Тендер (запрос котировок) 44-43431109 от 2025-06-18

Поставка колющих инструментов

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.57

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0372200037625000058

Наименование объекта закупки: Поставка колющих инструментов для нужд СПб ГБУЗ "Родильный дом №17" в 2025 году лот 2

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РОДИЛЬНЫЙ ДОМ №17"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "РОДИЛЬНЫЙ ДОМ №17"

Почтовый адрес: 192174, Город Санкт-Петербург город федерального значения, Российская Федерация, 192174, Санкт-Петербург, УЛ ЛЕСНОЗАВОДСКАЯ, 4/1, 4/1, 40380000

Место нахождения: 192131, Санкт-Петербург, Леснозаводская, Д. 4 К. 1 ЛИТЕРА А, 40380000

Ответственное должностное лицо: Панасенко Е. А.

Адрес электронной почты: info@rd17.ru

Номер контактного телефона: 7-812-7774877

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания подачи заявок: 25.06.2025 09:00

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 27.06.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 568036.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

568036.00 - 568036.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

568036.00 - 568036.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 568036 - 568036 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 568036.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 252781137339878110100100420023250244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Обуховский, ул Леснозаводская, д. 4 к. 1 литера А,

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 568036.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

32.50.13.110-00004589 Катетер для периферических сосудов - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.110-00005743 Катетер для периферических сосудов - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.110-00004591 Катетер для периферических сосудов - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.190-00007714 Лезвие ручного скальпеля, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.110-00005040 Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.110-00005040 Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.190-00007713 Ручка скальпеля, многоразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

32.50.13.110-00004592 Катетер для периферических сосудов - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: в соответствии с документацией

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643400000007200 "Номер лицевого счёта"0151109 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014030106 "Наименование кредитной организации"СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург "Номер корреспондентского счета"40102810945370000005

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требование к содержанию, составу заявки на участие в закупке Дополнительная информация и документы 1 Уведомление о прохождении контроля

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Катетер для периферических сосудов Идентификатор: 185221687 - 32.50.13.110-00004589 - Товар - Штука - 765.00 - 50 - 38250.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Катетер для периферических сосудов )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Диаметр катетера, G - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Инъекционный порт - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Крылья для фиксации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Механизм защиты инъекционного порта - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рабочая длина - ? 32 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Удлинительная трубка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Устройство защиты от укола иглой - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Дополнительное латеральное окно для раннего подтверждения попадания в кровяное русло - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Магистраль с Y-образным разветвителем и зажимом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

На одном из концов разветвителя находится луер-лок порт с камерой, фильтром и заглушкой, второй конец разветвителя также заканчивается разъемом луер-лок, к которому присоединен коннектор безыгольного доступа с технологией разъемной мембраны, снижающий риск инфицирования потоком крови. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Устройство защиты от укола иглой. - В виде пластиковой клипсы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Количество ренгеноконтрасных полос - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Мягкие съемные крылья - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Количество перфорационных отверстий на каждом крыле - ? 2 и ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Стерильная индивидуальная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Катетер для периферических сосудов Идентификатор: 185221688 - 32.50.13.110-00005743 - Товар - Штука - 96.00 - 900 - 86400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Катетер для периферических сосудов )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Инъекционный порт - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Крылья для фиксации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Удлинительная трубка - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Устройство защиты от укола иглой - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Диаметр катетера, G - 24 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рабочая длина - ? 19 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Материал изготовления катетера - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Рентгенконтрастные полосы - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Павильон Люэр лок с интегрированным в корпус катетера двухсторонним гемостатическим клапаном многократного действия против обратного тока крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Крылья с окном для вентиляции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Съемная ребристая заглушка с гидрофобным фильтром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Металлический защитный механизм, полностью закрывающий кончик иглы, активируется автоматически при извлечении иглы из катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Максимальное выдерживаемое давление - ? 20 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Стерильная индивидуальная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Катетер для периферических сосудов Идентификатор: 185221689 - 32.50.13.110-00004591 - Товар - Штука - 78.00 - 1600 - 124800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Катетер для периферических сосудов )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Диаметр катетера, G - 17 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Инъекционный порт - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Крылья для фиксации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рабочая длина - 45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Удлинительная трубка - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Материал изготовления катетера - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Игла с трехгранным срезом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Рентгенконтрастные полосы - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Перфорации на крыльях катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Инъекционный порт Люэр Лок с защитной блокирующейся при повороте на 180 градусов крышкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Съемная ребристая гидрофобная заглушка на павильоне иглы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Крышка Люэр лок на гидрофобной заглушке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Стерильная индивидуальная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Лезвие ручного скальпеля, одноразового использования Идентификатор: 185221690 - 32.50.13.190-00007714 - Товар - Штука - 16.53 - 800 - 13224.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Лезвие ручного скальпеля, одноразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Материал лезвия - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Лезвие типоразмера №24 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Длина лезвия - ? 52.2 и ? 56.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Ширина лезвия - ? 9.8 и ? 11.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Совместимо с рукояткой №4 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Стерильное изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная Идентификатор: 185221691 - 32.50.13.110-00005040 - Товар - Штука - 158.99 - 900 - 143091.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Двухканальная пластиковая игла-проводник - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Воздушный канал на входе имеет фильтр, мкм - ? 0.45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Жидкостный фильтр, мкм - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Встроенная подпружиненная крышечка Снэп Лок с возможностью изменения положения крышки за счет специальных фиксирующих вырезов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Корпус канюли с боковыми ребристыми упорами для пальцев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Внутренний объем заполнения устройства - ? 0.25 - Мегалитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Устойчиво к давлению до 1 бар - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная Идентификатор: 185221692 - 32.50.13.110-00005040 - Товар - Штука - 378.97 - 300 - 113691.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Канюля/игла для приготовления лекарственных средств, стерильная )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Двухканальная пластиковая игла-проводник - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Коннектор безыгольного доступа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Встроенные клапаны для автоматического открытия/закрытия канала с технологией разъемной мембраны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Коннектор оснащен соединением типа «Луер-Лок» на другом конце с возможностью присоединения резьбовых дозирующих шприцов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наличие крышечки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Воздушный канал на входе имеет фильтр, мкм - ? 0.45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Жидкостный фильтр, мкм. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Корпус канюли с боковыми ребристыми упорами для пальцев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Внутренний объем заполнения устройства - ? 0.25 - Мегалитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Ручка скальпеля, многоразового использования Идентификатор: 185221693 - 32.50.13.190-00007713 - Товар - Штука - 329.00 - 20 - 6580.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Ручка скальпеля, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Материал изготовления - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Типоразмер №4 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Длина ручки-держателя - ? 123 и ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Возможность присоединения лезвий из нержавеющей и углеродистой стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Для сменных лезвий № 18-36 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Рукоятка плоская с упором для пальцев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Нестерильное изделие для многократного использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Катетер для периферических сосудов Идентификатор: 185221694 - 32.50.13.110-00004592 - Товар - Штука - 84.00 - 500 - 42000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Катетер для периферических сосудов )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Диаметр катетера, G - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Инъекционный порт - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Крылья для фиксации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Механизм защиты инъекционного порта - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Рабочая длина - ? 45 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Удлинительная трубка - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Устройство защиты от укола иглой - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Материал изготовления катетера - Полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Игла с трехгранным срезом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Рентгенконтрастные полосы - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Перфорации на крыльях катетера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Инъекционный порт Люэр Лок с защитной блокирующейся при повороте на 180 градусов крышкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Металлический защитный механизм, полностью закрывающий кончик иглы, активируется автоматически при извлечении иглы из катетера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Стерильная индивидуальная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В силу п. 4 Правил использования КТРУ заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога. При этом в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. В связи с тем, что характеристики закупаемого товара, указанные в КТРУ, не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики данного товара, отвечающие потребностям заказчика, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар.

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru