Тендер (запрос котировок) 44-43458789 от 2025-06-23

Поставка матрасов противопролежневых надувных с регулируемым давлением, многоразового использования

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Регион 49 — Магаданская обл.

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.019, 0.019

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0847500000925001116

Наименование объекта закупки: Поставка матрасов противопролежневых надувных с регулируемым давлением, многоразового использования в рамках реализации федеральной программы "Оптимальная для восстановления здоровья медицинская реабилитация" для нужд ГБУЗ "Магаданская областная больница" в 2025 году

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение МАГАДАНСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК МАГАДАНСКОЙ ОБЛАСТИ"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: МАГАДАНСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК МАГАДАНСКОЙ ОБЛАСТИ"

Почтовый адрес: 685000, МАГАДАНСКАЯ ОБЛАСТЬ , городской округ ГОРОД МАГАДАН, Г МАГАДАН, УЛ ГОРЬКОГО, Д. 6

Место нахождения: 685000, МАГАДАНСКАЯ ОБЛАСТЬ , городской округ ГОРОД МАГАДАН, Г МАГАДАН, УЛ ГОРЬКОГО, Д. 6

Ответственное должностное лицо: Наймиллер К. А.

Адрес электронной почты: NaymillerKA@49gov.ru

Номер контактного телефона: 7-413-2623001

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания подачи заявок: 01.07.2025 08:00

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.07.2025

Условия контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 19429.34 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки: 252490900723349090100100070300000244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МАГАДАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ БОЛЬНИЦА"

Начальная (максимальная) цена контракта: 19429.34 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

19429.34 - 19429.34 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

19429.34 - 19429.34 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 19429.34 - 19429.34 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 19429.34 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Выделено в рамках реализации национальных проектов

Код целевой статьи - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

011Д757520 - 19429.34 - 19429.34 - 0 - 0 - 0

Итого - - 19429.34 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Магаданская, г.о. город Магадан, г Магадан, ул Нагаевская, д. 40, 685000, Магаданская область, г. Магадан, ул. Нагаевская, д. 40 – ГБУЗ «Магаданская областная больница»

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Обеспечение исполнения контракта не требуется:

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с условиями контракта

Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с условиями контракта

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с условиями контракта

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

Итого: 19429.34 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0%

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

32.50.50.190-00001228 Матрас противопролежневый надувной с регулируемым давлением, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 ОНМЦ (6).xlsx Проект контракта 1 Проект контракта (2).docx Описание объекта закупки 1 Матрас 266680 (1).xlsx Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки, инструкция по ее заполнению (2).docx Дополнительная информация и документы 1 Дополнительная информация к извещению (3).docx

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции

Матрас противопролежневый надувной с регулируемым давлением, многоразового использования Идентификатор: 185332630 - 32.50.50.190-00001228 - Товар - Штука - 9714.67 - - 19429.34

Характеристики товара, работы, услуги ( Матрас противопролежневый надувной с регулируемым давлением, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - для профилактики и лечения пролежней средней и высокой степени риска при заболеваниях опорно-двигательного аппарата, центральной нервной системы и тяжелых соматических заболеваниях, с вынужденным неподвижным положением тела - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Тип - трубчатый с лазерными перфорациями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Материал - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Количество секций - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Статическая функция - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Длительность цикла, минуты - 5-7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Максимально допустимая нагрузка на матрас - ? 150 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Длина рабочей части матраса в надутом состоянии - ? 1900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии - ? 850 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Высота рабочей части матраса в надутом состоянии - ? 85 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Компрессор с крючками для крепления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Давление, мм рт. ст. - 10-90 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Длина сетевого кабеля - ? 1670 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Уровень шума - ? 55 - Децибел - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимально допустимая нагрузка на матрас: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Ширина рабочей части матраса в надутом состоянии: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Давление, мм рт. ст.: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемого товара, при использовании товара Заказчиком. Назначение: В связи с отсутствием характеристик и их значений в описании товара, установленных в каталоге товаров, работ и услуг (КТРУ) и необходимостью полного и объективного описания объекта закупки с учетом положений статьи 33 ФЗ №44-ФЗ Заказчик применяет следующее техническое описание объекта закупки. Использование, указанных характеристик обусловлено необходимостью более точного описания потребительских и качественных свойств закупаемог

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru