Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44102092 от 2025-10-13

Поставка медицинского оборудования

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Цена контракта лота (млн.руб.) — 4.1

Срок подачи заявок — 22.10.2025

Номер извещения: 0320300101425000295

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru

Размещение осуществляет: Заказчик КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ВЛАДИВОСТОКСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2"

Наименование объекта закупки: Поставка медицинского оборудования (генератор системы радиочастотной абляции), ввод в эксплуатацию медицинских изделий, обучение правилам эксплуатации специалистов, эксплуатирующих медицинское оборудование

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503203001014002000005

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Информация об особенностях осуществления закупки в соответствии с ч. 4-6 ст. 15 Закона № 44-ФЗ: В соответствии с ч. 4 ст. 15 Закона № 44-ФЗ

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ВЛАДИВОСТОКСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 2"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 690105, Приморский край, Владивосток г, УЛ РУССКАЯ, 57

Место нахождения: Российская Федерация, 690105, Приморский край, Владивосток г, Русская, Д.57

Ответственное должностное лицо: Лакомкина О. А.

Адрес электронной почты: vkb-2@mail.ru

Номер контактного телефона: 8-423-2325659

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Приморский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 13.10.2025 11:05 (МСК+7)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 22.10.2025 00:00 (МСК+7)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 22.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 24.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 4 148 666,67

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252253900760225390100100050510000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001086 - Генератор системы радиочастотной абляции 1. Адаптация для работы в стерильных условиях да 2. Возможность проведения до четырех деструкций одновременно да 3. Независимый контроль параметров деструкции на каждом из электродов да - Штука - 1,00 - 4 148 666,67 - 4 148 666,67

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Адаптация для работы в стерильных условиях да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Возможность проведения до четырех деструкций одновременно да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Независимый контроль параметров деструкции на каждом из электродов да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Прибор автоматический определяет количество подключенный электродов и выводит на экран только информацию об активных каналах да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5. Автоматическая проверка работоспособности оборудования и программного обеспечения да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6. Выполнение независимой проверки работоспособности генератора с помощью стерилизуемого тестера работы прибора да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7. Выбор режима работы генератора с графическим интерфейсом или с упрощенным цифровым да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8. Построение графиков температуры на кончиках электродов и напряженностью радиочастотного тока да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9. Проведение деструкции в монополярном режиме да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10. Проведения деструкции в биполярном режиме да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для врача да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 12. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для пациента да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 13. Сохранение в памяти информации о пациентах и параметрах выполненных процедур да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14. Подключение внешнего принтера через интерфейс USB да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 15. Сохранение информации с монитора прибора в формате JPEG да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16. Экспорт данный на USB-носитель да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 17. Мониторинг импеданса тканей да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18. Формат предоставления данных по импедансу цифровой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 19. Показания монитора импеданса переводятся прибором в аудиотоны для удобства выполнения операций хордотомии и операций на межпозвоночном диске да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 20. Мониторинг температуры в области деструкции да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21. Формат предоставления данных по температуре цифровой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 22. Функция стимуляции тканей да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23.Маркировка максимального стимуляционного тока для протоколирования параметров процедуры да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 24. Режим деструкции постоянным током да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25. Автоматический контроль перегрева тканей да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26. Режим пульсовой деструкции да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27. Пульсовая деструкция при низкой температуре да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28. Пульсовая деструкция при высокой температуре да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29. Автоматический контроль параметров пульсового воздействия для оптимального покрытия нерва электрическим полем да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 30. Комплект радиочастотного генератора блок радиочастотной генерации, кабель питания, кейс для хранения, стерилизации и транспортировки электродов Значение характеристики не может изменяться участником закупки 31. Количество отдельных входов для подключения активных электродов ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 32. Диагональ цветного сенсорного монитора для управления прибором, дюйм ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33. Диапазон измерения импеданса тканей, Ом ? 0 и ? 3000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34. Диапазон измерения температуры в области деструкции, Град.Цельсия 0-110 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 35. Работа от сети питания, В 220-240 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 36. Диапазон частоты стимуляции, Гц 2-200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 37. Диапазон продолжительности импульса, мсек. 0,1-3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38. Диапазон мощности, Вт 0-50 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39. Диапазон длительности воздействия в режиме деструкции постоянным током, сек 5-1800 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме температурной деструкции, Град.Цельсия ? 37 и ? 90 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 41. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме пульсовой деструкции, Град.Цельсия ? 37 и ? 90 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 42. Диапазон напряжения, В 0-100 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 43. Диапазон частоты, Гц 1-10 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 44. Длительность воздействия в режиме пульсовой деструкции , сек 5-1800 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 45. Вес, кг ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 46. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне, шт ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 47. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне стерильный, уп ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48. Набор типа Kanpolat для денервации и лечения грыжи межпозвонковых дисков стерильный, уп ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 49. Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода к зоне деструкции с мандреном , шт. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50. Референсный (заземляющий) электрод с кабелем подключения (в упаковке 5 шт.), уп. ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Адаптация для работы в стерильных условиях - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Возможность проведения до четырех деструкций одновременно - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Независимый контроль параметров деструкции на каждом из электродов - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Прибор автоматический определяет количество подключенный электродов и выводит на экран только информацию об активных каналах - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5. Автоматическая проверка работоспособности оборудования и программного обеспечения - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6. Выполнение независимой проверки работоспособности генератора с помощью стерилизуемого тестера работы прибора - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7. Выбор режима работы генератора с графическим интерфейсом или с упрощенным цифровым - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8. Построение графиков температуры на кончиках электродов и напряженностью радиочастотного тока - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9. Проведение деструкции в монополярном режиме - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10. Проведения деструкции в биполярном режиме - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для врача - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 12. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для пациента - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 13. Сохранение в памяти информации о пациентах и параметрах выполненных процедур - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14. Подключение внешнего принтера через интерфейс USB - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 15. Сохранение информации с монитора прибора в формате JPEG - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16. Экспорт данный на USB-носитель - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 17. Мониторинг импеданса тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18. Формат предоставления данных по импедансу - цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 19. Показания монитора импеданса переводятся прибором в аудиотоны для удобства выполнения операций хордотомии и операций на межпозвоночном диске - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 20. Мониторинг температуры в области деструкции - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21. Формат предоставления данных по температуре - цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 22. Функция стимуляции тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23.Маркировка максимального стимуляционного тока для протоколирования параметров процедуры - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 24. Режим деструкции постоянным током - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25. Автоматический контроль перегрева тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26. Режим пульсовой деструкции - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27. Пульсовая деструкция при низкой температуре - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28. Пульсовая деструкция при высокой температуре - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29. Автоматический контроль параметров пульсового воздействия для оптимального покрытия нерва электрическим полем - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 30. Комплект радиочастотного генератора - блок радиочастотной генерации, кабель питания, кейс для хранения, стерилизации и транспортировки электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 31. Количество отдельных входов для подключения активных электродов - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 32. Диагональ цветного сенсорного монитора для управления прибором, дюйм - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33. Диапазон измерения импеданса тканей, Ом - ? 0 и ? 3000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34. Диапазон измерения температуры в области деструкции, Град.Цельсия - 0-110 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 35. Работа от сети питания, В - 220-240 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 36. Диапазон частоты стимуляции, Гц - 2-200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 37. Диапазон продолжительности импульса, мсек. - 0,1-3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38. Диапазон мощности, Вт - 0-50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39. Диапазон длительности воздействия в режиме деструкции постоянным током, сек - 5-1800 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме температурной деструкции, Град.Цельсия - ? 37 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 41. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме пульсовой деструкции, Град.Цельсия - ? 37 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 42. Диапазон напряжения, В - 0-100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 43. Диапазон частоты, Гц - 1-10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 44. Длительность воздействия в режиме пульсовой деструкции , сек - 5-1800 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 45. Вес, кг - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 46. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне, шт - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 47. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне стерильный, уп - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48. Набор типа Kanpolat для денервации и лечения грыжи межпозвонковых дисков стерильный, уп - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 49. Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода к зоне деструкции с мандреном , шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50. Референсный (заземляющий) электрод с кабелем подключения (в упаковке 5 шт.), уп. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Адаптация для работы в стерильных условиях - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Возможность проведения до четырех деструкций одновременно - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Независимый контроль параметров деструкции на каждом из электродов - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4. Прибор автоматический определяет количество подключенный электродов и выводит на экран только информацию об активных каналах - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5. Автоматическая проверка работоспособности оборудования и программного обеспечения - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6. Выполнение независимой проверки работоспособности генератора с помощью стерилизуемого тестера работы прибора - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7. Выбор режима работы генератора с графическим интерфейсом или с упрощенным цифровым - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8. Построение графиков температуры на кончиках электродов и напряженностью радиочастотного тока - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9. Проведение деструкции в монополярном режиме - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10. Проведения деструкции в биполярном режиме - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

11. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для врача - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

12. Создание и сохранение индивидуальных настроек прибора для пациента - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

13. Сохранение в памяти информации о пациентах и параметрах выполненных процедур - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

14. Подключение внешнего принтера через интерфейс USB - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

15. Сохранение информации с монитора прибора в формате JPEG - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

16. Экспорт данный на USB-носитель - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

17. Мониторинг импеданса тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

18. Формат предоставления данных по импедансу - цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

19. Показания монитора импеданса переводятся прибором в аудиотоны для удобства выполнения операций хордотомии и операций на межпозвоночном диске - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

20. Мониторинг температуры в области деструкции - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

21. Формат предоставления данных по температуре - цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

22. Функция стимуляции тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

23.Маркировка максимального стимуляционного тока для протоколирования параметров процедуры - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

24. Режим деструкции постоянным током - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

25. Автоматический контроль перегрева тканей - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

26. Режим пульсовой деструкции - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

27. Пульсовая деструкция при низкой температуре - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

28. Пульсовая деструкция при высокой температуре - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

29. Автоматический контроль параметров пульсового воздействия для оптимального покрытия нерва электрическим полем - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

30. Комплект радиочастотного генератора - блок радиочастотной генерации, кабель питания, кейс для хранения, стерилизации и транспортировки электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

31. Количество отдельных входов для подключения активных электродов - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

32. Диагональ цветного сенсорного монитора для управления прибором, дюйм - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

33. Диапазон измерения импеданса тканей, Ом - ? 0 и ? 3000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

34. Диапазон измерения температуры в области деструкции, Град.Цельсия - 0-110 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

35. Работа от сети питания, В - 220-240 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

36. Диапазон частоты стимуляции, Гц - 2-200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

37. Диапазон продолжительности импульса, мсек. - 0,1-3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

38. Диапазон мощности, Вт - 0-50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

39. Диапазон длительности воздействия в режиме деструкции постоянным током, сек - 5-1800 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

40. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме температурной деструкции, Град.Цельсия - ? 37 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

41. Диапазон настройки температуры в зоне деструкции в режиме пульсовой деструкции, Град.Цельсия - ? 37 и ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

42. Диапазон напряжения, В - 0-100 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

43. Диапазон частоты, Гц - 1-10 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

44. Длительность воздействия в режиме пульсовой деструкции , сек - 5-1800 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

45. Вес, кг - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

46. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне, шт - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

47. Набор для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне стерильный, уп - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

48. Набор типа Kanpolat для денервации и лечения грыжи межпозвонковых дисков стерильный, уп - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

49. Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода к зоне деструкции с мандреном , шт. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

50. Референсный (заземляющий) электрод с кабелем подключения (в упаковке 5 шт.), уп. - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с п.6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 08.02.2017 №145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре не требуется, так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики товара.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 20 743,33 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Внесение средств в качестве обеспечения заявки осуществляется в порядке, предусмотренном ст. 44 Федерального закона № 44-ФЗ

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643050000002000, л/c 30206Щ15120, БИК 010507002, ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Приморскому краю г. Владивосток, к/c 40102810545370000012

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ (КГАУЗ "ВКБ № 2") ИНН: 2539007602 КПП: 253901001 КБК: 81011610056020000140 ОКТМО: 05701000001 40102810545370000012 03100643000000012000 010507002

Условия контракта

Номер типовых условий контракта: 1573000000116002

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Приморский, г.о. Владивостокский, г Владивосток, ул Русская, д. 57

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 207 433,33 ? (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению осуществляется в порядке, предусмотренном ст. 96 Федерального закона №44-ФЗ

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643050000002000, л/c 30206Щ15120, БИК 010507002, ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Приморскому краю г. Владивосток, к/c 40102810545370000012

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленное Оборудование составляет 12 месяцев. Гарантия производителя на Оборудование составляет 12 месяцев. Гарантийный срок начинает исчисляться со дня подписания Заказчиком документа о приемке.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 124 460,00 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению осуществляется в порядке, предусмотренном ст. 96 Федерального закона №44-ФЗ

Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03224643050000002000, л/c 30206Щ15120, БИК 010507002, ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Приморскому краю г. Владивосток, к/с 40102810545370000012

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru