Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44062138 от 2025-10-08
Поставка инструмента электрохирургического для генератора Force Triad
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.49
Срок подачи заявок — 14.10.2025
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЧЕЛЯБИНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР"
Наименование объекта закупки: Поставка инструмента электрохирургического для генератора Force Triad
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503692000001001000353
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ЧЕЛЯБИНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПРОТИВОТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 454020, Челябинская обл, Челябинск г, УЛ ВОРОВСКОГО, 38
Место нахождения: 454020, 454020 г.Челябинск ул.Воровского-38
Ответственное должностное лицо: Шумилова Д. Э.
Адрес электронной почты: lomonosova1994@list.ru
Номер контактного телефона: 7-351-2320538
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Челябинская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 06.10.2025 14:47 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.10.2025 10:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.10.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.10.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 489 017,30
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252745300612374530100103900013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2025
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000803 - Электрод электрохирургический для открытых операций, монополярный, одноразового использования Рабочая часть электрода С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия Описание Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей Посадочный диаметр коннектора электрода, мм 2,4 - Штука - 80,00 - 621,67 - 49 733,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Рабочая часть электрода С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Посадочный диаметр коннектора электрода, мм 2,4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина электрода, см 10,16 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация тока на гранях лезвия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части электрода ,см 2,54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал покрытия Эластомерный силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное напряжение тока, В 5600 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Рабочая часть электрода - С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Посадочный диаметр коннектора электрода, мм - 2,4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина электрода, см - 10,16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация тока - на гранях лезвия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части электрода ,см - 2,54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал покрытия - Эластомерный силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное напряжение тока, В - 5600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Рабочая часть электрода - С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Посадочный диаметр коннектора электрода, мм - 2,4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина электрода, см - 10,16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация тока - на гранях лезвия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части электрода ,см - 2,54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал покрытия - Эластомерный силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное напряжение тока, В - 5600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для использования со стандартными монополярными электрохирургическими инструментами в качестве альтернативы стальным электродам без покрытия для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей для предупреждения налипания высушенной ткани Электроды не требуют отскабливания Позволяет использовать на 20-30% меньшие настройки мощности чем обычные электроды-скальпели Совместимость с аппаратом обеспечивает безопасность больного во время проведения электрохирургических манипуляций для использования с электрохирургическим генератором ForceTriad, имеющимся у Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000803 - Электрод электрохирургический для открытых операций, монополярный, одноразового использования Рабочая часть электрода С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия Длина рабочей части электрода, см 2,54 Совместимость С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика - Штука - 90,00 - 2 688,33 - 241 949,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Рабочая часть электрода С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина рабочей части электрода, см 2,54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Посадочный диаметр коннектора электрода, мм 2,4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина электрода, см 16,51 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное напряжение тока, В 5600 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал покрытия Эластомерный силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация тока На гранях лезвия Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Рабочая часть электрода - С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина рабочей части электрода, см - 2,54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Посадочный диаметр коннектора электрода, мм - 2,4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина электрода, см - 16,51 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное напряжение тока, В - 5600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал покрытия - Эластомерный силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация тока - На гранях лезвия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Рабочая часть электрода - С антипригарным покрытием, при необходимости электрод может быть изогнут на 90 градусов без повреждения антипригарного покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина рабочей части электрода, см - 2,54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - С аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Посадочный диаметр коннектора электрода, мм - 2,4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина электрода, см - 16,51 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное напряжение тока, В - 5600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал покрытия - Эластомерный силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - Электрод для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация тока - На гранях лезвия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для использования со стандартными монополярными электрохирургическими инструментами в качестве альтернативы стальным электродам без покрытия для монополярного электрохирургического рассечения и коагуляции мягких тканей Для предупреждения налипания высушенной ткани Электроды не требуют отскабливания Позволяет использовать на 20-30% меньшие настройки мощности чем обычные электроды-скальпели Совместимость с аппаратом обеспечивает безопасность больного во время проведения электрохирургических манипуляций для использования с электрохирургическим генератором ForceTriad, имеющимся у Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000634 - Электрод возвратный электрохирургический, одноразового использования, нестерильный Диапазон нормальной работы системы мониторинга качества контакта, Ом между сопротивлением кожи 5 и 135 Масса тела взрослого пациента, кг для взрослых пациентов с массой тела от 13,6 кг и более Совместимость с аппаратом Forse Triad - Штука - 100,00 - 826,67 - 82 667,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диапазон нормальной работы системы мониторинга качества контакта, Ом между сопротивлением кожи 5 и 135 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса тела взрослого пациента, кг для взрослых пациентов с массой тела от 13,6 кг и более Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с аппаратом Forse Triad Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрод прямоугольный со сглаженными углами, имеет две симметричные токопроводящие, разделенные между собой, с липким покрытием поверхности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение электрод для использования при хирургических операциях в монополярном режиме Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кабель неразъемный, двухпроводниковый; провод с плоским коннектором, прикреплен к пластине Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клейкое покрытие на основе воды (гидрогель), и обладает токопроводящими свойствами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор содержит два коаксиальных погруженных разъёма и торчащий штырек между ними Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля, м ? 2.7 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ободок пластины из клейкого термопластичного непроводящего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диапазон нормальной работы системы мониторинга качества контакта, Ом - между сопротивлением кожи 5 и 135 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса тела взрослого пациента, кг - для взрослых пациентов с массой тела от 13,6 кг и более - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - с аппаратом Forse Triad - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрод - прямоугольный со сглаженными углами, имеет две симметричные токопроводящие, разделенные между собой, с липким покрытием поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - электрод для использования при хирургических операциях в монополярном режиме - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кабель - неразъемный, двухпроводниковый; провод с плоским коннектором, прикреплен к пластине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клейкое покрытие - на основе воды (гидрогель), и обладает токопроводящими свойствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - содержит два коаксиальных погруженных разъёма и торчащий штырек между ними - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля, м - ? 2.7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ободок пластины - из клейкого термопластичного непроводящего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диапазон нормальной работы системы мониторинга качества контакта, Ом - между сопротивлением кожи 5 и 135 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Масса тела взрослого пациента, кг - для взрослых пациентов с массой тела от 13,6 кг и более - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - с аппаратом Forse Triad - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрод - прямоугольный со сглаженными углами, имеет две симметричные токопроводящие, разделенные между собой, с липким покрытием поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исполнение - электрод для использования при хирургических операциях в монополярном режиме - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кабель - неразъемный, двухпроводниковый; провод с плоским коннектором, прикреплен к пластине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клейкое покрытие - на основе воды (гидрогель), и обладает токопроводящими свойствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Коннектор - содержит два коаксиальных погруженных разъёма и торчащий штырек между ними - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина кабеля, м - ? 2.7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ободок пластины - из клейкого термопластичного непроводящего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге является периферическим звеном системы безопасности, которая в случае угрозы возникновения ожога подает визуально-звуковой сигнал и отключает подачу энергии актуально для больных туберкулезом с выраженной степенью кахексией и критически низкой массой тела для операций с применением электрохирургического оборудования для приклеивания к коже пациента при намачивании (высыхании) восстанавливает липкие свойства для предотвращения затекания жидкостей под наклеенный электрод для связи с генератором для обеспечения манипуляций без ограничения движений во время оперативного вмешательства Совместимость с аппаратом обеспечивает безопасность больного во время проведения электрохирургических манипуляций для активации системы мониторинга качества
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001080 - Держатель электрода электрохирургический, одноразового использования Штепсельная вилка Имеет один силовой штырек, 4 сигнальных контакта и 2 пластиковых штифта выравнивания Вставки на корпусе устройства, препятствующие выскальзыванию инструмента из рук пользователя во влажной среде наличие Переключатель активации режимов3-х кнопочный с цветовой кодировкой наличие - Штука - 100,00 - 1 146,67 - 114 667,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Штепсельная вилка Имеет один силовой штырек, 4 сигнальных контакта и 2 пластиковых штифта выравнивания Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вставки на корпусе устройства, препятствующие выскальзыванию инструмента из рук пользователя во влажной среде наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Переключатель активации режимов3-х кнопочный с цветовой кодировкой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пластиковый чехол-держатель инструмента наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с аппаратом Forse Triad имеющимся у Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное пиковое напряжение, В 4000 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость С монополярными электродами разной формы с установочным диаметром 2,4 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство корпуса Корпус имеет двусторонний ползунковый переключатель мощности, регулирующий подачу энергии во всех используемых режимах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание держатель электрода для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина неразъемного кабеля, м ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сменное электродо-лезвие с антипригарным покрытием В комплекте Значение характеристики не может изменяться участником закупки Штепсель Снабжен этикеткой штрих-кода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регулировка 5 уровней выходной мощности используемого режима наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Штепсельная вилка - Имеет один силовой штырек, 4 сигнальных контакта и 2 пластиковых штифта выравнивания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вставки на корпусе устройства, препятствующие выскальзыванию инструмента из рук пользователя во влажной среде - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Переключатель активации режимов3-х кнопочный с цветовой кодировкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пластиковый чехол-держатель инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с аппаратом - Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное пиковое напряжение, В - 4000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость - С монополярными электродами разной формы с установочным диаметром 2,4 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство корпуса - Корпус имеет двусторонний ползунковый переключатель мощности, регулирующий подачу энергии во всех используемых режимах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - держатель электрода для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина неразъемного кабеля, м - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сменное электродо-лезвие с антипригарным покрытием - В комплекте - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Штепсель - Снабжен этикеткой штрих-кода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регулировка 5 уровней выходной мощности используемого режима - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Штепсельная вилка - Имеет один силовой штырек, 4 сигнальных контакта и 2 пластиковых штифта выравнивания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вставки на корпусе устройства, препятствующие выскальзыванию инструмента из рук пользователя во влажной среде - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Переключатель активации режимов3-х кнопочный с цветовой кодировкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пластиковый чехол-держатель инструмента - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с аппаратом - Forse Triad имеющимся у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное пиковое напряжение, В - 4000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость - С монополярными электродами разной формы с установочным диаметром 2,4 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устройство корпуса - Корпус имеет двусторонний ползунковый переключатель мощности, регулирующий подачу энергии во всех используемых режимах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - держатель электрода для рассечения и коагуляции мягких тканей ВЧ током генераторов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина неразъемного кабеля, м - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сменное электродо-лезвие с антипригарным покрытием - В комплекте - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Штепсель - Снабжен этикеткой штрих-кода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Регулировка 5 уровней выходной мощности используемого режима - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Позволяет хирургу контролировать энергию монополярного электрода из стерильной области операционного поля 3 разных режима: для резания, коагуляции и диссекции с гемостазом препятствуют выскальзыванию инструмента из рук пользователя во влажной среде для обеспечения оптимальной комбинации диссекции тканей с необходимым гемостазом обеспечивает возможность безопасного применения у пациента Для фиксации в подходящей монополярной розетке генератора Позволяет идентифицировать устройство генератором для автоматического предъявления меню настроек уменьшает нагар и прилипание тканей для подключения к генератору без ограничения длины при манипуляциях в операционной для использование со всеми стандартными электродами посадочного диаметра 2,4 мм Совместимость с аппаратом обеспечивает безопасность больного во время проведения электрохирургических манипуляций Для использования во время операции для использования с электрохирургическим генератором ForceTriad, имеющимся у Заказчика
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Челябинская, г.о. Челябинский, г Челябинск, ул Воровского, д. 38, (Аптека Заказчика), тел. 8(351)2321076.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст.96 Федерального закона от 05.04.2013 г. № 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее – 44-ФЗ) обеспечение исполнения Контракта может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной ст. 45 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643750000006900, л/c 20301602191ВР, БИК 017501500, ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕЛЯБИНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Челябинской области г. Челябинск, к/c 40102810645370000062
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
