Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43108595 от 2025-04-30

Поставка вещевого имущества

Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи

Уровень заказчика — Федеральный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.82

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0155100005125000015

Наименование объекта закупки: Поставка вещевого имущества

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО ПЕНЗЕНСКОЙ ОБЛАСТИ

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО ПЕНЗЕНСКОЙ ОБЛАСТИ

Почтовый адрес: 440008, ПЕНЗЕНСКАЯ ОБЛАСТЬ, г.о. ГОРОД ПЕНЗА, Г ПЕНЗА, УЛ ДЗЕРЖИНСКОГО, Д. 5

Место нахождения: 440008, ПЕНЗЕНСКАЯ ОБЛАСТЬ, г.о. ГОРОД ПЕНЗА, Г ПЕНЗА, УЛ ДЗЕРЖИНСКОГО, Д. 5

Ответственное должностное лицо: Борисова А. Г.

Адрес электронной почты: kan-gu@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-906-3960206

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.05.2025 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.05.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.05.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 819800.60 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Номер принимаемого бюджетного обязательства: 0017828425000000421

Дата принимаемого бюджетного обязательства: 30.04.2025

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 26.08.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Федеральный бюджет

Вид бюджета: федеральный бюджет

Код территории муниципального образования: 00000001

Закупка за счет собственных средств организации: Нет

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

819800.60 - 819800.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет бюджетных средств

Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

17703101040190049244 - 819800.60 - 819800.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Итого - - 819800.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 251583601327358360100100820011419244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Пензенская, г.о. город Пенза, г Пенза, ул Дзержинского, д. 5,

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 819800.60 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

14.19.40.000-00000010 Головные уборы - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - В соответствии с п. 5 пп. и) Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 №1875 « О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» запрет, предусмотренный пунктом 1, подпунктом "ж" пункта 4 настоящего постановления, может не применяться заказчиками при наступлении следующего случая: - осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.

14.19.40.000-00000006 Шапка зимняя - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - В соответствии с п. 5 пп. и) Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 №1875 « О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» запрет, предусмотренный пунктом 1, подпунктом "ж" пункта 4 настоящего постановления, может не применяться заказчиками при наступлении следующего случая: - осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.

14.19.40.000-00000006 Шапка зимняя - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - В соответствии с п. 5 пп. и) Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 №1875 « О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» запрет, предусмотренный пунктом 1, подпунктом "ж" пункта 4 настоящего постановления, может не применяться заказчиками при наступлении следующего случая: - осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.

14.19.40.000-00000006 Шапка зимняя - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - В соответствии с п. 5 пп. и) Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 №1875 « О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» запрет, предусмотренный пунктом 1, подпунктом "ж" пункта 4 настоящего постановления, может не применяться заказчиками при наступлении следующего случая: - осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения N 1 к настоящему постановлению, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора) или цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 настоящего Федерального закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона. В случае, если обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде денежных средств, то такое обеспечение должно быть перечислено участником аукциона, с которым заключается контракт, в российских рублях на счет государственного заказчика по следующим реквизитам: Получатель: Главное управление Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Пензенской области Банк получателя: р/с № 03212643000000015500 в Отделении Пенза банка России/УФК по Пензенской области г.Пенза, БИК 015655003, кор. счет 40102810045370000047 ИНН 5836013273, КПП 583601001. л/с 05551782840 в УФК по Пензенской области в поле 22 «код» заполнять код нормативно-правового акта – 0002. Назначение платежа: На обеспечение исполнения контракта Код НПА 177001782840002

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"00000000000000000000 "Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантийный срок эксплуатации шапки зимней – 5 лет с момента подписания Заказчиком товарной накладной (или универсального передаточного документа), головных уборов 1 год. Требования к объему предоставления гарантии качества: 100 % (сто процентов) на весь объем поставленного товара.

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Предупреждение об административной и уголовной ответственности (участник закупки несет административную и уголовную ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий)

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Приложение №2 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект Государственного контракта на поставку вещевого имущества 30.04 Описание объекта закупки 1 Техническое задание (шапки) Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к Заявке (2) Дополнительная информация и документы 1 ИЗВЕЩЕНИЕ

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Головные уборы Идентификатор: 181226643 - 14.19.40.000-00000010 - Товар - Штука - 876.67 - 380 - 333134.60

Характеристики товара, работы, услуги ( Головные уборы )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Регулировка размера головного убора - Да - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Сезон - Лето - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Тип основного материала - Натуральная ткань или натуральное трикотажное полотно - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Половой признак - Мужская - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Вид изделия - Кепи - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Материал для деталей размерной полоски и прокладки в налобник (согласно НТД) - Полотно синтетическое из полипропиленовых или полиэфирных волокон; нетканое; термоскрепленое поверхностная плотность [80]г/м2; - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки - Детали клиньев верха и подкладки кепи выкраивают по направлению вдоль деталей. Верхний и нижний козырек – в направлении основы ткани относительно ширины деталей. Налобник выкраивают под углом [45]? С по направлению к нити основы. Детали клиньев стачивают швом. Швы разутюживают с последующим растрачиванием одновременным настрачиванием с внутренней стороны тесьмы. Срез выреза затылочной части обтачивают тесьмой и настрачивают по шву обтачивания. Детали козырька стачиваются швом. В шве обтачивания деталей козырька закрепляют кант. На боковых и задних клиньях обмётанные вентиляционные отверстия. Налобник застрачивают с двух сторон швом располагая прокладку внутри. Налобник настрачивают по нижнему срезу кепи накладным швом - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Цвет прокладки, отделочной фурнитуры, прикладных материалов и ниток должен соответствовать цвету основной ткани - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для оформления кепи (согласно НТД) - Пуговица обтяжная диаметром в диапазоне 13-14мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для регулировки размера (согласно НТД) - Металлический фиксатор (овальное отверстие в диапазоне 17-20мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Основные требования к изготовлению изделия. - Головной убор летний(кепи) должен изготавливаться шести спаренных размеров: 53-54; 55-56; 57-58; 59-60. 61-62; 63-64. Размер кепи должен соответствовать обхвату головы человека по ГОСТ 23167. Кепи должно изготавливаться первого сорта. Пороки материалов, производственные дефекты, несимметричность и перекосы в готовых изделиях не допускаются. Измерения кепи должны соответствовать значениям, указанным в Таблице 1 Описания объекта закупки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Внешний вид - Головной убор летний (кепи) темно-синего цвета состоит из круглой головки, козырька на жесткой прокладке и налобника (Рисунок 2,3 в Описании объекта закупки). Головка верха состоит из шести клиньев. Передние два клина на подкладке. В тыльной части расположен металлический фиксатор для регулировки размера. На боковых и задних клиньях вентиляционные отверстия, по одному на каждом клине. Козырек обтяжной с жестким формованным вкладышем. В шве обтачивания деталей козырька проложен кант оранжевого цвета. Швы стачивания клиньев верха расстрочены на расстоянии [4-5] мм от строчки соединения. По низу фуражки проложена отделочная строчка на расстоянии [10] мм от края. Спереди головного убора летнего (кепи) расположен знак в форме круга диаметром [55] мм (Рисунок 1 в Описании объекта закупки). Поле щита – в цвет ткани верха формы одежды. В центре знака в меньшем круге диаметром [30] мм расположена малая эмблема МЧС России на преломленном Государственном флаге Российской Федерации, по внешней стороне меньшего круга в один ряд буквами нанесена надпись золотистого цвета: в верхней части - "МЧС России", в нижней - "EMERCOM". Оба круга имеют окантовку золотистого цвета - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для деталей верха (согласно табл. №2.1 описания объекта закупки) - Ткань полиэфирно-вискозная. Состав: [65]% - полиэфир, [35]% - вискоза, полотняное переплетение, отделка ВО, водооталкивание не менее 70 усл. ед - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Цвет материала для деталей верха (согласно табл. №2.1 описания объекта закупки) - Темно-синий по справочнику «Pantone®» 19-4324 ТРХ - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для дублирования центрального, боковых и задних клиньев (согласно НТД) - Материал прокладочный с сплошным клеевым покрытием - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для детали налобника (согласно ТУ 858-5727) - Диагональ хлопчатобумажная гладкокрашеная арт.С 3080ЕХ, С 36ЕХ - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Размерный ряд головных уборов летних (кепи) - Указан в Описании объекта закупки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для закрытия швов (согласно НТД) - Тесьма вязаная прикладная неэластичная из синтетических нитей, шириной не менее 14 не более 16 мм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для канта козырька кепи (согласно НТД) - Лента отделочная полиэфирная оранжевого цвета - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для канта козырька кепи (согласно ТУ 8379-006-65834609-2010 изм 1,2) - Ткань смесовая гладкокрашеная арт С713 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Материал для вкладыша в козырек (согласно НТД) - Козырек толщиной 1,5-2,5 мм, ширина [62]мм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Шапка зимняя Идентификатор: 181223428 - 14.19.40.000-00000006 - Товар - Штука - 2433.33 - 70 - 170333.10

Характеристики товара, работы, услуги ( Шапка зимняя )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип основного материала - Натуральный мех - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Размер - 56 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Половой признак - Мужская - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Технологические особенности обработки.Детали подкладки соединяют с деталями утепляющей прокладки по всем срезам швом шириной 0,3 см. Допускается использование готовой стёганой подкладки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шов стачивания центральных деталей колпака расстрочен. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Ширина шва расстрачивания колпака, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Боковые детали колпака притачаны и настрочены швом шириной, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.К правому наушнику пристрачивается отрезок ременной ленты-стропы для застёгивания шапки. На левом наушнике устанавливается две нижние части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. При соединении колпака с подлицевымоколом стачным швом оставляют отверстие под козырьком для вывертывания шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали лицевого окола из овчины должны быть одинаковыми по цвету, оттенку, блеску, густоте и высоте волосяного покрова; направление волосяного покрова овчины – от нижнего края деталей вверх. Кожевая ткань должна быть мягкой, чистой. Плешины, застриги, жесткость кожевой ткани не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. В каждой детали допускается не более двух надставок, вставок, прорезок с общей длиной швов: - в налобной части окола - не более 6,0 см; в затылочной - не более 12,0 см - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,2-0,3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.Описание объекта закупки распространяется на шапку зимнюю меховую из овчины (далее – шапка), предназначена для обеспечения сотрудников, изготовлена из овчины, окрашена в темно-синий цвет, в комбинации с тканью полиэфирно-вискозной темно-синего цвета, на утепляющей подкладке. Шапки должны соответствовать требованиям описания объекта закупки. Примерный внешний вид шапки представлен на Рисунке 1. Шапки должны изготавливаться в соответствии с ГОСТ 23167-91 «Фигуры военнослужащих типовые. Размерные признаки для проектирования военной одежды» Измерение готовых шапок должны соответствовать требованиям, указанным в Таблице 1 и на Рисунке 2. в описании объекта закупки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.Определение сортности готовых шапок – по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия» и ГОСТ 11259-79 «Изделия швейные для военнослужащих. Определение сортности». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапки должны быть 1 сорта. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В шапках могут допускаться отклонения по контролируемым признакам в соответствии с требованиями, указанными в Таблице 2 в описании объекта закупки.При совокупности различных отклонений в шапках не допускаются более трех отклонений. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапка состоит из колпака и подлицевых деталей козырька и наушников из полиэфирно-вискозной ткани, дублированной клеевым эластичным пенополиуретаном, лицевого окола из овчины меховой облагороженной тёмно-синего цвета и подкладки из материала «Флис» с утепляющей прокладкой - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Колпак шапки состоит из двух центральных и двух боковых деталей. Шов стачивания центральных деталей расстрочен - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Ширина шва расстрачивания,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Боковые детали притачаны и настрочены швом шириной,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.На конце правого наушника отрезок ременной ленты-стропы с тремя кнопками для застёгивания и регулировки наушников шапки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Две ответные нижние части кнопок установлены на левом наушнике - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, с количеством стежков в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапку складывают таким образом, чтобы колпак оказался вывернутым наизнанку, а собранные меховые детали находились внутри колпака. Туда же вкладывают вывернутую подкладку так, чтобы центральный шов подкладки совпал с центром затылочной части лицевого окола. Чтобы не допустить перекосов подкладку скрепляют тремя-пятью стежками с меховыми деталями по швам соединения деталей мехового окола. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом высотой шва, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом, с количество стежков в 1,0 см шва - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Концы швов, выполненных на универсальных швейных машинах, должны быть закреплены обратной строчкой длиной, см . Швы должны быть ровными, без пропусков и просечек. Концы ниток должны быть обрезаны - 0,7-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Обработка отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, должна производиться на скорняжной машине. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Высота скорняжного шва для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, см - 0,3-0,4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Количество стежков в 10 мм строчки для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. На ременной ленте-стропе застёжки устанавливаются три верхние ответные части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Козырек в шапке должен быть прикреплен к колпаку двумя скрепками на расстоянии , см. от верхней и боковой стороны - 1,0-1,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапки должны быть расправлены на электроформе соответствующего размера, без перекосов, складок, морщин и очищены от производственных загрязнений. Подлицевые детали и подкладка не должны быть видны с лицевой стороны. Козырек, наушники, назатыльник должны быть симметричны относительно центрального шва верха шапки и плотно прилегать к колпаку - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара.Индивидуальную маркировку шапки осуществляют с помощью товарного ярлыка и контрольной ленты - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Товарный ярлык должен быть изготовлен из картона или плотной бумаги. Ярлык крепится к назатыльной части шапки с помощью пластмассового биркодержателя; - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Контрольная лента крепится в центральном шве подкладки в затылочной части - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Ярлык для маркировки шапок должен содержать: а) товарный знак (при наличии), наименование поставщика, его местонахождение; б) полное наименование изделия; в) вид меха, вид обработки; г) размер изделия; д) цвет; е) сорт изделия; ж) артикул ткани верха; з) артикул подкладочной ткани; и) год изготовления (две последние цифры); к) клеймо контролера ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В задней части колпака установлены два люверса и эластичный шнур с фиксатором с двумя отверстиями для регулирования размера шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для лицевых деталей козырька, наушников и назатыльника шапокОвчина меховая выделанная крашеная в темно - синий цвет прочными кислотными красителями, стриженая с высотой волосяного покрова, мм, тонкорунная или полутонкорунная 1 сорта, облагороженная по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия». - 12-14 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Ткань полиэфирно–вискозная с водоотталкивающей отделкой темно-синего цвета («Pantone®» № 19-4324ТР): - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. полиэфир –%, вискоза –%; - 80±3; 20±3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. поверхностной плотностью , гр/м? - не менее 240 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Переплетение полотняное - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Водооталкивание, усл. ед. - не менее 90 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.разрывная нагрузка ткани по основе. - не менее 1050Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Разрывная нагрузка ткани по утку - не менее 1200Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Устойчивость к истиранию по плоскости - не менее 6000 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Полотно трикотажное полиэфирное разворсованное «Флис». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Поверхностной плотностью , гр/м - 160-190 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Толщина полотна, мм - 2-3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Воздухопроницаемость, см3/см2/сек - 485 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки.Усадка после 3 циклов стирки-сушки ,% - 2-5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Растяжение по рядам,% - 70 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Устойчивость к истиранию - не менее 3400 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Полотно нетканое объёмное термоскрепленное, каландрированное из полых высокоизвитых волокон. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Поверхностная плотность, г/м2 - 100 ± 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Толщина,мм - 10,0 ± 1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Толщина при давлении 0,2 кПа,мм - не менее 8 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Неровнота по массе, % - не более 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Разрывная нагрузка, длина - не менее 8Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Разрывная нагрузка,ширина - не менее 6Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, длина,% - Не более 24 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, ширина,% - Не более 55 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Устойчивость к многократному сжатию,% - не менее 68 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Деформация сжатия,% - не более 75 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для дублирования колпака и деталей подлицевогоокола. Эластичный клеевой пенополиуретан плотность, кг/м3 - 20-25 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. Лента ременная-стропа шириной,см - 2-2,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. 100% ПЭ чёрного цвета ОСТ 17-113-2002 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для пошива шапок.Цвет ниток должен соответствовать цвету основной ткани. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки. Шнур эластичный диаметром 3 мм чёрного цвета ОСТ 17-10-043-2001 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для фиксации утяжки. Фиксатор пластмассовый с двумя отверстиями диаметром, мм чёрного цвета - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для застёгивания наушников шапки.Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки.Люверс латунный, оксидированный, чёрного цвета с внутренним диаметром , мм - 4,5-5,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали колпака, подлицевые детали козырька, наушников с назатыльником из полиэфирно-вискозной ткани должны быть выкроены с соблюдением нити основы. Детали колпака и подлицевые детали козырька и наушников с назатыльником дублируют пенополиуретаном с термоклеевым покрытием - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали колпака шапки, подлицевогоокола и подкладки соединяются между собой стачным швом шириной ,см - 0,8-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На лицевой стороне товарного ярлыка должны быть размещены изображение товарного знака поставщика (при наличии), наименование и местонахождение поставщика. Остальные реквизиты на оборотной стороне ярлыка - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На оборотной стороне контрольной ленты проставляется штамп контролёра ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Исправление и дописывание реквизитов маркировки не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Шапка зимняя Идентификатор: 181223429 - 14.19.40.000-00000006 - Товар - Штука - 2433.33 - 120 - 291999.60

Характеристики товара, работы, услуги ( Шапка зимняя )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип основного материала - Натуральный мех - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Размер - 58 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Половой признак - Мужская - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Технические требования.Описание объекта закупки распространяется на шапку зимнюю меховую из овчины (далее – шапка), предназначена для обеспечения сотрудников, изготовлена из овчины, окрашена в темно-синий цвет, в комбинации с тканью полиэфирно-вискозной темно-синего цвета, на утепляющей подкладке. Шапки должны соответствовать требованиям описания объекта закупки. Примерный внешний вид шапки представлен на Рисунке 1. Шапки должны изготавливаться в соответствии с ГОСТ 23167-91 «Фигуры военнослужащих типовые. Размерные признаки для проектирования военной одежды» Измерение готовых шапок должны соответствовать требованиям, указанным в Таблице 1 и на Рисунке 2. в описании объекта закупки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.Определение сортности готовых шапок – по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия» и ГОСТ 11259-79 «Изделия швейные для военнослужащих. Определение сортности». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапки должны быть 1 сорта. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В шапках могут допускаться отклонения по контролируемым признакам в соответствии с требованиями, указанными в Таблице 2 в описании объекта закупки.При совокупности различных отклонений в шапках не допускаются более трех отклонений. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапка состоит из колпака и подлицевых деталей козырька и наушников из полиэфирно-вискозной ткани, дублированной клеевым эластичным пенополиуретаном, лицевого окола из овчины меховой облагороженной тёмно-синего цвета и подкладки из материала «Флис» с утепляющей прокладкой - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Колпак шапки состоит из двух центральных и двух боковых деталей. Шов стачивания центральных деталей расстрочен - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Ширина шва расстрачивания,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Боковые детали притачаны и настрочены швом шириной,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.На конце правого наушника отрезок ременной ленты-стропы с тремя кнопками для застёгивания и регулировки наушников шапки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Две ответные нижние части кнопок установлены на левом наушнике - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В задней части колпака установлены два люверса и эластичный шнур с фиксатором с двумя отверстиями для регулирования размера шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для лицевых деталей козырька, наушников и назатыльника шапокОвчина меховая выделанная крашеная в темно - синий цвет прочными кислотными красителями, стриженая с высотой волосяного покрова, мм, тонкорунная или полутонкорунная 1 сорта, облагороженная по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия». - 12-14 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Ткань полиэфирно–вискозная с водоотталкивающей отделкой темно-синего цвета («Pantone®» № 19-4324ТР): - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. полиэфир –%, вискоза –%; - 80±3; 20±3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. поверхностной плотностью , гр/м? - не менее 240 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Переплетение полотняное - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Водооталкивание, усл. ед. - не менее 90 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.разрывная нагрузка ткани по основе. - не менее 1050Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Разрывная нагрузка ткани по утку - не менее 1200Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Устойчивость к истиранию по плоскости - не менее 6000 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Полотно трикотажное полиэфирное разворсованное «Флис». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Поверхностной плотностью , гр/м - 160-190 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Толщина полотна, мм - 2-3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Воздухопроницаемость, см3/см2/сек - 485 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки.Усадка после 3 циклов стирки-сушки ,% - 2-5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Растяжение по рядам,% - 70 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Устойчивость к истиранию - не менее 3400 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Полотно нетканое объёмное термоскрепленное, каландрированное из полых высокоизвитых волокон. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Поверхностная плотность, г/м2 - 100 ± 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Толщина,мм - 10,0 ± 1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Боковые детали колпака притачаны и настрочены швом шириной, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.К правому наушнику пристрачивается отрезок ременной ленты-стропы для застёгивания шапки. На левом наушнике устанавливается две нижние части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. При соединении колпака с подлицевымоколом стачным швом оставляют отверстие под козырьком для вывертывания шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали лицевого окола из овчины должны быть одинаковыми по цвету, оттенку, блеску, густоте и высоте волосяного покрова; направление волосяного покрова овчины – от нижнего края деталей вверх. Кожевая ткань должна быть мягкой, чистой. Плешины, застриги, жесткость кожевой ткани не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. В каждой детали допускается не более двух надставок, вставок, прорезок с общей длиной швов: - в налобной части окола - не более 6,0 см; в затылочной - не более 12,0 см - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,2-0,3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, с количеством стежков в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапку складывают таким образом, чтобы колпак оказался вывернутым наизнанку, а собранные меховые детали находились внутри колпака. Туда же вкладывают вывернутую подкладку так, чтобы центральный шов подкладки совпал с центром затылочной части лицевого окола. Чтобы не допустить перекосов подкладку скрепляют тремя-пятью стежками с меховыми деталями по швам соединения деталей мехового окола. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом высотой шва, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом, с количество стежков в 1,0 см шва - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Концы швов, выполненных на универсальных швейных машинах, должны быть закреплены обратной строчкой длиной, см . Швы должны быть ровными, без пропусков и просечек. Концы ниток должны быть обрезаны - 0,7-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Обработка отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, должна производиться на скорняжной машине. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Высота скорняжного шва для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, см - 0,3-0,4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Количество стежков в 10 мм строчки для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. На ременной ленте-стропе застёжки устанавливаются три верхние ответные части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Толщина при давлении 0,2 кПа,мм - не менее 8 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Неровнота по массе, % - не более 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Разрывная нагрузка, длина - не менее 8Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Разрывная нагрузка,ширина - не менее 6Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, длина,% - Не более 24 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, ширина,% - Не более 55 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Устойчивость к многократному сжатию,% - не менее 68 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Деформация сжатия,% - не более 75 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для дублирования колпака и деталей подлицевогоокола. Эластичный клеевой пенополиуретан плотность, кг/м3 - 20-25 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. Лента ременная-стропа шириной,см - 2-2,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. 100% ПЭ чёрного цвета ОСТ 17-113-2002 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для пошива шапок.Цвет ниток должен соответствовать цвету основной ткани. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки. Шнур эластичный диаметром 3 мм чёрного цвета ОСТ 17-10-043-2001 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для фиксации утяжки. Фиксатор пластмассовый с двумя отверстиями диаметром, мм чёрного цвета - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для застёгивания наушников шапки.Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки.Люверс латунный, оксидированный, чёрного цвета с внутренним диаметром , мм - 4,5-5,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали колпака, подлицевые детали козырька, наушников с назатыльником из полиэфирно-вискозной ткани должны быть выкроены с соблюдением нити основы. Детали колпака и подлицевые детали козырька и наушников с назатыльником дублируют пенополиуретаном с термоклеевым покрытием - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали колпака шапки, подлицевогоокола и подкладки соединяются между собой стачным швом шириной ,см - 0,8-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали подкладки соединяют с деталями утепляющей прокладки по всем срезам швом шириной 0,3 см. Допускается использование готовой стёганой подкладки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шов стачивания центральных деталей колпака расстрочен. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Ширина шва расстрачивания колпака, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Козырек в шапке должен быть прикреплен к колпаку двумя скрепками на расстоянии , см. от верхней и боковой стороны - 1,0-1,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапки должны быть расправлены на электроформе соответствующего размера, без перекосов, складок, морщин и очищены от производственных загрязнений. Подлицевые детали и подкладка не должны быть видны с лицевой стороны. Козырек, наушники, назатыльник должны быть симметричны относительно центрального шва верха шапки и плотно прилегать к колпаку - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара.Индивидуальную маркировку шапки осуществляют с помощью товарного ярлыка и контрольной ленты - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Товарный ярлык должен быть изготовлен из картона или плотной бумаги. Ярлык крепится к назатыльной части шапки с помощью пластмассового биркодержателя; - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Контрольная лента крепится в центральном шве подкладки в затылочной части - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Ярлык для маркировки шапок должен содержать: а) товарный знак (при наличии), наименование поставщика, его местонахождение; б) полное наименование изделия; в) вид меха, вид обработки; г) размер изделия; д) цвет; е) сорт изделия; ж) артикул ткани верха; з) артикул подкладочной ткани; и) год изготовления (две последние цифры); к) клеймо контролера ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На лицевой стороне товарного ярлыка должны быть размещены изображение товарного знака поставщика (при наличии), наименование и местонахождение поставщика. Остальные реквизиты на оборотной стороне ярлыка - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На оборотной стороне контрольной ленты проставляется штамп контролёра ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Исправление и дописывание реквизитов маркировки не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Шапка зимняя Идентификатор: 181204775 - 14.19.40.000-00000006 - Товар - Штука - 2433.33 - 10 - 24333.30

Характеристики товара, работы, услуги ( Шапка зимняя )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип основного материала - Натуральный мех - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Размер - 60 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Половой признак - Мужская - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Требования к маркировке Товара. Контрольная лента крепится в центральном шве подкладки в затылочной части - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Ярлык для маркировки шапок должен содержать: а) товарный знак (при наличии), наименование поставщика, его местонахождение; б) полное наименование изделия; в) вид меха, вид обработки; г) размер изделия; д) цвет; е) сорт изделия; ж) артикул ткани верха; з) артикул подкладочной ткани; и) год изготовления (две последние цифры); к) клеймо контролера ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На лицевой стороне товарного ярлыка должны быть размещены изображение товарного знака поставщика (при наличии), наименование и местонахождение поставщика. Остальные реквизиты на оборотной стороне ярлыка - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. На оборотной стороне контрольной ленты проставляется штамп контролёра ОТК - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Исправление и дописывание реквизитов маркировки не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,2-0,3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали мехового окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом высотой, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Лицевой окол из меха и подлицевые детали колпака окола должны быть соединены между собой скорняжным швом, с количеством стежков в 1 см строчки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапку складывают таким образом, чтобы колпак оказался вывернутым наизнанку, а собранные меховые детали находились внутри колпака. Туда же вкладывают вывернутую подкладку так, чтобы центральный шов подкладки совпал с центром затылочной части лицевого окола. Чтобы не допустить перекосов подкладку скрепляют тремя-пятью стежками с меховыми деталями по швам соединения деталей мехового окола. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом высотой шва, см - 0,3-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Начиная от места скрепления утепляющую подкладку соединяют с верхом скорняжным швом, с количество стежков в 1,0 см шва - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Концы швов, выполненных на универсальных швейных машинах, должны быть закреплены обратной строчкой длиной, см . Швы должны быть ровными, без пропусков и просечек. Концы ниток должны быть обрезаны - 0,7-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Обработка отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, должна производиться на скорняжной машине. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Высота скорняжного шва для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки, см - 0,3-0,4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Количество стежков в 10 мм строчки для обработки отверстия под козырьком, оставленного для вывертывания шапки - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. На ременной ленте-стропе застёжки устанавливаются три верхние ответные части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Козырек в шапке должен быть прикреплен к колпаку двумя скрепками на расстоянии , см. от верхней и боковой стороны - 1,0-1,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шапки должны быть расправлены на электроформе соответствующего размера, без перекосов, складок, морщин и очищены от производственных загрязнений. Подлицевые детали и подкладка не должны быть видны с лицевой стороны. Козырек, наушники, назатыльник должны быть симметричны относительно центрального шва верха шапки и плотно прилегать к колпаку - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара.Индивидуальную маркировку шапки осуществляют с помощью товарного ярлыка и контрольной ленты - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования к маркировке Товара. Товарный ярлык должен быть изготовлен из картона или плотной бумаги. Ярлык крепится к назатыльной части шапки с помощью пластмассового биркодержателя; - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.Описание объекта закупки распространяется на шапку зимнюю меховую из овчины (далее – шапка), предназначена для обеспечения сотрудников, изготовлена из овчины, окрашена в темно-синий цвет, в комбинации с тканью полиэфирно-вискозной темно-синего цвета, на утепляющей подкладке. Шапки должны соответствовать требованиям описания объекта закупки. Примерный внешний вид шапки представлен на Рисунке 1. Шапки должны изготавливаться в соответствии с ГОСТ 23167-91 «Фигуры военнослужащих типовые. Размерные признаки для проектирования военной одежды» Измерение готовых шапок должны соответствовать требованиям, указанным в Таблице 1 и на Рисунке 2. в описании объекта закупки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.Определение сортности готовых шапок – по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия» и ГОСТ 11259-79 «Изделия швейные для военнослужащих. Определение сортности». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапки должны быть 1 сорта. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В шапках могут допускаться отклонения по контролируемым признакам в соответствии с требованиями, указанными в Таблице 2 в описании объекта закупки.При совокупности различных отклонений в шапках не допускаются более трех отклонений. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Шапка состоит из колпака и подлицевых деталей козырька и наушников из полиэфирно-вискозной ткани, дублированной клеевым эластичным пенополиуретаном, лицевого окола из овчины меховой облагороженной тёмно-синего цвета и подкладки из материала «Флис» с утепляющей прокладкой - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Колпак шапки состоит из двух центральных и двух боковых деталей. Шов стачивания центральных деталей расстрочен - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Ширина шва расстрачивания,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Боковые детали притачаны и настрочены швом шириной,мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.На конце правого наушника отрезок ременной ленты-стропы с тремя кнопками для застёгивания и регулировки наушников шапки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования. Две ответные нижние части кнопок установлены на левом наушнике - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технические требования.В задней части колпака установлены два люверса и эластичный шнур с фиксатором с двумя отверстиями для регулирования размера шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для лицевых деталей козырька, наушников и назатыльника шапокОвчина меховая выделанная крашеная в темно - синий цвет прочными кислотными красителями, стриженая с высотой волосяного покрова, мм, тонкорунная или полутонкорунная 1 сорта, облагороженная по ГОСТ 4661-76 «Овчина меховая выделанная. Технические условия». - 12-14 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Ткань полиэфирно–вискозная с водоотталкивающей отделкой темно-синего цвета («Pantone®» № 19-4324ТР): - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. полиэфир –%, вискоза –%; - 80±3; 20±3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. поверхностной плотностью , гр/м? - не менее 240 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Переплетение полотняное - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.Водооталкивание, усл. ед. - не менее 90 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника.разрывная нагрузка ткани по основе. - не менее 1050Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Разрывная нагрузка ткани по утку - не менее 1200Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Для деталей колпака и подлицевых козырька, наушников и назатыльника. Устойчивость к истиранию по плоскости - не менее 6000 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Полотно трикотажное полиэфирное разворсованное «Флис». - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Поверхностной плотностью , гр/м - 160-190 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Толщина полотна, мм - 2-3 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Воздухопроницаемость, см3/см2/сек - 485 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки.Усадка после 3 циклов стирки-сушки ,% - 2-5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Растяжение по рядам,% - 70 - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для деталей подкладки шапки. Устойчивость к истиранию - не менее 3400 циклов - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Полотно нетканое объёмное термоскрепленное, каландрированное из полых высокоизвитых волокон. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Поверхностная плотность, г/м2 - 100 ± 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Толщина,мм - 10,0 ± 1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Толщина при давлении 0,2 кПа,мм - не менее 8 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Неровнота по массе, % - не более 5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Разрывная нагрузка, длина - не менее 8Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Разрывная нагрузка,ширина - не менее 6Н - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, длина,% - Не более 24 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Удлинение при разрыве, ширина,% - Не более 55 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки.Устойчивость к многократному сжатию,% - не менее 68 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для центральной и боковой детали подкладки. Деформация сжатия,% - не более 75 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для дублирования колпака и деталей подлицевогоокола. Эластичный клеевой пенополиуретан плотность, кг/м3 - 20-25 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. Лента ременная-стропа шириной,см - 2-2,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для застёгивания наушников шапки. 100% ПЭ чёрного цвета ОСТ 17-113-2002 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для пошива шапок.Цвет ниток должен соответствовать цвету основной ткани. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки. Шнур эластичный диаметром 3 мм чёрного цвета ОСТ 17-10-043-2001 - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям.Для фиксации утяжки. Фиксатор пластмассовый с двумя отверстиями диаметром, мм чёрного цвета - 3-4 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для застёгивания наушников шапки.Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Кнопка латунные, оксидированные, чёрного цвета, диаметром, мм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Требования сырью, материалам, покупным изделиям. Для утяжки.Люверс латунный, оксидированный, чёрного цвета с внутренним диаметром , мм - 4,5-5,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Детали колпака, подлицевые детали козырька, наушников с назатыльником из полиэфирно-вискозной ткани должны быть выкроены с соблюдением нити основы. Детали колпака и подлицевые детали козырька и наушников с назатыльником дублируют пенополиуретаном с термоклеевым покрытием - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали колпака шапки, подлицевогоокола и подкладки соединяются между собой стачным швом шириной ,см - 0,8-1,0 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали подкладки соединяют с деталями утепляющей прокладки по всем срезам швом шириной 0,3 см. Допускается использование готовой стёганой подкладки - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Шов стачивания центральных деталей колпака расстрочен. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Ширина шва расстрачивания колпака, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. Боковые детали колпака притачаны и настрочены швом шириной, мм - 0,4-0,5 - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.К правому наушнику пристрачивается отрезок ременной ленты-стропы для застёгивания шапки. На левом наушнике устанавливается две нижние части кнопок - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. При соединении колпака с подлицевымоколом стачным швом оставляют отверстие под козырьком для вывертывания шапки. - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки.Детали лицевого окола из овчины должны быть одинаковыми по цвету, оттенку, блеску, густоте и высоте волосяного покрова; направление волосяного покрова овчины – от нижнего края деталей вверх. Кожевая ткань должна быть мягкой, чистой. Плешины, застриги, жесткость кожевой ткани не допускается - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Технологические особенности обработки. В каждой детали допускается не более двух надставок, вставок, прорезок с общей длиной швов: - в налобной части окола - не более 6,0 см; в затылочной - не более 12,0 см - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара в описание объекта закупки включена дополнительная информация, не предусмотренная каталогом ТРУ, с целью точного отражения функциональных характеристик товара.

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru