Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43109466 от 2025-04-30
Поставка жалюзи
Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера
Уровень заказчика — Федеральный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.32
Основание: Решение Заказчика (организации, осуществляющей определение поставщика (подрядчика, исполнителя) для заказчика) от 30.04.2025
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Краткое описание изменения: В соответствии с приложенным файлом
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0302100024825000080
Наименование объекта закупки: Поставка жалюзи
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО РЕСПУБЛИКЕ БУРЯТИЯ
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО РЕСПУБЛИКЕ БУРЯТИЯ
Почтовый адрес: 670000, Республика Бурятия, г Улан-Удэ, ул Коммунистическая, зд. 45А, стр. 1
Место нахождения: 670000, Республика Бурятия, г Улан-Удэ, ул Коммунистическая, зд. 45А, стр. 1
Ответственное должностное лицо: Протасевич И. В.
Адрес электронной почты: ProtasevichIV@03.sfr.gov.ru
Номер контактного телефона: 8-3012-291250
Факс: 21-64-09
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 13.05.2025 08:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 13.05.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.05.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 315602.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Номер принимаемого бюджетного обязательства: 004Ф020125020080470
Дата принимаемого бюджетного обязательства: 29.04.2025
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 08.08.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Вид бюджета: бюджет Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 00000006
Закупка за счет собственных средств организации: Нет
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
315602.58 - 315602.58 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет бюджетных средств
Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
79701137320090059244 - 315602.58 - 315602.58 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Итого - - 315602.58 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 251032304882803260100102060011392244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Бурятия, Респ Бурятия, 670000, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Коммунистическая, 45а, строение 1; Российская Федерация, Респ Бурятия, Респ Бурятия, 670000, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Коммунистическая, 45а.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 315602.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
13.92.22.120-00000017 Жалюзи оконные - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - на основании подпункта «и» части 5 Постановления (осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к Постановлению от , при которой начальная (максимальная) цена контракта не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей)
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в размере, составляющем 10 % цены контракта, по которой в соответствии с Законом заключается контракт. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона. Участник закупки вправе предоставить заказчику обеспечение исполнения контракта путем перечисления денежных средств на указанный в извещении счет заказчика. В назначении платежа необходимо указать: "Обеспечение исполнения контракта" и информацию о закупке. Наименование платежа: «Обеспечение исполнения контракта по закупке № _________________» ИКЗ_______________________ Независимая гарантия должна соответствовать Постановлению Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 № 1005 «О независимых гарантиях, используемых для целей Федерального закона «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Независимая гарантия, используемая для целей Закона, информация о ней и документы, предусмотренные частью 9 статьи 45 Закона, должны быть включены в реестр независимых гарантий, размещенный в единой информационной системе, за исключением независимых гарантий, указанных в части 8.1 статьи 45 Закона. Денежные средства перечисляются по следующим реквизитам:
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03242643000000060201 "Номер лицевого счёта"05024Ф02010 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"018142016 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА БУРЯТИЯ БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Бурятия г.Улан-Удэ "Номер корреспондентского счета"40102810545370000068
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок, установленный Поставщиком на Товар, составляет 12 месяцев и исчисляется со дня подписания документов о приемке
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Приложение №2 Обоснование НМЦК.xls Проект контракта 1 Приложение №4 Проект контракта жалюзи.docx Описание объекта закупки 1 Приложние №1 Описание объекта закупки жалюзи.doc Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Приложение №3 Требования к содержанию, составу заявки жалюзи.docx Дополнительная информация и документы 1 Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта.docx 2 Изменения+в+извещение.pdf
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172861 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6701.46 - 1 - 6701.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.3 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Кронштейн потолочный алюминиевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172862 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6036.46 - 1 - 6036.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172812 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6958.46 - 4 - 27833.84
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172815 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 5906.46 - 1 - 5906.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172817 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6432.46 - 1 - 6432.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172819 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 5995.46 - 1 - 5995.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.97 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172821 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6169.46 - 1 - 6169.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172822 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7221.46 - 1 - 7221.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.9 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.3 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172824 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7693.46 - 1 - 7693.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.6 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.09 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172826 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7038.46 - 1 - 7038.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.04 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.15 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Кронштейн потолочный алюминиевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172828 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7736.46 - 1 - 7736.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.05 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.4 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Кронштейн потолочный алюминиевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172829 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 8161.46 - 3 - 24484.38
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.6 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.24 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172831 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7724.46 - 1 - 7724.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.6 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.1 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172833 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 8348.46 - 1 - 8348.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.6 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.3 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Фурнитура белого цвета - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172834 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 8736.46 - 1 - 8736.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.38 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.55 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172836 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6168.46 - 1 - 6168.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.86 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.92 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172840 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 5856.46 - 1 - 5856.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.86 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172841 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7242.63 - 2 - 14485.26
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.98 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.26 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172842 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6974.46 - 1 - 6974.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.98 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.16 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172846 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7436.46 - 1 - 7436.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.32 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172847 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6893.46 - 1 - 6893.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.27 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 1.98 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172848 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 8144.46 - 1 - 8144.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.67 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172849 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 9340.46 - 1 - 9340.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.31 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172850 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 9194.46 - 1 - 9194.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.31 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.75 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172851 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7502.46 - 1 - 7502.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.76 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172852 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7283.46 - 1 - 7283.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 2.3 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.1 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172853 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7182.46 - 1 - 7182.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.72 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.4 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172854 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7060.46 - 1 - 7060.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.3 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172855 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6548.46 - 4 - 26193.84
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.8 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.1 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172856 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6488.46 - 2 - 12976.92
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.94 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172857 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7156.46 - 1 - 7156.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.78 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.35 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172858 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 6519.46 - 1 - 6519.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.78 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.1 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172859 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7537.46 - 1 - 7537.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.78 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.5 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Кронштейн потолочный алюминиевый
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жалюзи оконные Идентификатор: 181172860 - 13.92.22.120-00000017 - Товар - Штука - 7636.46 - 1 - 7636.46
Характеристики товара, работы, услуги ( Жалюзи оконные )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала ламелей - Ткань - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип жалюзи - Вертикальные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Сырьевой состав ткани - Синтетический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ открывания/закрывания жалюзи - Ручной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Способ установки - Потолочное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Водоотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид жалюзи по форме - Прямоугольные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Антибактериальная пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Грязеотталкивающая пропитка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Жалюзи оконные высота - 1.75 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Жалюзи оконные ширина - 2.56 - Метр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Требования к изделию - Кронштейн потолочный алюминиевый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Изделие состоит из верхнего потолочного алюминиевого карниза, покрытого белой эмалью, ламелей, утяжелителей ткани с нижней цепочкой и потолочных креплений. Конструкция обеспечивает плавную регулировку без рывков и усилий, светового потока и осуществляется с помощью цепи управления, которая обеспечивает поворот вертикальных ламелей вокруг своей оси на 180 градусов.
Раздвижение и сдвиг ламелей осуществляется без рывков и усилий, шнуром управления с отвесом, схемами от центра, от управления и к управлению, схема выбирается индивидуально в каждом помещении. Открывание штор слева или справа. Бегунки 3 поколения, соединительная цепочка. Шнур управления с отвесом (пластик), при помощи которого можно сдвинуть полотно жалюзи вправо влево.
Цвет ламели серый (оттенок по согласованию с закачиком).
Фурнитура белого цвета
Карниз - металлический (алюминий), выполнен из П-образного профиля, окрашенного в белый цвет в комплекте с крепежными материалами и комплектующими (крепежи, дюбели, шурупы, кронштейны).
Состав ткани: полиэстер. Ламели моющиеся, износостойкие, со светоотражающей и антистатической пропиткой, с устойчивостью к замятию и скручиванию, к температурным перепадам, к выцветанию. Ламели прошиты леской прозрачной, двойной строчкой. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика белого цвета. Ткань, креп без рисунка, однотонная.
Ламели (вертикальное тканевое полотно) - ? 85 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обоснование необходимости использования дополнительной информации: в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристики, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки Заказчик указывает дополнительную информацию.
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru