Тендер (запрос котировок) 44-43466875 от 2025-06-25
Поставка белья хирургического
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.30
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0387200003025000032
Наименование объекта закупки: Поставка белья хирургического
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ХАНТЫ-МАНСИЙСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ХАНТЫ-МАНСИЙСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА"
Почтовый адрес: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА , Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ РОЗНИНА, ЗД. 75
Место нахождения: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА , Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ РОЗНИНА, ЗД. 75
Ответственное должностное лицо: Шустикова В. В.
Адрес электронной почты: ShustikovaVV@dental86.ru
Номер контактного телефона: 8-34679-60776
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ХАНТЫ-МАНСИЙСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА"; Контактная информация : Местонахождение: 628011, ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА , Г ХАНТЫ-МАНСИЙСК, УЛ РОЗНИНА, ЗД. 75; Телефон: 7-3467-960700; E-mail: zakupki@dental86.ru; Контактное лицо заказчика: Шустикова Виктория Вениаминовна; Номер контактного телефона: 8-34679-60776; E-mail: ShustikovaVV@dental86.ru;
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания подачи заявок: 02.07.2025 09:00
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.07.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 299814.50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: 08.07.2025 но не ранее даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
299814.50 - 299814.50 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
299814.50 - 299814.50 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 299814.5 - 299814.5 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 299814.50 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252860100086786010100101990021412244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, АО Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г.о. Ханты-Мансийск, г Ханты-Мансийск, 628011, Тюменская область, Ханты-Мансийский автономный округ-Югра, г. Ханты-Мансийск, ул. Рознина, 75
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 299814.50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
14.12.30.190-00000005 Халат операционный, одноразового использования - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Запреты не применяются в случаях, установленных пп и), ч. 5, ПП №1875 от 23.12.2024г. если закупка товаров осуществляется, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 21, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), максимальное значение цены контракта (максимальное значение цены договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;
14.12.30.190-00000005 Халат операционный, одноразового использования - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Запреты не применяются в случаях, установленных пп и), ч. 5, ПП №1875 от 23.12.2024г. если закупка товаров осуществляется, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 21, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), максимальное значение цены контракта (максимальное значение цены договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей
14.12.30.190-00000176 Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Запреты не применяются в случаях, установленных пп и), ч. 5, ПП №1875 от 23.12.2024г. если закупка товаров осуществляется, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 21, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), максимальное значение цены контракта (максимальное значение цены договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей
14.12.30.190-00000176 Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Запреты не применяются в случаях, установленных пп и), ч. 5, ПП №1875 от 23.12.2024г. если закупка товаров осуществляется, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 21, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), максимальное значение цены контракта (максимальное значение цены договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей
14.12.30.190-00000175 Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - Запреты не применяются в случаях, установленных пп и), ч. 5, ПП №1875 от 23.12.2024г. если закупка товаров осуществляется, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 21, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), максимальное значение цены контракта (максимальное значение цены договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Обеспечение исполнения контракта не требуется:
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: -
Требования к гарантии производителя товара: -
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантировать качество Товара в течение срока годности. Остаточный срок годности Товара, указанного в спецификации, в течение которого он сохраняет свою пригодность для использования по назначению не менее 24 месяцев на дату поставки. Поставщик имеет право поставить Товар с большим сроком годности, поставка Товара с меньшим сроком годности допускается только с согласия Заказчика
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 ОНМЦ.xlsx.zip Проект контракта 1 Проект договора.docx.zip Описание объекта закупки 1 Техническое задание.xls.zip Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию составу заявки на участие в закупке.docx.zip Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Халат операционный, одноразового использования Идентификатор: 185591889 - 14.12.30.190-00000005 - Товар - Штука - 169.70 - 1200 - 203640.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Халат операционный, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Халат одноразовый нетканый - Стерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Назначение - Применяется в отделениях ЛПУ, в смотровых врачебных кабинетах, клиниках и других медицинских учреждениях. Используют для проведения профмедосмотров, диспансеризации, при общехирургических операциях, для защиты врачей и пациентов от возможных инфекций, предотвращения попадания на одежду специальных жидкостей, снижения риска попадания микробов с повседневной одежды на больничный инвентарь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Свойства - Безворсовый, гипоаллергенный, водоотталкивающий материал с высокой воздухопроницаемостью, нетоксичен. Обеспечивает надежную защиту от проникновения биологических жидкостей и медицинских препаратов. Не стесняет движений. Сложен специальным образом для удобства асептического надевания без дополнительной помощи персонала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Плотность, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Состав - Спанбонд - гидрофобный, биологически инертный, гипоаллергенный, воздухопроницаемый, безворсовый нетканый полимерный материал с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Горловина - Халат имеет мягкую окантовку и регулируемую застежку ворота типа "Велькро" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Рукав - Рукав заканчивается трикотажной манжетой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Передняя полочка - Сплошная, без швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Спина - Глубокий запах халата расположен на спине ("стерильная спина"), фиксируется посредством завязок, приваренных к полотну с помощью ультразвуковой сварки. Критические зоны скреплены герметичным швом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Цвет - Белый, голубой, синий, бирюзовый (по согласованию с заказчиком) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Размер - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Длина - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Упаковка: индвидуальная, герметичная, двойная. Вскрытие без дополнительного использования режущих инструментов и с сохранением стерильности содержимого. Содержит информацию: наименование изделия, плотность, размер, наименование производителя, номера РУ и ТУ, артикул, номер партии, срок годности - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Халат операционный, одноразового использования Идентификатор: 185591890 - 14.12.30.190-00000005 - Товар - Штука - 75.66 - 75 - 5674.50
Характеристики товара, работы, услуги ( Халат операционный, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Халат одноразовый нетканый - Нестерильный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Назначение - Одноразовый, нестерильный халат применяется в отделениях ЛПУ для работы младшего медицинского персонала, как халат для посетителей. Предназначен для применения взамен хлопчатобумажной медицинской одежды и белья при оказании лечебно-профилактической помощи, оперативных вмешательствах, в процедурных и перевязочных кабинетах, клиниках, больницах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Свойства - Безворсовый, гипоаллергенный, водоотталкивающий материал с высокой воздухопроницаемостью, нетоксичен. Обеспечивает надежную защиту от проникновения биологических жидкостей и медицинских препаратов. Не стесняет движений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Плотность, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Состав - Спанбонд - гидрофобный, биологически инертный, гипоаллергенный, воздухопроницаемый, безворсовый нетканый полимерный материал с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Горловина - Имеет мягкую окантовку - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Рукав - На резинке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
На манжете
Передняя полочка - Сплошная, без швов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Спина - Фиксируется посредством завязок, приваренных к полотну с помощью ультразвуковой сварки. Критические зоны скреплены герметичным швом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Цвет - Белый, голубой, синий, бирюзовый (по согласованию с заказчиком) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Размер - ? 52 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Длина - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Упаковка: индвидуальная, герметичная. Вскрытие без дополнительного использования режущих инструментов и с сохранением стерильности содержимого. Содержит информацию: наименование изделия, плотность, размер, наименование производителя, номера РУ и ТУ, артикул, номер партии, срок годности - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют какие-либо обязательные к применению характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью требований ч.1 ст.33 Закон 44-ФЗ, в части указания функциональных, технических, качественных характеристик закупки, Заказчиком определены значения характеристик для осуществления своей деятельности и обусловлены потребностью Заказчика
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Идентификатор: 185591891 - 14.12.30.190-00000176 - Товар - Штука - 1.00 - 50000 - 50000.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Идентификатор: 185591892 - 14.12.30.190-00000176 - Товар - Штука - 2.54 - 2000 - 5080.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шапочка хирургическая, одноразового использования, нестерильная Идентификатор: 185591893 - 14.12.30.190-00000175 - Товар - Штука - 35.42 - 1000 - 35420.00
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru