трубки катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояния от дистального конца до метки: 450; 550; 650; 750 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор и трубка надежно соединены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит латекс и фталаты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина: 1100 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005037 - Канюля назальная стандартная для подачи кислорода Размер изделия L Зубцы прямой формы Соответствие Внутренний диаметр зубцов, мм ? 3.8 и ? 4 ММ - Штука - 1,00 - 77,94 - 77,94

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер изделия L Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зубцы прямой формы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр зубцов, мм ? 3.8 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр зубцов, мм ? 4.8 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие не содержит латекса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полноценная длина изделия, см ? 260 и ? 270 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер изделия - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зубцы прямой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр зубцов, мм - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр зубцов, мм - ? 4.8 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие не содержит латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полноценная длина изделия, см - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер изделия - L - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Зубцы прямой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр зубцов, мм - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр зубцов, мм - ? 4.8 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие не содержит латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полноценная длина изделия, см - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик в КТРУ

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005037 - Канюля назальная стандартная для подачи кислорода Размер изделия М Зубцы прямой формы Соответствие Внутренний диаметр зубцов, мм ? 3 и ? 3.2 ММ - Штука - 1,00 - 76,31 - 76,31

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер изделия М Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зубцы прямой формы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр зубцов, мм ? 3 и ? 3.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр зубцов ? 3.8 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие не содержит латекса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полноценная длина изделия ? 260 и ? 270 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной магистрали ? 210 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер изделия - М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зубцы прямой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр зубцов, мм - ? 3 и ? 3.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр зубцов - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие не содержит латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полноценная длина изделия - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной магистрали - ? 210 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер изделия - М - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Зубцы прямой формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр зубцов, мм - ? 3 и ? 3.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр зубцов - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие не содержит латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полноценная длина изделия - ? 260 и ? 270 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие с прозрачной кислородной трубкой, двумя атраматичными зубцами и стандартным female-коннектором. Трубка кислородная имеет звездообразный просвет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кислородная магистраль перетекает в петлеобразный элемент Возможность регулировки размера петли На петле располагаются атравматичные зубцы для подачи кислорода со специальным упором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной магистрали - ? 210 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик в КТРУ

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007463 - Фиксатор эндотрахеальной трубки Устройство для фиксации эндотрахеальных трубок у взрослых Соответствие Возможность применять комбитьюб и ларингеальную маску Соответствие Полужесткий конец ремня позволяет проводить ремень под шеей и головой пациента, не меняя положения головы, и не запутывается в волосах даже при намокании Соответствие - Штука - 1,00 - 1 461,25 - 1 461,25

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Устройство для фиксации эндотрахеальных трубок у взрослых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность применять комбитьюб и ларингеальную маску Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полужесткий конец ремня позволяет проводить ремень под шеей и головой пациента, не меняя положения головы, и не запутывается в волосах даже при намокании Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ремень с застежкой на липкой ленте, которая позволит быстро и надежно закрепить крепление на голове пациента. Винт с крупной резьбой, который надежно закрепит трубку и позволит быстро снять крепление. Комфортабельная опора из воздухопроницаемой пенорезины, которая позволяет коже дышать Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Прикусной валик, защищающий зубы и десны пациента, а также не позволяющий пациенту пережать эндотрахеальную трубку. Отверстие для доступа ко рту, позволяющее, не снимая крепления отсасывать жидкость из ротовой полости. Большое отверстие, позволяющее устанавливать крепление, не извлекая эндотрахеальную трубку Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Устройство для фиксации эндотрахеальных трубок у взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность применять комбитьюб и ларингеальную маску - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полужесткий конец ремня позволяет проводить ремень под шеей и головой пациента, не меняя положения головы, и не запутывается в волосах даже при намокании - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ремень с застежкой на липкой ленте, которая позволит быстро и надежно закрепить крепление на голове пациента. Винт с крупной резьбой, который надежно закрепит трубку и позволит быстро снять крепление. Комфортабельная опора из воздухопроницаемой пенорезины, которая позволяет коже дышать - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Прикусной валик, защищающий зубы и десны пациента, а также не позволяющий пациенту пережать эндотрахеальную трубку. Отверстие для доступа ко рту, позволяющее, не снимая крепления отсасывать жидкость из ротовой полости. Большое отверстие, позволяющее устанавливать крепление, не извлекая эндотрахеальную трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Устройство для фиксации эндотрахеальных трубок у взрослых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность применять комбитьюб и ларингеальную маску - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полужесткий конец ремня позволяет проводить ремень под шеей и головой пациента, не меняя положения головы, и не запутывается в волосах даже при намокании - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ремень с застежкой на липкой ленте, которая позволит быстро и надежно закрепить крепление на голове пациента. Винт с крупной резьбой, который надежно закрепит трубку и позволит быстро снять крепление. Комфортабельная опора из воздухопроницаемой пенорезины, которая позволяет коже дышать - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Прикусной валик, защищающий зубы и десны пациента, а также не позволяющий пациенту пережать эндотрахеальную трубку. Отверстие для доступа ко рту, позволяющее, не снимая крепления отсасывать жидкость из ротовой полости. Большое отверстие, позволяющее устанавливать крепление, не извлекая эндотрахеальную трубку - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик в КТРУ

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005663 - Зонд Длина ? 1200 и ? 1210 ММ Количество каналов Одноканальный Материал Поливинилхлорид - Штука - 1,00 - 63,67 - 63,67

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 1200 и ? 1210 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество каналов Одноканальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Поливинилхлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Питательный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр 5.3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип зонда: открытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер Fr-16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр ? 3.6 и ? 3.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трубка катетера прозрачная из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор является универсальным Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность подключения к шприцам Жане Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дистальный конец катетера снабжен 2-мя боковыми отверстиями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 меток глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояния от дистального конца до метки, мм 500; 600; 700; 800; 900 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор и трубка надежно соединены Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не содержит латекс и фталаты на упаковку нанесены соответствующие символы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное, предназначено для однократного применения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 1200 и ? 1210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество каналов - Одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Питательный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр - 5.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип зонда: - открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - Fr-16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - ? 3.6 и ? 3.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трубка катетера - прозрачная из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор является универсальным - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность подключения к шприцам Жане - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дистальный конец катетера снабжен 2-мя боковыми отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 меток глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояния от дистального конца до метки, мм - 500; 600; 700; 800; 900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор и трубка надежно соединены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не содержит латекс и фталаты - на упаковку нанесены соответствующие символы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное, предназначено для однократного применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 1200 и ? 1210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество каналов - Одноканальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Поливинилхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Питательный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр - 5.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип зонда: - открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - Fr-16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр - ? 3.6 и ? 3.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Трубка катетера - прозрачная из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен герметично закрывающейся пробкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор является универсальным - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность подключения к шприцам Жане - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец катетера снабжен 2-мя боковыми отверстиями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5 меток глубины введения и рентгеноконтрастная линия по всей длине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояния от дистального конца до метки, мм - 500; 600; 700; 800; 900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор и трубка надежно соединены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит латекс и фталаты - на упаковку нанесены соответствующие символы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное, предназначено для однократного применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для препятствования вытекания жидкости и предотвращения контаминации содержимого. Сопоставим с различными видами питательных систем. Для проведения энтерального питания с помощью шприцов Жане. Для предотвращения закупорки изделия. Предназначены для проверки и контроля его установки. Для определения глубины введения изделия. Не допускают утечки содержимого. Для безопасного применения катетера, так как отсутствует риск высвобождения этих веществ из ПВХ при использовании

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005064 - Катетер аспирационный трахеальный Размер Fr 16 Внутренний диаметр трубки катетера ? 3.5 и ? 3.7 ММ Наружный диаметр трубки катетера ? 5.2 и ? 5.5 ММ - Штука - 1,00 - 44,21 - 44,21

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер Fr 16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр трубки катетера ? 3.5 и ? 3.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр трубки катетера ? 5.2 и ? 5.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина трубки катетера ? 500 и ? 510 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина коннектора ? 53 и ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Трубка катетера изготовлена из термопластичного прозрачного ПВХ Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка катетера оснащена нестираемыми цифровыми метками на протяжении 40 см с шагом 1 см Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первая метка располагается на расстоянии 5 см от рабочего конца катетера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубка катетера имеет встроенную рентгеноконтрастную полосу по всей длине Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий конец катетера открытого типа имеет два аспирационных отверстия (глазка), расположенных по спирали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция краев глазков и рабочего конца гладкая, без острых краев Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя и внешняя поверхности изделия гладкие, без каких-либо неровностей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор У-образный с вакуум-контролем и прозрачным отсеком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Место соединения трубка катетера с коннектором имеет цветовую кодировку в соответствии с ГОСТ (оранжевый) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие имеет коннектор с внутренней резьбой, предназначенной для адаптера с наружной резьбой на обоих концах, служащего для подсоединения к источнику вакуума, имеющего внутреннюю резьбу на конце Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Твердость по Шору 78 А Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное, для однократного использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер - Fr 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр трубки катетера - ? 3.5 и ? 3.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр трубки катетера - ? 5.2 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина трубки катетера - ? 500 и ? 510 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина коннектора - ? 53 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Трубка катетера изготовлена из термопластичного прозрачного ПВХ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка катетера оснащена нестираемыми цифровыми метками на протяжении 40 см с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первая метка располагается на расстоянии 5 см от рабочего конца катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубка катетера имеет встроенную рентгеноконтрастную полосу по всей длине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий конец катетера открытого типа имеет два аспирационных отверстия (глазка), расположенных по спирали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция краев глазков и рабочего конца гладкая, без острых краев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя и внешняя поверхности изделия гладкие, без каких-либо неровностей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор У-образный с вакуум-контролем и прозрачным отсеком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Место соединения трубка катетера с коннектором имеет цветовую кодировку в соответствии с ГОСТ (оранжевый) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие имеет коннектор с внутренней резьбой, предназначенной для адаптера с наружной резьбой на обоих концах, служащего для подсоединения к источнику вакуума, имеющего внутреннюю резьбу на конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Твердость по Шору - 78 А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное, для однократного использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер - Fr 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренний диаметр трубки катетера - ? 3.5 и ? 3.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр трубки катетера - ? 5.2 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина трубки катетера - ? 500 и ? 510 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина коннектора - ? 53 и ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Трубка катетера изготовлена из термопластичного прозрачного ПВХ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка катетера оснащена нестираемыми цифровыми метками на протяжении 40 см с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Первая метка располагается на расстоянии 5 см от рабочего конца катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка катетера имеет встроенную рентгеноконтрастную полосу по всей длине - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочий конец катетера открытого типа имеет два аспирационных отверстия (глазка), расположенных по спирали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция краев глазков и рабочего конца гладкая, без острых краев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя и внешняя поверхности изделия гладкие, без каких-либо неровностей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор У-образный с вакуум-контролем и прозрачным отсеком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Место соединения трубка катетера с коннектором имеет цветовую кодировку в соответствии с ГОСТ (оранжевый) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие имеет коннектор с внутренней резьбой, предназначенной для адаптера с наружной резьбой на обоих концах, служащего для подсоединения к источнику вакуума, имеющего внутреннюю резьбу на конце - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Твердость по Шору - 78 А - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное, для однократного использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров Для оптимальной санации не только трахеи, но и бронхов. Для оценки общей длины изделия Для осуществления визуального контроля и смягчения под воздействием температуры тела Для точного определения глубины введения трубки катетера Для точного определения глубины введения трубки катетера Для проверки и контроля установки изделия Для снижения риска блокировки изделия и проведения атравматичной санации Для обеспечения надежной защиты слизистой оболочки трахеи и бронхов Для свободного прохождения через все типы пластиковых, резиновых и металлических оро- и назотрахеальных трубок, трахеостомических трубок и соответствующих коннекторов Для осуществления регулирования уровня вакуума с целью снижения риска травмирования тканей и возможности визуальной оценки характера отделяемой мокроты во время проведения санации Для быстрого определения размера катетера и подбора к соответствующей по диаметру ЭТТ Для оптимального использования с источником вакуума Для обеспечения оптимальной жесткости трубки катетера.

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000025 - Маска лицевая аэрозольная, реверсивная Фиксация маски «на подбородок» Соответствие Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 100?75?55 не более 105?80?60 Корпус маски прозрачный Соответствие - Штука - 1,00 - 271,74 - 271,74

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Фиксация маски «на подбородок» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 100?75?55 не более 105?80?60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус маски прозрачный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу. Эластичный ремень Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной трубки ? 400 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Фиксация маски «на подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 100?75?55 не более 105?80?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус маски прозрачный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу. Эластичный ремень - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной трубки - ? 400 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Фиксация маски «на подбородок» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 100?75?55 не более 105?80?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Корпус маски прозрачный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски для более плотного прилегания изделия к носу. Эластичный ремень - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной трубки - ? 400 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для проведения кислородотерапии в положении "лёжа" Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Для фиксации изделия на голове пациента Обеспечивает доставку кислорода от источника к маске Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии Для минимизации риска возникновения аллергических реакций Для применения у пациентов разной степени тяжести Для безопасного применения медицинского изделия

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000025 - Маска лицевая аэрозольная, реверсивная Фиксация маски «под подбородок» Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 95?65?45 не более 100?70?50 Корпус маски прозрачный - Штука - 1,00 - 176,31 - 176,31

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Фиксация маски «под подбородок» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 95?65?45 не более 100?70?50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус маски прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края маски гладкая закругленная форма Значение характеристики не может изменяться участником закупки Алюминиевый зажим на корпусе маски Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эластичный ремень для фиксации на голове Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной трубки ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Фиксация маски - «под подбородок» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 95?65?45 не более 100?70?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус маски - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края маски - гладкая закругленная форма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Алюминиевый зажим на корпусе маски - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эластичный ремень для фиксации на голове - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Фиксация маски - «под подбородок» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 95?65?45 не более 100?70?50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Корпус маски - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края маски - гладкая закругленная форма - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Алюминиевый зажим на корпусе маски - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Эластичный ремень для фиксации на голове - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для проведения кислородотерапии в положении "сидя-лёжа" Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Для фиксации изделия на голове пациента Обеспечивает доставку кислорода от источника к маске Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии Для минимизации риска возникновения аллергических реакций Для применения у пациентов разной степени тяжести Для безопасного применения медицинского изделия

- 32.50.21.129 32.50.21.129-00000025 - Маска лицевая аэрозольная, реверсивная Фиксация маски на подбородок Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 100?75?55 не более 105?80?60 Корпус маски прозрачный - Штука - 1,00 - 185,64 - 185,64

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Фиксация маски на подбородок Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм не менее 100?75?55 не более 105?80?60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Корпус маски прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски. Эластичный ремень Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кислородной трубки ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие не содержит латекс Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие стерильное Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Фиксация маски - на подбородок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 100?75?55 не более 105?80?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Корпус маски - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски. Эластичный ремень - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Фиксация маски - на подбородок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия (дл?шир?выс), мм - не менее 100?75?55 не более 105?80?60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Корпус маски - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края маски гладкой закругленной формы. Алюминиевый зажим на корпусе маски. Эластичный ремень - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кислородной трубки - ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кислородная магистраль с продольными рёбрами жёсткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие не содержит латекс - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильное - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальную упаковку нанесена информация о наименование изделия, производителе, стерильности, отсутствии латекса, дате производства, сроке годности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для проведения кислородотерапии в положении "лёжа" Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Обеспечивает мягкий контакт изделия с тканями лица Для плотного прилегания изделия к носу пациента и предотвращения попадания кислородной смеси в глаза Для фиксации изделия на голове пациента Обеспечивает доставку кислорода от источника к маске Образованный звездообразный просвет позволяет избежать перегиба трубки и прерывания кислородотерапии Для минимизации риска возникновения аллергических реакций Для применения у пациентов разной степени тяжести Для безопасного применения медицинского изделия

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007463 - Фиксатор эндотрахеальной трубки Повязка однокомпонентная для фиксации эндотрахеальной трубки Соответствие Состоит из внутреннего слоя - полиуретановой пены, с одной стороны к пене приклеен материал из хлопковой ткани – эта сторона прилегает к коже пациента, с другой стороны пены приклеена флизелиновая шероховатая полоска ткани Соответствие Высота пены ? 0.7 СМ - Штука - 1,00 - 404,23 - 404,23

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Повязка однокомпонентная для фиксации эндотрахеальной трубки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состоит из внутреннего слоя - полиуретановой пены, с одной стороны к пене приклеен материал из хлопковой ткани – эта сторона прилегает к коже пациента, с другой стороны пены приклеена флизелиновая шероховатая полоска ткани Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота пены ? 0.7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На одном конце повязки прикреплена липучка, длина ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина повязки ? 1.6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина повязки ? 85 и ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики К повязке прилагается лента-липучка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты-липучки ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширины ленты-липучки ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Повязка однокомпонентная для фиксации эндотрахеальной трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состоит из внутреннего слоя - полиуретановой пены, с одной стороны к пене приклеен материал из хлопковой ткани – эта сторона прилегает к коже пациента, с другой стороны пены приклеена флизелиновая шероховатая полоска ткани - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота пены - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На одном конце повязки прикреплена липучка, длина - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина повязки - ? 1.6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина повязки - ? 85 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - К повязке прилагается лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты-липучки - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширины ленты-липучки - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Повязка однокомпонентная для фиксации эндотрахеальной трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состоит из внутреннего слоя - полиуретановой пены, с одной стороны к пене приклеен материал из хлопковой ткани – эта сторона прилегает к коже пациента, с другой стороны пены приклеена флизелиновая шероховатая полоска ткани - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота пены - ? 0.7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На одном конце повязки прикреплена липучка, длина - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина повязки - ? 1.6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина повязки - ? 85 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

К повязке прилагается лента-липучка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты-липучки - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширины ленты-липучки - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Отсутствие характеристик в КТРУ

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ростовская, г.о. город Ростов-на-Дону, г Ростов-на-Дону, ул Сарьяна, д. 85/38

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В случае если предложенная Поставщиком цена контракта снижена на 25% и более по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, обеспечение исполнения контракта предоставляется в размере, указанном в части 1 статьи 37 Федерального закона о контрактной системе, или информации, подтверждающей добросовестность такого участника в соответствии с частью 3 статьи 37 Федерального закона о контрактной системе, с одновременным предоставлением таким участником обеспечения исполнения контракта в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в извещении об осуществлении закупки. Поставщик, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Закона, в случае предоставления таким участником закупки информации, содержащейся в реестре контрактов, заключенных заказчиками, и подтверждающей исполнение таким участником (без учета правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке трех контрактов, исполненных без применения к такому участнику неустоек (штрафов, пеней). Такая информация представляется Поставщиком до заключения. При этом сумма цен таких контрактов должна составлять не менее начальной (максимальной) цены контракта, указанной в извещении об осуществлении закупки. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный Заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими Заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона о контрактной системе Поставщиком самостоятельно.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643600000005800, л/c 20806007580, БИК 016015102, Отделение Ростов-на-Дону Банка России// УФК по Ростовской области г. Ростов-на-Дону, к/c 40102810845370000050

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru